Текст книги "Комендантская дочка. Книга 2 (СИ)"
Автор книги: Дина Елизарьева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 27 страниц)
Глава 44
Элия
Раньше она и не догадывалась, что в мире есть такое изуверство. Огромная, метра на три в глубину и диагональю метра два яма в земле. Сверху решётка. Прутья толстые, но довольно редкие, так что сквозь них можно спустить на верёвке еду и кувшин с водой. Два раза в день. На полу две широких доски – ложе. В одном из углов углубление – нужник.
Элия больно ушиблась, когда её сюда столкнули. Сидела на холодной земле, бритая, в шаманском балахоне, и хихикала. Уж очень силён был контраст между красотой ханского дворца и этой дырой.
– Ахахах! Вот и добилась отдельного домика комендантская дочка! С каждым разом жильё-то всё роскошнее! А-ха-ха-ха!
Первый день она с трудом себя осознавала. Смех завершился истерикой. Всё слилось в одно непрерывное ощущение холода и отчаяния. Она кидалась на стены, завывала, призывала все беды и проклятия на головы своих мучителей. Тревожный сон, безутешная явь.
На второй – занялась медитацией. А чем ещё?
Подумать только, ещё неделю назад она была в Степи и ещё чем-то была недовольна! Элия невольно вспомнила согретую солнцем равнину, где в удовольствие было полежать на траве.
Ей больше не хотелось танцевать и выплёскивать свои проблемы. Оказывается, от жалоб тоже устаёшь, даже от собственных. Да и на кого обижаться, сердиться, кроме себя самой?
Она звала к себе ощущение ласкового ветра, бескрайнего простора, солнечного тепла. Никаких требований. Абсолютно никаких просьб. Всё, что было возможно, – уже ею испорчено.
Правильно шилдэг-ээж сказала, что у неё было много шансов. Гораздо больше, чем у остальных. И ни одну из возможностей она не реализовала.
На третий день ушли все сожаления, осталось только спокойствие перед лицом смерти. Наивна ли она, чтобы полагать, что шаману расскажут, где она находится? Или он настолько в ней заинтересован, что появится вызволять?
Понимание себя как главного события в жизни окружающих давно ушло от неё. Она не могла вспомнить тот момент, когда осознала свою второстепенную роль в жизни других людей. Явно после захвата Южной.
К ней пришло умиротворение. Она ярко чувствовала каждую секунду своей жизни и была благодарна за неё. В какой-то момент Элия словно услышала – ей рассказывают про неё же. И слушала, как про чужого человека, не печалясь и не радуясь.
Она обратила внимание на место, где находится. Не взгляд, а именно внимание – желание понять, узнать. Тогда появились Тени. Как в театре, они говорили и показывали давно прошедшее.
Сначала девушка испугалась, что умершие сбежали из чертогов Войра-Временника, пожелав лично навестить следующую смертницу. Потом вдруг решила, что сходит с ума. Это было бы даже неплохо, по крайней мере, избавило бы её от страхов. Но нет, она по-прежнему была разумна и так же боялась. В конце концов, Элия предположила, что это память места.
Ей рассказывали о предыдущей узнице зиндана, незатейливо отравленной ядом. И предыдущей, которую вытащили и задушили, когда она уже поверила в свободу. И девушке, умершей до неё, можно сказать, своей смертью – без еды и воды. И о многих других женщинах, их смерть была разной или одинаковой, но всегда происходила именно здесь. Из оказавшихся в зиндане никто не выжил.
На четвёртый день пришла Майра. Склонилась над решёткой, заслоняя краешек неба, позвала:
– Элечка, ты как там?
– Ничего, подруга! Держусь.
– Ярт знает, что такое, еле разузнали о тебе, – начала ругаться Майра, просовывая сквозь прутья ткань, – ты лови, я кое-какую одежду принесла.
– Тебя не накажут?
– Кишка тонка! Я почему долго не приходила, потребовалось время, чтобы всё выяснить и посоветоваться.
– Береги себя, – попросила Элия, подхватывая шаровары и халат, – не повторяй моих ошибок, ладно? И не приходи больше, вдруг ты себе и Кати навредишь только этим посещением!
– За нас не беспокойся. Всё-таки жёны ханских сыновей, – обнадёжила Майра, старательно пропихивая ещё и плед.
Если бы! Теперь-то Элия точно могла сказать, что многие из ханских жён, нежеланных детей, наложниц закончили свои дни именно здесь. За пределы дворца такая информация не попадала, а и узнали бы – хозяин имеет право в своём доме делать то, что хочет.
– Слушай внимательно, – быстро говорила подруга, – я тут пообщалась с людьми, которые разбираются в местной ситуации. Наши с Кати мужья и не собираются вмешиваться в дела шилдэг-ээж. Это же их бабушка, она всегда права! Мудрейший Суан сейчас сильно занят, во дворце не появляется. К сожалению, время играет против тебя, долго в этой яме не держат никого. Через неделю урезают пищу и воду. Недели через две решают, что Великая Мать сказала своё слово и этот человек живым не нужен. Если, конечно, ты ещё продержишься здесь столько.
Своим новым знанием Элия могла бы подтвердить, что и двух недель палачи не выжидали. Издалека донёсся мужской голос. Майра отвернулась от ямы и крикнула:
– Сейчас-сейчас, уже иду, – и затараторила, – послезавтра в Улаан-мак прибывает караван из Золотой столицы. Алтан-хан отдаёт дочь за полийского принца в честь мирного соглашения. Улаан-хан обеспечивает размещение гостей, угощение и развлечение. Сейчас все заняты подготовкой. Для представлений готовится арена, там бои собираются проводить. Все поединки, которые шаманы не успели разрешить. Самое главное – если кто-то из преступников захочет, ему тоже разрешат выйти перед гостями на арену. Победитель получает жизнь и свободу. Побеждённый погибает. Ты понимаешь, о чём я?
– Против аварха? – напряжённо спросила Элия.
– Не знаю. Наверное. Но я надеюсь, что против такой же девушки, – скривилась Майра, -прости меня, я не придумала больше ни одного выхода. И этот-то вариант сбудется, только если меня свекровь поддержит и шилдэг-ээж не станет возражать.
– Я согласна, – быстро ответила Элия.
– Да, точно? Ты уверена? – нерешительно спросила Майра. – Знаешь, если что, скажи, я принесу тебе безболезненный яд.
– Вот за это тебя точно накажут!
– Да ладно, ты ещё и за меня попереживай. Больше-то не за кого, верно? Неужели у меня лишнего флакончика для себя не найдётся?
– И для Катисы? – ужаснулась Элия.
– Из-за вас и держусь только, налаживаю тут всякие контакты с нужными людьми, -проговорила девушка, и в её напускной браваде проглянула ожесточённость.
– Майра, спасибо тебе. Пусть у тебя всё сложится здесь хорошо. Если сможешь договориться – я готова выйти на арену против любого, на кого укажет Великая Мать, -Элия прижала к себе принесённые вещи, которые были куда дороже самого дорогого подарка за всю её жизнь.
Предупреждающе крикнул охранник.
– Я тебя услышала. Прощай, подруга, – Майра кинула долгий взгляд на круглую бритую головушку, белеющую в глубине, и резко отшатнулась от края ямы.
И снова Элии было видно лишь голубое небо.
Глава 45
Варьяна
Раннее утро посвящалось прогулке по саду. Так завелось с первого дня. А уж когда у нас поселился детёныш, Ресс, казалось, совсем прекратил появляться в доме. Предпочитал караулить Мелкую. Вот такая кличка приклеилась к маленькой ульсе, и как бы потом Эстрос ни старался её переучить откликаться на Грозную или Быструю, у него ничего не получалось.
Мама на последнюю неделю моего пребывания в Бартоне всё-таки взяла отпуск, и мы старались проводить побольше времени вместе. Вчера вот в гости к графине ходили.
– Мам, а что ты думаешь про бабушку? Мне показалось, что ничего такого критичного у неё нет, – я потянулась и сорвала созревшее яблоко.
Ресс тут же подскочил, требуя игрушку. Все плоды на нижних ветвях уже были собраны этим игруном. Справедливости ради можно заметить, что сам он не играл, а тащил Мелкой. Но та ещё не очень понимала смысла в этих подношениях. Для неё самым удовольствием было забраться на Ресса или зарыться куда-то в него и спать так. Туалетом Мелкая пока считала любое место, где ей захотелось, поэтому и проводила на свежем воздухе основную часть времени.
– Каждый орган по отдельности сбоит как будто и немного, – задумчиво проговорила мама, щекоча Мелкой пузико травинкой, – но лекарь прав, организм в целом пошёл вразнос, она держится лишь на силе воли. Когда в будущем будешь сама лечить, никогда не забывай о том, что человек и словами тебе может дать много информации.
– Ты о чём? – не поняла я.
– Вот лекарь, не маг, а просто опытный целитель давно ведёт историю здоровья графини. Он знает, что для неё характерно, допустим, высыпаться за шесть часов. Если она сообщает, что стала вставать на час позже, лекарь учитывает этот факт. Не делает неподтверждённых предположений, что, может, это сегодняшний дождь или вчерашний ужин повлиял. Уважает информацию, которую она ему сообщает. Составляет график изменений, симптомов, результатов лечения. На основе этих многолетних наблюдений и ставится диагноз, выбирается способ исцеления.
– Лери Сальяра тоже такие карточки наблюдений вела, – подтвердила я.
– Многие маги этим пренебрегают, считая достаточным уже то, что они вложили силы. А помнишь, что в деревне я травами лечила? Не только для того, чтобы не выдавать себя. Но и чтобы закрепить результат.
– Помню, – зажмурилась я, открывая воспоминания детских лет.
Я заметила за собой такую манеру, что могу теперь памяти приказать открываться или закрываться. То есть помню я теперь всё. Наверное, таким образом все хранят воспоминания – немного обобщённые, приглушённые временем и новыми впечатлениями. Но ещё могу взять отрезок жизни и словно приблизить его, проиграть заново. Могу заметить там то, чего не замечала раньше.
– Ты вообще не лечила без трав, – вдруг сообразила я, хотя, конечно, по детским годам не помнила таких выводов. – И все сборы были сложными, многосоставными. А не так, чтобы прилепить подорожник на царапину.
Мама хмыкнула и осторожно убрала из-под Мелкой свою ладошку. Ульсёнка лишь потянулась и повернулась на другой бочок.
– С царапинами ко мне и не приходили, тянули до последнего, пока нагноение не начнётся. Вот и дед твой так. Ждал чуть не края.
– Но мы сможем помочь бабушке? – забеспокоилась я, хотя вера в мамино искусство с детских лет только усилилась.
– Мы сможем поддержать её организм, – уточнила мама. – Если она возьмётся вместе с нами, то многое возможно, а если будет наблюдать со стороны, то ничего не поделаешь. Даже боги уважают выбор человека.
– Мама, Яна! – ворвался звонкий голос братишки в наши уютные посиделки.
Мелкая даже не вздрогнула, а вот Ресс поднял голову и с любопытством посмотрел на Юстроса.
– Скорее! Там Шипуля чужака поймала, а папа уже ушёл! – плясал вокруг нас мальчишка.
– Какого такого чужака? Вроде никого не ждали, – озадачилась мама, шагая к выходу из сада.
