355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Красота » Драко Малфой и Солнечный путь (СИ) » Текст книги (страница 2)
Драко Малфой и Солнечный путь (СИ)
  • Текст добавлен: 13 июля 2017, 02:30

Текст книги "Драко Малфой и Солнечный путь (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Красота



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 32 страниц)

Лондон, 31 июля 1997 года, полдень

Все происходящее немного напоминало Гарри эпизод из маггловского фильма «Красотка». В роли Джулии Робертс – Гарри Поттер, в роли Ричарда Гира – Драко Малфой. Гарри примерял наряды и демонстрировал их Драко. Малфой одобрял или не одобрял, и платил. И все это вовсе не напоминало их поход по магазинам в Хогсмиде меньше года тому назад.

Тогда Драко утверждал, что Гарри непременно должен примерять одежду при нем, потому что все равно не знает, как подобные вещи надеваются, и должен же кто-то застегивать пуговицы и прочие крючочки, если вдруг они окажутся на спине. Гарри было удивился тому, как Драко, тщательно шифрующийся в Хогвартсе, способен быть таким неосторожным в магазине, на глазах у продавцов, но он быстро понял, что Малфой, со свойственным всем богачам снобизмом, просто не воспринимает обслуживающий персонал как людей, и, по его убеждению, продавцы из магазина способны были рассказать не больше, чем пластмассовый манекен из того же магазина. Гарри не смог его разубедить. Да и не особенно хотел.

Пока продавцы паковали выбранные вещи, а Драко расплачивался кредитной карточкой, Гарри, одетый в новые синие джинсы, белую футболку, кроссовки и легкую джинсовую куртку, размышлял, как же они повезут все это барахло на мотоцикле. Ведь не собирается же Драко колдовать на каникулах, да еще и на глазах у магглов.

Драко не собирался. Он написал на визитке адрес, оставил ее продавцу и вышел.

– Малфой, – заговорил Гарри, когда они седлали мотоцикл. – Если ты написал на визитке свой домашний адрес, то они вряд ли смогут доставить туда все это добро. Это ведь маггловский магазин.

– Идиотом меня считаешь, да, Поттер? – спросил Драко, и Гарри едва не ответил «Да».

Целый день они мотались по Лондону. Обедали в забегаловках, сидели у фонтанов, бродили по набережной, и Гарри думал, что все это весьма напоминало бы прогулку двух влюбленных – если бы они были влюбленными.

Но они не были.

Вечером они покинули город. Драко гнал по шоссе, пока не стемнело; тогда он остановил мотоцикл и обернулся к Гарри.

– Что? – спросил Гарри, пытаясь определить, что таится в этих мерцающих в полумраке глазах.

– Не боишься? – спросил Драко.

– Чего?

– Не знаю. Я спросил.

– Куда мы едем?

– Секрет.

– Почему?

– Потому что сюрприз будет испорчен.

Гарри кивнул. Тогда Драко нажал на что-то у основания руля, и Гарри понял, что мотоцикл – это портключ.

Он ненавидел портключи. Ничего хорошего в жизни они Гарри не принесли. Гарри не мог дождаться, когда же он ему можно будет учиться аппарированию, чтобы иметь возможность переноситься туда, куда он хочет, а не Бог знает куда. И тогда он, возможно, наконец сможет прикасаться к мелким и невзрачным на вид предметам и анонимным подаркам без страха…

– Где мы?

Здесь уже сгустились сумерки, и стылая дрожь пробирала до костей. Кажется, они перенеслись гораздо севернее Лондона.

– Недалеко от границы с Шотландией.

– Имение расположено на границе с Шотландией?

– Ты думаешь, я везу тебя в Имение?

– Разве нет?

Ответом ему было холодное молчание и прямая, твердая, будто каменная, спина.

– Ты мне не доверяешь, Поттер, – произнес наконец ледяной голос.

– Я всего лишь спросил, где мы, – буркнул Гарри. – Я думал, мы едем к тебе домой. Это не обязательно должно означать предательство.

– Никто и не говорит и предательстве, – ответил Драко, взводя мотор. – Предать можно только друга, а ты мне не друг.

Гарри пожал плечами и кивнул, но на Драко все эти телодвижения не произвели ни малейшего впечатления – он, строго говоря, даже и не видел их.

Малфой, конечно же, был прав. Они действительно не друзья. Но и Гарри сказал правду – у него больше не было оснований не доверять Малфою. Тот вытащил его из лап дементоров, и едва не погиб при этом сам.

Гарри, конечно, мог бы сказать, что так не поступают с теми, кого не числят своими друзьями… Но тогда он был бы вынужден выяснять, зачем Драко спас ему жизнь. А ему не хотелось. То, что было, стало закрытой темой, хотя они даже и не обсуждали это. Просто Гарри понял, что на прошлое наложено вето, когда вернулся в Хогвартс в начале июня.

Там, где его держали, ему постоянно снились кошмары – наверное, давала о себе знать клаустрофобия, заработанная в детстве в чулане под лестницей. Из ночи в ночь ему снились дементоры – он наблюдал словно со стороны, как черная тень наклоняется над ним, готовясь сдвинуть капюшон. Могильный холод забирается под кожу… Он видел собственное лицо, черную повязку на глазах, связанные руки. Он видел, как дементор наклоняется все ниже и ниже, и когда он начинал стягивать капюшон, Гарри понимал, что жертва – не он, а Драко.

Он просыпался с криком.

Он просыпался и не спал остаток ночи, вновь и вновь прокручивая в голове события этого проклятого дня.

Поцелуи и объятия Драко, его бредовая затея с Всеэссенцией, обморок… Он пришел в себя в малфоевской карете – он понял, где находится, когда увидел в свете ранних солнечных лучей, пробивающихся сквозь неплотно задернутые занавески, герб Малфоев над передним оконцем, герб, который он уже видел на носовых платках и книгах Драко. Еще в этом неясном свете Гарри разглядел, что на нем другая одежда, а в кармане мантии нашарил палочку. Не свою, чужую, но знакомую палочку. Тринадцать дюймов, эбеновое дерево, кровь дракона. Это была палочка Драко. И руки, державшие ее, были руками Драко.

Что было дальше, Гарри помнил не очень хорошо. Он выскочил из кареты, куда-то побежал, налетел на человека, от которого сильно разило спиртом… Смутно знакомый, этот человек что-то лопотал, называя Гарри «мастер Малфой», а Гарри тряс его за грудки, требовал отвести его на место казни, грозил Империусом… Но в память отчетливо, как сфотографированная, врезалась картинка – каменный закрытый дворик, залитый золотисто-розовым светом, черный и четкий силуэт дементора и коленопреклоненный юноша, в котором Гарри узнал самого себя. Это было также бредово, как и три года назад, когда он, вернувшись назад во времени, спас от дементоров себя Гермиону и Сириуса, но сейчас было в сотни раз страшнее.

Потому что сейчас это был Драко. Когда Драко умер, Гарри пошел за ним – и он знал, что если Драко потеряет свою душу, ему, Гарри, придется снова пойти за ним – пойти к дементорам и отдаться им добровольно, и тогда жертва его возлюбленного будет напрасной.

Он вызвал к жизни самое счастливое воспоминание, которое у него когда-либо было – он вспомнил, как белые волосы Драко отражали свет камина, как струилось в крови вино, смешанное с Признавалиумом, как тепло касались ладони Драко его тела, какими пасмурными и прекрасными были глаза его возлюбленного, и как тек его напевный голос, декламирующий:

 
В Арверниэне свой корабль
Сооружал Эарендил
На нибретильских берегах
Он корабельный лес рубил
Из шелкового серебра
Соткал, сработал паруса
И серебристые огни
На прочных мачтах засветил
А впереди, над рябью волн
Был лебедь гордый вознесен,
Венчавший носовой отсек…
 

И вспомнил, как под этот напев сквозь сон ему виделись колышущиеся верхушки корабельных сосен, серебристо-белые, как волосы Драко, паруса стройного корабля, резной лебедь, и сам корабел на носу своего детища, высокий и стройный, со струящимися по ветру волосами цвета лунных лучей, снега или платины, с серыми, как туман, глазами, с изумрудом на груди и сияющим алмазом в волосах.

