Текст книги "Железный волк (ЛП)"
Автор книги: Дэйл Браун
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 29 страниц)
ШЕСТЬ
«То, что мы думаем, или то, что мы знаем, или то, как мы полагаем, в конечном итоге мало что значит. Значение имеет только то, что мы делаем»
Джон Рёскин, британский литературный критик, писатель и филантроп
Военный полигон Дравско-Поморске, северо-западная Польша. Несколько дней спустя
Расположившийся среди лоскутного одеяла лесов, холмов, болот, лугов и сел Передней Померании, этот полигон был крупнейшим подобным объектом в Европе, раскинувшись более чем на триста тридцать пять квадратных территории, доступной для маневров и стрельб. Заполненный сгоревшими остовами старых советских танков и самоходных артиллерийских установок, он использовался польской армией с 1945, и силами НАТО с 1996 года.
Сейчас Дравско-Поморске был передан в распоряжение «Скайон». Более семидесяти двух часов транспортные самолеты «Скай Мастерс» занимались доставкой сюда списанной военной техники Армии США – «Хамви», танков М-60, бронетранспортером М-113, вертолетов «Хьюи» и списанных истребителей F-4 «Фантом» и учебно-тренировочных самолетов «Т-38 «Талон» с «Кладбища» авиационной техники ВВС США. Затем польские инженерные подразделения расположили эту массу техники в районе предстоящих учений. По предложению Кевина Мартиндейла, также было возведено множество проволочных и противотанковых заграждений, скрытых минных полей и дистанционно управляемых пулеметных точек. Ничего из этого не было отмечено на картах, показанных демонстрационной группе «Скайон».
Президент Петр Вильк, министр обороны Герек и горстка из доверенных помощников и старших офицеров собрались в защищенном бункере на склоне холма. Амбразуры и смотровые щели открывали вид на долину, заполненную десятками единиц замаскированной военной техники.
– Все системы слежения и защиты готовы, – объявила капитан Надя Розек, повторяя сообщение по радио с поста управления полигоном. Она выслушала следующее сообщение и подняла глаза. – Подразделения охраны периметра в полной готовности. Ожидаем.
Вильк опустил бинокль и посмотрел на Мартиндейла.
– Я надеюсь, вы во всем уверены. Между минными полями установлено замаскированное тяжелое вооружение, потенциально гибельное для личного состава вашего демонстрационного подразделения.
Исполнительный директор «Скайон» улыбнулся.
– Я думаю, с нашим парнем все будет в порядке.
– Один человек? – Удивленно спросил Вильк. Он посмотрел на подготовленное стрельбище. – Против условного противника численностью около батальона?
– Верно, – ответил Мартиндейл. – Я сказал вам, что «Скайон» может обеспечить вам преимущество над русскими, если «шар взлетит». Что же, пришло время показать вам, что именно я имел в виду.
– Я предлагаю дать господину Мартиндейлу шанс поразить нас, – сухо сказал Януш Герек. С того момента, как ему стало известно о предложении «Скайон», министр обороны не скрывал сомнений относительно заявленного компанией потенциала. – Затем, после всех этих спецэффектов, мы сможем принять разумное и практичное решение.
– Я надеюсь, вы простите Януша, – с улыбкой сказал Вильк американцу. – Он наш штатный скептик. Если я говорю ему, что стоит темная ночь, он обычно настаивает на том, чтобы лично проверить это измерителем светового потока.
– Я не обижен, господин президент, – ответил Мартиндейл и усмехнулся. – Никакому хорошему правительству не нужны ловцы беглых заключенных. Моя собственная страна, вероятно, могла бы сэкономить несколько триллионов долларов за последние несколько десятилетий, если бы у нас более внимательно слушали таких людей, как министр Герек.
– Очень хорошо, – сказал Вильк. – Можете командовать своему подразделению выходить на исходную позицию.
– Он уже там, – сказал Мартиндейл, открыто ухмыляясь. Он посмотрел на часы. – По моей оценке, он находится на опушке леса, примерно в двух километрах отсюда, уже примерно полчаса.
– Это невозможно! – Воскликнул Герек. – Эта зона находится под наблюдением – как визуально, так и посредством тепловых систем с момента восхода солнца. И никто не доложил о каком-либо движении.
– Вы сами предложили господину Мартиндейлу удивить нас, Януш, – аккуратно сказал Вильк, скрывая удовольствие. – Возможно, он уже начал это делать. – Он повернулся к седому американцу. – Можете командовать своему человеку начинать демонстрацию.
Мартиндейл обратился к Наде Розек.
– Вы не могли бы помочь мне, капитан? – Спросил он с широкой ухмылкой. – Просто скажите в эфир: «КПУ один, давай».
Надя отчетливо подняла брови.
– Все равно на какой частоте, господин Мартиндейл?
– На какой вам больше нравиться, – уверенно сказал он. – Этого будет достаточно.
Тщательно контролируя лицо, Надя взяла американскую полевую радиостанцию SINCGAR, выбрала новую частоту – намеренно наиболее далекую от всех, которые она использовала все утро. Затем она взяла гарнитуру и сказала:
– Я командный пост Дравско-Поморске. КПУ-один, давай.
* * *
Засевший в кустах на краю леса Патрик Маклэнэхэн терпеливо ждал. Он тщательно расположился на этой позиции, чтобы незаметно подвести свое шестиметровой высоты «Кибернетическое пехотное устройство» так близко к полигону, как только возможно. Те, кто никогда не видел эти человекоподобные машины в действии, никогда бы не поверили, что нечто настолько большое могло двигаться так тихо и ловко, используя каждое возможное укрытие. Иногда, подумал он, Кевин Мартиндейл перебарщивал со зрелищной составляющей, но не было никаких сомнений, что бывший президент умел впечатлить зрителей.
На краю поля зрения замигала красная точка. Систему КПУ, автоматически отслеживающие все радиочастоты, поймали входящую передачу на самом краю УКВ-диапазона. Он щелкнул пальцами и услышал голос капитана Розек, сказавшей ему.
– Давай!
Патрик немедленно пришел в движение. КПУ вылетел из леса, помчавшись в сторону цели на скорости в почти сто километров в час. Его цель, старый основной боевой танк М-60, покрытый камуфляжной сеткой, неожиданно появился в километре впереди слева. Боевая информационная система КПУ определила его как приоритетную цель.
– Попался, – буркнул Патрик себе под нос. Он снял с крепления электромагнитную рельсовую пушку и запитал ее. Продолжая бежать, он навел оружие на танк и выстрелил. В вихре плазмы, с оглушительным «КРРААККК!!!», похожим на звук ломающегося дерева, небольшой снаряд из сверхпрочного металла понесся к цели на скорости в пять раз превышающей звуковую. Снаряд ударил прямо в тяжелую башню М-60 и вылетел с другой стороны. Огромной силы удар, испаривший металл, дал белую вспышку и объял весь танк огнем.
Появились новые цели, отмеченные разными цветами, указывающими на их уровень угрозы согласно системе управления КПУ. Продолжая быстро бежать, Патрик быстро переключался на рельсотрон, 40-мм гранатомет и 25-мм автоматическую пушку, часто одновременно стреляя из двух видов оружия по разным целям.
«Хамви», бронетранспортеры и стоящие самолеты исчезали во взрывах или разносились на мелкие кусочки. Вскоре плотное облако дыма от горящей техники застилало весь полигон.
Патрик пошел дальше, заходя в макет деревни, используемый польской армией для подготовки к боям в условиях города. Он проскочил между зданиями и оказался на главной улице. Внезапно со второго этажа одного из домов по нему открыл огонь дистанционно управляемый 7,62-мм пулемет, высекая искры из композитной брони в районе торса.
Он повернулся и выстрелил, отправив 40-мм гранату прямо в окно. Пулемет замолчал, разбитый взрывной волной и осколками.