Ресс заметался, не решаясь ни бросить Мелкую, ни оставить меня в такую минуту. Я помогла ему решиться:
– Лежать, Ресс. Нет никакой опасности. Всё спокойно.
– Если лишить Шипулю её триумфа, она, пожалуй, не простит, – поддержала меня мама.
Мы выскочили во двор почти одновременно. Я усмехнулась. Да, наверное, это можно назвать «поймала». Молодой человек дисциплинированно стоял у ворот, а Шипуля сидела напротив, исторгая угрожающе громкое рокотание из своего маленького тельца.
– Риавар! – воскликнула мама, одним движением подлетая и хватая незнакомца за руки.
– Риавар? – хором повторили мы с Юстом.
– Здравствуйте, – широко улыбнулся пропавший старший брат.
– Здравствуйте, – осторожно ответил братишка.
– Привет, Ри! Очень тебе рада, – сказала я.
– Что же вы! – оглянулась мама, – надо кричать «ура» и бежать обниматься! – она снова повернулась к старшему сыну, – они ещё привыкнут. Идём в дом. Как раз время завтрака.
Она потянула гостя к крыльцу. Мы с Юстросом шагнули за ними, а Шипуля отпрыгнула с пути и обиженно рыкнула.
Мы сидели и слушали, затаив дыхание. Юст даже забыл промокнуть салфеткой молочные усы.
– .. .деревушку отстроили как новую. Наш дом, конечно, заняли другие люди, только ворота с калиткой пришлось им снести, говорят, как заколдованные, никого на двор не пускали. Староста новый, а прежний уже совсем старик. Он меня узнал, но ничего толкового про вас сказать не смог. Я направился в Бартон, в архивные службы. Было, конечно, непросто, но я смог узнать фамилию офицера, командующего наступлением на том участке.
– Зачем? – заинтересовался Юст.
– Больше не осталось никаких следов, – развёл руками Риавар, – Я надеялся, что он сможет вспомнить хоть что-то. Конечно, никто не торопился давать мне адрес. И тут иду я, значит, по площади. Смотрю на местный праздник. И вдруг мелькает лицо девушки, очень похожей на сестрёнку. Правда, с большим ульсом, мальчиком и аристократом. Прыгнули в карету -и уехали.
– Вы узнали Варьяну! – воскликнул Юст, ещё стесняющийся переходить на «ты» с таким взрослым человеком.
Риавар виновато улыбнулся:
– Вроде и да, но мало ли кто похож, а я её совсем маленькой помню. Решил проверить. Зашёл в хозпостройки, откуда вы выбежали... В общем, немного поговорили мы с охранником. Он назвал ту же фамилию.
– Он с тебя тоже монетку взял? – улыбнулась я.
– Несколько, – ответил Риавар.
– А мы за одну прошли! – похвастался Юст.
Мама сидела, с улыбкой рассматривая нас всех, даже не вступая в разговор. В окно со стороны сада сунулась морда Ресса:
– У-у? – мой золотистый опекун недоумевал, почему это я не пришла обратно.
– Ой! Мне же бежать надо! – спохватилась я. – Дальше-то что?
– Дальше мне указали на особняк графа, а там уже я дождался тебя. Только ты вышла с мужчиной, и я не стал подходить. Просто шёл за вами до этого дома. А здесь соседи подтвердили, что тебя Варьяной зовут. Такая история.
– Это же папа был! – возбуждённо сообщил Эст.
– Ой, сколько всем всего рассказать надо! – засмеялась мама.
А я умоляюще попросила:
– Вы мне вечером всё перескажете, ладно? Я и вправду опаздываю!
– Беги уже, – кивнула мама.
Глава 46
Хельриг
Как и следовало ожидать, родственники балбеса, так неудачно выстрелившего в Хельрига, вовсе не обрадовались тому, что полиец вернулся живым. Своих шаманов в поселении не было, поэтому Ри, мастер Зёруу и незадачливый стрелок, так и не назвавший своего имени, были срочно обеспечены лошадьми и отправлены в столицу провинции.
Оказалось – это совсем рядом. Оказалось – это необыкновенно красивый город. Сейчас, в начале осени, улицы пестрели многообразием цветов, удивляли своеобразной архитектурой.
Похоже, юрта стала исходным образом для всех строений столицы. Дома-цилиндры. Восьмиугольные беседки-ашханы.
Зёруу взял на себя роль экскурсовода и рассказывал историю города. Хельриг слушал с удовольствием. Аварх-стрелок какое-то время тоже прислушивался, а потом известил мастера, что отправляется бронировать места в караван-сарае, и удрал. Зёруу ощутимо расслабился, и его рассказы стали подробнее.
– Центральный храм Великой Матери, – представил мастер очередную юрту, только огромную. Мелкая плитка на стенах складывалась в изображение летней степи, настолько точное, что можно было рассмотреть и птиц в небе, и распускающиеся бутончики лярчи.
– Я читал, что подобная мозаика была характерным отличием эпохи расцвета искусств в Орайвал-Айаре, – откликнулся Хельриг. – Не думал, что когда-либо увижу своими глазами.
– Между нами говоря, мы тут считаем, что сами живём в эпоху расцвета искусств, – по-доброму усмехнулся аварх.
– Простите, мастер, – с улыбкой повинился Ри, – такая древность впечатляет, я уж молчу про столь тонкое изображение. Хочется рассыпаться в похвалах мастерству.
– Историческое здание, – согласился Зёруу, – ходит легенда, что здесь Великая Мать благословляла первого алтан-хана на управление страной. Поэтому строение и сохранилось хорошо, его постоянно подновляют, ухаживают. Современные храмы не так строят, у них и купол повыше, и облицовка складывается не в картину, а отвлечённый узор. Говорят, в них внимание концентрируется лучше, люди скорее от своих бед отвлекаются. А мне вот наш храм роднее.
Они проехали мимо высокого каменного забора с большими круглыми украшениями, внутри каждого круга от центральной точки разрастается сложный орнамент. Красиво! Особенно если не поднимать взгляд выше и не задумываться, зачем по верху ограждения идёт густой ряд полуметровых пик.
– Здесь дворец улаан-хана, но туда нас, конечно же, не пустят посмотреть.
– Не очень-то и хотелось, – пожал плечами Ри, – стены есть стены, всё равно самое интересное в этих коробках – люди. А здесь у меня нет знакомых.
Зёруу укоризненно поцокал:
– Наверное, и нет, но ты не можешь этого знать. Вы, северные люди, так любите говорить свои «нет» или «да». А между ними ведь очень много вариантов! Кстати, довелось мне увидеть поведение полийцев на базаре. Совсем не умеют торговаться: либо берут сразу, либо идут дальше. Я только искренне надеюсь, что в поединке ты не рассчитываешь на единственный удар, – выдал аварх своё беспокойство.
– Не тревожьтесь, мастер, – попросил Ри, – было бы совсем уж плохой услугой заставлять вас из-за меня волноваться. Я ведь просто чужеземец.
Аварх ничего не ответил, лишь сердито качнул головой.
Караван-сарай оказался большим строением, первый этаж которого был отдан под склады, ашхану, баню и торговые лавки, а на втором тесно, как соты, располагались комнатушки. Местная гостиница оказалась набитой посетителями, однако их стрелок и впрямь успел захватить хорошие места. Каждому по узкой комнатке. Там помещались лишь кровать и тумбочка. В комнатах чем-то заниматься, кроме сна, было совершенно невозможно, поэтому все постояльцы спускались в обеденный зал.
«Практичный деловой подход, – отметил про себя Ри, – люди проводят время рядом с готовящейся едой, больше едят, больше заказывают»
Вечер в караван-сарае обещал много интересного. В первую очередь – информацию.
Конечно, у него не было денег. За всё время в Орайвал-Айаре Ри впервые столкнулся с тем, что деньги понадобились. За его доставку и обеспечение в пути платил род неудачливого стрелка, однако сейчас ни проводник, ни мастер, видимо, не собирались спускаться. А наличные очень пригодились бы для получения новостей.
Ри обратился к владельцу. Дела, требующие вмешательства мага, нашлись в то же мгновение. Он поторговался, помня наставление мастера и стараясь получать от этого удовольствие. В итоге порадовал хозяина и сам заработал гораздо больше, чем рассчитывал. Плата за несколько мелких магических услуг позволяла прожить здесь месяц с трёхразовым питанием. Очень неплохо. Вот и его магия пригодилась, вряд ли в Орайвал-Айаре он сможет столько заработать за час с помощью офицерского образования.
Новости в процессе работы достались ему совершенно бесплатно. Хозяин удивился, что кто-то ещё в неизвестности, и радостно вывалил последние известия. Они обрушились на Хельрига ледяным водопадом.
Нападение на Южную!
Разграбление!
Гибель гарнизона!
Мирное соглашение Полийской империи и Орайвал-Айара!
Строительство нового города в Улаан-маке, напротив Южной Крепости!
Алтан-хан отдаёт свою дочь за принца Полии!
Послезавтра в честь прибытия свадебного каравана улаан-хан устраивает торжество!
Ошеломлённый Ри краем уха слушал про нежный цветок Великой Степи и сетования на то, что принц младший, а не престолонаследник.
А он и не знал, сидя в амбаре и отдыхая в горах! Надеялся после победы в поединке вернуться и всё своё вернуть. А что, если возвращаться не к кому?
Варьяна и Ресс, Дэйс, Ирхан, Элия... он и помыслить не мог, что стены древней крепости могут оказаться не таким уж надёжным убежищем.
– Пленные были? – перебил он собеседника.
Тот вдруг затих с восторгами и осторожно сказал:
– Ходили слухи, что из крепости забрали девушек и подростков, но досюда их не довезли. На нашем базаре никого не было. Это точно, иначе я бы знал. В Соглашении договорились вернуть всех на родину, конечно, кроме тех женщин, которые уже вышли замуж.
– Мужчины?
– Авархи не берут в плен мужчин, – напомнил хозяин и сочувственно спросил, – у вас там кто-то остался, да?
«Все. У меня там остались все»
Конечно, Ри не ответил. Здесь было нечего делать, и этот человек больше ничего полезного не знал. Хельриг ушёл в зал, подсаживался от одной компании к другой, весь вечер задавая похожие вопросы.
Простые люди никакой вражды к полийцу не испытывали, радовались, что войны не будет. Местную принцессу не жалели, наоборот, считали, что «вот увидите, она покажет имперцам, ещё и за второй пришлют – для старшего принца». Надеялись, что с постройкой нового города оживится торговля. Завидовали тем, кто живёт поближе к границе и успел ухватить себе новую полийскую жену без калыма. Задавались перед другими провинциями, что улаан-хан развлечёт алтан-хана небывалым представлением.
– Что за развлечение? – поинтересовался Хельриг у очередного рассказчика.
– Вы не были ещё на нашем ипподроме? – ответил вопросом тот, – обязательно задержитесь на недельку в городе. Завтра прибывает алтан-хан с семьёй и свитой. В первый-то день, конечно, в храм Великой Матери все пойдут. А послезавтра устраивают праздник. Улаан-хан распорядился, чтобы билеты дёшево продавали. Сказал, что лично накажет распорядителя, если алтан-хан увидит пустые места. Я так подозреваю, что люди и в проходах стоять будут. Там ведь что задумано: конские бега, выступления певцов, поединки, сражения преступников...
Поединки? Похоже, Ри в любом случае попадёт на этот праздник. И даже без билета.
Улов новостей оказался грандиозным.