Текст книги "Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП)"
Автор книги: Белла Форрест
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 24 страниц)
– Ладно, тогда я вернусь к поискам Кецци. – Мне очень хотелось выбраться отсюда.
– Ну как, есть успехи?
Я отрицательно покачал головой.
– Еще не было.
– Держи меня в курсе событий.
– Я так и сделаю, и спасибо тебе за то, что ты не стал так сильно давить на меня из-за Гримуара, – сказала я с застенчивой улыбкой. – Я серьезно говорю, что мне очень жаль. Я так долго была сама по себе, что иногда забываю, каково это – быть частью команды.
– Только не делай этого снова, Харли. Зеркала не выходят за рамки дозволенного, но не злоупотребляй ими. Это все, о чем я прошу. – Он бросил на меня печальный взгляд. – И, как бы то ни было, мне тоже очень жаль. Я действительно изменил бы его, если бы мог.
– Спасибо, – тихо сказала я, сдерживая слезы. – Я больше не буду этого делать.
– Тогда ты можешь идти. – Он кивнул в сторону двери, прежде чем его глаза остановились на кружащемся свете золотого медальона, когда я вышла из комнаты. Выйдя обратно в коридор, я вдруг поняла, как странно, что он не отменил мое разрешение пользоваться зеркалами. На самом деле, это заставило меня задуматься, не хочет ли он, чтобы я следовала своей интуиции и делала то, что подсказывает мне инстинкт, поскольку до сих пор он работал довольно хорошо для нас. Мне придется проверить это позже. Либо так, либо я заставила его чувствовать себя достаточно плохо, чтобы не аннулировать мой пропуск. Прямо сейчас на свободе была змея, и на ней было написано мое имя. Ну а теперь, Кецци, мне надо с тобой кое-что обсудить.
Глава 14.
Харли
Я протиснулась в огромные двери Бестиария, обойдя сотрудников Службы безопасности, которые все еще приходили в себя после безумия, вызванного недавней суматохой. Я отправила сообщение команде Отбросов, чтобы узнать, где они находятся, и получила один ответ с надписью «Бестиарий» от Сантаны, поэтому я ожидала найти их всех там. Но Сантана сидела одна на краю одного из стеклянных ящиков. Когда я вошла, она подняла голову и нервно улыбнулась.
– И как все прошло? – спросила она. – Это были маяки?
– Вроде. Он сотворил заклинание, но мы все еще ждем результатов, – объяснила я, присоединяясь к ней на краю коробки. – Он действительно хотел поговорить со мной о зеркалах и о том, как я безрассудно ими пользуюсь. – Я толкнула ее в плечо, пытаясь разрядить обстановку. Она была встревожена; я чувствовала, как ее беспокойство обрушивается на меня дрожащими волнами, заставляя мои собственные нервы трепетать.
– Он что, сумасшедший?
Я отрицательно покачала головой.
– Нет, он просто разочарован. Типичная фигура отца.
– А он знает, что я была с тобой?
– Да, но я сказала ему, что ты пошла со мной только для того, чтобы убедиться, что я в безопасности. Да, и еще он знает, что ты сотворила заклинание, чтобы обмануть Сэлинджера. Я сказала ему, что заставила тебя это сделать, но упомянула об этом только для того, чтобы прикрыть твою интенсивную Чистку сразу после этого. Он задавал слишком много вопросов по этому поводу, и я не хотела упоминать о призыве, чтобы он не испугался. – Я искоса взглянула на нее. – Мне очень жаль, что я втянула тебя в это дело, и мне очень жаль, что мне пришлось солгать. Я знаю, что чтение Гримуара было моей собственной ошибкой, и я не должна заставлять тебя страдать из-за этого. Я просто запаниковала и не знала, что еще сказать ему по этому поводу.
Она рассмеялась.
– Какая впечатляющая быстрота мышления, Харли. При первых же признаках допроса с Элтоном я бы просто съежилась. Посвети мне фонариком в лицо и спроси, где я была вчера в два часа, и я выдам все секреты, которые когда-либо слышала.
– Ты уверена, что не сошла с ума?
– А с чего бы мне бояться? Ты же не просила меня поехать с тобой в Нью-Йорк. Я заставила тебя взять меня с собой. Я так же виновата в том, что случилось в тот день, как и ты, мы вместе, моя Германа, нравится тебе это или нет. – На этот раз она толкнула меня локтем. – Я просто счастлива, что все это открыто с Элтоном, если не считать всей этой истории с вызовом. Каждый раз, когда я его вижу, у меня начинается жуткое сердцебиение, и я думаю, что он собирается обрушить на меня всю испанскую инквизицию. Теперь мне больше не нужно об этом беспокоиться. Воздух был очищен, демоны изгнаны, и этот дом чист.
Я усмехнулась.
– Я все еще сожалею, что втянула тебя в свои секреты.
– До тех пор, пока ты не пройдешь через них в одиночку, я буду счастлива быть их частью.
– Спасибо, Сантана, – сказала я, воодушевленная ее позитивом. – В любом случае, где остальные? Я думала, что вы все будете здесь, чтобы узнать, что сказал Элтон.
Она покачала головой.
– Им стало скучно, и они отправились продолжать Дикую Охоту на Кецци.
– Есть зацепки?
– Пока нет, хотя, сидя здесь и ожидая тебя, я кое-что поняла, – ответила она, переводя взгляд с одной коробки на другую. – А что, если мы используем моего чистильщика в качестве поводка? Конечно, я не специалист по чудовищам, но что, если эти две змеи были похожи на пернатых змей? Они выглядят примерно одинаково. А моя – только с маленькой стороны. С другой стороны, кто может сказать, что Кецци не был крошечной маленькой змеей, когда его впервые очистили?
Я пристально посмотрела на нее.
– Ты просто гений, Сантана Катемако!
– Ты думаешь, это сработает?
– Я думаю, это лучшая идея, чем следовать за смутным контуром тени в никуда, – ответила я. – Смарти – это невероятная технология, но эта тень могла быть кем угодно.
– Харли и Сантана, королевы безумных идей.
– Ничего другого я бы не предпочла быть королевой, – сказала я с усмешкой.
С этими словами мы спрыгнули с края стеклянного ящика и отправились на поиски Тобе. Мы нашли его в одном из задних залов, где он разбирался со спящими фигурами, выпавшими в спячку из-за Ибонг Адарны. Прошло уже несколько часов с тех пор, как ее песня вырубила их, и они все еще спали. Это был не ее позолоченный зал, но, похоже хаотичное пение птицы разнеслось довольно далеко, прежде чем нам с Уэйдом удалось ее задержать. Бедный Мастер Зверей выглядел измученным, хотя и брал на руки каждого спящего человека, словно они весили не больше ребенка. Какая-то часть меня гадала, каково это, когда тебя несет Тобе, пробуждая смутное воспоминание о том, как кто-то глубокой ночью вынес меня из машины и уложил в постель. Мне было не больше трех лет, но осязательная память была совершенно новой. Разве мой отец делал это, когда мы были в бегах? Это было единственное объяснение, которое пришло мне в голову.
– Харли, Сантана, как я рад видеть вас снова так скоро, – сказал Тобе, непреклонный в своей вежливости. – Я думал, вы присоединитесь к поискам, чтобы поймать Кецци? Мне бы очень не хотелось думать о том, что он может натворить, если ему удастся сбежать из ковена.
Сантана и я обменялись взглядами.
– Вообще-то, именно поэтому мы здесь, – ответила я. – У Сантаны была идея, как нам найти Кецци.
Она кивнула.
– Да, я надеялась, что мы сможем одолжить моего Зверя на некоторое время, чтобы посмотреть, сможет ли мой пернатый змей вынюхать своего большого брата. Я имею в виду, что горгульи дружат с другими горгульями, верно? Так почему же змея не может найти местонахождение другого такого же существа?
– Это слишком опасно, – предупредил Тобе. – Твой Зверь, может быть, и маленький, но очень злой.
– Мы справимся, – подмигнув, ответила Сантана. – Это у меня в крови.
Он задумчиво постучал себя по подбородку.
– Я полагаю, вы могли бы одолжить его на короткое время, если будете очень внимательно слушать мои инструкции и все время следить за зверем. Однако последнее, что нам нужно – это еще один пернатый змей на свободе, тем более что мы пока не знаем способностей вашего зверя. Это всего лишь ребенок, хотя в том, что я видел, есть потенциал.
– Погодный потенциал, как та погодная магия, которую может сотворить Кецци? Бури, дожди, торнадо и все такое? – переспросила я.
– Это еще предстоит выяснить.
– Так как же мы тогда возьмем маленького Фидо на прогулку? – настаивала Сантана, ее глаза горели от возбуждения. Я могла бы сказать, как сильно она обожала зверя, который вышел из нее. После того случая ей потребовалось несколько дней, чтобы прийти сюда и навестить его, но однажды она влюбилась. Действительно было, похоже, что это какой-то извращенный щенок для нее, что было одновременно мило и тревожно. С другой стороны, я предполагала, что ей нравились необычные вещи в жизни, главным из которых был Раффи.
Эти двое практически тлели, когда оказывались рядом друг с другом. Я вошла, когда они целовались, искала книгу в одном из читальных залов, но они были слишком заняты, чтобы заметить меня, и я не смогла сказать ни слова из-за явного смущения. Тем не менее, было приятно видеть, что они прогрессируют, даже если это вызвало у меня укол зависти. Я хотела быть одной из тех, кто целуется в читальном зале, ни о чем, не заботясь, не обращая внимания на всех, кто входит. Мне хотелось гореть рядом с Уэйдом каждый раз, когда я стояла рядом с ним, вместо того чтобы быть неуклюжей идиоткой, которая едва могла выговаривать слова. У тебя есть объятия, Харли… детские шаги тоже хороши.
– Я покажу тебе, – ответил Тобе, ведя нас обратно через Бестиарий к стеклянному ящику, где хранился зверь-чистильщик Сантаны. Он был совсем рядом с домом Кецци, что делало его отсутствие еще более странным, почему маленькая змея тоже не выбралась наружу?
Маленький пернатый змей, которому еще не дали имя, скользнул к стеклу и щелкнул раздвоенным языком по внутренней поверхности. Его глаза загорелись, когда он увидел Сантану, а чешуя задрожала от возбуждения. Похоже, это чувство было взаимным – зверь любил Сантану так же сильно, как и она его. Она улыбнулась ему и провела кончиками пальцев по стеклу, змея радостно приветствовала их, ее тело извивалось по земле. Я должна была признать, что это было мило.
– Это продувочный шнур. – Тобе вытащил из-под левого крыла длинную льняную веревку. – Я накину это лассо на шею зверя. Как только он будет туго натянут, он останется на месте, пока я не сниму его. Он не причиняет никакого вреда существу, но убедитесь, что вы все время держите его в руках. Этот зверь может казаться добродушным, но во всех змеях есть хитрость.
Сантана кивнула.
– Не отпускать, поняла.
– Очень лаконично. – Тобе открыл дверцу стеклянной коробки и бросился внутрь. Его сильные руки на мгновение сцепились со змеей, прежде чем накинуть ей на шею веревку с лассо. Он сделал это невероятно легко, как будто просто схватил морскую свинку для кучки детей, чтобы погладить ее. Подобно магниту, притягивающему металл, веревка застыла на месте, не шелохнувшись, когда она прикрепилась к чешуе змеи.
Тобе вывел зверя в главный проход Бестиария, привлекая завистливые взгляды всех остальных существ, все еще запертых в своих ящиках. Мне было интересно, ходил ли Тобе с кем-нибудь из них, когда остальные члены ковена ложились спать, давая им немного вечерних упражнений. Этот образ щекотал мои нервы.
– Можно мне подержать его? – пискнула Сантана.
– Ты можешь но, как я уже сказал, пожалуйста, не отпускайте веревку, – сказал Тобе.
– Благодарю тебя! – Она потянулась к шнурку и взяла его в руку, обернув излишек вокруг запястья, чтобы убедиться, что змея не может соскользнуть без ее разрешения. Я никогда не видела ее такой возбужденной, с широкой улыбкой на лице. – Кому нужен мопс, когда у тебя есть пернатый змей?
Я рассмеялась.
– Тебе идет.
– Это делает меня чертовски похожей на мексиканку, верно?
– Твоя мама была бы так горда.
– Ах, старушка, я бы точно сделала селфи, если бы не думала, что она вычеркнет меня из семьи за то, что я обесчестила наших предков. Может быть, это и не Кецалькоатль, но его будет достаточно, чтобы получить, по меньшей мере, шлепок по заднице.
Прежде чем она успела произнести еще одно слово, зверь сильно дернул за поводок. Он хотел направиться к главным дверям Бестиария. Видя, как он натягивает веревку, я наклонилась и подняла пару банок Мейсона и связку камней для захвата, которые были оставлены сотрудниками Службы безопасности. Вооруженная и готовая к бою, я улыбнулась, когда Сантана повернулась ко мне, легкомысленно пожав плечами, и мы вдвоем поспешили за змеей, позволив ей сделать свое дело, как змеиная версия водного прорицателя. Только мы искали не источник, а змею побольше. Эта часть процесса немного беспокоила меня, но нам придется это сделать.
Мы мчались по коридорам ковена, поворачивая бесконечно направо и налево вдоль лабиринта, пока мои легкие не начали гореть, а ноги болеть. Сантана сделала все, что могла, чтобы замедлить змею, крепче сжимая веревку в руках и используя свой вес тела, чтобы оттянуть назад, но змея не показывала никаких признаков замедления. Его раздвоенный язык нетерпеливо щелкал в воздухе, словно пробуя что-то, чего мы не могли ощутить.
Он все тянул и тянул, подводя нас к странной панели в боковой стене коридора. Он ударялся головой о твердую поверхность с тихими глухими ударами, полный решимости добраться до того, что лежало за ней. Я не видела никаких намеков на замок или секретную кнопку, но Сантана, похоже, знала, как эти штуки работают. Положив ладонь на край панели, она пробормотала несколько непонятных мне слов, и все это сдвинулось в сторону. За ней была скрытая лестница, порыв ледяного воздуха спиралью поднимался вверх от кованых железных ступеней. Перила были покрыты густой паутиной и покрывалом пушистой серой пыли, которая, казалось, собиралась годами.
Мои ботинки оставляли четкие следы на каждой ступеньке, когда мы спускались в подвал ковена, следуя за змеей по ее необычному маршруту. Если этот зверь действительно вел нас к Кецци, то теперь мы по крайней мере знали, как ему удалось избежать камер. Он использовал тайные проходы, которые, без сомнения, усеивали это место, используя их, чтобы скрыть себя от посторонних глаз.
– Стой! – крикнула я, когда мы протиснулись через точно такую же панель в противоположном конце лестничного колодца. Я узнала этот коридор, хотя прошло уже много времени с тех пор, как я посещала подземный мир, лежащий под ковеном. Тусклые стены и полосатое освещение клиники были безошибочно узнаваемы, как и комнаты с металлическими решетками по обе стороны коридора. Мы находились в подвале ковена, где располагались тюремные камеры.
– Что случилось? – спросила Сантана, изо всех сил стараясь не дать своему зверю соскользнуть вниз.
– Почему мы здесь, внизу? – Я огляделась, ожидая увидеть обычный контингент охранников. Вместо этого в коридоре было тихо и пусто. Ни одна мышь не шевельнулась. Я предположила, что все они были вызваны, чтобы помочь поймать сбежавших монстров, причем это был DEFCON 1 и все такое.
– Мы могли бы найти Кецци. Я решила, что мы должны проверить везде.
Я отрицательно покачала головой.
– Почему здесь так тихо?
– Ты права… здесь тихо, – пробормотала она, переходя на повышенную боевую готовность. – Давай проследим за Слинки и посмотрим, куда он нас поведет.
Я приподняла бровь.
– Слинки?
– Классное имя, тебе не кажется? Это просто пришло мне в голову.
– Очень подходяще.
Держась на готове, мы проследовали за Слинки до середины коридора, пока он не остановился у двери в камеру, которую я узнала – одну из единственных занятых здесь. Камера Адли де ла Барт. Пока Сантана сражалась с яростной силой Слинки, я подошла к двери камеры и заглянула внутрь. Все лампы были выключены, отбрасывая густую тень на комнату внутри. Ладно, что-то определенно не так. Я осторожно толкнула дверь. Она широко распахнулась без всяких помех, скрипя на петлях.
Подняв руки, я вызвала шар яркого огня и подняла его в воздух над нами, позволив ему временно зависнуть там. Мощное свечение отбрасывало свет на всю камеру, прогоняя тени, открывая ужасающее зрелище. Я зажала рот свободной рукой, чтобы заглушить крик, когда мой взгляд остановился на фигуре в дальнем конце комнаты, рядом с кроватью Адли. Гигантская, только что сброшенная змеиная кожа лежала, свернувшись на полу, тончайшая ткань покрывала бледное неподвижное лицо Адли. Это создавало впечатление ужасающей маски, натянутой на ее лицо. Тем временем ее тело лежало неподвижно, грудь больше не вздымалась.
Она была мертва.
– Dios mio, – прошептала Сантана, широко раскрыв глаза от шока. Никому из нас не нужно было проверять ее пульс. Нам обеим было ясно, что она не собирается просыпаться. Когда-либо. Ее глаза были открыты и не мигали, вся краска сошла с лица.
– О, Адли, – пробормотала я, опускаясь рядом с ней. Я не осмеливалась прикоснуться к ней на случай, если это место придется прочесывать в поисках улик. Гигантская змеиная кожа выдавала его с головой, но даже это было как-то неправильно. Я никак не могла понять, что же именно было не так, и это грызло меня в глубине души.
– Что же нам теперь делать?
Я смотрела на мертвое тело Адли, чувствуя, как слезы наворачиваются на глаза. Что бы она ни сделала, она этого не заслужила. Любовь заставила ее вести себя плохо, но она не была плохим человеком.
– Ты должна отвести Слинки обратно в Бестиарий. Я позвоню Элтону и подожду его здесь.
– А ты уверена? Это может быть страшно – ждать рядом с мертвецами, если ты к ним не привыкла. Я не против остаться здесь.
Я отрицательно покачала головой.
– Со мной все будет в порядке. Ты отведешь Слинки обратно к Тобе, а потом вернешься сюда.
– Окей. Я не задержусь надолго. Если ты почувствуешь холод или увидишь что-то странное, не паникуй – это совершенно естественно, когда дух находится на пути к выходу. Я вернусь к тебе прежде, чем ты успеешь сказать «что за чертовщина творится в этом месте», обещаю, – настаивала Сантана, прежде чем выбежать из комнаты, волоча за собой Слинки. Бедняжка, казалось, куда меньше стремился вернуться домой.
Трясущимися руками я достала из кармана телефон и набрала номер Элтона. Он снял трубку после второго гудка, его тон был резким.
– Что такое? Ты уже нашла Кецци?
– Нет… не совсем так.
– Что ты имеешь в виду?
– Тебе нужно немедленно спуститься в тюремные камеры, – объяснила я дрожащим голосом. – Адли мертва. Она была убита.
Последовала долгая пауза.
– Я спущусь так быстро, как только смогу, – сказал он, наконец. – Не трогай ее, ладно?
– Ты можешь вернуть ее обратно? – По моим щекам текли слезы.
– Я ничего не узнаю, пока не доберусь туда, – спокойно ответил он. – А теперь держись. Я не задержусь надолго.
Он повесил трубку, оставив меня одну в камере с одним только телом Адли и гигантской змеиной кожей для компании. Я оглянулась через плечо, боясь каждой тени, на случай, если Кецци все еще прячется среди них, сливаясь с фоном. Смотреть вперед было так же тревожно. Тело Адли было жутким и красивым одновременно. Она выглядела печальной, ее глаза блестели, а рот был печально опущен.
Тебе было страшно, Адли? Ты видела, что надвигается на тебя, прежде чем оно забрало тебя?
Мое сердце разрывалось от жалости к ней. Во всем этом виноват Финч. Он сам привел ее к этому, и я сомневалась, что ему будет не все равно, когда он узнает. Он очень ясно выразил свою преданность, и Адли почти не показывалась, даже после всех жертв, которые она принесла ради него.
– Мне так жаль, Адли, – всхлипнула я, желая взять ее холодную, мертвую руку. Она закончила так потому, что влюбилась не в того мужчину. Любовь делала ее глупой, точно так же, как она делала глупой меня.
Мой взгляд уловил какой-то блеск. Белый предмет лежал под темной кроватью, ловя отблеск огненного шара наверху. Нахмурившись, я осторожно перегнулась через тело Адли и подняла предмет. Когда я повертела его в руках, то поняла, что это был клык – длинный и жемчужно-белый, слегка изогнутый с острым концом. Змеиный клык. Сунув его в карман, я мысленно сделала пометку отдать его Астрид, чтобы продолжить изучение. Она могла узнать почти все, используя Смарти, и я хотела знать, что это значило. Может быть, змеи оставляли свои клыки в знак победы? Неужели они сбрасывали их вместе со своими шкурами? Я должна была знать, почему Кецци сделал это, а в криминалистике зубы никогда не лгут.
В дверях тюремной камеры появился Элтон. Он тяжело дышал, его волосы были растрепаны, а в глазах застыло затравленное выражение. Не говоря ни слова, он наклонился, подхватив Адли на руки, как спящую Красавицу. Ее тело обмякло в его объятиях, голова болталась, пока он не прижал ее к своей руке.
– Ты можешь ей помочь? – спросила я, мой голос застрял в горле.
Он медленно покачал головой.
– Уже слишком поздно. Я пришел сюда слишком поздно. – От этих слов у меня по спине пробежала жуткая дрожь.
– Что ты имеешь в виду? – переспросила я.
– Некоторые души покидают тело быстрее, чем другие. Они варьируются от человека к человеку. Для одних это может занять двадцать четыре часа, для других – всего лишь пару часов. Я слышал, что некоторые души уходят в течение десяти минут после смерти, даже не успев остыть. Адли уже ушла.
У меня упало сердце.
– Тогда что же ты с ней сделаешь?
– Я отнесу ее в лазарет и пошлю вниз охрану.
– А не слишком ли поздно для этого?
Он тяжело вздохнул, его плечи поникли.
– Я не могу ей помочь, но прослежу, чтобы с ней обращались очень осторожно, пока они проводят вскрытие. Она этого вполне заслуживает. Действительно, она заслуживает гораздо большего, чем эта судьба – сказал он напряженным голосом. – Мне очень жаль, Адли. Мне очень жаль.
– Я нашла вот это, – сказала я, поднимая клык. – Ты думаешь, это важно?
Он нахмурился, его голос дрогнул.
– Мы это выясним, как только будет произведено вскрытие. Если это сделал Кецци, то этот клык может быть нашим орудием убийства.
Он повернулся и ушел, держа ее на руках, прежде чем я успела заметить, как из его глаз скатилась хоть одна слеза. Тем не менее, я чувствовала его душераздирающую вину. Все это произошло под его наблюдением, и он не смог остановить это. Независимо от того, что сделала Адли, она была неотъемлемой частью этого ковена в течение долгого времени, прежде чем ее преступления были раскрыты. Она была коллегой Элтона, если не самым близким другом. Правда, у нее были свои секреты, но она не знала об истинной сущности Финча. Она была так же одурачена, как и все мы.
Теперь она была мертва, и у нас была змея-убийца на свободе.
Глава 15.
Харли
Чувствуя, что я в долгу перед Адли, я слонялась по моргу вместе с доктором Кригером, пока он проводил первые этапы вскрытия ее тела. Она выглядела такой спокойной и почти умиротворенной. Невозможно было смотреть на нее и думать, что она больше никогда ничего не сделает. Всего несколько часов назад ее сердце билось, а в легких было достаточно воздуха.
Доктор Кригер двигался вокруг нее, выполняя процедуру с ловкостью и нежными прикосновениями. Я не могла заставить себя смотреть, как он работает, но стояла рядом, повернувшись к нему спиной. Я не знала, как это объяснить, но я не была готова оставить ее одну. Она умерла сама по себе, самое меньшее, что я могла сделать, это остаться рядом с ней в самом конце.
– Это очень странно, – пробормотал Кригер себе под нос.
Я бросила на него быстрый взгляд.
– Что такое?
– Ну… ты сказала мне, что нашли клык на месте убийства, да?
Я молча кивнула.
– На ее теле нет колотых ран от клыков, и, кажется, нет никаких признаков удушения. Я проведу несколько тестов, чтобы выяснить, могу ли я найти яд в ее венах или обнаружить какие-либо повреждения ее внутренних органов, которые могут предполагать сжатие, но это довольно странный случай, если считать, что ее убила змея.
Мой телефон зазвонил прежде, чем я успела задать еще несколько вопросов.
– Придержи эту мысль, я сейчас вернусь. Бросив извиняющийся взгляд на Кригера, я вышла в коридор перед моргом. – Уэйд? Что случилось?
– Где ты?
– В лазарете вместе с Адли.
С минуту он молчал.
– Ты в порядке?
– Ну, не знаю. Я думаю.
– Если ты занята, то все в порядке, но мы уже прибыли в ковен, – сказал он.
– Приехали?
– Охранники, которых Элтон послал навестить маячки, уже возвращаются, и они везут с собой детей. Они нашли их, Харли, – поспешно объяснил он.
Вскоре после того, как мы нашли Адли, золотой медальон обнаружил маячки сообщников Кэтрин. Как только замигали маячки, было послано несколько команд. Я была разочарована тем, что нам не позволили пойти вместе, чтобы спасти их, но Элтон настоял, чтобы мы остались в ковене и оправились после инцидента с Адли. Я пыталась спорить, но… Теперь, похоже, они нашли то, что искали. Адли предположительно была убита Кецци, но дети-маги были на пути к безопасности. Все в искаженном равновесии. И все же мне очень хотелось быть там, чтобы забрать их и вернуть обратно, как я и обещала себе.
– Я присоединюсь к тебе, – сказала я. Адли была в хороших руках у доктора Кригера, и я не думала, что смогу быть здесь, когда он начнет вскрывать ее грудь. Это был слишком даже для меня. К тому же он будет знать больше, когда я вернусь.
– Ты уверена? Мы можем обойтись и без тебя, если ты хочешь остаться там. Я просто подумал, что ты должна знать, что происходит.
Я покачала головой, хотя он и не мог меня видеть.
– Мы так долго ждали этого момента, и мне нужны хорошие новости. Я спущусь через несколько минут. Где же их высаживают?
– В фойе Научного Центра, – ответил он.
– Их уже проверили, чтобы убедиться, что они не привезли с собой никакого злобного Шиптонского Джуджу?
– Служба безопасности вовсе не идиоты, Харли. Да, их уже проверили. У них все было чисто.
Я радостно улыбнулась.
– Эй, я просто проверяла. Мы все еще говорим о Кэтрин.
– С ними все в порядке, Харли. С ними все в порядке, и они уже едут сюда.
– Ладно, скоро увидимся, – сказала я.
– Тогда до встречи.
Я повесила трубку и просунула голову в дверь морга, вздрогнув, когда из первого разреза Кригера брызнула кровь.
– Я нужна команде Отбросов внизу. Если вы что-нибудь найдете, дайте нам знать.
– Она была бы благодарна тебе за то, что ты так долго оставалась рядом с ней, – ласково ответил он. – Однако я уже собирался предложить тебе убраться отсюда, прежде чем начнется самое страшное. Это будет не очень приятное зрелище.
– Позаботьтесь о ней как следует, доктор Кригер.
Он снова улыбнулся.
– Я так и сделаю, Харли.
Я вышла из морга и направилась в фойе Научного Центра. Было уже поздно, только что перевалило за семь часов, а это означало, что центр будет закрыт для публики. Любой посторонний, вероятно, подумал бы, что прибыла частная школьная поездка или что-то в этом роде, хотя они были тайком проведены внутрь, прежде чем кто-нибудь смог бы посмотреть слишком внимательно. Мое сердце подпрыгнуло к горлу, когда я представила себе пропавших магов, наконец вернувшихся домой после нескольких недель в объятиях Кэтрин. Это было так же волнующе, как и пугающе, учитывая возможную реакцию Кэтрин на то, что мы забираем их обратно. Она не собиралась радоваться этому, это уж точно.
Остальная часть команды Отбросов собралась в стеклянном атриуме вестибюля Центра, стоя вокруг с тревогой, их глаза были устремлены на вращающиеся двери. Больше никого из ковена здесь не было, а это означало, что Элтон решил держать приезд детей в секрете. Чем меньше людей будет знать об этом, тем лучше. В конце концов, у нас все еще был шпион на свободе. Я присоединилась к остальным членам своей команды, чувствуя смесь эмоций, исходящую от каждого человека. Нервы, предвкушение, страх, возбуждение и подспудное чувство облегчения. Я разделяла коктейль чувств, нервничая, пока мы ждали.
– Ну и как там все наверху? – торжественно спросил Уэйд, подходя и становясь рядом со мной.
– Печально, мрачно, угнетающе, ужасно, – ответила я.
– Доктор Кригер уже знает, как она умерла?
Я отрицательно покачала головой.
– Прямо сейчас это неубедительно. Он озадачен, потому что нет никаких следов укусов или синяков, хотя я нашла этот клык, но он все еще проводит тесты. Следующим будет анализ крови, хотя он уже собирался начать копаться в ее внутренностях, когда я ушла.
– Не знаю, смогу ли я на это смотреть. Странно, когда это кто-то, кого ты знаешь, не так ли?
– Действительно странно. – Я взглянула на Астрид, вспомнив о клыке в моем кармане. – Ты не мог бы подождать минутку? Мне нужно поговорить с Астрид.
Он кивнул.
– Конечно.
Я поспешила к ней и оттащила в сторону. Дети скоро будут здесь, и я не хотела мутить воду, прося ее заглянуть на клык, когда они приедут. Они бы и так перепугались, если бы их привела сюда кучка здоровенных охранников. Я не хотела усугублять ситуацию разговорами о змеях-убийцах и убитых пленниках, когда они были рядом.
– Астрид? Могу я поговорить с тобой кое о чем? – переспросила я.
Она нахмурилась.
– Что случилось? Это Адли? Я слышала, что случилось.
– Ты помнишь тот клык, который я нашла в ее камере, под кроватью?
– Да.
– Я хотела спросить, не могла бы ты взглянуть на это для меня, – ответила я, вытаскивая клык и протягивая его ей. – Я не знаю, выпал ли он у Кецци изо рта, но я надеялась, что ты сможешь проверить его и посмотреть, сможем ли мы использовать его, чтобы выследить его. Кроме того, было бы полезно посмотреть, есть ли какие-либо ссылки на подобные вещи в книге древних змей… если они существуют?
Она повертела клык в руках, всматриваясь в него.
– Мне придется подключить Смарти к масс-спектрометру, который я настроила для такого рода вещей, но да… я посмотрю, что он сможет выяснить. Это определенно змеиный клык, не так ли? Мы все еще думаем, что это сделал он? Мне неприятно это признавать, но я не могу отделаться от мысли, что все это кажется немного подстроенным.
Меня все еще забавляло, что она называла Смарти «он», как будто он был реальным человеком, а не сетью технических систем. В нем была такая сладкая невинность, что мне захотелось завернуть Астрид в вату и защитить ее от того, что у нее когда-нибудь отнимут это. Если ты причинишь ей боль, Гарретт, тебе придется отвечать перед всеми нами.
– Это действительно странно, – согласилась я. – Кригер в тупике, но это может помочь нам выяснить, что же на самом деле произошло там, внизу. Если бы ты могла проверить, не связано ли это с Адли, это было бы здорово. Какая-то ДНК или что-то еще, я не знаю, так что мы можем быть уверены, что это сделал Кецци. Ты же у нас вундеркинд. Элтон знает о клыке, но еще немного информации о нем было бы неплохо. Мы можем рассказать ему, что мы нашли, как только ты подтвердишь, есть ли на нем ее ДНК, – объяснила я. Я полагала, что в глубине души хочу загладить свою вину за то, что разочаровала Элтона, и понимала, что это может оказаться ключом к разгадке.
– Ладно, я немного покопаюсь и вернусь к тебе. Если я найду что-нибудь полезное, я дам тебе знать, а также пошлю любые подробности Элтону.