Патрик повернул направо. КПУ, не замедлившись, разнес стену одного из зданий, подняв очередное облако пыли, щепок и бетонной крошки. Он повернулся влево, начав обходить деревню, систематически разнося вражеские позиции, отмеченные его датчиками.
Оставаясь на ходу, он снова выстрелил из рельсовой пушки, разбив танк, стоявший возле здания церкви вместе с церковной колокольней. Рванули заряды, призванные симулировать взрыв боекомплекта М-60. Огромный взрыв отбросил кувыркающую башню танка высоко в небо и превратил церковь в тлеющую гору щебня.
В дыму замаячило заграждение из колючей проволоки. Компьютер обнаружил за ней двадцатиметровую полосу земли. Тепловизор и радар обнаружили на этом месте минное поле, как из противопехотных, так и противотанковых мин, призванное остановить любого, прорвавшего проволоку. Дистанционно управляемые пулеметные точки были призваны уничтожить любого, кто попытался бы снять мины.
– Хорошая попытка, ребята, – пробормотал Патрик. – Но не сегодня.
Не колеблясь, он помчался прямо к проволоке – а затем прыгнул, перелетев и минное поле, и хороший участок земли за ним. Прямо в прыжке он открыл огонь, разнося пулеметные гнезда из гранатометов и 25-мм пушки. Приземлившись, КПУ побежал дальше на еще более высокой скорости.
Раздалось еще одно предупреждение. Звуковые сенсоры, отфильтровывавшие все побочные шумы боя, уловили звук приближающегося вертолетного винта. Патрик развернулся, ища источник шума. Вот!
Беспилотная мишень, воспроизводившая шумы и тепловую сигнатуру российского ударного вертолета Ми-28, вылетела из-за отдаленного холма и помчалась к нему. Не останавливаясь, он повесил 40-мм гранатомет на крепление и снял переносной зенитно-ракетный комплекс «Стингер». Продолжая бежать поперек траектории приближающегося «вертолета», он развернул торс КПУ, обеспечивая инфракрасное наведение ПЗРК. Раздался звуковой сигнал. Ракета захватила цель.
Он выстрелил.
Ракета понеслась вперед на столбе огня и белого дыма, приближаясь к цели. Удар пришелся чуть ниже винта. Беспилотник взорвался облаком огня, черного дыма и перекрученных обломков.
– Закончить упражнение, повторяю, закончить упражнение! – Услышал Патрик голос капитана Розек. В ее голосе, по-прежнему спокойном и деловом, звучали скрытые шок и трепет. – КПУ один, оружие на предохранители, оставаться на месте до получения дальнейших указаний.
* * *
– Господи, – сказал Вильк, глядя в бинокль. Долина перед бункером превратилась в море разбитой и горящей техники и зданий. – Невероятно. Просто невероятно. – Он посмотрел через плечо на Мартиндейла. – Ответы, которые я читал, и близко не дали мне понимания того, на что способны ваши системы вооружения. Они не отдавали должного удивительной силе этих устройств.
– Верно, – сказал американец и пожал плечами. – Мы очень много работали над тем, чтобы так и было. И, к счастью, очень немногие политики или военные, способные принимать решения, были готовы верить в рассказы тех, кто пережил столкновение с КПУ. Мы до сих пор не думаем, что русские или китайцы имеют возможность скопировать примененные в них технологии, но мы не хотели бы давать им больше стимулов попробовать.
Мартиндейл взглянул на Януша Герека.
– Ну что же, господин министр? Могу ли я считать, что удивил вас?
Герек медленно оторвался от смотровой щели. Его лицо было бледным. Он посмотрел на часы, а затем снова на Вилька и остальных в полном изумлении.
– Двадцать минут! – Хрипло сказал он. – Целый батальон уничтожен за двадцать минут. Одним экспериментальным роботом!
– Справедливости ради, бой против маневрирующей техники и самолетов, управляемых живыми и думающими противниками был бы намного сложнее, – сказал Мартиндейл. – Но, в целом, результат был бы тем же самым.
– Вы говорите, что ваша машина, это «Кибернетическое пехотное устройство» непобедимо? – Спросил Вильк, продолжая рассматривать большого человекоподобного робота, неподвижно стоящего среди клубов дыма.
– Непобедим? – Мартиндейл покачал головой. – Нет. Но в руках опытного пилота, использующего правильную тактику, КПУ может победить намного превосходящие, в том числе огневой мощью вражеские силы. – Он махнул рукой в сторону машины. – В сочетании с другими вооружениями и технологиями «Скайон», скорость, ловкость, точность и бронирование КПУ выступают замечательным множителем силы. – Затем он усмехнулся. – Я знаю, что мои слова звучат текстом рекламного проспекта, но теперь вы видите, что это чистая правда.
Вильк медленно кивнул.
– С этим невозможно не согласиться. – Он всмотрелся в лицо Мартиндейла. – Я хотел бы поближе взглянуть на вашу удивительную машину, если позволите.
– Конечно, – согласился Мартиндейл. – Но пускай лучше он подойдет сюда. Ваши саперы наставили там, на мой взгляд, слишком много мин. – Он протянул руку в сторону Нади Розек. – Разрешите, капитан?
Все еще качая головой от неспособности поверить в то, чему они только что стали свидетелями, она протянула ему гарнитуру рации.
– КПУ-один, это «Скайон-прайм», – сказал Мартиндейл, переключив микрофон. – Собирай монатки и двигайся к смотровому бункеру. Будем рассказывать и показывать.
* * *
Пять минут спустя небольшая группа польских офицеров и чиновников, щурясь от яркого света, осматривала возвышающееся над ними Кибернетическое пехотное устройство. Вблизи было видно, что значительную часть «тела» робота покрывают сотни маленьких шестиугольных плиток.
– Это КПУ модели III, – сказал Мартиндейл. – Мы внесли изменения в систему обзора и улучшили батареи и запас топлива. Но самое значительное улучшение заключается в этих самых плитках.
Герек, наморщив лоб, присмотрелся к шестиугольникам, покрывающим машину. Его глаза на мгновение расширились от изумления.
– Это же тепловой адаптивный камуфляж! – Повернулся он к Мартиндейлу. – Не удивительно, что мы не смогли обнаружить его, когда он выходил на исходную позицию.
– Бинго, – самодовольно сказал Мартиндейл. – Эти плитки представляют собой особый материал, способный очень быстро менять температуру. Наши КПУ оснащены достаточным количеством датчиков, так что модель III получает данные по температуре окружающей среды, а затем регулирует температуру каждой плитки, чтобы имитировать температуру окружающих предметов – деревьев, кустарника, зданий и так далее. По существу, когда КПУ с этой системой стоит или движется медленно, он почти невидим для тепловых систем.
– Почему же только тогда? – Спросил Вильк.
– По двум причинам, – поясним Мартиндейл. – Во-первых, хотя плитки способны менять температуру очень быстро, есть и ограничения. Когда КПУ движется быстро, поступает столько тепловых сигнатур окружающих предметов, что система не может угнаться за ними. Но главная причина в энергопотреблении. При стоянке или движении на малой скорости, энергии для настройки теплового камуфляжа требуется относительно немного. Однако попытки сделать то же самое на более высоких скоростях создает слишком сильную нагрузку на силовую установку.
Герек обошел стоящего робота. Затем он указал на несколько камуфляжных плиток на туловище. Они треснули или имели следы сильных ударов.
– Тут все-таки некоторые повреждения.
Мартиндейл кивнул.
– Материал является прочным, но не неразрушимым. Обстрел из пулеметов или другого тяжелого вооружения способен повредить их. – Он улыбнулся. – К счастью, система является модульной, и любые поврежденные панели могут быть заменены даже в полевых условиях. Кроме того, как вы видите, композитная броня под этими панелями осталась совершенно нетронутой.
Он сказал громче.
– КПУ-один, ты бы не мог показать свое вооружение? Давай покажем им все, что ты можешь нести в бою.
* * *
Укрытый внутри КПУ-один, Патрик Маклэнэхэн последовал указанию Мартиндейла, аккуратно сняв вооружение, установленное на его робота. Он выложил рельсовую пушку, пару 40-мм автоматических гранатометов, способных вести огонь различными типами гранат – осколочными, термобарическими, газовыми и бронебойными, 25-мм автоматическую пушку с лентой, снаряженной вперемешку бронебойно-подкалиберными и осколочно-фугасными снарядами, а также три переносных зенитно-ракетных комплекса «Стингер».
– Это обычный состав вооружения для обычного задания, – услышал Патрик пояснения Мартиндейла. – Естественно, для других задач каждый КПУ может оснащаться другим составом – включая противотанковые ракеты, гранатометы, такие как 84-мм «Карл Густав» или специализированное нелетальное вооружение.
– Мы видели, как эта машина уничтожала старую американскую бронетехнику, – сказал польский полковник из 10-й танковой бригады. – Но сможет ли она одолеть более современные российские танки, такие как Т-80 и Т-90?
– При применении некоторого вооружения из его арсенала, особенно рельсовой пушки, безусловно, да, – сказал Мартиндейл. – Но броня КПУ рассчитана на противостояние стрелковому оружию, пулеметам и автоматическим пушкам. Поражение 125-мм бронебойным снарядом приведет к пробитию. Таким образом, фокус в том, чтобы избегать открытого боя с российской бронетехникой…
В поле зрения Патрика снова яростно замигала красная точка, на этот раз по центру лесистого холма в полумиле от них по долине. Система предупредила его об установлении канала связи спутникового телефона. Связь устанавливалась со спутником группировки Турайя[30]30
Турайя (араб. «Плеяды») – система спутниковой связи, созданная в ОАЭ
[Закрыть], но методы шифрования были русскими.
Черт, подумал он. Незваные гости. Еще одним движением пальца он включил средства радиоэлектронного подавления КПУ. Мигающая красная точка сменила цвет на желтый. Наведенный системой радиоэлектронный «шум» временно заблокировал подключение телефона к спутнику на геостационарной орбите. Расчетное время отстройки от помех сорок пять секунд, сообщила система.
Оказавшись без вооружения, Патрик понимал, что не имеет возможности захватить и поразить цель на таком удалении за это время без риска причинить вред Мартиндейлу и очарованным полякам, увлеченно осматривающим его экипировку. Кроме того, за время демонстрации он израсходовал большую часть боекомплекта. И вокруг толпилось слишком много людей, чтобы он мог спокойно броситься за злоумышленниками. Было слишком большая опасность случайно ранить или даже убить кого-то из высокопоставленных зрителей. Не говоря уже о том, чтобы спустить в унитаз желание высокопоставленных покупателей что-либо приобретать.
Хорошо иметь запасной план, подумал он. Еще одним нажатием кнопки он включил рацию и отправил уведомление на второй КПУ, все еще укрывавшийся среди деревьев, откуда он появилась несколько минут назад.
– Принял, – ответил голос.
– Бери их, сынок, – отрезал Патрик. – Бери живыми, если сможешь. Или мертвыми, если придется.
* * *
Управлявший вторым «Кибернетическим пехотным устройством», Брэд Маклэнэхэн бросился из леса. Ему пришлось сделать глубокий вдох, чтобы смыть интенсивное волнение, которое он ощутил, приведя КПУ в движение. Управление этой невероятной машиной было непохоже ни на что. Он вспомнил, как сделал это впервые, еще будучи старшеклассником, и это дало ему довольно полное представление о том, что эта система умела делать. Но в новой версии, с еще более выраженной мощью и системами наблюдения, становившимися почти продолжением органов чувств, это было похоже на оргазм. Он ощутил это, как только забрался в него, но теперь, в движении, в охоте, это ощущение било, словно молнией.
Сконцентрировавшись на датчиках и поставленной задаче, он смог почти подавить это обжигающее чувство… но, подумал он с сожалением, на это можно было действительно подсесть, словно на наркотик.
Брэд перепрыгнул через горящий танк М-60 и побежал по усыпанному обломками полигону. Внезапно он уже оказался у деревьев, снося подлесок и низко нависающие ветки, словно ураган.
В поле зрения появились два зеленых пятна примерно в форме человеческого тела. Тепловые датчики обнаружили двоих злоумышленников, но картинка была не такой четкой, как он ожидал. Оба, вероятно, были с снайперских комбинезонах, покрытых теплоотражающим материалом, подумал Брэд.
Одно из пятен дернулось в сторону его КПУ, быстро поднимавшегося по склону через деревья. Хлопнули несколько выстрелов. Три пули ударили в броню робота и отскочили от нее.
– Привет, ребята! – Сказал Брэд, настроив динамик на полную, оглушительную громкость. – Частная вечеринка?
Стрелок в снайперском камуфляже, теперь видимый через ветки и листья, пытался отходить, продолжая стрелять.
Брэд, как ни в чем не бывало, выхватил его винтовку могучими руками КПУ и сломал ее пополам.
– Presvataya Bogoroditsa! – В панике закричал тот. Он все еще кричал, когда Брэд подхватил его на руки и швырнул в ветви ближайшего дерева. Крики оборвались.
Второй злоумышленник в ужасе развернулся и бросился бежать.
С отвращением покачав головой КПУ, Брэд прыгнул еще раз – прямо через голову бегущего. Он опустился перед удирающим человеком и повернулся к нему лицом к лицу.
– Куда собрался?
Второй злоумышленник нащупал что-то на поясе. Пистолет? Гранату? Или детонатор пояса шахида? Уж точно не банку газировки, подумал Брэд. Он протянул руку и толкнул человека одним пальцем – отчего тот кубарем прокатился несколько метров, прямо в ближайший корявый дуб.
– Ой, – сочувственно сказал Брэд, понижая громкость. Вздохнув, он подхватил упавшего и повернулся, чтобы взять второго, которого он забросил на дерево.
* * *
Глядя на второй КПУ, рысью бежавший к ним с двумя окровавленными и покрытыми синяками пленными в руках, Патрик ощутил прилив отцовской гордости. Его сын предотврати возможное серьезное нарушение системы безопасности быстро и эффективно. А некий польский офицер не мог сказать того же. Полигон Дравско-Поморске должен был быть полностью закрыт на время демонстрации. Никто не должен был оказаться достаточно близко, чтобы увидеть, чем занимался здесь «Скайон».
– Хорошая работа, Брэд, – сказал Патрик на частоте, которую поляки не могли отслеживать.
– Спасибо, первый, – ответил его сын, явно не желая рисковать выдать его, даже на закрытой частоте.
Патрик повернулся к Мартиндейлу и полякам, настраивая голосовую систему так, чтобы скрыть свой настоящий голос.
– Я подозреваю, вы обнаружите, что эти клоуны являются сотрудниками ГРУ или разведывательного подразделения спецназа.
Петр Вильк обнажил зубы в жесткой, жестокой улыбке.
– Я подозреваю, что вы правы, – сказал он, холодно рассматривая двоих мужчин, которых нес второй робот «Скайон» – В любом случае, мы позаботимся о том, чтобы наши незваные гости наслаждались польским гостеприимством очень-очень долго.
Кабинет президента, Бельведерский дворец, Варшава. Несколько часов спустя
– Итак, мы подошли к тому, что вы, американцы, называете докучими подробностями, – сказал Вильк. – То, что мы увидели этим утром, доказало потенциальную ценность вашего вооружения и других военных технологий. Осталась самая малость – что именно вы можете предоставить нашей стране, и во что нам это обойдется?
На вечернее совещание с Мартиндейлом президент Польши пригласил двух ключевых членов своего кабинета – премьер-министра Клавдию Рыбак и министра обороны Герека. Американец прибыл один, оставив свих подчиненных на полигоне Дравско-Поморске заниматься необходимой работой по удалению всех следов присутствия «Скайон». Трое мужчин и одна женщина собрались в кабинете Вилька вокруг небольшого стола, снабженного компьютером и плоским экраном.
– Моя компания может обеспечить вас очень эффективным подразделением специального назначения, – ответил Мартиндейл. На экране замелькали изображения, повторяя и усиливая сказанное. – Ядром наземных сил станут два Кибернетических пехотных устройства, КПУ, которые вы видели в действии сегодня утром, со своим вооружением и другим оснащением…
– Но почему эти удивительные боевые машины носят такое серое, прозаическое название? – Вмешалась премьер-министр. – Разве они не заслуживают более подходящего, такого, которое будет отображать их огромную мощь? Они двигаются с таким изяществом и жестокостью, словно волки, огромные железные волки, а именуются просто «устройствами».
Мартиндейл вежливо улыбнулся.
– «КПУ» их назвали те, кто впервые разработал конструкцию и программное обеспечение. Они были исполнителями армейской программы НИОКР, и, следовательно, были инженерами, а не поэтами. – Он пожал своими прекрасно развитыми печами. – Я думаю, об этом просто забыли. – Он повернулся к остальным. – Могу я продолжить?
– Конечно, продолжайте, – сказал Вильк. На его лице мелькнула улыбка. – Хотя я согласен с Клавдией. Настоящий воин, быть может, должен иметь часть души поэта.
– Возможно, вы правы, – усмехнулся Мартиндейл. – Но, к сожалению, мои собственные способности лежат, скорее, в плоскости бизнеса и стратегии.
– Быть может, давайте отложим обсуждение литературы и философии на другой раз, и будем придерживать холодных и жестких фактов, – грубо сказал Януш Герек. Бывший профессор математики пристально смотрел на Мартиндейла. – Что еще вы предлагаете нам?
– В остальном, наземная группа «Скайон» будет включать группу экспертов и специалистов, транспортные машины и транспортный самолет для обеспечения действий КПУ – техническое обслуживание, ремонт и доставку боеприпасов. Также, оно будет включать подготовленную разведывательную группу дальнего проникновения, – продолжил Мартиндейл. – Я знаю, – кивнул он, – ваша страна имеет собственные очень эффективные силы специального назначения, но наши разведчики обучены работе в тесном взаимодействии с пилотами КПУ. Они точно знают, что эти машины могут и чего не могут. Бойцам спецподразделений, обученным работе с обычными вооружениями, придется проходить обширную программу подготовки к работе.
– Логично, – согласился Вильк. – Как бы талантлив и опытен не был пилот вертолета, я не стал бы ждать, что он окажется способен летать на F-16 без переучивания.
– Однако, в качестве жеста доброй воли, – сказал Мартиндейл, – мы готовы провести подготовку одного из ваших офицеров в качестве пилота КПУ. Это обеспечит вам более глубокое понимание операций, которые мы вам предлагаем. Также, это обеспечит более тесную связь с вашими силами.
– Щедрое предложение, – ответил Вильк. – И я приму его с огромным удовольствием. Мог бы я порекомендовать на эту роль одного из своих военных помощников, капитана Надю Розек?
– Это отличный выбор, – кивнул Мартиндейл. – По нашему опыту, лучше, когда пилот КПУ физически и умственно подготовлен к боевым действиям, и имеет опыт работы с передовыми техническими системами. Из тех, кого я видел, капитан Розек обладает всеми этими качествами.
Он набрал еще одну команду, выводя на экран новое изображение.
– Но наземная группа является лишь частью нашего подразделения. Мы бы хотели также развернуть здесь пилотируемую и беспилотную авиацию – самолеты, способные вести скрытную разведку, радиоэлектронную борьбу и наносить авиаудары. Эти самолеты и специализированное оборудование на их борту полностью интегрировано с нашими КПУ.
– Беспилотники?
– Полноценные боевые самолеты, полностью модернизированные с применением современных материалов и систем, – сказал Мартиндейл. – По сравнению с беспилотниками, это как волк по сравнению со щенком. – Вильк и другие поляки пристально слушали, как американец выкладывал полные данные по спектру военных возможностей «Скайон», которые могли быть представлены их стране. Когда он договорил, все замерли в тишине на несколько мгновений, каждый погрузившись в собственные мысли.
Наконец, Вильк, пробежав взглядом вокруг стола и отметив легкие кивки двоих коллег, прочистил горло и сказал:
– Ваше предложение впечатляет, господин Мартиндейл. Но позвольте мне задать один глупый вопрос: может ли Польша позволить себе наем «Скайон»?
– Это будет ваше решение, – тихо ответил Мартиндейл. – Я могу только назвать цену, и я буду однозначен. Это не предмет переговоров и торга. Это минимум, которая компания может себе позволить, не работая в убыток. Мы полны решимости помочь вам остановить агрессию Геннадия Грызлова, но «Скайон» – это не государство-союзник. Мы ведем бизнес. Мы не можем просто печатать деньги и не можем разориться, помогая вам защитить свою страну.
– Итак, сколько? – Отрывисто спросил Герек.
– Мы предоставим вам все, что я предложил по базовой цене в пятьсот миллионов долларов в год, – ответил Мартиндейл. – Кроме того, вы будете выплачивать компенсации сотрудникам «Скайон» или их семьями за гибель или ранение на польской службе, а также оплачивать ремонт и возможную замену нашей техники, получившей боевые повреждения.
– Пятьсот миллионов долларов? Почти два миллиарда злотых? Об этом не может быть и речи, – прорычал Герек. – Это составляет более пяти процентов нашего военного бюджета!
Мартиндейл кивнул.
– Я понимаю, что цена выглядит высокой, – он снова вывел на экран Кибернетическое пехотное устройство. – Но вам следует понимать, что эти боевые машины и другое вооружение, которыми мы обладаем, значительно усилят наземный и воздушный военный потенциал Польши – гораздо больше, чем на пять процентов. Аналогичное усиление потребовало бы от вашей страны многие десятки миллиардов злотых на НИОКР и производство. И заняло бы годы.
– Годы, которых у нас нет, – мрачно напомнил Вильк.
– Именно, – кивнул Мартиндейл.
– Тем не менее, проблема остается, – сказала премьер-министр Клавдия Рыбак, взглянув на Вилька и Герека. – В принятом парламентом военном бюджете нет такой суммы. Получение дополнительных средств означает пересмотр бюджета, а это означает парламентские дискуссии. Как и любые шаги по пересмотру существующих оборонных программ и перераспределению средств.
– Дебаты с оппозицией затянутся не недели, – согласился Вильк, не потрудившись скрыть кислое выражение лица. В некоторых из оппозиционных партий в Польше все еще состояли мужчины и женщины, стремившиеся к поддержанию и даже усилению экономических и политических связей с Россией. Он покачал головой. – Даже если вопрос будет обсуждаться на закрытом совещании, новости об этом неминуемо попадут в прессу. – Он щелкнул пальцами. – Как пить дать!
– Что может дать Москве новый стимул атаковать нас сейчас, прежде, чем мы сможем укрепить свою оборону, – пробормотал Герек. Он мрачно подал плечами. – Но, как я уже сказал, это невозможно.
– Возможно, есть альтернатива, – осторожно сказал Мартиндейл.
– Вы, кажется, сказали, что не будете торговаться, мистер Мартиндейл, – прищурился Герек. – Это уже не так?
– То, о чем я сказал ранее, было предельно точно – я не буду обсуждать цену, господин министр, – ответил американец. – Но я ожидал, что прямой перевод указанной суммы будет затруднителен и, быть может, даже невозможен. Нет, сейчас я говорю об альтернативном методе оплаты, который, помимо всего прочего, даст нам еще большую заинтересованность в защите и процветании вашей страны.
– В отличие от премьера, я не гений экономики, – сказал Вильк медленно и осторожно. – Следовательно, я могу в полной мере не понять ваше предложение. Если вы можете принять плату не деньгами из оборонного бюджета, что вы имеете в виду? – Он тонко улыбнулся. – Если только не вексель или мой личный чек?