– Экспекто Патронум!

И Сохатый, ринувшийся на помощь своему сыну, тоже был серебристо-серым, как лунные лучи и туман.

Потом Гарри стоял на коленях и неистово целовал холодные, едва дышащие губы, слышал спешные шаги и сердитые голоса, и низкий голос Снейпа над ним произнес:

– Драко, позволь ему помочь.

Гарри расхохотался и смеялся, пока не заревел. Его подняли на руки и понесли, а он предпринимал слабые попытки вырваться и приговаривал:

– Не оставляйте его одного. Не оставляйте его одного.

Впрочем, этого они уже не помнил. Это ему рассказал Дамблдор много позже.

Вот так все это было А потом кошмар стал иным. Гарри снова был самим собой – тем, над кем склонялся дементор, готовясь для поцелуя, и глаза Гарри не были завязаны. Черная голова оказывалась вплотную, капюшон слетал – и перед Гарри представало лицо Драко. Драко Малфой приближал свои губы к гарриным, чтобы выпить его душу поцелуем. Глаза его были холодны, рот кривился в насмешливой и жестокой усмешке, лицо – белое и прекрасное – казалось нечеловеческим.

Наверное, этот сон о чем-то говорил. Например, о том, что Драко выпьет душу Гарри до последней капли, если их ненормальная страсть не прекратится. Вдали от Драко Гарри припомнилось все, что он когда-либо слышал о гомосексуализме, и почему-то мнение тети Петунии, дяди Вернона и приходского священника казалось все более и более правильным… Министерские чины, что допрашивали его, всякий раз начинали заикаться и отводить глаза, когда тема допроса касалась его с Драко отношений. Назойливые репортеры, которых иногда пускали к Гарри, скрывая под смущением жадные и похотливые усмешки, спрашивали его, как развивались его отношения с «мистером Малфоем-младшим», первый ли этот гомосексуальный опыт Гарри, нравятся ли ему другие парни, и что он чувствует к Драко Малфою… Три месяца подряд Гей-Который-Выжил был главной темой всех информационных изданий волшебного мира. И как бы не старались все эти статьи делать вид, что нет ничего странного и предосудительного в том, что герой волшебного мира предпочитает мальчиков, ощущение грязной сенсации никуда не девалось, убеждая Гарри: он и Драко – это ненормально.

Наверное, такое же мнение сложилось у Драко, потому что при их встрече в Хогвартсе он был холоден и вежлив. Больше не могло быть вражды не на жизнь, а на смерть. И ничего другого тоже не могло быть – Гарри это понял сразу же. Впрочем, он сомневался, что Драко беспокоит ненормальность отношений между двумя мальчиками. Наверное, у его холодности были другие причины, но какие – Гарри не мог и не хотел разбираться. Ему хотелось, чтобы эта история была забыта, а еще лучше – чтобы ее вообще никогда не было. Но это было невозможно.

Недалеко от границы с Шотландией, 31 июля 1997 года, вечер

– О чем задумался, Поттер?

– Почему тебя вдруг это заинтересовало?

Серые сумерки сменились ночной темнотой, на небо выкатился бледный месяц и начали зажигаться первые звезды, а они все ехали. Гарри недоумевал, почему бы им было не перенестись ближе к месту назначения или не полететь, но после неудачи с вопросом, куда они едут, Гарри решил у Малфоя ничего больше не спрашивать. Потому он слегка удивился, когда Драко заговорил.

– Да так, – ответил он на вопрос Гарри. – Подумал, что стоит поддержать разговор.

– Долго нам еще ехать? – спросил Гарри.

– Устал? – без малейшего намека на насмешку, даже с какой-то заботой в голосе спросил Драко.

– Нет, просто интересно.

– Недолго. Минут двадцать.

И снова наступило молчание, прерываемое лишь мягким ревом двигателя. Гарри думал о том, почему он только что солгал Малфою, если тот даже не думал издеваться над ним. Очень хотелось что-нибудь сделать, чтобы унять ноющую от долгого сидения прямо спину и шею…

– Расслабься.

Гарри вздрогнул.

– Расслабься, – повторил Драко. – Можешь сесть ко мне поближе, незачем держать это пионерское расстояние. Я тебя не съем.

«Да что я, в самом деле, как девочка!» – раздраженно подумал Гарри, чуть придвинулся к Драко, обхватывая руками его талию, и приник к его спине.

– Тебе не тяжело?

– Нет. Так удобнее?

– Да, спасибо, – ответил Гарри, и добавил: – И теплее.

И тут же прикусил язык, сообразив, что Драко может расценить его замечание как приглашение к флирту.

– Это хорошо, – прозвучал равнодушный голос Малфоя. – Ты дурак, Поттер, ты мог сделать это несколько часов назад.

Гарри промолчал.

Тело Малфоя было теплым, от его волос пахло чем-то горьковато-свежим, и Гарри почему-то подумалось, что этот запах совершенно не вяжется с Драко. И тут же на смену этой мысли пришла другая – не вяжется с тем Драко, который был любовником Гарри прошлой зимой, а вот с этим холодным призраком очень даже вяжется.

Его начало клонить в сон, и он уронил голову, уткнувшись носом в ту часть тела Драко, где заканчивается шея и начинается плечо. На грани сна и яви ему вдруг показалось, что последние несколько месяцев ему приснились, и что они сейчас находятся в «тайной комнате»… Драко поворачивается к нему, по губам его скользит нежная улыбка…

Не вздумай спать, Поттер. Мы еще не закончили…

Драко… я хочу спать…

Спорим, что нет?

Лицо Драко приближается, его глаза странно мерцают… Вот он наклоняется и прикасается губами к губам Гарри. Сначала легко, потом сильнее, а потом его рот полностью зарывает гаррин, прекрывая доступ воздуха, и Гарри чувствует, что задыхается, и что его высасывают, проникая языком все глубже и глубже, к сердцу, заглатывают воздух, кровь, тепло… и внутри все чернее и холоднее… и пусто… пусто…

Мотоцикл остановился, и Гарри, вздрогнув, открыл глаза. Увидел прямо перед собой лицо Малфоя – и отпрянул, еле сдержав крик.

– Задремал, Поттер? – приподнял брови Драко.

– Д-да… – заикнулся Гарри. – Кошмар… приснился…

– Со мной в главной роли? – проницательно усмехнулся Малфой. – Приехали, Поттер.

Гарри огляделся мотоцикл стоял у запертых чугунных ворот. Было уже совсем темно, и в темноте Гарри увидел светящиеся окна старинного замка, чьи смутно различаемые контуры навели его почему-то на мысли о вампирах.

Гарри слез с мотоцикла.

– Не спеши, Поттер.

Обернувшись, он увидел, что Драко шарит по карманам.

– А что такое?

– Снейп, – начал Драко, доставая пачку сигарет и зажигалку, – не любит, когда курят у него дома.

Он прикурил, осветив руки и лицо вспышкой. У него растрепались волосы; еще Гарри приметил синие тени под глазами и потрескавшиеся губы и в очередной раз удивился, как этому человеку удается выглядеть невероятно красивым всегда, при любой ситуации – в синяках ли, проведшим ли бессонную ночь, с покрасневшими ли от слез глазами, скривившим ли губы в гнусной усмешке…

– Что такое, Поттер?

– Ничего, – соврал Гарри, сделав вид, что изучает особняк. – Так мы едем к Снейпу?

– Не то что бы. Скорее, к Сольвейг. Но она живет в доме Снейпов, – Драко затянулся. – Так что получается, что мы едем к Снейпу. Куришь?

– Нет.

– Правильно. Совершенно ни к чему.

– Почему к Снейпу? – спросил Гарри. Драко выдохнул струйку дыма ему в лицо и ответил:

– А почему бы и нет?

Гарри чуть покраснел под насмешливым взглядом Малфоя и решил больше ничего не спрашивать.

Дом Снейпов, 31 июля 1997 года

– Что это такое?

– Смотря что вы имеете в виду, профессор.

– Ты прекрасно знаешь, что, несносная девчонка! Что ты сделала с головой?!

– Это называется стрижка, если ты не знаешь. Ты не поверишь, но некоторые люди стригут волосы. А некоторые их даже моют!

– Почему бы тогда тебе было не побриться наголо? По-моему, твоя так называемая стрижка от этого весьма недалека.

– Мне не хотелось подбривать голову всякий раз, когда начнет отрастать щетина.

Профессор Северус Снейп не нашел, что ответить на это из ряда вон выходящее заявление своей свежестриженной воспитанницы. В поисках подходящего предмета для вымещения раздражения он устремил взгляд на спутницу Сольвейг. Гермиона Грейнджер всеми силами пыталась уменьшиться, чтобы спрятаться в подходящую щелку, но его взгляд встретила с истинно гриффиндорской храбростью.

– Мисс Грейнджер, – сердито произнес Снейп. – Располагайтесь.

Грейнджер не сдержала облегченный вздох.

Его дом превратился в гриффиндорское общежитие, и Северус, спрятавшийся от всех этих предвечериночных глупостей в уютном кабинете с бутылкой коньяка и сигарой, пытался представить себе, как он теперь будет вести занятия у этих несносных гриффиндорцев. Когда у Сольвейг появилась безумная идея насчет именинной вечеринки для Поттера, он пытался спорить. Но безрезультатно – девочка сражала его оружием, которое он сам же ей и дал. Логические ее доводы были безукоризненны, и она излагала их с великолепным хладнокровием. Вечеринка для Гарри, сказала она, это идея Нарциссы Малфой, которая хочет таким образом хоть как-то отблагодарить Поттера за спасение жизни ее сына. Но вечеринку эту никак нельзя устраивать в Имении Малфоев, потому что там сейчас полный бардак. И она, Сольвейг, как подруга Драко, просто обязана предоставить свой – то есть, их с Северусом – дом для этой самой вечеринки. На вопрос, почему нельзя устроить праздник в кафе, или в ресторане, или еще каком-нибудь месте, более приспособленном для праздника, чем дом Снейпов, был холодный ответ:

– Ты же сам упрекаешь меня, что у меня нет друзей, что ко мне не приходят гости… Как же они будут ко мне приходить, если ты не пускаешь их в наш дом? Вы нелогичны, профессор.

Пришлось уступить.

Со вчерашнего вечера гриффиндорцы заполонили дом. Они обезобразили сад, развесив там какие-то транспаранты, расставив столы, беседки и еще черт знаешь что, на фасад дома понавешали фонариков, превратив строгий готический замок в новогоднюю елку… Домашние эльфы сбились с ног – им еще никогда в жизни не приходилось готовить, убирать и стелить постели на столько народу сразу. Хозяин дома как-то сразу потерялся в этом шуме, блеске, хохоте, говоре, мелькании мальчишеских и девичьих фигур и нарядов, и был, признаться, рад этому. Он вспомнил, почему он всегда терпеть не мог вечеринки. От большого скопища шумного и веселого народа ему становилось физически дурно. «Человек должен быть тих, печален и задумчив».

* * *

– Который час? – спросила Гермиона.

– Шесть, – сказала Сольвейг, бросив взгляд на настенные часы.

– А почему кукушка молчит? – спросил Шеймус.

– У нее депрессия.

– Ты уже придумала, что наденешь? – спросила Джинни у Сольвейг, листая журнал «Мир маггловской музыки».

– Одежду, – мрачно отозвалась девушка. Шеймус рассмеялся и придвинулся ближе к Дину, рассматривая через плечо приятеля, что он рисует. Последовавший за этим возглас заставил всех прочих обитателей маленькой гостиной оторваться от своих дел и заинтересованно сгрудиться вокруг Дина.

– О, Боже! – простонала Сольвейг. – Дин, продублируй мне, ну пожалуйста…

– Это… это и есть твой подарок Гарри? – в ужасе спросила Джинни. Дин довольно кивнул. – Но это… Боже… это просто неприлично!

– К-какой кошмар, – заикнулась Гермиона. – Дин, как тебе только могло придти в голову?..

– Да ладно вам! – легкомысленно бросил Джордж, забирая из рук довольного Дина рисунок. – Лучший подарок – это подарок, сделанный своими руками. М-да… Как тебе это, братец Дред?

– Очень даже, братец Фордж, – ответил Фред, заглядывая брату через плечо. – Томас, ты за ними подглядывал, что ли?

– Нет, – ответил Дин. – Это все сила моего воображения.

– И давно ты рисуешь такие картиночки? – спросила Гермиона самым неодобрительным голосом.

– Года два, – охотно отозвался Дин. – Только сначала я рисовал пары… ну, нормальные. А потом, подумал, что это неинтересно. Теперь, думаю, если еще нарисовать десятка два в этом духе, можно галерею делать.

Как думаете?

– Непременно, – согласился Шеймус, отбирая у Джорджа картинку. – И дарить друзьям с автографами.

– Это дешевая популярность, – бросила Гермиона.

– Это талант, – возразил Шеймус.

– Гарри не понравится этот подарок, – нахмурилась Джинни.

– Ну, этого ты знать не можешь.

– Гарри – не гей! – рассердилась девушка.

– Тебе хочется так думать, – сказал Шеймус. – Однако же они с Малфоем были любовниками, и если быть любовником парня означает не быть геем, то я тогда не знаю, кто такие геи.

– Ну, один-единственный опыт вряд ли может считаться, – заметил Дин. – Отдай рисунок, мне еще рамку надо делать.

– Если только это не первый опыт, – уверенно ответил Шеймус, возвращая картинку. – Первый опыт, как правило, определяет дальнейшее сексуальное поведение индивидуума. Так что, Джинни, тебе не повезло.

Да, Дин, мне тоже дубль сделай.

– Извращенец, – сердито сказала Джинни.

– Гомофобка, – спокойно ответил Шеймус.

* * *

Снейп поднял голову на скрип двери. В кабинет проскользнула Сольвейг, прошуршала босыми ногами по пушистому ковру и уселась у его ног.

– Ужасно все это утомительно.

Снейп погладил ее по голове, услышал в ответ недовольное фырканье и, рассмеявшись, убрал руку.

– Что утомительно? – поддразнил он девочку.

– Гости.

– Сама напросилась.

– Знаю.

– А впереди еще вся вечеринка.

– Ужас! – Сольвейг зарылась головой в подол его робы. – Сколько времени?

– Девять.

– Скоро уже, наверное, приедут.

– Ты будешь переодеваться?

– Да ну! – рассердилась девочка. – Каждый раз, когда я пытаюсь лучше выглядеть, получается хуже.

– Это в полной мере касается твоей прически.

– Помолчи, а?

Снейп рассмеялся и взъерошил волосы Сольвейг. В этот момент где-то на одной из башенок маленького замка ударил колокол.

– Именинник прибыл, – мрачно сказал Снейп.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю