355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Белла Форрест » Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП)
  • Текст добавлен: 15 ноября 2020, 19:30

Текст книги "Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП)"


Автор книги: Белла Форрест



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц)

Глава 10.

Харли

– Подождите здесь минутку, – сказала блондинка, когда я вышла из кабинета. Оставив нас в коридоре, она вошла в кабинет и закрыла за собой дверь. Я решила, что они мило болтают обо мне. Может быть, они вместе посмеются над «дерзостью» КСД, думая, что мы можем решить то, что им не удалось.

– И как все прошло? – спросил Уэйд, выводя меня из состояния раздражения.

Я пожала плечами.

– Они сказали, что я могу пойти и посмотреть его, если ты пойдешь со мной. Кажется, имя Кроули имеет здесь некоторый вес. Не то что Мерлин или Шиптон, но я думаю, что не могу винить их за это.

Он снова улыбнулся.

– Молодец. Ты, должно быть, произвела на них впечатление.

– Больше похоже на то, что меня выставили из кабинета со смехом. Они не видят в нас угрозы, что в некотором роде работает в нашу пользу.

– Да, они здесь немного… предвзяты.

– Да пошли они в задницу.

Он рассмеялся.

– И все же мы получаем то, за чем пришли. Остальное не имеет значения. Пусть у них будут свои предрассудки – это будет еще слаще, когда мы покажем им, из чего мы сделаны.

– Видишь ли, вот почему мне нравится… э-э, вот почему мы с тобой друзья. На одной волне и все такое. – Я с трудом подбирала слова, быстро опуская взгляд.

Маленькая Мисс Фрост спасла мою шкуру, выйдя в этот момент из кабинета с вежливой улыбкой на лице.

– Вот ваш пропуск и ключи от Специальных коллекций, тот, что поменьше, предназначен для Гримуара. Если кто-нибудь спросит, почему вы здесь, или почему вы идете в Специальный зал коллекций, просто покажите им удостоверение личности. – Она протянула мне обыкновенный шнурок с прикрепленной к нему карточкой. – Большой ключ позволит вам войти в зал.

– А пароля нет? – Спросила я, вспоминая прошлый раз.

Она нахмурилась.

– Пароль только для жителей Нью-Йоркского Ковена. Это гарантирует, что посетители могут войти только один раз, и на наше усмотрение.

– Вполне логично. Спасибо, – сказала я, беря его и накидывая себе на шею. Слишком нетерпеливая, чтобы ждать здесь, я двинулась дальше по коридору, но тут меня окликнула блондинка.

– Разве тебе не нужно знать где это? – многозначительно спросила она.

Идиотка… не выдавай себя сейчас!

Я демонстративно шлепнула себя по лбу.

– Да, конечно.

Она дала нам детальную карту расположения ковена, где был услужливо обведен Специальный коллекционный зал. – Только не пытайся забрать карту из ковена. Она самоуничтожится, как только ты покинешь периметр ковена. – Конечно, так и будет.

С этими словами она отправила нас восвояси. Уэйд взглянул на меня, когда мы тронулись в путь, и на его лице промелькнуло подозрение. Неужели он заметил, что я пыталась уйти без всяких указаний? Я надеялась, что нет.

Пятнадцать минут спустя, пройдя по гулким коридорам Нью-Йоркского Ковена, мы прибыли в грязное крыло, которое я помнила с прошлого раза. Воздух здесь был еще холоднее, ветер завывал где-то в высоких сводах над нами, мое тело дрожало под кожаной курткой. Может быть, кто-то додумается закрыть окна в этом месте? Боже мой! Я потерла руки, чтобы вернуть немного тепла, и мечтая о том, каково это прижаться к Уэйду и украсть немного его тепла.

И снова вокруг почти никого не было. На каждом шагу я все еще ожидала, что выйдет чудовище, стонущее и протягивающее ко мне когтистые лапы. Проходя мимо Глобальной библиотеки, куда Сэлинджер водил наши факсимиле, я знала, что мы находимся рядом с особыми коллекциями, даже без карты. Теперь все казалось таким знакомым.

– Вот этот, – объявил Уэйд, останавливаясь у правой двери. Я попыталась вспомнить пароль, который позволил мне войти в прошлый раз, но он затерялся где-то в глубине моего сознания.

– Ты уверен? – Я притворилась, что не знаю.

– Ну, это тот самый зал, который она обвела.

Я подошла к изогнутому дверному проему и вставила большой ключ в замок, поворачивая его до щелчка. В замочной скважине вспыхнула искра зеленого света, и дверь сама собой распахнулась. Немного жутковато. Я почти ожидала, что Игорь окажется с другой стороны, сгорбившись и маня нас в логово своего хозяина.

– Ух, ты, – выдохнул Уэйд, когда мы вошли.

– Это же круто, правда? – Волна смешанных энергий накатила на меня, каскадом обрушиваясь с Гримуаров и книг, выстроившихся вдоль стен. В этом месте было так много силы, даже без Гримуара моих родителей, спрятанного в стеклянном футляре.

Не дожидаясь Уэйда, я пересекла комнату и поднялась по кованым железным ступеням на платформу второго этажа, направляясь прямо к стеклянной витрине, которая была спрятана за книжными шкафами. Даже с защитными чарами, окружавшими футляр, Гримуар начал шептать. Теперь он знал меня гораздо лучше, чем раньше. Это было почти как зависимость, мои ладони зудели от желания прикоснуться к кожаным переплетам и провести кончиками пальцев по рельефным узорам. Мама, папа, я здесь.

Уэйд прочистил горло позади меня, и этот звук заставил меня подпрыгнуть.

– Это оно?

– Да, вот оно. – Я не могла оторвать глаз от обложки.

– А как ты узнала, что он здесь?

– Я почувствовала это. – У меня все звенело в голове, я была зациклена на Гримуаре.

Он положил руку мне на плечо и заставил повернуться.

– Ты ведь бывала здесь раньше, не так ли?

– Нет… – смущенно пробормотала я.

– Так и есть! Не лги мне, Харли. Я понял, что что-то случилось, когда ты начала уходить еще до того, как Блонди сказала, где искать.

Я стояла перед выбором: врать сквозь зубы и надеяться, что он мне поверит, или признаться во всем. Прямо сейчас, казалось, не было особого смысла лгать ему. Судя по выражению его лица, он уже готов был поверить всему, что я ему скажу. Правда, я боялась того, что он может сказать, и того, что он может сказать Элтону, но, может быть, он поймет. Может быть, для меня он будет молчать об этом.

– Обещай мне, что ты не рассердишься, – сказала я.

– Я не могу этого обещать.

Я закатила глаза.

– Отлично… да, я пробралась сюда с Сантаной, когда мы в последний раз приезжали в Нью-Йорк. Сэлинджер был занят другими делами, и мы увидели возможность, которой должны были воспользоваться. Мы немного напоили его, и он сказал нам, где найти Гримуар. Поскольку мы все равно были в этой части ковена, мы решили посмотреть… посмотреть, из-за чего весь сыр-бор. – Я не хотела упоминать о призыве, но решила, что мне придется это сделать, хотя бы из соображений безопасности.

– Ты подошла к этой штуке без присмотра? – спросил Уэйд, прежде чем я успела признаться.

Я пожала плечами.

– Да.

– Что-нибудь случилось?

– Вроде. Я вроде как что-то вызвала. Эреба, я думаю.

– Черт возьми, Харли, тебе следовало бы знать лучше! – он залаял. – Ты же знаешь, каково твое родство с подобными вещами. Ведь могло случиться все, что угодно. И Сантана тоже была с тобой, ты могла бы подвергнуть ее очень реальной опасности. Мы до сих пор не знаем, на что ты способна. Ты поставил на карту обе свои жизни, сделав то, что сделала. Надеюсь, ты это знаешь.

– Да, я знаю это, – резко ответила я. – Я знаю, что являюсь той ужасающей бомбой, которая, как все думают, может взорваться в любой момент. Я прекрасно понимаю свою ответственность… но я не могу пройти мимо этого места и не войти. Я должна была это увидеть. Я должна была знать, что написали мои родители. Не смей говорить мне, что на моем месте ты бы так не поступил.

– Ты могла серьезно пострадать. Ты хоть подумала, прежде чем подвергать себя такой опасности?

Я сжала руки в кулаки.

– Да, это так. Я взвесила все риски и решила, что открытие чего-то на этих страницах стоит того. – Мои внутренности скрутило от чувства вины, когда я подумала о том, что почти произошло. Это определенно не стоило того, учитывая побочные эффекты, которые Сантана испытала впоследствии, но, по крайней мере теперь я знала, что способна читать незаконченные Гримуары.

– И ты это сделала? – Его глаза сузились.

– Да, есть кое-что о детях Хаоса. И это заклинание вызова, которое я выполнила – или, по крайней мере, мы догадались, что это было.

Он недоверчиво покачал головой.

– Почему ты мне об этом не сказала?

– Ты действительно хочешь это знать? – В моем голосе прозвучал вызов, который застал его врасплох.

– Конечно, я должен. Ты должна была мне сказать.

– Я ничего не говорила и просила Сантану не делать этого, потому что боялась того, что может случиться со мной, – ответила я.

– Что ты имеешь в виду? С тобой бы ничего не случилось.

Я перевела дыхание.

– Нет, если бы я сказала тебе правду, то весь ад вырвался бы на свободу. Правда, в том… что я могу читать из незаконченных Гримуаров. У моих родителей он не закончен. Я впадаю в странный транс, и слова вырываются наружу. Гарретт тоже видел, как я это делаю. Если бы я объявила тебе это, ты пошел бы к Элтону, и это каким-то образом выплыло бы наружу. Совет магов бросил бы меня в камеру на всю оставшуюся жизнь. Ты действительно думаешь, что они позволят кому-то с такими способностями просто быть на свободе?

Он пристально посмотрел на меня.

– Ну и что же? Когда это случилось с Гарреттом? Он мне ничего не сказал.

– Мы были в комнате Луиса Паолетти. Я сделала это случайно.

– А почему, черт возьми, ты мне этого не сказала?

– По той же причине, по которой я не рассказала тебе о своем последнем визите сюда.

Он покачал головой.

– Ты действительно умеешь это делать – читать незаконченные Гримуары?

– Да. Повезло мне, а? – Я провела рукой по волосам. – Сантана считает, что это как-то связано с моим наследием. Я происхожу от Праймус Англикус – первых магов. Из-за этого мои корни крепче привязаны к сырой сердцевине Хаоса, и со всем остальным, что происходит внутри меня, кажется, я получила несколько дополнительных навыков, которые не были замечены в течение сотен лет, таких как чтение незаконченных Гримуаров. По-видимому, смешивать кровь Шиптон и Мерлин – действительно плохая идея, если вы не хотите в конечном итоге получить потенциально опасного ребенка. Тикающая бомба замедленного действия, помнишь?

– А почему ты решила, что я не стану хранить твой секрет? – В его голосе звучала обида.

Я неловко пожала плечами, чувствуя себя взволнованной.

– Ты любишь правила и власть, Уэйд. Я знала, что ты, вероятно, пойдешь к Элтону по этому поводу, и я не могла этого допустить. – Я бросила на него робкий взгляд. – И прямо сейчас мне нужно знать, что ты не пойдешь к нему с этой информацией. Я не хочу показаться драматичной, но моя жизнь может зависеть от этого. По крайней мере, моя свобода.

– Я ничего ему не скажу, – пообещал он, не думая ни секунды. – Я не стану подвергать тебя опасности. Я думаю, ты знаешь сейчас, что правила и предписания полезны, но иногда возникают ситуации, когда их нужно немного обогнуть.

– Ты это серьезно? Ты ничего не скажешь?

– Я ничего не скажу. – Он улыбнулся, хотя чувство разочарования еще не прошло. – Просто… не читай ничего вслух, пока я здесь, ладно? – Шутка показалась мне вынужденной, но я была рада небольшому перерыву в напряженном разговоре.

– Тебе придется прочесть это вместо меня, – ответила я. – Я точно не могу контролировать это.

– Ты можешь это остановить.

Я приподняла бровь.

– Как?

– Это самоуничижение. Я знаю, что ты делаешь это, чтобы быть смешной, но ты хороша в своем деле, Харли. Я сомневаюсь, что кто-то смог бы преодолеть трудности подавителя так, как это сделала ты. У тебя больше контроля, чем ты думаешь, взять к примеру, драку с Кэтрин. Когда это имело значение, ты подошла к воронке. Если бы ты этого не сделала, мы бы все погибли.

– Это был… комплимент, Уэйд Кроули?

Он ухмыльнулся.

– Не привыкай к этому.

– Значит, ты меня прощаешь?

– Дай мне пару часов, и я подумаю об этом.

Для меня этого было вполне достаточно.

– Тогда давай посмотрим, – сказала я, открывая висячий замок ключом поменьше. Мерцание золота пробежало по футляру, ослабляя амулеты, чтобы я могла вынуть книгу. Было приятно снова держать его в руках, мягкая кожа гладко касалась моей кожи.

– Подожди, я сначала кое-что попробую, – сказал он, беря книгу из моих рук и ставя ее на один из ближайших столов для чтения. Острый укол ревности пронзил меня при виде Гримуара в руках Уэйда, но я подавила это ощущение. Это просто странный эффект, который эти вещи оказывают на тебя, вот и все. Я уже боролась с тем, чтобы вырвать эти страницы. Эти слова хотели быть прочитанными, я слышала, как они умоляли меня.

– Что? – спросила я.

– Вот увидишь. – Он исчез на лестнице и через несколько минут вернулся с книгой в руках. Судя по всему, это был еще один Гримуар. По мере того как он приближал его ко мне, шепот становился все громче.

– А это еще зачем?

Он поставил его на стол и жестом пригласил меня сесть.

– Если ты действительно можешь делать то, что говоришь, я хочу проверить, насколько это возможно. Может быть, стоит воспользоваться этой возможностью, пока она у нас есть. Я знаю, что в КСД есть несколько незаконченных проектов, но сейчас мы здесь. Это еще один незаконченный Гримуар и я хочу знать, сможешь ли ты из него читать. Или это возможно только из принадлежащего твоим родителям Гримуара.

– Я же сказала тебе, что читала из другой книги в комнате Луиса Паолетти.

– А ты уверена, что та книга не была закончена?

Я нахмурилась.

– Нет, но…

– Тогда нам нужно поэкспериментировать. – Я никогда не видела его таким взволнованным. Разочарование и удивление от открытия моего нового таланта были в порядке вещей, но это рвение было совершенно другой стороной Уэйда. Такого я еще не видела.

Я села за стол и раскрыла книгу. Мои импульсы взяли верх, наполнив меня потребностью прочитать то, что было на этих страницах. Это было похоже на физический рывок, тянущий меня вперед. Остановившись на заклинании, которое казалось достаточно безобидным, я позволила своим глазам скользнуть по словам. Внезапно все остальное исчезло, оставив меня в странном пузыре темноты. Я даже не могла больше видеть Уэйда, только книгу и заклинание, ожившее перед моими глазами.

Я услышала, как сама что-то сказала, но это прозвучало как-то отдаленно.

– Сердце к сердцу и кровь к крови, пусть ты будешь мной, а я – тобой, и делись, и делись одинаково, – вот и все, что я слышала в себе, хотя и знала, что слова пришли раньше. Яркая искра белого света вырвалась из книги, окутав нас с Уэйдом. Темнота отступила, возвращая меня обратно в Специальный коллекционный зал, транс прервался, когда заклинание подошло к концу.

Только теперь я стояла на том же месте, что и Уэйд, и смотрела на себя, сидящую неподалеку. Гадая, не сотворила ли я какое-нибудь заклинание телепортации, пусть и небольшое, я нахмурилась, глядя на свое второе «я». Я все еще двигалась, мои плечи тряслись, как будто я смеялась. Что за…

– Ну, это странно, – сказала моя сидящая копия, поворачиваясь, чтобы посмотреть на меня.

– И что же случилось? – Мой голос прозвучал намного глубже, чем обычно, и я вздрогнула.

Мое второе я улыбнулось.

– Посмотри вон в ту стеклянную витрину.

Сгорая от любопытства, я повернулась, чтобы посмотреть на свое отражение в длинном стекле, за которым виднелась серия древних книг. У меня отвисла челюсть, когда на меня уставилось лицо Уэйда. Я была в его теле, а он – в моем. Ох уж эти возможности…

Я погладила свои руки, скорее, руки Уэйда, напряженный живот и восхитилась тем, как они были подтянуты. Я не могла слышать ни одной из его мыслей или проникнуть в его голову, но потом догадалась, что это перешло ко мне.

– Даже не думай об этом, Мерлин, – предупредил он, когда я посмотрела вниз.

– Что… я же ничего не собиралась делать!

Он усмехнулся.

– Но ведь это заманчиво, правда? Ты никогда не задумывалась, каково это, быть противоположным полом в течение одного дня?

– Может быть, но только не ты! – Я уже начала сходить с ума, надеясь, что смогу все исправить. Возможно, я хотела бы быть ближе к Уэйду, но это было не совсем то, что я имела в виду. Хотя это был быстрый и безболезненный способ залезть к нему в штаны. Я покраснела от непристойности собственного разума.

– Ну вот, теперь я знаю, каково это быть на месте Харли Мерлин. Это очень странно. Так много лишних вещей жужжит вокруг. – Я в ужасе уставилась на него. Я не хотела, чтобы он чувствовал слишком много моих гормонов.

Решив не позволить ему смутить меня, я поспешила к столу и, взглянув на Гримуар, обнаружила на соседней странице обратное заклинание. Не дожидаясь, пока Уэйд что-нибудь скажет, я снова погрузилась в странное, похожее на транс состояние. Все исчезло, когда раздался мой голос, произносящий слова, чтобы исправить то, что я сделала.

– Сердце к сердцу, кровь к крови, позволь мне быть собой, а тебе – собой, и больше не делить соединившихся сердец.

Ослепительный свет вырвался наружу, возвращая меня обратно в комнату. К счастью, на этот раз я снова сидела за столом для чтения, а Уэйд заглядывал мне через плечо. Он выглядел слишком довольным собой.

– Давай больше никогда так не будем, – смущенно пробормотала я.

– Не знаю, мне вроде как понравилось.

– Никому ни слова об этом!

Он рассмеялся.

– Хорошо, хорошо, я обещаю. Боже, я никогда не думал, что быть женщиной может быть так…

– Что я только что сказала?

Он поднял руки в знак капитуляции.

– Прости. Моя вина. Ни слова. – Он провел кончиками пальцев по губам, как молния, хотя в его темно-зеленых глазах все еще мерцало озорство. – Ну, по крайней мере, мы знаем, что ты можешь сделать это не только с Гримуаром твоих родителей.

– Да, спасибо тебе за это.

– Это должно быть то, что сказала Сантана, есть сила, укоренившаяся в тебе и твоем наследии, которая позволяет тебе делать это с незаконченными Гримуарами, независимо от того, кому они принадлежали.

– Она сказала мне, что раньше, на заре магии, маги могли делать это всегда. С тех пор их как-то разбавили водой. Благодаря моей объединенной родословной и связям, которые она имеет с первыми магическими существами, она, должно быть, вызвала во мне эту способность.

– Это ловкий трюк. Но, как ты и сказала, это приведет Совет магов в состояние паники.

Я скорчила гримасу.

– Я просто хочу, чтобы мы могли забрать отсюда Гримуар моих родителей. Я не уверена, что смогу сотворить заклинание, не имея его перед собой. Я думаю, что мне нужно в видеть его, чтобы он работал.

Он кивнул.

– С такими вещами обычно так и бывает. Мы можем проверить это, если ты хочешь.

– Как?

– Сфотографируй это заклинание и спустись вниз, чтобы испытать его.

– А мы можем выбрать другое?

Он ухмыльнулся.

– Конечно.

Я перевернула страницы и выбрала заклинание, которое, казалось, превращало предметы в животных. Достав телефон, я быстро сфотографировала его и направилась вниз по лестнице. Уэйд последовал за мной на верхнюю площадку лестницы, заглядывая через балкон платформы, когда я заняла свое место и посмотрела вниз на изображение. На этот раз ничего не произошло. Ни шепота, ни рывка силы, ни мольбы за мой голос.

– Что-нибудь? – спросил он.

– Нет. Ничего.

– Какая жалость. Все было бы намного проще, если бы ты могла использовать фотографии.

Я молча кивнула.

– Расскажи мне об этом.

Отмахнувшись от эксперимента и обнаружив, что он оставил кислый привкус во рту, я поплелась обратно по лестнице и снова села за стол для чтения. Отодвинув тестовый Гримуар, я притянула к себе Гримуар Мерлин. Моя грудь сжалась, когда я снова провела ладонями по обложке, чувствуя яростную силу внутри.

– Ты в порядке? – обеспокоенно спросил Уэйд.

– Да, только не спускай с меня глаз, ладно? Тебе следует заняться чтением.

Он сел рядом со мной и начал листать страницы. Я боролась с желанием протянуть руку и дотронуться до него, но знала, что может случиться, если я это сделаю. И все же каждый лист толстого пергамента заставлял мое сердце биться сильнее, а чувства вспыхивать от острой потребности. Каждое слово тянуло меня вниз, уговаривая произнести заклинание вслух. Мне потребовалась каждая унция силы, чтобы не поддаться ей, и струйка пота, извиваясь, стекала по моей щеке, пока я боролась с желаниями.

– Здесь есть заклинание вызова, – сказал он, указывая на знакомую страницу. – Оно используется для вызова Эреба, это то, что было в прошлый раз?

– Да, давай не будем этим пользоваться, – ответила я. – Я бы хотела, чтобы мы оба действительно вернулись в КСД.

– Согласен. Эта штука просто ужасна. Я даже не хочу думать о том, что ты могла бы сделать, если бы сумела все это прочитать. Глупость даже близко не подходит. От одного упоминания об этом у меня мурашки бегут по коже.

Подожди… что? Что же я могла сделать? – Что ты имеешь в виду?

– Эреб всегда связан со смертью, – объяснил он. – Он известен своим темпераментом и может отнимать жизни, когда ему заблагорассудится. Он часто забирает жизнь в обмен на то, что его призывают, по крайней мере, так говорилось в старых книгах.

Я судорожно сглотнула.

– О… да, давай не будем этого делать. – Я подумала о Сантане и о том, что Эреб мог бы сделать с ней, если бы мне удалось вызвать его. Я сомневалась, что он забрал бы мою жизнь, иначе никто из этих древних людей никогда бы не потрудился вызвать его. Нет, скорее всего, он лишил бы жизни кого-то из моих близких. Я содрогнулась от этой мысли. Хорошо, что она остановила меня, когда это случилось.

– И это тоже, – сказал Уэйд, просматривая еще несколько страниц. – Ты, наверное, можешь прочитать это, так как и то заклинание.

– Дай-ка я посмотрю… – я посмотрела вниз, чтобы найти раздел о детях Хаоса. Он ссылался на то, что дети Хаоса могут быть найдены в их соответствующих измерениях. Чтобы попасть туда, они предложили несколько транспортных заклинаний, хотя на самом деле они не были записаны в Гримуаре. В этом отрывке также упоминалась смутная деталь о том, чтобы сначала использовать сырую энергию. Сила, казалось, была главным элементом в выполнении этого подвига, но это было не то, что можно просто взять в местном магазине.

Я рассудила, что Национальный совет, вероятно, видел это своими глазами, но не придал этому особого значения. В любом случае, вряд ли они смогут сделать это сами. Этот процесс был слишком темным и ужасным, пересекающим целую кучу моральных границ. Хотя я знаю одного человека, у которого нет никаких проблем с этим.

Это также заставило меня подумать об отце Джейкоба. Он открыл портал в одно из этих мест и никогда оттуда не возвращался. Я гадала, застрял ли он все еще там, зажатый между миром смертных и этими жуткими потусторонними мирами, где жили дети, или с ним случилось что-то гораздо хуже. У меня было такое чувство, что эти божества не любят, когда к ним пристают в их собственных домах, так сказать. Во всяком случае, без приглашения.

– Что же это такое? – настаивал Уэйд.

– Там говорится, что дети Хаоса могут быть найдены в их соответствующих измерениях. Ничего серьезного, только истории и предложения. Хотя, судя по всему, добраться до них на их собственной территории не так-то просто. – Я показала ему страницу и почувствовала, как его эмоции захлебнулись, когда он погрузился в долгое чтение.

– Мы можем иметь это в виду, если нам понадобится выследить их, – сказал он, хотя в его голосе не было особой уверенности. – А еще что-нибудь есть?

Я продолжала смотреть, но больше ничего не было связано с детьми Хаоса. Там было несколько крутых заклинаний для улучшения силы, и одно, которое, казалось, позволяло человеку временно летать, но ничего, что мы могли бы использовать против Кэтрин. Единственное, что казалось смутно полезным, было заклинание, которое упоминало о том, что мы можем найти вещи, которые были спрятаны, но если мы не могли взять Гримуар из Специального зала коллекций, то это было так же хорошо, как бесполезно.

– Здесь есть заклинание убеждения, которое мы могли бы использовать, чтобы заставить Эмили Райдер говорить, – сказала я. – Опять же, это сложно, но это может помочь нам найти детей, если мы сможем выжать из нее информацию.

– Да, но мы не можем этого сделать, если нам придется оставить книгу здесь. Нью-Йоркский Ковен ни за что не позволит нам забрать его отсюда, – мрачно ответил Уэйд. – И даже если бы мы могли это сделать, у них возникли бы вопросы, как бы ты им воспользовалась. Твой секрет должен был бы выйти наружу.

Я в отчаянии хлопнула ладонями по столу.

– Это просто смешно. Гримуар моих родителей должен принадлежать мне. Какое право они имеют держать его здесь, взаперти?

– Мне жаль, Харли.

– Не так жаль, как мне, – пробормотала я. – Мы подошли так близко, и нам придется сдаться. Мне это уже надоело. Мы ничего не добьемся! Чем дольше Кэтрин будет держать этих детей в своих руках, тем больше у нее шансов осуществить свой мерзкий план.

– Мы могли бы объяснить ковенам, что ты можешь сделать, и посмотреть, смягчатся ли они?

Я отрицательно покачала головой.

– Я никогда больше не увижу дневного света. Они используют меня для того, что хотят, а потом бросят в Чистилище или еще куда-нибудь в таком же ужасном месте. Ты же знаешь, что так и будет. – Предупреждение Айседоры звенело у меня в голове «Не позволяй ковенам использовать тебя, иначе ты никогда не вырвешься из этого круга». Я знала, что это эгоистично – ценить свою жизнь выше жизни детей, но мне была невыносима мысль о том, что я проведу остаток своих дней в мрачной камере.

– Тогда что же ты хочешь делать?

– Давай расскажем Элтону об этом «соответствующем измерении» угла, посмотрим, сможет ли он придумать способ его расширить. Если Кэтрин хочет стать ребенком Хаоса, скорее всего, ей придется столкнуться с ним лицом к лицу. Если мы сумеем каким-то образом следить за этими местами, где бы они ни находились, то сможем отрезать ее прежде, чем она успеет что-нибудь сделать.

Уэйд кивнул.

– Похоже, это хорошая идея.

– И пока мы здесь, я хочу найти книгу одного парня по имени Шантеклер. Очевидно, там есть заклинание, которое может помочь с моим Эспритом, но Нью-Йоркский Ковен может пойти к черту, если они думают, что я беспокоюсь о другом заявлении. – Я встала и поспешила вниз по лестнице, понимая, что у нас мало времени. Блонди придет и заберет нас, если мы не уйдем в течение часа.

Пока я просматривала стопки справа, а Уэйд – слева, мы прочесали все тома. Похоже, в них не было особого порядка, по крайней мере, такого, который я понимала. Однако Уэйд, казалось, чувствовал себя лучше, и на его лице появилось решительное выражение. Он сосредоточился только на одной области книг, внимательно изучая каждое название.

– Вот оно! – крикнул он, вытаскивая книгу из стопки.

Я подбежала к нему и, взяв книгу из его рук, положила ее на ближайший стол, подняв облако пыли. С помощью указателя я быстро нашла то заклинание, которое искала. Единственная проблема заключалась в том, что оно было написано на каком-то архаичном французском языке. Тогда зачем писать индекс на английском языке? Тьфу! Ничуть не смутившись, я сделала снимок заклинания и сунула телефон обратно в карман. Из того, что я смогла разобрать, заклинание требовало длинного списка ингредиентов. Мне оставалось только надеяться, что они есть у нас в КСД. Это и еще французский переводчик.

– А ты, наверное, не говоришь по-французски? – спросила я, твердо решив не падать духом.

– Нет, но я знаю заклинание, которое мы можем использовать. – Он сверкнул мне ободряющей улыбкой, положив руку мне на плечо.

– Вот почему ты мне нравишься, Уэйд Кроули. – Если бы ты только знал, на сколько.

– Почему… потому что я соглашаюсь с твоими безумными идеями?

– Что-то вроде этого.

После всех разочарований последнего часа я не собиралась сдаваться. С моей новообретенной решимостью сломать подавитель, я нуждалась в своем Эсприте больше, чем когда-либо.

Глава 11.

Харли

Вернув пропуск и ключи, мы вернулись в офис КСД и направились прямиком в комнату Луиса Паолетти. На моем телефоне появилось изображение заклинания восстановления Эсприта. Когда дверь за нами закрылась, я прислонилась к верстаку. Воспоминания о той ночи нахлынули снова, но я изо всех сил старалась не думать о ней. Мои чувства к Уэйду могут немного подождать.

– Так что же это за переводное заклинание? – переспросила я.

– Я найду его, пока ты будешь писать восстанавливающее заклинание, – ответил он.

– Подожди, а мы не можем просто воспользоваться интернетом?

Он рассмеялся.

– Приложения, как известно, ненадежны для такого рода вещей. Я сомневаюсь, что он даже сможет прочитать такой текст, он слишком близко друг к другу и выцветший. Поверь мне, старые пути – это лучшие пути.

– Хорошо, дедушка, – сказала я.

Приступив к работе, я схватила листок бумаги и ручку из ближайшего ящика и начала писать слова с моего телефона. Почерк в книге был старым и скорописным, но мне удалось проделать приличную работу, чтобы сделать его более четким. Тем временем Уэйд порылся в ящиках с Гримуарами на верхней полке. Найдя нужную книгу, он принес ее мне и сел рядом. Его близость мешала мне сосредоточиться, но я была полна решимости не позволить своим эмоциям помешать этому. Я оказалась в комнате Уэйда, потому что Джейкоб сделал именно это; я не собиралась совершать подобную ошибку.

– Вот оно, – сказал он, поворачиваясь к странице в самом конце. – Ты уже все записала?

Я кивнула.

– Хорошо – тогда отдай это мне. – Я пододвинула к нему бумагу, лежавшую на столе. Он протянул руки и прижал их к странице, его десять колец вспыхнули мягким голубым светом, когда он начал бормотать слова из Гримуара. Я не отрывала глаз от бумаги, гадая, что же будет дальше. Я узнала это довольно скоро, так как буквы перемешивались, как в калейдоскопе, прежде чем сложиться в узор, который я могла бы узнать. Он всего лишь перевел заклинание. Почерк все еще был старомодным, с множеством посторонних гласных на концах слов, но это определенно был английский.

– Мне очень нравится это заклинание, – сказала я с улыбкой, просматривая список необходимых ингредиентов. Он был длинным, но ничего особенно трудного не обнаружила. – А у нас есть все это?

Уэйд взглянул на него и медленно кивнул.

– Я думаю, что да: волчий аконит, Глаз Дьявола, три колокольчика подснежника, ртуть, дикий мед, красный принграп, кленовый сок, Хартшорн, жидкое золото, ивовая кора, паучий шелк и глаз Тритона.

Я уставилась на него во все глаза.

– Здесь не написано «глаз Тритона».

– Так оно и есть. Видишь. – Он указал на эти слова.

– Что, типа «двойной труд и неприятности»? Может, мне взять котел и палку? Должна ли я предупреждать Макбета о перемещении деревьев и тому подобном? Может быть, бросить вызов гравитации?

Он усмехнулся.

– Нет, но нам понадобится чугунный котел.

– И у нас есть один из них?

– Да. – Он встал со своего места и прошелся по комнате, снимая вещи с полок и ставя их на середину верстака. Я смотрела, как он работает, чувствуя себя немного бесполезной. Приготовление зелий не было моей сильной стороной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю