Текст книги "Сны чужие (СИ)"
Автор книги: Денис Луженский
Жанр:
Попаданцы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 39 (всего у книги 59 страниц)
Передние ряды спир‑хэдов уже легли в снег, а подоспевшие задние уперлись в эту живую агонизирующую баррикаду и топтались на месте, пытаясь подавать назад, но лишь еще больше усиливая толчею и сумятицу. На узкой просеке трудно было развернуться и перестроиться для новой атаки, быстро же отойти ‑ просто невозможно. Некоторые из спир‑хэдов сами хватались за луки, пытались отстреливаться, но толку от этого выходило немного. Густо летящие стрелы косили спиров и наездников, не давая им опомниться. Когда атакующая колонна все же остановила свой самоубийственный напор и откатилась назад, вон из ущелья, на просеке осталось лежать более двух сотен мертвых и умирающих спиров и почти столько же их неудачливых хозяев. Засадный отряд потерял убитыми двух лучников и еще одного серьезно ранили в шею.
* * *
Наверное со времен Сташа Крикуна, уже почти забытого потомками, ни один аркский полководец не орал на своих солдат так, как орал на отступивших спир‑хэдов меот‑кортэг Фри‑Браш, наследный акихар Гард‑Гьердский.
‑ Трусливые ничтожества! Недоноски! Слабаки сопливые! С вашей гордостью только отхожие ямы чистить!
Эратль‑Хисс, старшина первой "руки", шедший в авангарде, погиб, затоптанный обезумевшими от боли спирами. Глупая и бесславная смерть, однако стоя сейчас перед брызжущим слюной и ругательствами Фри‑Брашем, остальные офицеры склонны были думать, что их товарищу неслыханно повезло.
‑ Вы не способны сделать простое дело! Мне что, нужно самому браться за меч и идти впереди вас, чтобы добиться хоть какого‑нибудь толка?!
Каждый из старшин подумал, что идея эта вовсе недурна, но, само собой, вслух никто не проронил ни звука.
‑ Назад, в ущелье! ‑ Фри‑Браш яростно махнул рукой, то ли указывая направление, то ли просто от избытка чувств. ‑ Либо вы до темноты передавите этих ублюдков до единого, либо я сам передавлю вас этими вот руками! Пш‑ш‑шли!…
Старшины молча повернулись и полезли в седла. Каждый из них мог помериться с гард‑гьердским выскочкой чистотой крови, каждый готов был затолкать ему обратно в глотку его ругань, но ни один не осмелился даже возразить. Фри‑Браша над ними поставил сам Козра‑Зур, любимчик хорла, и с этим фактом шутить не приходилось.
‑ Всем спешиться, ‑ прозвучал неожиданный приказ, отданный негромким, но твердым голосом. Спир‑хэды начали оглядываться и один за другим соскакивать вниз. Харта Серого видели при Бьер‑одре многие и узнали его сразу, несмотря на изодранную одежду и окровавленное лицо. Узнал его и Фри‑Браш, сразу проглотивший уже готовое сорваться с языка ругательство. Лишь процедил сквозь зубы:
‑ Здесь я распоряжаюсь, Серый. Своим бойцам я приказываю сам.
‑ Ты всего лишь меот‑кортэг, ‑ заметил Харт, подходя ближе, ‑ а я ‑ сарбах и советник хорла. Согласно Уставу во время войны ты обязан подчиняться мне беспрекословно .
Харт выделил голосом последнее слово и пристально посмотрел на командира спир‑хэдов, понял ли? Фри‑Браш кивнул с угрюмым видом, дескать "понял, не дурак".
"Это хорошо, что не дурак, ‑ блеснул скрытой иронией взгляд Серого. ‑ Был бы ты дураком, так и разговор у нас с тобой иной бы вышел."
‑ Если они уйдут…
Фри‑Браш взвесил на руке извлеченный из ножен кинжал и вдруг одним резким движением согнул клинок, почти сложив его пополам. Какое‑то мгновение закаленная сталь сопротивлялась безжалостному напору, а затем лезвие переломилось на две неравные части с пронзительным скрежетом, заставившим вздрогнуть стоящих поблизости воинов.
‑ Если они уйдут, ‑ многозначительно повторил меот‑кортэг, ‑ наши хребты полопаются столь же быстро. Кортэг не станет выслушивать невразумительных оправданий, а его личный палач ‑ тем более. Ты хочешь сунуть наши руки под крэдек, сарбах? Что ж, твоя воля, я подчинюсь. Только сперва скажи мне: ради чего ?
‑ Мальчишки с ними уже нет, ‑ ответил Харт, ‑ он сумел добраться до Врат и вошел. Удалось ему при этом выжить или не удалось ‑ Тши‑Хат знает, но в любом случае Ольк из Калеха больше не со своим отрядом.
Тяжелая пауза повисла в воздухе. Фри‑Браш озадаченно посмотрел на Серого, нахмурился, сдвигая брови к переносице, потом упрямо тряхнул головой, отбрасывая в сторону обломки кинжала.
‑ Тем меньше причин отпускать его друзей‑бунтовщиков. Более того ‑ это теперь единственная возможность хоть как‑то оправдаться перед Козра‑Зуром.
‑ Я все возьму на себя.
‑ Ты ведь сам сказал про себя: мол, сарбах и советник хорла. Кортэг, боясь гнева Бьер‑одра, не осмелится тронуть тебя, а меня и этих дурней (кивок в сторону понурившихся старшин) все равно отдаст палачу. Кто‑то ведь должен быть наказан.
Согласный кивок Харта был очень медленным и очень неохотным. Он хорошо знал норовистого Козра‑Зура. Тот и впрямь был скор на расправу и Серый понимал: когда до хорла дойдет весть о самоуправстве кортэга, Бьер‑Рик будет весьма недоволен, однако к тому времени изменить что‑либо окажется уже невозможно и властителю Вирт‑Хорл ничего иного не останется, кроме как смотреть на неблаговидные деяния своего любимчика сквозь пальцы.
‑ Хорошо. Я не стану тебе мешать. Только вот мой совет: пусть твои спир‑хэды войдут в ущелье своими ногами ‑ боеспособность их несколько уменьшится, зато потери будут тоже меньше, чем при атаке верхами. И отправь с ними уцелевших сэй‑горов из моего гарнизона. Они неплохие стрелки. Пригодятся.
‑ Принимаю, ‑ Фри‑Браш нехорошо усмехнулся и тут же рявкнул, обращаясь к старшинам: ‑ Чего смотрите, неудачники?! Пошевеливайте своими жирными задами! Первой и второй руке ‑ спешиться, сэй‑горов с луками вперед! Марш в ущелье! Мне нужна победа сегодня и вы мне ее добудете!
* * *
Лучник был широкоплеч и сутул, но Кермаль‑Шату больше всего бросились в глаза его руки ‑ непомерно длинные и мощные, со стертыми мозолистыми ладонями и корявыми пальцами. Лучника звали Орбо, Кьер‑Ард оставил его за старшего над стрелками.
‑ Надо уходить, ‑ говорил Орбо уже в третий или в четвертый раз. ‑ Дело сделано, сегодня они уже не сунутся. Мыслю ‑ до завтрашнего утра не сунутся. Нужно уходить, а то своих потеряем.
‑ Нас бы это не остановило, ‑ буркнул эндра‑ши, озабоченно разглядывая наваленные поперек просеки груды тел, казавшиеся совсем черными на белом снегу. Там кто‑то стонал, громко, на одной ноте, протяжно и так жутко, что даже у бывалых воинов на загривке шерсть шевелилась. Впрочем, кош‑кевора этим было не пронять.
‑ Это обычные спир‑хэды, ‑ заметил Орбо угрюмо, ‑ сыновья небогатых, но благородных аркских родов. Они служат хорлу за серебро и славу. Доблести им, конечно, не занимать, но умирать вот так, в тесноте, под стрелами… Гнусная смерть. Мыслю ‑ даже из ваших не каждый бы устоял.
‑ Не нужно расти в Темных Ардах, лучник, чтобы понять: устоять можно везде, были бы на месте холодная голова и сухой зад.
‑ Уходить надо, ‑ не успокаивался Орбо, ‑ чем дольше здесь стоим, тем дольше потом следы заметать будет. Не успеет замести ‑ найдут и в горах.
‑ Если притащим их к своим на плечах, о следах волноваться не придется.
‑ Да не пойдут они больше, ‑ скривился было лучник, но тут эндра‑ши обернулся и поднял руку, призывая к молчанию. Частый топот и фырканье быстро приближающегося спира различил уже и Орбо. Всадник не заставил себя долго ждать ‑ вырвался из‑за скалы в облаке снежной пыли, едва не сбив шарахнувшихся от него лучников.
‑ Стой! ‑ властный окрик кош‑кевора заставил всадника натянуть поводья и оба тут же разглядели, что это вовсе не всадник ‑ всадница.
Кермаль‑Шат, успевший за последние дни сойтись накоротке со всем ближним окружением Эки‑Ра, сразу узнал Вирэль. Он знал, что девица сопровождала хальгира еще до его появления в арде у Неврута. Правда, характер их взаимоотношений так и остался для него неясен. Равно как и характер ее взаимоотношений со странным полуиздаром‑полувоином, с которым она почти всегда держалась рядом.
Сейчас Вирэль была одна.
‑ Стой, ‑ повторил Кермаль уже тише и, шагнув вперед, подхватил обвисший повод, ‑ куда спешишь?
Девица его вопрос оставила без внимания, она привстала на стременах и озиралась по сторонам, похоже отыскивая кого‑то среди лучников и эндра‑ши.
‑ Антри не с вами? ‑ спросила она.
Сэй‑гор вспомнил огненно‑рыжего кальира, пришедшего с отрядом нолк‑ланов, и отрицательно покачал головой.
‑ Его здесь не было. Разве он не ушел с остальными?
‑ Нет. Рыжий безумец… он остался где‑то в Тинтре.
У Вирэль было такое выражение лица, что Кермаль‑Шат всерьез забеспокоился, как бы отчаянная девка не бросила своего спира прямо на "гребенку боли". Однако бывшая ватажница лишь обвела взглядом следы недавнего побоища и глухо ругнулась. Похоже, она расстроилась до крайности.
Впрочем, кош‑кевору было сейчас не до ее переживаний. Он снова вернулся мыслями к своим врагам, потрепанным, но далеко не сломленным. Эндра‑ши и лучники по‑прежнему стояли на своих местах: первые ждали спокойно, вторые с явным нетерпением поглядывали в его сторону: когда же, наконец, старшой даст сигнал к отходу?
‑ Это еще не конец, ‑ негромко произнес Кермаль.
Больше всего его беспокоил вражеский издар, которому здесь, среди воинов, никто не мог противостоять. Он не знал, что в поединке у стены погибли оба мага, иначе бы чувствовал себя сейчас куда спокойнее.
Поколебавшись еще несколько мгновений, кош‑кевор нехотя махнул рукой:
‑ Уходим!
Орбо выдохнул с явным облегчением и тут же начал громко распоряжаться, собирая расставленных за деревьями лучников. Эндра‑ши повиновались все так же спокойно и слаженно, никак не выказывая своих чувств. Воины Кьер‑Арда на фоне этого спокойствия казались излишне суетливыми и несдержанными, хотя все они были тертыми, опытными бойцами.
Из‑за выдающегося в ущелье уступа привели спрятанных там перед боем спиров. Убитых товарищей уложили на свободных животных и привязали. Раненого усадили в седло и тоже привязали, чтобы не упал по дороге. Лучник был в сознании, он кривил лицо от боли и сильно стискивал зубы, давя стон.
‑ Крепись, ‑ ободряюще похлопал его по бедру Орбо, ‑ придется ехать быстро.
Тот лишь кивнул, не в силах выдавить ни слова. Повязка на шее набухла красным и Вирэль поневоле подумала, что несчастный может вовсе не доехать. Мысли ее, впрочем, тут же вернулись в прежнее русло.
‑ Как же Антри? ‑ спросила она Кермаль‑Шата.
Сэй‑гор скорчил неопределенную гримасу.
‑ В Тинтру тебе уже не вернуться. Надейся, что твой друг сумел уйти или принял достойную смерть.
Девушка возмущенно фыркнула, однако комментировать слова кош‑кевора не стала ‑ развернула спира с явным намерением уезжать, не дожидаясь остальных. Звук горна возник вдали и прокатился по ущелью, порождая гулкое тревожное эхо.
‑ Вот и ушли, ‑ Орбо зло сплюнул на снег.
‑ Все по местам, ‑ приказал Кермаль и негромко добавил нечто, понятное лишь ему одному: ‑ Четыре даже лучше, чем три.
‑ Уезжай, девочка, и прихвати с собой Руза.
Раненый, услышав слова старшины, встрепенулся в седле и возмущенно просипел:
‑ Ну уж нет, Орбо! Я с вами до конца!
‑ Ты еле сидишь, парень, куда тебе драться…
‑ Моя забота! Не поеду!
‑ Ронтова кровь! Оставайся, раз такой упрямый. Езжай одна, девочка.
‑ Не указывай мне, лучник, ‑ огрызнулась Вирэль, задетая снисходительным обращением старшины. Разум подсказывал ей послушать совета и мчаться прочь, спасая собственную жизнь. Врожденное упрямство оставило ее на месте.
‑ Я от драки не бегаю, ‑ после этих слов (что и говорить ‑ весьма опрометчивых) уехать стало попросту невозможно. Она сама сожгла за собой мосты.
* * *
Между тем, враг уже показался в ущелье. Командир спир‑хэдов не повторил своей предыдущей ошибки. Воины в серо‑голубом шли пешими, прикрываясь от стрел высокими треугольными щитами, найденными, очевидно, на гарнизонных складах. Они двигались плотным строем не только через просеку, но по всей ширине ущелья. Их было много ‑ по меньшей мере две руки, в двадцать раз больше, чем бойцов засадного отряда. Последние же больше не прятались, стояли на виду, выстроившись в неровную линию. Ворбы были давно заряжены, лучники в нетерпении пощипывали тетивы.
‑ Стрелять по команде! ‑ громко распорядился Кермаль‑Шат. ‑ Один слитный залп по моему сигналу! Потом сами! Выбирайте цели и бейте наверняка!
Серо‑голубые уже почти дошли до баррикады из тел их павших товарищей. И вдруг остановились, так и не перейдя незримую границу укрытой под снегом и трупами "гребенки боли". Остановились, сомкнули ряды…
‑ Залп! ‑ крикнул кош‑кевор, вскидывая ворб. ‑ Цельтесь под верхнюю кромку!
Протрубил горн и треугольные щиты тут же опустились, втыкаясь в снег. Из‑за спин пригнувшихся воинов хлестнули стрелы. Били не очень точно, зато плотно. Эндра‑ши не растерялись: разрядили самострелы в открывшихся для выстрела вражеских лучников и дружно присели, выхватывая мечи. Многие уклонялись или отбивали стрелы оружием и узкими щитами‑наручами. Некоторые даже ухитрялись стрелять в ответ. Двое наименее ловких ничком опрокинулись в снег. Бойцам Орбо, не обладавшим мастерством обитателей ардов, повезло меньше…
* * *
Вирэль и сама не поняла, как ей удалось остаться в живых. Когда полетели стрелы, она все еще сидела в седле. Возможно, ее спасла отличная реакция, побудившая сильно дернуть повод и заставить спира откинуться назад, закрывая ее своим телом. Возможно животное сделало это само, испугавшись боевого горна. В широкую чешуйчатую шею вонзилось сразу три стрелы, и спир, жалобно шипя, завалился на бок, едва не придавив своим весом наездницу. Вирэль упала в снег, перекатилась, вскочила на ноги… На один долгий миг ее взгляд прикипел к поникшему в седле Рузу. В телах спира и наездника торчало не меньше десятка стрел, но зверь почему‑то еще стоял на ногах, и лучник тоже не падал, надежно привязанный к седлу…
Она успела многое повидать за свои неполные двадцать лет. Зрелище мертвого барска не способно было парализовать ее волю, и все же что‑то сжалось внутри, холодный и колючий ком увяз в горле.
"Двигайся, дура! ‑ мысленно выругала себя Вирэль. ‑ Шевели лапками, коли хочешь жить!"
Она отпрыгнула вспугнутым торгалом и неловко упала, повторно искупавшись в снегу. Вокруг с веселым свистом вспарывала морозный воздух оперенная смерть. Вирэль казалось, что она чувствует взгляды множества чужих стрелков, сосредоточившихся на каждом барске или кальире засадного отряда. Эти взгляды впивались в нее, вцеплялись наброшенными арканами и вели, провожая движущуюся мишень стальными оголовками наложенных на тетивы стрел. Она заставила себя собраться, прорвавшийся изнутри боевой клич, больше похожий на крик ярости, помог стряхнуть оцепенение и избавил от кома в горле. Вирэль рванулась вперед, в два прыжка покрыла казавшееся прежде огромным расстояние до ближайшего дерева и, задыхаясь, прижалась спиной к обледенелой коре.
Бой уже шел вовсю. Визг пролетающих стрел сливался с щелчками ворбов и струнным гудением луков. Криков боли слышалось немного… Пока немного.
Больше всего досталось спирам, которых не успели увести обратно за спасительный уступ. Из полусотни несчастных животных, представлявших из себя отличные мишени, уцелело всего полтора ‑ два десятка, да и те, обезумев от ужаса, умчались вглубь ущелья. Теперь бойцы отряда могли рассчитывать только на свои ноги.
Семь или восемь лучников Орбо успели укрыться за деревьями, остальные умерли на месте или были тяжело ранены. Сам Орбо тоже уцелел, стрела лишь пробила его левую руку повыше запястья. Встав за древесным стволом, он отломил влажно блестящий наконечник и выдернул из раны окровавленное древко.
‑ Ублюдки! ‑ рычал он, кривясь от боли. ‑ Недоношенные влаки!…
Резко натянув тетиву, старшина выступил на миг из‑за спасительного дерева и, почти не целясь, послал в полет ответный подарочек серо‑голубым. Тут же спрятался снова, не глядя ‑ попал, не попал. Обостренное до предела чутье бывалой охотницы уверенно подсказало Вирэль: "не зря!". Где‑то там, в двух с лишним сотнях шагов от Орбо, покачнулся и выпал из строя лучник сэй‑гор. Убитого, скорее всего, спешно оттащили назад и его место тут же занял другой сэй‑гор или кальир из спир‑хэдов. Встал поудобнее, поднял короткий лук… Серо‑голубые теряли вчетверо больше стрелков, но их было много, слишком много.
"Мне бы мой лук…" ‑ Вирэль с сожалением взглянула на убитого спира. Притороченное к седлу оружие оказалось погребено под тушей животного. Поучаствовать в игре пока не выходило. Вот если бы изменились правила…
Рядом скрипнул под ногой наст. Изумленно обернувшись, девушка увидела Карзафа. Но‑Фариз стоял спокойно, не прячась и не уклоняясь от стрел. Стрелы сами "уклонялись" от встречи с ним ‑ бессильно свистели мимо, не в силах подлететь к Законнику из Реска‑Рэх ближе чем на пару шагов. На шее Карзафа тлел голубым угольком кристалл "верд" ‑ незримый на свету щит надежно оберегал издара.
‑ Откуда ты здесь? ‑ удивилась Вирэль, скрывая невольно вспыхнувшую радость.
‑ Можешь подняться, ‑ бросил вместо ответа Карзаф, ‑ только не отходи от меня далеко, глупая девчонка, а то зацепят.
‑ Я и без тебя не пропадала, ‑ Вирэль раздраженно фыркнула, обидевшись на "глупую девчонку", однако все же встала и подошла к издару, испытывая странное пугающе‑восторженное чувство от осознания собственной неуязвимости.
‑ Особо не расслабляйся, ‑ несколько поумерил ее восторг Законник, ‑ долго держать "хрустальный купол" в такой близости от Врат не так уж легко. Да и бесполезно это ‑ ведь даже будь у тебя лук, ты все равно не сможешь стрелять в ответ. Лучше бы нам с тобой убраться отсюда. Эндра‑ши управятся и без нас. Они сами решили остаться.
‑ Я тоже решила сама, ‑ огрызнулась девушка. ‑ Мне еще охота проломить сегодня пару пятнистых голов! Если хочешь, уходи. Догоняй остальных, там твой Дар будет полезнее, чем здесь.
‑ Ты упрямее двадцати урдов, Дикая!
‑ А ты… Эй, что это там происходит?! Они, никак, прекращают стрелять…
* * *
В какой‑то момент командовавшие атакой офицеры Фри‑Браша поняли, что выбранная тактика приносит больше потерь, чем реальной пользы. Эндра‑ши казались неуязвимыми для стрел, зато их немногочисленные ответные выстрелы медленно, но верно прореживали ряды серо‑голубых. Горн протрубил снова. Воины первого ряда встали с колен, поднимая щиты. Затем они медленно двинулись вперед, увязая в глубоком снегу. Лучники продолжали садить поверх голов, посылая стрелы по более крутой дуге. Теперь они почти не целились, просто били «по площади», надеясь на то, что одна‑две из сотни выпущенных стрел найдут путь к еще живому врагу.
‑ Назад! ‑ принял решение Кермаль‑Шат. ‑ Отходим глубже в ущелье! Здесь слишком просторно!
Воинам Темных Ардов нет нужды повторять приказ дважды. Вся цепочка эндра‑ши одновременно пришла в движение и плавно покатилась прочь от приближающейся стены щитов. Их отступление даже отдаленно не походило на бегство ‑ так пятится перед громадным урдом матерый квиск, скаля мелкие, но острые клыки и выжидая момент для решительного прыжка.
‑ Орбо, ‑ кош‑кевор командовал на ходу, не спуская глаз с преследователей, ‑ бегите вперед! Может, не все спиры разбежались, тогда соберите их и ждите нас у ручья!
Старшина спорить не стал. От его лучников сейчас и впрямь было мало толку. Не отягощенные грузом тяжелого оружия и доспехов, воины бежали по насту легко, почти не проваливаясь в сугробы. Места, где раньше были привязаны спиры засадного отряда, они достигли намного раньше эндра‑ши. Уступ на какое‑то время закрыл их от преследователей и случайных стрел, дав возможность немного перевести дух. Перестав постоянно пригибаться и оборачиваться через плечо, лучники Орбо стали двигаться быстрее и, прежде чем из‑за поворота изгибающегося ущелья появились пятящиеся воины Песчаного Арда, успели скрыться из виду.
Между тем, звуки горна и громкие приказания старшин подстегнули вражеских бойцов, перешедших на тяжелый неровный бег. Эндра‑ши тоже увеличили скорость, по‑прежнему не поворачиваясь к противнику спинами. Сейчас, на ходу, постоянно, но хаотично летящие стрелы "пятнистых" были для них еще менее опасны. Если же на бегу нарушался строй атакующих, в приоткрывшийся между щитами просвет тут же летели самострельные бельты. Наступающий отряд оставлял за собой страшный след из убитых и раненых.
Так они прошли около трех станов. Ущелье постепенно сужалось и рассеянный строй эндра‑ши становился все плотнее. Наступающие уже сократили число воинов первой шеренги мало не втрое, несмотря на то, что деревьев здесь почти не росло. Отвесные стены сдавили тысячный отряд спир‑хэдов, стиснули его с двух сторон гранитными челюстями, превращая развернутый строй почти в колонну. Еще несколько десятков шагов ‑ и вот против каждого воина Темных Ардов в первом ряду стоит всего по одному воину в серо‑голубом. А ущелье становилось все уже… Атакующие быстро теряли свое главное преимущество ‑ когда бы им удалось, наконец, схватиться с эндра‑ши в ближнем бою, численное преимущество уже не имело бы столь существенного значения; на врага более невозможно было ударить всей мощью, оставалось только давить их "массой", медленно, но верно изматывать лучших во всей Долине бойцов, платя за каждую каплю пролитой ими крови трупами собственных воинов.
А потом эндра‑ши внезапно перестали пятиться и остановились. Атакующие настолько этого не ожидали, что сразу замедлили ход, а потом тоже встали. Противников теперь разделяло каких‑нибудь полторы сотни шагов ‑ немногим меньше, чем в самом начале боя. Проход между скал сузился настолько, что в один ряд едва могло встать два десятка воинов. Немногим далее каменные стены снова начинали раздвигаться, ущелье разделялось на два рукава; по дну одного из них пролегало русло небольшой горной реки. Командовавшие атакой старшины, впрочем, этого не знали ‑ скала заслоняла обзор и видеть они могли лишь то, что враг прекратил бегство и, похоже, решился‑таки сойтись врукопашную. Подъехавший во главе верховой полуруки Фри‑Браш тоже не смог прояснить ситуацию, поскольку карт Тинтры у него под рукой не оказалось и про разветвление ущелья он тоже ничего не знал. Зато он мог отдать приказ, в правильности которого искренне сомневались его офицеры.
‑ Почему остановились? ‑ меот‑кортэг привстал в седле, вглядываясь в глубину ущелья, ‑ их там не более трех десятков. Как полагаешь, Харт, может стоит ударить верхами? Мне кажется, спир‑хэды вынесут их из этой каменной глотки, как затычку из кувшина.
Серый успел смыть с лица кровь и грязь и сменил пришедшую в совершенную негодность одежду. Разбитый лоб он позволил себе перевязать, но порез на щеке трогать запретил, сказав, что повязка будет ему помехой. Эта рана уже не кровоточила, но выглядела довольно жутковато. Впрочем, в седле Харт держался вполне уверенно, хотя еще недавно казалось, что он вот‑вот рухнет без сил. В ответ на пренебрежительное замечание Фри‑Браша, сарбах мрачно сверкнул глазами и заметил, не скрывая иронии:
‑ Каждый из этих тридцати может за сто шагов прибить к дереву падающий лист из своего ворба. Атака спир‑хэдов в такой тесноте захлебнется еще вернее, чем там, на выходе… И лучше не слишком тяни шею, акихар, а то кто‑нибудь из них может посчитать тебя достойной мишенью.
Фри‑Браш, видимо, вспомнил разбросанные по ущелью тела (все в серо‑голубом), сразу нахохлился и нервно заерзал в седле, зло косясь на Харта.
‑ Вперед! ‑ махнул он рукой. ‑ Выбейте их оттуда и начинайте преследование остальных! Никто не должен уйти от гнева хорла!
Вновь гудение горна заполнило ущелье и воины Северного Арка снова двинулись вперед, навстречу поджидающим их немногочисленным бойцам Кермаль‑Шата.
* * *
Вирэль с сожалением расшнуровала завязки на груди и, стянув плащ, бросила его на снег. Следом полетела куртка. Вот уже во второй раз за этот проклятый богами день она осталась в одной толстой кофте из шерсти урда, поверх которой была натянута кольчуга.
‑ Кровь ронтов! ‑ выругалась она, зубами стягивая перчатку с правой руки. Холодно… зато двигаться теперь много легче, а пальцы легли на рукоять удобно и привычно. Вирэль пару раз взмахнула акрамом, разгоняя кровь. Скоро ей предстоит согреться, но пока мороз и горный ветер безжалостно выпивали из тела остатки тепла, пробирая до озноба.
‑ Зря, ‑ бросил ей Карзаф, неодобрительно наблюдавший за действиями девушки, ‑ лучше бы одела куртку под "плетенку", меньше будет синяков.
Вирэль только презрительно фыркнула. Законнику добро рассуждать ‑ сам, вон, лишней тряпочки на тело не натянет, а советы дурацкие давать не стесняется. Лишний вес на плечах наверняка лишит ее скорости. А синяки и ссадины ‑ ерунда, заживут… если будет на чем заживать.
Из‑за спин эндра‑ши ей плохо было видно то, что происходило в ущелье, но она отлично себе это представляла: несколько сотен отборных мужиков, в броне, со щитами на левой руке и обнаженными мечами в правой все быстрее перебирают ногами, стараясь набрать скорость для удара по тридцати легковооруженным воинам Песчаного арда. Это было похоже на бурный речной поток, устремляющийся к плотине, сложенной из всего одного ряда тонких жердочек. Потоку жердочки не могут быть помехой, он сметет их походя, а заодно смоет и ее, Вирэль из Керваля, Дикую Вэр, бывшую шаваш‑герут Синих Ножей. Смоет, даже не заметив…
Она была на удивление спокойна, только немного возбуждена, как всегда перед дракой. Неизбежная и, скорее всего, весьма близкая смерть казалась ей сейчас чем‑то нереальным, не имеющим к ней никакого отношения.
"Будто и не со мной, ‑ подумала она. ‑ Будто сплю и вижу сон… Что ж, по крайней мере конец будет красивым…"
Топот и лязг приближались. Послышалась короткая команда кош‑кевора и по ряду воинов пробежало движение. Каждый второй боец отступил назад, освободив товарищам пространство для схватки. Вирэль мало смыслила в военном деле и особенно ‑ в военном мастерстве Темных Ардов, ей было, в сущности, все равно как "темные" собираются встретить своих врагов, лишь бы им удалось уложить их побольше.
Кермаль‑Шат подошел к стоящим особняком Вирэль и Карзафу. На изготовившуюся к бою девушку он посмотрел с явным неудовольствием, но говорить ничего не стал, а вот с Законником заговорил, так тихо, что Вирэль не расслышала ни единого слова. Впрочем, она не больно‑то и стремилась слушать чужие разговоры, ей теперь было не до того, отметила только про себя жест кош‑кевора, указывающий куда‑то назад, вглубь ущелья, и ответный кивок Карзафа. Тот согласился с каким‑то доводом сэй‑гора, хотя сделал это с видимой неохотой.
‑ Я попытаюсь, ‑ расслышала Вирэль его ответ.
‑ Большего и не прошу, ‑ уже вполне отчетливо произнес Кермаль‑Шат, быстро поклонился издару и вернулся на свое место в строю.
‑ Хабар‑Калаз! ‑ заметался эхом в ущелье боевой клич Ардов.
Самострелы поднялись одновременно, слаженно щелкнули тетивы… Раз… Другой… Эндра‑ши хладнокровно разрядили в набегающую стену щитов свои страшные ворбы. Потом, почти в упор, метнули ножи. Потом… две живые стены столкнулись в узком пространстве между двумя каменными стенами. При ударе воины Кермаль‑Шата подались назад, но не рассыпались, устояли. Рассеянный строй спружинил и тут же выровнялся. Рев нескольких сотен глоток, вопли раненых, лязг металла и гудение боевых горнов слились в оглушительный грозный гул, заставивший содрогнуться окрестные скалы.
Вирэль видела как рубятся "темные". Рубятся самозабвенно и яростно, нанося удары стремительные и неотразимые. От их мечей не было спасения, они проникали в малейший просвет между щитами, находили самые уязвимые места в доспехах, протыкали, резали, рассекали… Передний ряд "серо‑голубых" погиб почти сразу, следующие два десятка сумели продержаться немногим дольше. Поперек ущелья быстро вырос завал из трупов. Живые спир‑хэды переступали через тела павших товарищей, заносили оружие, били… и тут же валились сами, под ноги напирающим сзади новым и новым рядам…
Эндра‑ши незыблемо стояли несколько бесконечно долгих мгновений, затем их строй снова дрогнул, качнулся назад… Они начали пятиться, медленно, но неуклонно уступая перед натиском многократно превосходящего по численности врага. За каждый шаг вперед солдаты Фри‑Браша платили своими жизнями, от льющейся крови снег под ногами сражающихся быстро превращался в бурую слякоть. Эндра‑ши пятились, оставляя перед собой десятки трупов в серо‑голубом, но за каждым убитым врагом ждало своей очереди тридцать еще живых, а Кермаль‑Шату, в отличие от гард‑гьердского акихара, возместить потери было некем. Его маленький отряд потерял уже семерых, из оставшихся большинство уже получило разной тяжести раны.
Стоя позади всех, Вирэль сейчас с особой остротой ощущала свою ненужность. Чувство это было непривычным и потому особенно неприятным. Пронизывающий холод куда‑то подевался, стало жарко, хотя ей еще ни разу не довелось махнуть акрамом. В первый ряд ее не пускал Карзаф; девушка и сама хорошо понимала, что с эндра‑ши ей в боевом умении не равняться, со своим Клыком она не продержится в гуще схватки и нескольких ударов сердца. Все же бездействие было невыносимо. Сам Но‑Фариз шел за спинами у сражающихся, сжимая в руке хист ‑ блестящий полумесяц на длинной тонкой цепи. Время от времени он выбрасывал руку вперед и над окольчуженными плечами била стальная молния. Промахов Законник не знал.
* * *
Отступая, эндра‑ши обогнули выступ скалы и атакующие внезапно увидели, что пятиться их противникам более некуда ‑ меньше сотни шагов оставалось узкого пространства, где еще можно было держаться плотным строем, дальше ущелье резко расширялось. Оставалось только вытеснить бойцов Кермаль‑Шата на берег замерзшего ручья и уж там численное преимущество нападающих скажется в полной мере.
‑ Они погибли! ‑ вырвался у Фри‑Браша радостный возглас.
Харт не разделял этой радости. Сказать по правде, ему очень не нравилось происходящее. Всю затею с преследованием он с самого начала полагал бессмысленной, и гибель десятков отборных спир‑хэдов только утвердила его в этом мнении. Даже не будучи излишне сентиментальным, Серый видел в этих смертях по меньшей мере преступное расточительство. Признавая в гард‑гьердском акихаре смелого и решительного солдата, Харт окончательно уверился в отсутствии у него таланта стратега. О чем не постеснялся сказать вслух:
‑ Верх глупости ‑ укладывать две сотни своих воинов, чтобы уничтожить три десятка чужих.
‑ Ты сам говорил, что каждый из этих тридцати стоит десяти обычных солдат, ‑ Фри‑Браш усмехнулся, ‑ значит, расчет будет верным. В конце концов, что значит потеря двух сотен, когда у тебя под рукой есть две тысячи?
‑ С такими успехами у тебя скоро не останется и двух сотен.