355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ден Редфилд » Беглецы и Преследователи (СИ) » Текст книги (страница 2)
Беглецы и Преследователи (СИ)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 04:01

Текст книги "Беглецы и Преследователи (СИ)"


Автор книги: Ден Редфилд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 38 страниц)

Всё, что Мира смогла приготовить за час, Гаррет смог съесть всего лишь за десять минут. Амлет с беконом, жареная говядина и прочие деликатесы быстро исчезли в его желудке. Мира смотрела за этим странным процессом и удивлялась подобному аппетиту. Наконец, закончив обед, Гаррет отодвинул последнюю тарелку.

–Мне нужно отлучиться. Можно воспользоваться твоей машиной?

–Конечно.

–Это много времени не займёт. Всего пару часов. К вечеру я точно смогу вернуться.

Мира устремила отсутствующий взгляд на окно.

–Охотники за головами, – задумчиво произнесла она.

Гаррет готов был соскочить с места и броситься бежать, однако он хорошо знал свою сестру.

–Кто они такие? – сказала Мира и повернулась лицом в сторону Гаррета.

–Это отъявленные мерзавцы, которые за деньги могут грохнуть собственную мамочку, а на следующий день помочиться на её могилу. Они не признают никаких законов, потому что их главный приоритет – деньги. А поскольку за мою голову была назначена награда, то я бьюсь об заклад, что кто-то наверняка попытается добраться до меня раньше, чем это сделает полиция. Но я не собираюсь давать этим засранцам победить. У меня есть план. Я выберусь с этой планеты.

–Ты когда-нибудь встречался с этими охотниками?

–Да. Именно охотники за головами смогли взять меня. Впрочем, хватит о грустном. Дай мне ключи, и пожалуйста, не грусти. Я обязательно вернусь.

Сайкс стоял рядом с челноком и терпеливо ждал. Алекс вошёл в магазин ещё 15 минут назад и до сих пор не вышел. Сам магазин располагался рядом с шоссе и поэтому многие водители лицезрели странную картину: рядом с фонарным столбом стоял космический челнок (у простых жителей не было челноков, да они им не очень то были и нужны, ведь большинство из них не покидали Терранон) и подозрительный молодой человек, ходивший то назад, то вперёд. Спайроу мог в любой момент войти в магазин и сказать Дроу, чтобы тот поторопился, однако он не делал этого. А всё потому что Алекс сказал, что если Сайкс войдёт в магазин, то он ему башку открутит. Две недели назад Спайроу преследовал одного воришку, который хотел украсть у него пистолет. Воришка оказался не один, и поэтому началась драка. Она происходила прямо в этом магазине и поэтому без погрома не обошлось. Алексу пришлось выплатить хозяину магазина денежную компенсацию, однако тот до сих пор оставался зол на Сайкса. О подобных вещах лучше лишний раз не напоминать.

Наконец, через три минуты, Алекс всё – таки появился.

–Это лучшее, что мне удалось найти, – сказал Дроу, протягивая Сайксу новую рацию.

–И это всё?

–Удивительно, что я за такие деньги вообще смог купить что-то. Хотя эти рации уж больно смахивают на наши предыдущие устройства связи, но я надеюсь, что это только кажется.

–У военных и в Сатерлайте есть другие устройства связи. Это такие маленькие, похожие на жучок вещицы, которые можно вставить в уши, а потом слушать всё, что тебе скажет твой напарник.

–Какой ты умный! В Сатерлайте можно приобрести и плазменное оружие. Сразу видно, что тебе, особенно если учитывать твой интеллект, очень сложно говорить трудные слова. Эти "штучки", как ты выразился, можно приобрести и на Геднере, хотя в открытую их там не продают. Но только сейчас нам это не по карману, поэтому не стоит напрасно распускать слюни. Пора заняться делом. Ты не забыл адрес?

–Я всё помню. До туда можно добраться всего за 15 минут.

–Если отправиться на челноке, то да.

–На что это ты намекаешь?

Алекс улыбнулся со злорадством.

–Челнок мне нужен для того, чтобы вести наблюдение за "Звездой Терранона". Вполне вероятно, что Гаррет появиться там.

–Минуточку, а ты не разве не заправил второй челнок?

–Ой! Забыл! – проговорил Алекс с сарказмом.

Сайкс посмотрел по сторонам. Проходившие мимо люди конечно не обращали внимания на напарников, но Сайксу казалось, что даже они сейчас готовы рассмеяться.

–Мстишь мне за это утро. Зря. Теперь придётся потратиться на общественный транспорт.

Алекс дружелюбно хохотнул, а потом похлопал Сайкса по плечу.

–Извини, но я потратил все деньги на рации. Кажется, тебе придётся идти пешком. Но ты не расстраивайся, ведь это полезно для здоровья! – произнёс Дроу, а потом направился к челноку.

–Очень смешно. Хорошая шутка. Я ведь даже почти поверил тебе! – весело проговорил Сайкс.

–Это не шутка! – сказал Алекс совершенно серьёзно, после чего он запрыгнул в кабину челнока и закрыл её.

–И кто после этого засранец?! – грустно сказал Сайкс, глядя на поднимающийся вверх челнок.

После этого он потуже натянул бейсболку, засунул руки в карманы и медленно пошёл вдоль шоссе.

Мира с волнением поглядывала на настенные часы. Время шло, а Гаррет не возвращался. После его ухода прошло уже два часа и Мира начала серьёзно волноваться. Она боялась, что её брата поймала полиция или те мерзавцы, которые именуются охотниками за головами. "Охотники за головами" – уж больно зловеще это звучало. Но все сомнения исчезли, когда раздался долгожданный стук в дверь. Мира облегчённо вздохнула, а потом подошла к двери. Однако на пороге её дома сейчас стоял не Гаррет Ворс, а какой-то бритый крепыш с жёлтыми зубами, наглой физиономией и с кастетом в правой руке.

–Привет, малышка! – сказал он, и Мира почувствовала едкий запах дешёвого табака.

Бритый решил не ждать каких-либо разрешений и просто оттолкнул хозяйку, а потом вошёл внутрь.

–Уютненько здесь у тебя! – сказал бритый, оглядываясь по сторонам.

После этого он захлопнул входную дверь и пошёл на кухню. Мира обомлела от неожиданности и поэтому она не только не могла вымолвить хоть слово, но ещё и замерла на месте. Бритоголовый скоро вышел из кухни, а потом направился в ванную, из которой он довольно скоро вернулся.

–Что вам надо? – только и смогла вымолвить Мира.

–Где Гаррет? – спросил бритый.

–Я не понимаю... – начала было говорить Мира, но бритоголовый прервал её, отвесив оплеуху.

Мира упала на пол и схватилась за щёку. Ей ещё повезло, что крепыш не использовал кастет.

–Я повторяю ещё раз: где Гаррет?

–Его здесь нет! – ответила Мира, однако ответ звучал не очень убедительно.

Бритый почувствовал эту фальшь в голосе девушки и это его только разозлило. Как только Мира встала, он схватил её за шею и начал сжимать руку.

–Я не собираюсь терять 40000 дакейров из-за какой-то упрямой идиотки. Спрашиваю в последний раз: где Гаррет?

Упоминание о деньгах заставило мозг Миры работать интенсивнее, и она поняла, что этот бритоголовый парень-охотник за головами, который хотел получить награду за поимку Гаррета.

–Я...не знаю... – едва проговорила Мира.

Из-за сильного нажима ей катастрофически не хватало воздуха. Бритый это видел, однако хватку не ослаблял. Мире показалось, что она сейчас умрёт, но тут неожиданно раздался стук в дверь. Бритый тоже услышал его, после чего улыбнулся, оскалив оба ряда своих мерзких жёлтых зубов.

–А вот и он! – сказал бритоголовый и отпустил Миру.

Она начала сильно кашлять и жадно глотать ртом воздух, однако силы возвращались к ней очень медленно. Тем временем, бритый открыл дверь, предвкушая победу. Но вместо Гаррета он увидел какого-то парня в джинсовой куртке и в бейсболке.

–Извините, это вы Мира Ворс? – задал он идиотский вопрос.

Бритоголовый крепыш со своими скудными мозгами не понял насмешки.

–Нет! – прорычал он и захлопнул дверь.

Однако не успел бритоголовый отойти от двери даже на пару шагов, как вновь раздался стук. Взбешённый крепыш резко отворил дверь.

–Я сказал...

Договорить до конца он не успел, потому что резкий удар, направленный в челюсть, достиг цели. Следующий удар, который был направлен в живот, заставил бритого согнуться. Сайкс вошёл в дом и закрыл за собой дверь.

–Славный домик! – сказал он, глядя на интерьер дома.

Бритый быстро пришёл в себя. Так с ним ещё никто не обращался и поэтому он не собирался церемониться с этим клоуном.

–Надеюсь, ты заказал себе место на кладбище, выродок! – прорычал бритый и нанёс удар правой рукой.

На его руке был кастет, и поэтому точное попадание могло причинить невыносимую боль, или просто повредить череп. Сайкс наклонился от удара, а потом отскочил в сторону. Бритый попытался достать его ударом ноги, но Сайкс только отвёл туловище назад. Вообще, какие-либо движение он делал в самый последний момент, но бритому даже не пришло в голову, что этот парень с ним просто играет.

–Бегите! Он убьёт вас! – прокричала Мира, приподнимаясь с пола.

Сайкс обернулся и только теперь заметил девушку. Бритый решил воспользоваться удачным моментом и нанёс удар правой ногой. Но и в этот раз Сайксу удалось увернуться. Он согнулся назад и принял положение заряженной катапульты, а потом резко выпрямился и ударил бритого головой по лицу. Тот сразу схватился за нос и Сайкс понял, что разбил его.

–Тебе больно? – с "чуткостью" спросил Спайроу.

Бритый инстинктивно нанёс прямой удар кулаком, но Сайкс просто резко поймал её и отвёл назад, прямо к спине бритоголового. Тот жалобно вскрикнул. Сайкс зашёл к нему со спины, подхватил обе руки и резко поднял их вверх.

–Может хватит? – предложил Сайкс.

–Я убью тебя! – прорычал бритый, пытаясь освободиться.

Сайкс просто пожал плечами и резко приподнял его руки вверх. Бритый закричал от боли. Ему показалось, что его рука сломана, хотя это был обычный вывих.

–Всё? – спросил Сайкс.

–Всё! – простонал бритый.

–Больше не надо?

–Больше не надо! Я всё понял!

–Ну вот и молодец! – со всей искренностью похвалил его Спайроу, однако рук так и не освободил.

Вместо этого, Сайкс подвёл его к двери (сейчас он был похож на строителя, который катил перед собой тележку, крепко держа её за ручки), на секунду освободил одну руку, чтобы открыть дверь, а потом снова схватил её.

–А теперь пошёл вон! – возвестил Сайкс и отвесил бритому хорошего пинка.

Бриголовый полетел вперёд, а потом со всей своей неуклюжестью впечатался мордой в асфальт. Спайроу не поинтересовался его дальнейшей судьбой и закрыл дверь. Мира медленно (сейчас у неё началась кружиться голова) подошла к своему спасителю.

–С вами всё в порядке? – поинтересовался Спайроу.

–Кто вы такой? Вам тоже нужны деньги за голову моего брата? – настороженно спросила Мира.

–Так это был ваш брат?! Тогда я чуток переборщил.

–Нет! Это был подлец, который хотел...

–Успокойтесь. Дышите глубже.

Успокаивающий голос и последняя фраза немного отрезвили Миру, и она поняла, что вела себя неадекватно.

–Извините меня. Я ошиблась.

–Бывает.

–Спасибо вам. Если бы не вы, то он бы меня убил.

–Такие кретины не могут держать себя в руках. Кстати, а кем он вам приходится? Мужем?

–Нет! Как вам такое могло прийти в голову?! Обычный охотник за головами.

–Да? Ему будет полезно получить чью-нибудь голову. Он приставит её вместо своей башки, и может быть, чуть-чуть поумнеет.

Мира сначала чуть не возмутилась, но потом поняла, что это обычная шутка и поэтому слабо посмеялась.

–Скажите, а у вас тоже дела к моему брату? – поинтересовалась Мира, на время спрятав смешок.

–Я просто проходил мимо. Мне было кое-что нужно, и я постучался в первый попавшийся дом.

–Да? И что вам было нужно?

–Сходить по маленькому.

–Мой брат всегда говорил, что верить нельзя никому. У него проблемы с законом и поэтому его многие ищут, но я не знаю о его местонахождении. Я надеюсь, что вы простите меня за глупые вопросы.

–Только если вы забудете про мои глупые ответы.

Мира вспомнила последний ответ Сайкс и улыбнулась. Этот молодой человек оказался настоящим весельчаком (хотя сам никак не реагировал на собственные шутки, будто их и вовсе не было), но это не помешало ему справиться с бритоголовым.

–Меня зовут Мира.

–Сайкс, – представился Спайроу и протянул руку.

–Рада знакомству! – искренне проговорила Мира и пожала поданную руку.

–Да. Так и состариться можно! – недовольно пробубнил Алекс, глядя на экран.

Он сидел в челноке уже несколько часов и наблюдал за всеми посетителями, кто входит в "Звезду Терранона". К счастью, режим "Стелс" позволял челноку всё это время остаться незамеченным. Но время шло, а Гаррет Ворс так и не появлялся. Впрочем, это было и неудивительно, ведь заведение находилось в центре города, и чтобы досюда добраться, нужно было миновать десятки полицейских. Все входящие (да и выходящие) посетители выглядели одинаково: толстый живот, длинная борода, татуировка в виде черепа на правой руке. Большая часть посетителей выглядела именно так, но и меньшая часть мало чем от них отличалась. Чаще бандитов в это заведение заглядывали представители другой касты – наёмники. К охотникам за головами наёмники относились с глубоким презрением, и это чувство было взаимным. Алекс сладко зевнул и продолжал наблюдать за экраном. Интуиция подсказывала ему, что что-то должно произойти, но нужно просто набраться терпения. Интуиция в очередной раз не подвела Алекса Дроу. К "Звезде" подъехал грузовик, из которого вылезло трое мужчин. Двоих из них Алекс видел в первый раз, однако третьего он знал. Чернокожий мужчина (он был примерно одного возраста с Алексом) с настороженным выражением лица и пистолетом за поясом был довольно заметной личностью.

–Сам Синклер пожаловал! – довольно проговорил Алекс, потирая руки.

Джеральд Синклер был довольно известной личностью, особенно в мире криминала. Он мог бы сколотить свою собственную банду, что Синклер в принципе и сделал. Алекс был знаком с ним, потому что Синклер был независимым работником и мог работать как на закон, так и против него. Он предпочитал находиться в тени, но если Джеральд выходил из неё, то только ради какого-нибудь исключительного дела. Помощь Гаррету Ворсу, например. Синклер осмотрелся по сторонам, а потом направился к заведению. Двое сопровождающих направились за ним, ни на шаг не отставая. Алекс схватил с соседнего сидения серый плащ и потрёпанную чёрную шляпу и начал быстро переодеваться. Он не мог позволить себе упустить такой шанс.

–Эй, официант! Принеси мне и моим друзьям пиво! Но только самое лучшее! И не забудь про какую-нибудь закуску! – распорядился Синклер.

–Будет сделано, – учтиво ответил официант и направился к барной стойке.

По пути до неё он чуть не споткнулся, но стоящий у барной стойки человек в сером плаще подхватил его и не дал упасть.

–Спасибо! – чопорно сказал официант и продолжил свой путь.

Человек в плаще натянул шляпу потуже и украдкой взглянул на Синклера. Тот осторожно и внимательно осматривался. Было очевидно, что всё это неспроста. Алекс повернул голову к стойке, чтобы лишний раз не вызывать подозрений. Синклер уже почти заметил Алекса, но один из его сопровождающих начал разговор:

–Гаррет передаёт тебе привет.

Синклер резко перекинул свой взгляд на говорившего. За спиной бармена висело большое зеркало, и Алекс в него увидел, что на лице Синклера выражалось недовольство.

–Идиот! Скажи об этом громче, а тот ещё не все посетители тебя услышали! – прошипел Джеральд сквозь зубы, но при этом не выражая открытого раздражения.

–Извини, – тупо ответил громила и сел напротив Синклера.

Второй громила до сих пор хранил молчание. Он всё время держал в руках какой-то подозрительный чемодан, который он положил на стол прямо перед Синклером. Алекс продолжал смотреть в зеркало, однако разглядеть содержимое чемодана он не мог. Бармен протирал стаканы и с каким-то подозрением посматривал на странного клиента в плаще. Дроу отметил его взгляд на себе и отметил собственную ошибку.

–Налейте мне самое дешёвое пиво, – сказал Алекс, оторвав глаза от зеркала.

Бармен достал с полки самую тёмную бутылку, мигом избавился от пробки и налил Алексу половину стакана (кстати, стакан был не самый чистый).

–Спасибо! – поблагодарил его Алекс, взял стакан и перевёл один глаз на зеркало.

Синклер открыл чемодан, и на его лице не промелькнуло ни капли удивления. Там находился видеофон (представьте себе телефон, только вместо трубки у него был небольшой экран – это и есть видеофон). Это была новая, не самая дешёвая модель, которая не только принимала сигнал, но ещё и служила неким автоответчиком. Сообщение было всего одно, но Синклер уже и так всё понял. Он нажал на кнопку воспроизведения, и на экране появилось лицо Гаррета Ворса.

–Привет, Синклер. Если ты получил это сообщение, то у меня ещё есть шанс. Буду краток...

Алекс уловил взгляд Синклера и понял, что пора действовать. В этот момент к стойке подошёл молодой официант с подносом. На нём стоял большой стакан с пивом, половина бутылки с аналогичным содержимым, свежая закуска. Официант выглядел уставшим и поэтому он поставил поднос на барную стойку.

–Какой ужас! Это мой первый рабочий день, а я уже готов застрелиться! – начал жаловаться официант.

–Привыкай. Это тебе не курорт! – хмуро ответил бармен.

Официант начал жаловаться на свою судьбу и поэтому не заметил как Алекс достал из внутреннего кармана плаща какой-то белый порошок и высыпал его содержимое в стакан на подносе. Официант продолжал изливать душу бармену, но тут раздался крик одного из сопровождающих Синклера:

–Эй, идиот! Ты когда принесёшь пиво?!

Официант побледнел.

–Иду! – ответил он, взял поднос и направился к столику.

В этот момент Синклер досмотрел сообщение Гаррета и захлопнул чемодан.

–Вот ваше пиво! – учтиво сказал официант и мигом разгрузил содержимое подноса на стол посетителей.

Синклер отсчитал ему несколько бумажек из толстой пачки, что на мгновение заставило бармена светиться от счастья. Однако когда он начал отходить, сосед Синклера слева отвесил ему пинка. Несчастный официант налетел на стол других посетителей и нечаянно уронил пивную бутылку со стола. Сидящий за столом байкер на мгновение замер от такой неожиданности. В следующую секунду он схватил со стола вторую бутылку и разбил её о голову незадачливо официанта. Соседи Синклера заржали, однако он его взгляд по-прежнему был непроницаемым. Джеральд отхлебнул из стакана, и его лицо приняло ещё более задумчивый вид. Однако через тридцать секунд он почувствовал боль в животе. Казалось, будто еда, съеденная за всю жизнь, сейчас готова вырваться наружу. Синклер начал кашлять, а потом встал и направился в туалет, не говоря ни слова. Джеральд уже подбежал к первому попавшемуся унитазу, как рвота начала постепенно проходить (та порция, которую Алекс насыпал в стакан, оказалась довольно малой). Однако по всему телу неожиданно пробежал озноб, который так же внезапно исчез, как и появился. Синклер начал умываться холодной водой, как в туалет кто-то вошёл. Джеральд сначала не обратил на вошедшего никакого внимания, однако тот снял с головы шляпу и Синклер увидел в настенном зеркале отражение знакомого человека.

–Дроу? – произнёс он, пытаясь вытащить оружие.

Достать пистолет Синклер не успел, потому что в последующую секунду на его голову обрушился внезапный, но сильный удар. Джеральд упал на холодный пол и потерял сознание.

–Я тоже рад тебя видеть, – произнёс Алекс с иронией.

Он наклонился, а потом поднял Джеральда и взвалил на свои широкие плечи. Это была не самая лучшая идея, потому что дверь туалета открылась, и туда вошли двое громил. Стремление сходить по нужде сменилось удивлением, когда они увидели Синклера (особенно если учитывать тот факт, что он сейчас находился на плечах Дроу).

Впрочем, Алекс тоже был удивлён.

–Ребята, кажется вы невовремя! – произнёс Дроу, покачивая головой.

И прежде чем они смогли достать оружие, Алекс кинул бесчувственного Синклера в первого громилу. Тем временем молодой официант в двадцатый раз за день проклинал судьбу. Он только что очнулся (удар бутылкой по голове – неслабая вещь) и направлялся в туалет, чтобы смыть с головы следы крови. Не дойдя до туалета пяти шагов, официант услышал, как будто что-то разбилось. А потом это повторилось ещё два раза. У официанта в голове мелькнула мысль, что если он сейчас туда войдёт, то его непременно начнут бить. Однако природное любопытство и чувство фатальности взяло верх. Скрипя сердцем, официант приоткрыл дверь. Рядом с дверью валялся посетитель (именно тот который и толкнул официанта). На его лице было множество кровоподтёков, а рядом с обоими глазами были здоровенные фингалы. Некоторые кафельные плитки на правой стене были разбиты. Это наводило на мысль, что либо пострадавший бился головой об стенку, либо ему кто-то помог. Кстати, этот самый кто-то сейчас стоял рядом с разбитым зеркалом и надевал на голову шляпу. Прямо у его ног валялся другой посетитель, который тоже выглядел не лучшим образом, а на плечах у мужчины расположился третий посетитель, который тоже был без сознания. Алекс закончил отряхиваться и только сейчас заметил изумлённого официанта.

–А у вас здесь пол очень скользкий! – ответил Алекс, прежде чем официант успел раскрыть рот.

Чуть позже он поймёт весь идиотизм подобной ситуации. Говорить первое что придёт в голову – глупость, которая допустима для Сайкса, а не для него. Впрочем, вошедший всё правильно понял.

–Я потом зайду! – произнёс несчастный официант, закрывая дверь.

–Синклер! Очнись! – произнёс Алекс, давая Синклеру звонкую оплеуху.

Джеральд медленно открыл глаза и... начал сожалеть, что пришёл в сознание. Охотник за головами сейчас приставил пистолет к его голове, но это было ещё не самое худшее. Синклер стоял на краю крыши (в случае падения с которой пришлось бы пролететь двадцать этажей, прежде чем достичь земли), а Алекс придерживал его за шиворот второй рукой. Пистолет в этой ситуации был лишним (хотя осторожность никогда не помешает), ведь Дроу достаточно было просто разжать вторую руку, чтобы прервать жизнь Джеральда Синклера.

–Мне неизвестны мотивы твоих поступков, но...

–Зато тебе известно многое другое, Синклер! – прервал его Алекс, ослабляя хватку.

В этот время в спину Джеральду подул ветер, который как бы давал понять, что стоит обернуться, и тогда всё перестанет существовать. Спереди – охотник за головами, а сзади – ничего. Пустота, которая будет рада поглотить ещё одну человеческую жизнь.

–Чего ты хочешь? – спокойно продолжал Синклер, стараясь не думать о пропасти за спиной.

–Гаррет Ворс, – бросил Алекс короткий, но понятный ответ.

Пистолет у затылка помогал лучше соображать, но Синклер не показывал страха. Страх убивает медленнее пули, но делает это более болезненно. А если ещё и показать свой страх перед противником, то это приведёт к окончательному уничтожению. Синклеру приходилось бывать в подобных ситуациях (ведь всегда можно найти выход), но он также знал и Алекса Дроу, который на данный момент был настроен решительно.

–Я ничего об этом не знаю, – невозмутимо ответил Синклер.

–Брось эти шуточки.

–Я говорю правду. Ворс опасный преступник, которого разыскивает полиция Терранона.

–И это самый веский довод, чтобы ему помочь. Мне кажется, что ты любишь играть в азартные игры, но на этот раз тебе не победить, Синклер! Гаррета обложили и на всём Терраноне есть всего несколько человек, которые могут помочь ему скрыться. Один из них – это ты, Синклер.

Джеральд посмеялся и это был отнюдь не истерический хохот.

–Может быть ты и прав, Алекс Дроу. Может быть я и знаю о местонахождении Гаррета Ворса, но тебе я ничего не скажу.

–Ты – возможно, но твой новый видеофон был более сговорчивым! – сказал Алекс и улыбнулся.

Эти слова сразили Синклера наповал, и он перестал смеяться, а вместо этого на его лице появилось очертание злобы.

–Эти свои гримасы прибереги для маленьких детей. Вот их ими и пугай! – произнёс Дроу, угадывая мысли Синклера и игнорируя его мысленные проклятья в свой адрес.

В голове Джеральда вертелись сотни беспорядочных мыслей. Он пытался найти хоть какой-то выход из сложившейся ситуация. Если бы только можно было повернуть время вспять и успеть нажать кнопку "стереть запись", но увы, уже было слишком поздно. На этот раз он здорово влип.

–Если я отдам эту запись полиции, то... впрочем, если ты всё мне расскажешь, то это останется между нами.

–А какие у меня есть гарантии?

–Никаких. Я могу сбросить тебя с крыши, а Блэк и пальцем не пошевелит. А знаешь почему?

Джеральд это знал. Честный до сумасшествия шеф полиции ненавидел даже самого мелкого воришку. Он очень обрадуется, когда узнает, что Синклер (независимый, но крупный посредник в мире криминала – это уникальная должность) упал с крыши и разбился. Подобная перспектива, плюс решительный настрой Алекса, Джеральда совсем не устраивала.

–Темнеет, – произнёс Синклер, глядя на небо.

–Что? – не понял его Алекс.

–Наступает вечер. Отсчёт времени пошёл. Не знаю когда, но скоро Гаррет покинет Терранон.

–Каким образом?

–Наложенная голографическая проекция. Он сможет принять облик любого человека и никто не заметит подмены.

–Голографическая проекция – очень редкая вещь. Откуда она у Гаррета?

–Я приобрёл эту вещицу у "Виртуозного Боба". Только он может мастерить подобные вещицы. Больше я ничего не знаю.

–В сообщении говорилось о какой-то посылке. Что там такое? Оружие? Документы? Или может очередная бомба?

–Я ничего не знаю. – Повторил Синклер, однако Алекс заметил, что при упоминании о бомбе Синклер попытался отвести взгляд.

"Я всё понял, сукин ты сын!" – подумал Дроу и усилил хватку.

После этого он потянул Джеральда за шиворот, а потом отпустил.

–Я надеюсь, что в следующий раз наша встреча не будет такой напряженной! учтиво произнёс Синклер, чувствую надёжную опору под ногами.

–Мне бы тоже хотелось в это верить.

Сказав это, Алекс направился к челноку.

–Эй, Дроу! – крикнул ему в след Джеральд.

–Чего тебе? – ответил Алекс, даже не останавливаясь.

–Может подбросишь?

–Я охотник за головами, а не таксист! – ответил Алекс, запрыгивая в кабину челнока.

Сайкс и Мира сидели на диване и дружно хохотали.

–А потом он сказал, что пора бросать курить! – сказала Мира, заканчивая смеяться.

После этого она вновь взяла с журнального столика семейный альбом (они до самого вечера занимались только двумя вещами: болтали о всякой ерунде и рассматривали семейный альбом). Мира за это время успела позабыть обо всех тревогах и невзгодах. Враждебный мир находился где-то вдалеке, за окном, а в доме было всё хорошо.

–Интересная вещица, – отметил Сайкс, указывая на межпланетный корабль на очередном фото.

Рядом с кораблём стоял пожилой человек в шляпе рыбака, а у его ног стояло двое маленьких детей: мальчик и девочка. На корабле были видна надпись "Вест".

–Этот корабль принадлежал отцу (Мира указала на пожилого человека). Это было его любимое детище!

–Было?

–Пришлось продать его за долги, которые накопились у отца за всю жизнь, – печально произнесла Мира.

Это была та часть воспоминания, которая сочетала в себе и светлые и тёмные моменты. Другими словами, это те моменты, когда хочется повернуть время вспять и всё изменить.

–Полагаю, что эти дети...

–Разумеется. Это я и мой брат. Его зовут Гаррет. Многие считают его плохим человеком, но это не так. Да, у него непростой характер, но это ничего не значит. После смерти отца он был единственным близким для меня человеком. Гаррет даже поклялся, что когда-нибудь вернёт "Вест". А он свои обещания выполняет.

За этим разговором Мира и не услышала, как к дому подъехала машина. Гаррет открыл дверцу и вышел из салона. Прежде чем захлопнуть дверцу, он посмотрел на картонную коробку на переднем сидение. В его взгляде было что-то печальное.

–Это крайние меры, – сказал Ворс сам себе и направился к дому.

Ещё не дойдя до порога, какое-то странное чувство подсказало ему, что что-то не так. Гаррет тихо подошёл к окну и осторожно посмотрел в него. Увиденное поразило его. Его драгоценная сестра сейчас сидела на диване и о чём-то разговаривала с парнем в бейсболке. Это парень казался Гаррету подозрительно знакомым. Ворс внимательно пригляделся и руки его сами сжались в кулаки. Это паршивый охотник за головами, сопляк в бейсболке, недотёпа, похожий на дурачка снова вышел на него. Но как ему это удалось? Мира? Гаррет не хотелось думать, что его родная сестра могла пойти на такое гнусное предательство.

–Нет. Этого не может быть! – тихо проговорил Ворс, однако ему стоило огромных усилий, чтобы не перейти на отчаянный крик.

"Нет. Мира не могла так поступить. Только не она! Этот негодяй обманул её и теперь пытается втереться в доверие. Мерзавец!"

Мира почувствовала какое-то напряжение и внезапно обернулась. Гаррет пригнулся, а потом достал пистолет. Ему хотелось сейчас ворваться в дом и прикончить охотника за головами, но это могло плохо кончиться. Не для него, но для Миры. Кто может гарантировать, что он не будет прикрывается ей как живым щитом? Нет, надо выждать более удобный момент.

–Мне надо сходить в туалет, а то я не отвечаю за чистоту этого дома! произнес Сайкс с усмешкой.

Мира улыбнулась. Этот парень был настоящим весельчаком.

–Иди по коридору, а потом увидишь дверь.

–Спасибо. Надеюсь, что не заблужусь, – ответил Сайкс, встал с дивана и направился в указанном направлении.

Гаррет всё это видел в окно и понимал, что удобный момент настал. Он снял пистолет с предохранителя, а потом отправился к двери. Мира просияла, когда услышала тихий стук в дверь (к тому же она посмотрела окно и увидела свою машину). На пороге дома стоял её брат, однако в его взгляде было что-то тревожное. Мира хотела что-то спросить, но Гаррет приставил палец к губам. Тем временем Сайкс быстро справил нужду и открыл воду в раковине, чтобы вымыть руки, но тут неожиданно запищала рация.

–Наши дела идут ещё хуже, чем я думал! – были первые слова, которые услышал Сайкс.

–Алекс, если бы я получал по одному дакейру каждый раз, когда ты говоришь эту фразу, то я уже давно стал бы миллионером.

–Перестань ёрничать и послушай меня!

–Я слушаю, но только говори тише.

–У Гаррета есть голографическая проекция и бомба.

Сайкс тяжело вздохнул.

–Плохой день, – уныло проговорил Спайроу.

–Не то слово! С помощью проекции он сможет миновать контроль документов, и никто его не узнает.

–Его не узнают люди, но стоит Гаррету добраться до терминала и его личность сразу же будет установлена. Технику он не обманет.

–У него есть бомба. Он либо попытается что-нибудь взорвать и устроить отвлекающий манёвр, либо его загонят в угол и он взорвёт космопорт.

–Ты абсолютно уверен насчёт последнего?

–Загнанный зверь сражается изо всех сил и если он проигрывает, то считает необходимым не покидать этот мир в одиночку, а забрать с собой большинство противников. Наша задача – поймать его раньше, чем он покинет Терранон или взорвёт космопорт.

–Отправляйся туда и попытайся отыскать Гаррета, а я... – недоговорил Сайкс и отключил рацию.

Гаррет тихо шёл по коридору, держа пистолет наготове. В туалете сейчас был включен кран, и это наводило Ворса, на мысль, что его враг сейчас там. Гаррет быстро подбежал к двери и изо всех сил ударил её ногой. Удар был сильным и поэтому дверь распахнулась. Гаррет быстро вбежал в туалет. Из крана лилась вода, однако охотника за головами рядом с раковиной не было.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю