355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Денис Луженский » Сны чужие (СИ) » Текст книги (страница 13)
Сны чужие (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:23

Текст книги "Сны чужие (СИ)"


Автор книги: Денис Луженский


Жанр:

   

Попаданцы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 59 страниц)

‑ Ай эм реди, ‑ отрапортовал нарочито бодро.

Таня критически оглядела его с ног до головы и, кажется, осталась довольна.

‑ Сойдет для сельской местности. Пошли.

Во двор они спустились, взявшись за руки. Так и по улице пошли, направляясь к расположенной всего в паре автобусных остановок от дома Олега железнодорожной станции. Таня весело о чем‑то рассказывала, а Олег молча слушал ее, едва вникая в суть. Он просто радовался жизни, погожему летнему дню, собственному хорошему настроению, свободе, Таниной ладошке в руке и ее милому щебету…

‑ Олежа, что это?

Он остановился и посмотрел вверх ‑ туда, куда вдруг устремила встревоженный взгляд девушка. Там в чистом голубом небе возникла тень… Будто мелкая черная рябь пробежала по прозрачной глубокой бирюзе, по легким перышкам облаков, по Солнцу… Стало вдруг темно, как обычно бывает, когда плотный грозовой фронт заволакивает все пространство над головой, от горизонта до горизонта. Краски дня резко потускнели, в воздухе словно разлилась мутная сероватая пленка. Сам воздух стал густым и горячим, как остывающий после варки кисель…

Мир содрогнулся от потрясшего его тяжкого удара. Низкий и мощный гул возник вдали, покатился вдоль улиц гигантской невидимой волной. Над дальними кварталами города, едва различимыми в повисшем сером мареве, возникло и теперь быстро разгоралось зловещее багровое зарево… Небо вновь подернулось черной рябью и вокруг стало еще темнее. В этой быстро сгущающейся мгле расползающееся вдоль всей линии горизонта зарево стало видно еще ярче и лучше… Оно приближалось… Толстые усеченные конусы труб теплостанции, возвышающиеся в нескольких кварталах от дома Олега, внезапно подпрыгнули вверх, рассыпались тучей мелких обломков… Гул накатывался, заполняя собой тесное уличное пространство, сжатое со всех сторон бетонными боками блочных высоток, он стал ощутим уже почти физически… Воздух‑кисель вибрировал, как желе на тарелке; мелко и противно дребезжали стекла в домах… Витрина ближайшего к Олегу магазина лопнула, осыпалась на асфальт водопадом стеклянного крошева…

‑ Что это, Олег?! Что‑о?!…

Он не почувствовал удара, просто дом, соседская "шестнадцатиэтажка", вдруг вздрогнул и начал заваливаться набок, прямо на раскинувшийся во дворе детский сад…

Таня закричала…

* * *

Он проснулся и резко сел, жадно хватая ртом ночную прохладу. В полной тишине ударами молота отдавался в ушах стук собственного сердца. По другую сторону мерцающего полупотухшими углями кострища во мраке блеснули два больших серо‑зеленых глаза.

‑ Что случилось? ‑ спросила темнота тревожным, чуть хрипловатым голосом.

‑ Просто сон… ‑ ответил он после недолгого молчания. ‑ Сон увидел… Плохой…

‑ А‑а… ‑ разочарованно протянул голос. ‑ Ну, в сны я не верю.

Он ничего на это не ответил, просто снова лег и закрыл глаза. Сердце постепенно успокоилось, дыхание снова стало ровным и тихим. Скоро он опять спал…

* * *

Рыжий Антри практически оправился от ран. Голос у кальира еще отдавал хрипотцой, но слабость из него вся ушла без остатка. Раны его почти перестали болеть (так, по крайней мере, уверял он сам) и парень даже начал вставать с ложа. Он выходил из пещеры и подолгу стоял у реки, любуясь игрой световых бликов на воде. А ведь прошло всего лишь двенадцать дней, как Олег притащил его, израненного и обессиленного, к себе в пещеру; после того, как тот двое суток то приходил в сознание, то вновь погружался в пучину беспамятства; после двух суток бреда и жуткой горячки, сопровождавших отчаянную борьбу за жизнь… И после всего этого Рыжему потребовалось меньше недели, чтобы встать на ноги! Вот уж точно, заживает все как на собаке… вернее, как на большом рыжем коте.

Олег попытался вспомнить, сколько на то же самое понадобилось времени ему самому, и не смог. Все те дни были для него будто погружены в туман. Кажется, он восстановился не так быстро, как Антри, а тогда ему вообще казалось, что время мучений растянулось до бесконечности. Правда раны его были, думается, посерьезней, чем у Рыжего и при этом никто не готовил ему еду, не заботился о нем, не поил его горячими отварами из душистых горных трав… У него даже костра тогда не было и по ночам холод вгрызался в тело ледяными зубами, пробирая до самых костей…

‑ Эй, охотник, как у нас сегодня с едой?

Олег остановился перед кустами, маскирующими вход в пещеру, и поднял голову. Кальир сидел на уступе, метрах в трех над входом. Глаза Антри весело блестели ‑ всегда очень чуткий Олег на этот раз не сумел почувствовать его присутствия.

Он молча помахал в воздухе тушкой нарла ‑ животного, сильно напоминавшего по виду земного енота. Антри довольно ловко, без видимых усилий, спрыгнул с карниза, и только когда кальир выпрямлялся, Олег заметил, как едва заметно сжались от боли его губы, а рука непроизвольно дернулась к груди, все еще туго перетянутой повязкой.

‑ Рана откроется, ‑ проворчал он недовольно.

Антри в ответ лишь осклабился, обнажив в хищной ухмылке ровные белые зубы.

‑ Не откроется. Все уже зажило. Ноет еще иногда, и только. Хватит ворчать, лучше давай сюда свою добычу ‑ хоть приготовлю, раз охотиться с собой не берешь.

Олег охотно передал "эстафету" по приготовлению ужина Антри. Едва окрепшему кальиру он и впрямь упорно не позволял уходить далеко от пещеры. Тот тяготился своим вынужденным бездействием и при каждом удобном случае старался взять на себя хоть часть их общих "домашних" хлопот. Делал Антри это без излишней показухи, как нечто само собой разумеющееся, и Олегу оставалось лишь радоваться его быстрому выздоровлению.

Они вообще сошлись сразу, будто были знакомы много лет. Рыжий ни разу не поблагодарил Олега за спасение, а тот ни словом не напоминал ему об этом. Он ухаживал за раненым, как за родным братом и ничего не собирался требовать взамен… но все чаще задумывался о том, что если бы не Антри, это вынужденное отшельническое одиночество, рано или поздно, просто раздавило бы его, свело с ума или заставило бы совершить какой‑нибудь необдуманный поступок. Дружба, родившаяся у ночного костра в темном каменном мешке, стала единственным средством преодолеть душевную боль, которая была несоизмеримо сильнее любой боли телесной. Он быстро привык к имени Ольк, как на свой манер называл его Антри, и научился разбираться в богатой мимике фэйюра, безошибочно отличая улыбку от оскала раздражения. Память Эки‑Ра помогала, подсказывала… но сам он старался улыбаться поменьше ‑ не доверял собственным "двойным" рефлексам.

Первое время его порядком беспокоили внимательные взгляды кальира ‑ тот все присматривался исподволь к своему спасителю, словно пытался вспомнить его лицо, но скоро это любопытство как будто поутихло и Олег перестал волноваться. Не так уж много жителей Долины, если подумать, могли бы узнать при встрече хальгира, редко где появлявшегося на виду.

Антри однажды попытался расспросить Олега о его прошлом, но, получив уклончивый ответ, настаивать не стал. Сам он, впрочем, тоже не торопился болтать про себя ‑ возможно, просто посчитал, что нет нужды быть откровенным с тем, кто сам не откровенен перед тобой. Олег, само собой, если на это и обижался, то упреками не раскидывался. Он вообще говорил мало, а если и открывал изредка рот, то ограничивался короткими скупыми фразами. Зато слушал очень внимательно и старался запомнить все, что рассказывал словоохотливый кальир: об охоте, о ценах на меха, о видах на урожай, о удивительных замках нолк‑ланов, обитающих в Восточных горах… О чем угодно, только не о себе, и не о том бое, после которого нашел его Олег. Правда, о сраженных Антри воинах он кое‑что узнать сумел…

* * *

Немало, ох, немало успело произойти за те дни, что выпали из жизни Олега после падения израненного Эки‑Ра в горную реку у перевала Кур‑Кухаж.

Всего две земных недели потребовалось Бьер‑Рику, самопровозглашенному хорлу Северного Арка, чтобы утвердить свою власть в большинстве городов и крепостей, располагавшихся к северу от Отагона. Немногие из знатных родов решились оказать сопротивление самозванцу. Большинство же гарнизонов даже не подумали противиться воле "законного хорла". Были, впрочем, и такие, кто сознательно открывал ворота и впускал за стены тех, кого считал врагами, не желая подвергать опасности мирных горожан ‑ женщин, детей, стариков. Так поступил и джартад Арк‑Хорл, старшина столичной стражи Нье‑Ру. Он приказал открыть ворота, а сам, как поговаривали, вместе с двумя сотнями верных воинов ушел тайными ходами в Горы Надежд.

Жители Северного Арка поначалу попросту растерялись, не понимая толком, что происходит. Слухи метались по Долине, один страшнее и нелепее другого. Говорили и о начавшейся войне с сэй‑горами, и о гибели Грид‑одра на поле боя, и о предательстве бракальцев, и о сожжении Вирт‑Хорл, и о гибели всех Мудрых…

Прежде чем слухи успели взбудоражить умы в самых отдаленных городах и поселениях, во все концы Арка помчались, загоняя спиров, десятки гонцов. Издары, разумеется, узнавали новости раньше остальных, но написанному привыкли больше верить и простые фэйюры, и родовитые акихары‑наместники. Особенно если написанное подкреплялось печатью правителя. Все постепенно прояснялось: случилось поистине немыслимое ‑ против хорла возник заговор, в котором участвовало сразу несколько очень богатых и сильных родов. Заговорщики сумели убить самого Грид‑одра и некоторых из его влиятельных гостей, даже почти обезглавили способный им помешать Круг Мудрых, но все же просчитались, надеясь после этого удержать власть в своих руках. Благодаря решительности и отваге части гвардейцев и городской стражи, а также своевременному вмешательству старшего брата хорла ‑ Бьер‑Рика ‑ заговорщиков удалось выбить из Вирт‑Хорл и большей частью уничтожить. Некоторые из них, правда, сумели покинуть замок, но надежды скрыться от справедливого возмездия у этих изгоев было мало. Один из главных заговорщиков ‑ молодой Эки‑Ра, сын подло убитого хорла ‑ тоже пытался сбежать; его настигли, но не сумели захватить живым для публичного суда ‑ отцеубийца успел покончить с собой.

Впрочем, если слухи и поуспокоились, то ненадолго ‑ скоро страсти в северной части Долины забурлили с новой силой. Заговорили о корнях заговора, уходящих к южным соседям и о целой армии сэй‑горов, что беспрепятственно прошла через Большую Брешь, маршем пересекла Северный Арк и разбила лагерь вблизи Вирт‑Хорл.

"Сэй‑горы больше не враги!" ‑ во всеуслышанье объявил новый правитель. Стотысячная армия пришла из‑за Бреши не навсегда, а лишь на один год. Зачем? Слухи не поспевали за действительностью ‑ скоро стало известно, что на запад ‑ к столице ‑ ушло не более десяти тысяч "черных", а по меньшей мере семь фаррад двинулись прямиком к Отагону, на берегах которого встали лагерем. Туда скоро потянулись обозы с припасами и отряды северян. Бьер‑Рик самым недвусмысленным образом стягивал силы к границе Бракаля. Растущая с каждым днем армия растянулась вдоль правого берега могучей реки между Кари‑Зардэ и Нарс‑Хад. Всяческая торговля с южанами прервалась, на противоположном берегу спешно готовились к отпору пограничные войска Бракаля. Опомнившись от неожиданности, Ипир‑одр начал спешную мобилизацию и погнал к Стене из глубин страны всех имевшихся под рукой солдат… но явно не успевал ‑ армада Бьер‑Рика уже подготовилась к переправе. На какое‑то время даже разговоры о чудовищном заговоре поутихли. Вся Долина затаила дыхание в ожидании удара…

Южан спасла погода. Небо затянуло тучами еще за сутки до намеченного штурма. Потом начался ливень. Сильные дожди в это время года, пожалуй, не были редкостью, но потопа, подобного обрушившемуся на Долину в этот раз, не могли припомнить и старейшие из нолк‑ланов. Отагон, и без того достаточно широкий, получив гигантскую порцию воды, разлился как никогда. Низкий правый берег превратился в сплошное болото, местами оказавшись затопленным чуть ли не на добрых два десятка станов вглубь суши. На левом берегу вода плескалась у самого основания Стены. Когда спустя четыре дня тучи рассеялись, Бьер‑Рик, лично командовавший армией вторжения, был вынужден с досадой признать, что завоевание титула Властелина Долины ему придется отложить до той поры, пока река снова не вернется в свои берега. К защитникам Стены, тем временем, успели подтянуться немалые подкрепления. Даже в лучших условиях штурм мог стоить больших потерь, а теперь он грозил попросту закончиться катастрофой.

Пока Бьер‑Рик пребывал в раздумьях относительно дальнейшей судьбы своей южной кампании, пришли вести, которые заставили его в корне изменить текущие планы.

Далеко не все поверили в оглашенную публично историю о заговоре. Далеко не все предпочли увидеть отцеубийцу в юном хальгире, сгинувшем при более чем сомнительных обстоятельствах. И совсем уж немногие были довольны видом сэй‑горских наемников, которыми усилили гарнизоны всех крупных городов.

Копившееся повсеместно недовольство выплеснулось из берегов восстанием в Кервале ‑ самом большом из городов севернее Арк‑Хорл. Все началось со стычки между патрулем "черных" и барсками из городской стражи, а закончилось побоищем на улицах. Стихийное выступление поддержали жители окрестных поселений и гарнизон крепости Тачир‑хад. Двумя днями позже волнения вспыхнули в Реска‑Рэх, затем почти единовременно поднялись Флаварк, Липлаш и Гард‑Гьерд. Открылись перед мятежными ремесленниками ворота Ларш‑хад ‑ среди солдат этого форта слишком уж часто и отнюдь не восторженно обсуждали политику нового хорла.

К тому моменту, как Бьер‑Рик вернулся в столицу, добрая половина северных и южных наместничеств были охвачены пламенем восстания.

Долина еще не знала подобного. Казалось, что волна народного недовольства к новому правителю, приведшему на исконные земли барсков и кальиров их старых врагов, захлестнет весь Арк, и власть, едва успевшая угнездиться в Вирт‑Хорл, захлебнется в этой волне, как утлая лодчонка среди бушующего океана…

Тем страшнее и сокрушительнее было поражение. Предкам Бьер‑Рика не приходилось бороться с открытым неповиновением собственного народа, но он, несомненно, оказался полностью готов к подобному повороту событий. Его ответный удар оказался молниеносен и неотразим. Тридцать тысяч отборных сэй‑горских войск вышли из лагеря на берегу Отагона и двинулись на Реска‑Рэх. Еще двадцать тысяч, дожидавшиеся своего часа под Вала‑Сорд, ударили по бунтующему Липлашу. Судьбу Керваля и северных очагов восстания решили резервная сэй‑горская фаррада, стоявшая возле столицы и пятнадцать тысяч "пятнистых", тайно собиравшихся в Нерме еще с весны.

Мятеж задохнулся в течении каких‑нибудь десяти дней. Мятежники попросту не были готовы к столь быстрому и мощному ответу Бьер‑Рика. Не оказалось среди них никого, кто сумел бы взять на себя главенство над восставшими фэйюрами, должным образом их сплотить и направить. Неорганизованный и несвоевременный, бунт не имел шансов на победу.

По здравому размышлению, Олег пришел к выводу, что восстание это было обречено с самого начала. История Долины не имела опыта массовых выступлений против власти, подпольной борьбы и партизанских войн. Со времен Нашествия Бездны семнадцать поколений аркских хорлов аккуратно сменяли друг друга на вершине Родовой Пирамиды. В летописях Рода, правда, вскользь упоминалось о трех или четырех заговорах, имевших место быть за почти восемь столетий. Ни одному из них, однако, не суждено было осуществиться. Акихары частенько враждовали между собой и дело, случалось, не обходилось без крови, но хорл… правители у фэйюров были фигурами священными, замыслить зло по отношению к ним ‑ означало безнадежно погубить свою честь и честь всего своего рода… Наверняка именно поэтому в восстание, казавшееся поначалу всеобщим, на деле оказалась вовлечена едва ли десятая часть населения взбунтовавшихся земель.

Между тем, в леса и горы успели уйти немногие. Да и оказались ушедшие на положении загнанных зверей. Отряды, состоящие, в основном, из мятежных солдат и городской молодежи, таившиеся по непроходимым глухим чащам и ущельям, были малочисленны, не имели в достатке оружия и припасов. Пока стояло тепло, в еде особой нехватки не ощущалось, но близкие холода грозили принести с собой болезни и голод.

Войска, сделав свое дело, вернулись в свои прежние лагеря. В захваченных городах остались усиленные гарнизоны ‑ охранять наместников нового хорла и поддерживать порядок на подвластных землях. Новые джартады и градоправители, вопреки ожиданиям, почти не предпринимали вылазок для поимки оставшихся на свободе мятежников. Зато на дорогах появились фарсахары ‑ "отряды возмездия", как называли себя они сами. По слухам в отряды эти набирали добровольцев из лояльных солдат и наемников. Щеголяли они в пятнистой одежде серо‑голубой расцветки, нередко расписывали себе на тот же манер и лица. Призваны были эти фарсахары бороться с бунтовщиками и разбойниками. Вот только слухи о них скоро пошли ‑ один другого темнее. И то сказать, случаться в Северном Арке стало такое, о чем прежде и дремучие старики не слыхали. А и теперь кто слышал ‑ не всегда верил на слово, ибо из уст в уста передавали сущие дикости.

Случалось, мол, такое: в деревеньку неожиданно, как правило под утро, когда большинство поселян еще спали, врывалась банда. Большая, хорошо вооруженная и безжалостная ‑ хуже зверей диких. Два‑три десятка умелых воинов методично вырезали в селении все живое, что попадалось им на пути, вплоть до домашних животных. Уводили с собой только верховых спиров, что получше. Женщин, не успевших убежать, иногда насиловали, а потом все равно убивали. Иной раз развлекались и пытками, но нечасто и недолго ‑ время налетчикам было дорого. Все самое ценное, что попадалось на глаза, забирали, остальное не трогали и даже дома редко когда жгли. Похоже было, что они не только не пытаются за собой жуткие следы замести, а напротив ‑ выставляют их напоказ.

Потом банда исчезала ‑ растворялась в лесу… а в скором времени появлялся в этих местах отряд "пятнистых". Искали они убийц старательно и небезуспешно ‑ то тут кого‑нибудь подозрительного прихватят, то там бунтовщика беглого. Собственно, на скрывающихся мятежников эти злодейства чаще всего и списывали. Собирали, случалось, жителей на деревенской площади и старший уверенно вещал: "Вот оно как ‑ бунтарям помогать, что от гнева хорла по чащобам прячутся! Сами помогаете, сами же от них и получаете нож в спину!"

Но слухи… слухи ‑ они вездесущи и глотку им перерезать труднее, чем досужим болтунам. Если верить этим слухам, не щадящие ни стара, ни мала бандиты, сделав свое страшное дело, скидывали забрызганную кровью одежу и переодевались споро в чистое… чистое‑пятнистое. И вот уже бравый "отряд возмездия" мечется по окрестным лесам, ловит собственную тень.

Впрочем, слухи слухами и оставались, а желающих публично их подтвердить и пальцем указать на виновных покамест не находилось. Да и сами фарсахары слухи те не спешили опровергать. Потому как сперва их просто опасались, а скоро бояться стали пуще лесного пожара. Бояться и ненавидеть.

Деревенские ограды как‑то будто бы сами собой стали расти ввысь, превращаясь в крепкие частоколы и топорщась непривычными мирному глазу дозорными башенками. Отпор давать пытались, но бить всерьез неуловимых убийц пока удавалось плохо. Те появлялись неожиданно, налетали ураганным ветром и никогда не оставляли после себя живых свидетелей своей дикой расправы… почти никогда.

* * *

Олег отправил в рот кусок поджаренного мяса и вяло задвигал челюстями. Эти челюсти, так не похожие на его прежние, человеческие зубы, равно легко перемалывали жилы, хрящи и тонкие кости. Он успел уже привыкнуть к новому телу и даже поневоле начал находить в обладании им определенное удовольствие. Скажем, прежний Олег не смог бы бегом преодолеть десяток километров по уходящей вверх неровной горной тропе. Не смог бы попасть метательным лезвием с полусотни шагов в щиплющего траву нарла, или проползти метров двадцать вверх по почти гладкой отвесной скале… И все же он тосковал по той, странно далекой, кажущейся сейчас почти нереальной жизни. По квартире в обычной блочной «высотке». По Тане… Может, вся его «прежняя» жизнь была лишь странным сном? А может… он все‑таки спит сейчас?

Олег застыл на месте, разом прекратив жевать. Медленно, будто бы нехотя, он протянул руку к огню, подержал ее немного над пламенем… а потом вдруг резко сунул ладонь внутрь, в пляшущие над поленьями оранжевые лоскуты…

‑ Эй! ‑ окрик Антри привел его в чувство, заставил выдернуть руку из огня. Мех на ладони потемнел и дымился, розовые гладкие подушечки пальцев немилосердно жгло.

Боль… Нет, он не спит. Во сне не бывает подобной боли. Не бывает мучений, подобных тем, что довелось ему пережить, когда заживали раны на теле.

‑ С ума сошел?! ‑ в голосе кальира был испуг. ‑ Или решил проверить себя на прочность?! По‑моему, ты не так долго прожил в горах, чтобы камнем обрасти!

‑ Так и есть, ‑ хмуро отозвался Олег. ‑ Я здесь не очень давно.

"И не знаю, смогу ли прожить здесь достаточно долго для того, чтобы превратиться в камень", ‑ добавил мысленно.

‑ Но дольше меня, так ведь?

‑ Давай есть, ‑ Олег откусил от нарловой ноги еще кусок и грустно заметил: ‑ Не хватает чего‑то.

Он, конечно, знал чего именно не хватает в стряпне Антри. Земной вкус, перешедший в тело барска вместе с земной же памятью, все еще помнил что такое соль .

‑ Здесь много чего не хватает, ‑ согласился, между тем, кальир. ‑ Тем больше причин уйти… У меня, по крайней мере.

Олег молча жевал свою порцию, сосредоточенно глядя в огонь. Он давно уже ждал этого разговора, но все еще не знал, что ответить Рыжему. Боялся. До тоски, до сухого кома в горле боялся снова остаться один. Но еще больше боялся… неведомого ‑ того, что сулило ему принятие решения . Он испытывал отчаянный страх перед чужим миром, в котором он сам себе казался лишь случайным гостем и от которого более не ждал ничего хорошего для себя. Этот мир уже убил однажды часть его, а другую часть изменил… и что‑то подсказывало ему: изменил без надежды на возвращение. Перестав быть красивым и загадочным сном, Виар‑та‑Мирра стала ловушкой, из которой не существовало выхода. Конечно, ему придется со временем примириться с произошедшим и искать свое место здесь, среди людей, больше похожих на кошек… вот только Олег вовсе не был уверен, готов ли, очертя голову, бросаться в омут чужой жизни прямо сейчас…

‑ Ольк, ‑ нарушил затянувшееся молчание Антри, ‑ я благодарен тебе за то, что ты для меня сделал. Я хотел бы, чтобы Великая Тши‑Хат когда‑нибудь дала мне шанс отдать тебе долг чести. Я здоров… Здоров, и хочу уйти. Мне нужно… ‑ Антри с надеждой посмотрел на Олега. ‑ Я тут подумал… может, ты пойдешь со мной?

Олег вздрогнул. Этих слов он тоже ждал и напрасно надеялся, что ему не придется на них отвечать.

‑ Зачем? ‑ спросил он спокойно, почти равнодушно, хотя один Бог ведал, чего стоило ему его равнодушие.

‑ Я должен идти, ‑ голос Антри стал тверже. ‑ Я был рожден кальиром, Ольк. Кальиром незнатного, но почтенного рода. Но я… я отрекся от своего рода! Я дал клятву не причислять себя к роду… предателя! И я теперь никто! И останусь никем, пока хоть один из предавших Арк еще жив!

‑ И что дальше? Что ты будешь делать?

‑ Сражаться! ‑ рявкнул Рыжий с истовой мальчишеской убежденностью. ‑ Сражаться до тех пор, пока не возьмет верх справедливость!

‑ А если она не возьмет верх? ‑ все с тем же спокойствием поинтересовался Олег. ‑ Что, если впереди только смерть?

Он чувствовал на себе взгляд Антри ‑ тот смотрел так пристально, словно пытался разглядеть в голове своего спасителя отражение его мыслей. Сам Олег отвернулся в сторону, уставившись в огонь, на кальира он глядеть избегал, но с мрачным упрямством ожидал следующих слов Рыжего.

‑ Если справедливость потребует моей смерти ‑ значит, так тому и быть.

‑ Ты уверен, что она вообще есть, твоя справедливость? ‑ вздохнул Олег,.

‑ Если ее не существует, значит мне и жить смысла нет!

Резко поднявшись, Антри вышел из пещеры. Олег не пытался его остановить, лишь проводил взглядом, в котором сквозила растерянность.

* * *

Когда‑то течение Вильта в этом месте было достаточно бурным, но с годами берега сильно подмыло, вырывающийся из ущелья поток расширил и углубил русло, образовав омут. Ныне вода замедляла здесь свой стремительный бег, чтобы вновь ускорить его лишь полусотней метров дальше, на мелководье. Неизвестно, сколько веков понадобилось реке вымывать из подножия скал белый кварцевый песок, чтобы со временем на более пологом левом берегу образовался небольшой ровный пляж. На этот пляж, с того момента как он его открыл, Олег ежедневно приходил купаться. В жаркую погоду песок нагревался и основательно припекал босые пятки, после чего ледяная вода принималась с особым удовольствием. Сейчас он нашел здесь и Рыжего. Кальир стоял у самой воды, ковырял ногой влажный плотный песок, а в правой руке у него был зажат обнаженный меч. Тот самый, вместе с которым притащил его в свою пещеру Олег.

Антри услышал его приближение и обернулся, бросил через плечо угрюмый взгляд. Человек в теле барска подошел и встал рядом, начал смотреть на мерно бегущую реку. Вокруг его правой ноги, по щиколотку погрузившейся в воду, вспухали горбатые белые бурунчики. Песок упруго проседал под стопой.

‑ Обиделся?

Вместо ответа Антри отрицательно мотнул головой.

‑ Обиделся, ‑ заключил Олег. ‑ И зря. Знаешь… я ведь не хотел бы увидеть тебя снова у того моста.

Антри покосился на него с удивлением, но снова ничего не сказал. Они еще долго стояли в молчании, потом Рыжий вдруг спросил:

‑ Скажи, Ольк, ты убивал когда‑нибудь?

Олег, не ожидавший подобного вопроса, нахмурился. Но ответил честно, не раздумывая:

‑ Не знаю.

‑ Так не бывает, ‑ убежденно заявил кальир, ‑ об этом всегда знают… и помнят.

‑ Бывает, ‑ Олег невесело усмехнулся. ‑ Бывает, что о некоторых поступках до конца жизни не понимаешь, совершил ли их ты, или кто‑то другой.

‑ Ты загадываешь мне загадки, Ольк. И не торопишься подсказывать ответы.

"Если бы я знал их сам", ‑ подумал Олег, а вслух спросил:

‑ А как насчет тебя, Антри?

‑ Я видел кровь моих врагов, пролитую мною, ‑ голос у кальира был как туго натянутая струна ‑ одно неверное, излишне резкое движение и струна эта лопнет с жалобным звоном. ‑ Я помню, как убил первого своего противника. И если бы Великая Тши‑Хат дала мне возможность еще раз пройти тем же путем, я убил бы его снова.

‑ Ты думаешь, он заслуживал этого?

‑ Да.

За внешним спокойствием Антри Олег разглядел бездну эмоций, переполнявших душу молодого кальира.

"Почему же я не уверен? ‑ спросил он себя. ‑ Почему не могу хотя бы просто прикинуться, будто уверен?… А этот молодой воин… Он ведь едва ли старше меня, а мне кажется, что я живу уже в два раза дольше, чем он, и видел вдесятеро больше, и мои ночные кошмары много страшнее… Но вот он стоит сейчас передо мной, и я сравниваю его с готовой порваться струной. Так что же я знаю о его кошмарах? Что гложет его изнутри, лишает покоя и гонит, гонит прочь из тишины и относительного уюта, навстречу… чему?"

‑ Расскажи мне, ‑ тихо попросил он Антри…

* * *

Вират‑Дарх был всего лишь старшиной десятка стражи в Саркан‑хад, крепости Срединного Кольца, но Антри, его младший сын, всегда считал своего отца настоящим воином. Так уж получилось, что мать оказалась больше привязана к Кивиру, родившемуся раньше Антри на четыре года. Мать видела в нем наследника и продолжателя рода, а к младшему сыну относилась со странной холодностью, граничащей едва ли не с равнодушием. Сам Кивир брата по‑своему любил, но никогда не упускал случая подчеркнуть свое меньшинство. Все их детские споры Кивир неизменно завершал обидным: «я ‑ старше, я ‑ сильнее, я ‑ наследник Рода, а значит я прав». После этого упрямый и вспыльчивый Антри обычно лез в драку и завязывалась потасовка, из которой более сильный и хладнокровный Кивир неизменно выходил победителем. Нечего и удивляться, что между братьями особой близости не сложилось. В сердце Малыша Антри с самого детства хватало места только двоим. Одним из этих двоих был отец.

В десять лет он с детским восторгом наблюдал как Вират облачается в тяжелые, серые с красными наплечьями, доспехи, снимает с оружейной стойки короткий меч, берет положенное по Уставу копье и, взъерошив на прощание огненно‑рыжую шевелюру льнущего к нему сынишки, уходит на свой пост, к западным воротам крепости. Отец был для него всем ‑ божеством, идеалом и примером для подражания. Мальчик пользовался каждым удобным случаем, чтобы забраться на крепостную стену вместе с братом, который, к великой зависти Антри, носил отцу ужин в вечернее дежурство десятника. Иногда Вират позволял ему постоять рядом с собой на верхней площадке надвратной башни и тогда малышу, глядящему на проезжающие внизу повозки торговцев, казалось, что он ‑ живое воплощение Мирджата, юного помощника Великой Тши‑Хат, покровителя роющих рвы землекопов, возводящих стены каменщиков и охраняющих эти стены воинов. В такие мгновения он был поистине счастлив.

Со значимостью отца в мальчишеском воображении могла равняться лишь одна фигура ‑ хорл. Сам десятник говорил о Правителе с торжественным почтением и преданностью. Малыш Антри быстро осознал простую истину ‑ отец готов был отдать жизнь за фэйюра, которого он ни разу в глаза не видел. Значит… и сам Антри тоже должен быть к этому готов. Можно сказать, что верность хорлу он взрастил в себе на благодатной почве любви к отцу. Когда же Вирата забрал к себе Холод, поймав несчастного в ледяную ловушку на середине реки, у четырнадцатилетнего Антри эта верность заполнила и возникшую в душе пустоту утраты. Иной жизненной стези, кроме служения правителю своей страны, он для себя не мыслил и не желал.

Спустя год ему посчастливилось побывать в Гард‑Гьерде на празднике Хольек‑Каборр, посвященном Кардимашилу, покровителю воинов у нолк‑ланов. Празднество это Горные Соседи устраивали раз в семь лет в разных местах страны. На торжество съезжались лучшие воины Долины, чтобы поучаствовать в благородных состязаниях, заслужить себе славу и богатые призы. Посмотреть на это впечатляющее зрелище хотели многие, а посему воинов на Хольек‑Каборр оказывалось гораздо меньше, чем любопытных зрителей. Праздник поразил юного Антри и запомнился ему на всю жизнь, но вовсе не схватками мастеров меча, лучников и спир‑хэдов. На том празднике он впервые увидел хорла! И Грид‑одр не разочаровал воображения мальчика ‑ он был еще более величественен, еще более мужественен, могуч и справедлив, чем представлял себе Антри. В окружении лучших своих воинов и советников хорл смотрелся бесценным камнем, вплавленным в мастерски сработанную рукоять меча. Наверное, именно тогда преданность к Правителю окончательно окрепла в душе у юноши. Он еще не знал, что ему не суждено увидеть своего живого Бога во второй раз…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю