355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Баррингтон Бейли » Звездный вирис (сборник) » Текст книги (страница 14)
Звездный вирис (сборник)
  • Текст добавлен: 18 ноября 2019, 16:30

Текст книги "Звездный вирис (сборник)"


Автор книги: Баррингтон Бейли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 28 страниц)

Я вопросительно посмотрел на Бека. Он пожал плечами. Так что больше я не стал думать над этой проблемой.

В глубине души я понимал, что мы уничтожаем красивую, утонченную культуру во имя злой и отталкивающей. Но воспитание и опыт прекрасно научили меня, что красота и утонченность не важны. Важны сила и действенность.

X

– Не впадай в заблуждение насчет ротроксов, Клейн. Они просто обладающие техникой дикари – и все. У них племенной строй, как у кочевников на Каллиболе, и они не городские жители, как мы.

Я постоянно выражал свою озабоченность тем, с какой скоростью Бек влезал в новую администрацию Реатта. Я считал, что ротроксам не понравится то, что он берет дела в свои руки и успешно их выполняет.

– По-моему, они похожи на горожан, – ответил я.

– Ну да. Только потому, что они соблюдают дисциплину и любят всеми командовать. Эти крытые лабиринты, которые они строят, впечатляют, но, в сущности, это то же самое, что земляные норы, какие роют животные. Они ни за что не сообразят, как управлять крупным городом вроде Клиттманна, им не понять даже того, как организовать фабрику. Поверь мне, Клейн, в Основании они были бы швалью, людьми третьего сорта.

Секретарь-реаттец положил перед Беком еще один свиток. Он был испещрен беглым местным письмом, которое Бек еще не одолел. Секретарь зачитывал ему документ вслух, а сам он следил, как мог, по тексту. Наконец Бек кивнул и поставил на документ свою печать.

– Вообще-то идея у них есть, – продолжил он, – но нет опыта. Понимаешь. На Мераме у них естественное племенное подчинение. Каждый молодой ротрокс приучен соблюдать племенной порядок и на первое место ставить свой народ. Они воюют с другими племенами, но других конфликтов почти нет. Нет внутреннего напряжения. Следовательно, они не отточили друг на друге свой ум, как сделали это мы. – Он усмехнулся. – На Грязной улице Инмитрин не протянул бы и пяти минут. Даже здесь, в Реатте, ротроксы все время путались. Поверь мне, им повезло, что мы подвернулись, и они это понимают.

Может быть, Бек и прав, подумал я. Империя в понимании ротроксов – это покорное население и огромная дань в форме сырья, товаров и рабов. Но, подавив волю реаттцев, они уже не знали, как обеспечить выполнение приказов. И Бек тут же занял эту пустующую нишу.

Секретарь-реаттец вышел. Секретарю тоже было нелегко читать документ, так как свет в кабинете у Бека был таким, чтобы мы, клиттманнцы, могли обходиться без темных очков.

Я как раз только что вернулся после того, как ездил организовывать небольшую фабрику в пятидесяти милях от того места. Это была первая из задуманных Беком. Эта фабрика должна будет выпускать всего лишь боеприпасы для наших «Хаккеров», «Джейнов» и ручных автоматов. Через несколько недель шлюп снова будет в полной боеготовности.

Фабричное производство для реаттцев было в новость. Сами они все производили единично, кустарно. Но я был доволен, так как неплохо поработал с имеющимся материалом. Все пойдет как по маслу, как только наладим производство станков. Бек пообещал, что у ротроксов будут собственные «Джейны» и «Хаккеры».

Хармен все еще оставался там и проверял качество продукции. Услуги его были неоценимы, в технике он разбирался лучше всех. Я, например, даже точно не знал, что там за состав в патронах и снарядах. Старый алхимик, конечно, не был заинтересован в наших делах, но Беку каким-то образом всегда удавалось уговорить его помогать нам.

Если не считать Хармена, Бек и я были одни. Грейл, Рит и Хассманн отвели шлюп в Долину голубого пространства. Их присутствие там, как заметил Бек, еще некоторое время – наш козырь.

– Не знаю, почему, – сказал я, – но мне как-то неловко отдавать приказы этим огромным мерамитам. На их месте я был бы недоволен.

Бек пожал плечами.

– Они это видят иначе. Официально я здесь еще не начальник. Главный – Инмитрин, а мы всего лишь часть его штата. Я же тебе говорил, ротроксы приучены подчиняться, к тому же я действую от имени Инмитрина, а не от нашего. Позднее, когда станем действовать независимо, тогда могут появиться неприятности. Но мы с ними справимся.

Бек склонился над своими записями.

– Сейчас наша главная задача – дать реаттцам ощущение некоторой стабильности. Теперь, когда они снова начинают получать «голубое пространство», они могут вдруг сделаться непокорными, тогда Инмитрин снова приступит к их подавлению. Это нам во вред.

– Инмитрин потребовал сразу миллион рабов. Мы сумеем убедить его снизить число?

– Он не поймет. Его начальникам на Мераме не терпится, чтобы ротроксы стали народом-воином, и им не пришлось бы больше работать. Мы наберем миллион, взяв из дальних регионов целые общины. Тогда это будет заметно. Мы всегда можем пустить слух, что каждый, кого пошлют на Мераму, отработав там определенный срок, вернется на Землю.

– Кто в это поверит? – сказал я.

– Не торопись, может быть, со временем мы так и устроим. Ротроксов волнует лишь результат. Они хотят, чтобы успех был наглядным, и мы все делаем для этого.

– Никогда бы не подумал, что ты когда-нибудь будешь сглаживать острые углы, – сказал я с улыбкой.

Бек ухмыльнулся.

– Я многому научился из тех старых книг, которые Тон приносил от Хармена. В них это называлось искусством управлять государством, то есть искусством манипулировать обществом. Знаешь что, Клейн? Кажется, мне здесь нравится. Здесь есть простор для маневра. В Клиттманне было, как в барокамере! – он засмеялся. – Это подводит меня к другому вопросу, который я хочу тебе поручить.

Бек помолчал.

– Я узнал кое-что интересное. У реаттцев, кажется, был национальный лидер по имени Дальго, которого убили во время первой волны вторжения ротроксов. Жена его еще жива и живет тут прямо у нас под носом. Для реаттцев она, по-видимому, все еще что-то вроде символа. Она может оказывать большое влияние.

– А почему ротроксы ее еще не убили? – спросил я.

Бек нахмурился.

– Ты ожидал, что убьют? Как бы то ни было, сходи к ней, Клейн. Может быть, она нам будет как-нибудь полезна.

Госпожа Палрамара жила в одной из зеленых башен, которые в большом количестве расположились на главной равнине Реатта. Реаттцы это место называли словом, которое означало просто «Парк». Теперь крытые переходы ротроксов уже переросли Парк, насыпной лабиринт растопырил щупальца, охватил красивые сады и оплел их, словно чудовище. Ротроксы предпочитали строить крытый коридор вместо открытой дороги. Мой шофер-ротрокс повез меня в моем личном автомобиле по лабиринту коридоров. Мы выехали через боковые ворота, и скоро подъехали к той самой башне, высокой и стройной, высотой футов в сто, стоящей на мягкой траве.

Я велел шоферу подождать и пошел к овальной двери, ведущей в башню. Внутри ее окутывала зеленая тень. Я вошел в дверь и почувствовал, что пол вдруг начал подниматься. Вокруг чередовались то свет, то тень, и то и другое – зеленые. Лифт вскоре остановился и дверь открылась.

– Входи, пожалуйста, – раздался спокойный мелодичный голос. – Мне сказали, что ты придешь.

Я медленно вошел в помещение, расположенное в самой верхней части зеленой башни. Такого красивого помещения я еще не видел. Оно не было большим, но казалось просторными и свободным. Все контуры были сглажены, окна широки и изящны. Стены были светло-зелеными. Мебель и украшения – зелеными более темного оттенка и отсвечивали розовато-лиловым, который сочетался с цветом глаз стоящей там женщины.

Помещение видел я лишь мимоходом. Взгляд мой был тут же прикован к госпоже Палрамаре.

Все реаттские женщины грациозны, но она кроме грации обладала чем-то еще. У нее не было склонности к худобе, в отличие от большинства ее соотечественниц. Ее зеленое тело было полным, округлым и мягким. Лицо – нежное и доброе, взгляд – удивительно чист, зрачки – расширены от больших доз «голубого пространства».

Вам сразу становилось понятно, что она сдержанна, уверена в себе. Вид ее был грустным, но не подавленным. Ее розовато-лиловое платье подчеркивало каждый изгиб тела и акцентировало любое движение.

– Ты ведь один из тех, что пришли из неизвестного мира? – спросила она спокойно. – Вы слуги ротроксов?

Я оторвал от нее взгляд, чтобы оглядеть помещение. Учитывая ее положение, я не мог исключать возможности покушения, тем более, что она – женщина. Я уже встречал женщин, которые нападали на мужчин. Я подошел к окну и стал разглядывать эту странную смесь архитектурных стилей реаттцев и ротроксов.

– Свет слишком ярок для тебя? – спросила она. – Я слышала о вашей чувствительности. Попытаюсь быть более гостеприимной…

Она подошла к столу и что-то там сделала. Оконные стекла вдруг замерцали и приобрели цвет сепии. В помещении сделалось лишь немного темнее, но качество освещения каким-то образом изменилось. Я попробовал приподнять очки и обнаружил, что могу смотреть, не испытывая ни малейшего неудобства.

– Так лучше? – спросила она. – Для меня такого освещения тоже достаточно. Все дело в выборе нужной частоты.

Я улыбнулся ей и положил очки в карман.

– Ловкий фокус.

– Просто еще одно средство сделать жизнь приятной. – Она перешла в другой конец помещения, словно затем, чтобы лучше меня рассмотреть, прислонилась спиной к стене, а ладони положила на небольшой проходивший вдоль стены горизонтальный уступ.

– Для твоего народа это много значит, да? – сказал я. – Создавать красивое окружение. Делать жизнь красивой.

– Лучше, чем завоевывать и покорять. К сожалению, одни качества развиваются в ущерб другим. Мы не сумели защитить себя от ротроксов. Что ты от меня хочешь?

– Буду откровенен, госпожа Палрамара. Реатт завоеван, и тебе придется это признать. Но мы могли бы облегчить положение твоего народа. Ротроксы мне и самому не очень нравятся, но у нас есть причины с ними сотрудничать. И мы не хотим разрушать ваш образ жизни без необходимости. Мы слышали, что в Реатте ты пользуешься уважением. Может быть, ты могла бы нам помочь. Мы могли бы назначить тебя на какую-нибудь официальную должность. Это снова дало бы людям ощущение безопасности. А ты, в свою очередь, помогала бы нам проводить наши программы.

– Думаешь, ротроксы это позволят? – произнесла она резко.

– Думаю, да. Они приняли все наши предложения.

– Ты не понял. Женщины не занимают официальных должностей ни в Реатте, ни на Мераме. Мое влияние, если оно вообще существует, другого рода. Я не могу занять место своего мужа… тем более, когда он жив.

Я от удивления поднял брови.

– Разве твоего мужа не убили в самом начале войны?

Она пронзила меня своим ясным взглядом. Затем отвернулась и стала смотреть в широкие окна. Мне сделалось интересно, всегда ли она так накачана «голубым пространством», как сейчас. Этот наркотик даже трагедию превращал в поэтическое переживание. Я решил, что таким образом ей легче переносить то, что с ней случилось.

Она заговорила низким, бесстрастным голосом.

– Они пришли в начале лета. Для нас это стало летней войной. С неба, сверкая на солнце, спускались цилиндры из алюминия и меди. Что мне было делать? Ты явно не понимаешь роли женщины в нашем мире. Я осталась здесь, в этом помещении, стала изо дня в день переставлять украшения, чтобы создавать приятное разнообразие, как того требует обычай. А в окно я видела, как самолет моего мужа врезался в землю.

– И он не погиб?

– Многие посчитали, что он погиб, но он остался жив, хотя и оказался ранен. Ротроксы выволокли его из-под обломков и забрали на Мераму, где и держат в плену. Раз в тридцать дней они показывают мне его по телевизору, хотя он об этом не знает. – Она указала на находящийся в углу круглый экран. – Иногда они пытают его у меня на глазах.

– И ты смотришь? – удивился я.

– А что мне делать? Если я не стану смотреть, они все равно будут его пытать. По традиции ротроксам нельзя проявлять милосердия к побежденным. Если хочешь мне помочь, то пусть они отпустят моего мужа.

Я молча помотал головой.

– Не думаю, что смогу это устроить. Он ведь народный вождь.

– Конечно, не можешь. – Она посмотрела на меня тусклым, кротким взглядом. – Видишь, как я беспомощна. Надеюсь, вы действительно облегчите положение Реатта, но помочь вам я не могу.

Тут мне явно нечего было делать. Мне не хотелось уходить, но я никак не мог придумать предлог остаться. Я неохотно повернулся, чтобы уйти.

В дверях она меня остановила.

– Тем не менее, твои… планы меня заинтересовали. Если захочешь сообщить какие-нибудь новости или задать вопросы – добро пожаловать.

Что-то дрогнуло во мне, когда я услышал приглашение. Я кивнул и ушел.

Я никак не мог выбросить из головы эту реаттскую женщину. В Клиттманне все знакомые мне женщины были грубы и скандальны. Госпожа Палрамара была не такой. Она обладала качествами, каких я раньше не встречал в женщинах.

И я действительно снова пришел. Затем начал посещать ее регулярно. Мы говорили часами без перерыва. Я ей все рассказал о Клиттманне и о том, как мы оказались на Земле. Но о Бекмате я много не говорил: инструмент неохотно говорит о направляющей его руке.

Она, в свою очередь, рассказывала о своей жизни до того, как пришли ротроксы. В рассказе все выглядело действительно хорошо: легкая, приятная жизнь, где все возможности находят свое проявление, жизнь без нагрузок и нервного напряжения, совсем не так, как в Клиттманне. Думаю, у них бы я не ужился – я уже укоренился в своих привычках и не мог бы сделаться мягким, – но все равно время, проведенное в той красивой зеленой комнате, оказывалось лучшей частью дня.

Я очень долго к ней не притрагивался. Я, естественно, не робкий. Никто бы меня не остановил, да и ей некому было пожаловаться. Просто это было совершенно новым ощущением – находиться рядом с такой женщиной, как онг. Но зачастую ее сознание почти полностью выключалось от «голубого пространства», и случай мне представился.

Она начала принимать наркотик все чаще и чаще. Я понимал, что она уже намного превысила норму – большинство принимало его лишь от случая к случаю. Однажды вечером она отключилась прямо на полуслове. Я поднял ее с пола. Я стоял там, держал ее на руках, и кровь моя закипала. Я по лесенке отнес ее в расположенную под главным помещением спальню.

Я знал, что с ней все будет в порядке. «Голубое пространство» никому особого вреда не приносит. Я положил ее на диван. Палрамара пошевелилась, открыла свои большие глаза и посмотрела на меня сонным взглядом. Я понял, что она даже не поймет, кто я такой, что может даже спутать меня со своим мужем. Некоторое время я боролся с искушением и наконец поддался своему стремлению. Я опустился на нее и погрузился в мягкое, теплое ложе блаженства.

Когда я рассказал Беку о том, что народный вождь все еще жив, он недоверчиво покачал головой и сказал:

– Эти придурки мстить определенно умеют.

Позднее он спросил меня, куда это я все хожу по вечерам, я ему и рассказал.

Бек потер свой подбородок.

– А муженек на Мераме, да? Знаешь что, Клейн, что если мне попросить Инмитрина всадить в него ради тебя пулю?

Я понял, как далеко зашли мои чувства к Парламаре тогда, когда вдруг заметил, что начал надеяться, что придет наконец известие о смерти этого бедного придурка Дальго.

– Неплохая мысль, – тотчас сказал я. Но голос мой прозвучал неуверенно.

– Конечно, он прикончит его как-нибудь помедленнее. У них такая традиция. – Бек многозначительно почесал свой бок там, куда впивались щипцы палача.

Я долго молчал.

– Брось, Бек, – сказал я, наконец. – Будь добр, оставь все, как есть.

– Конечно, Клейн. Все, как ты пожелаешь.

Больше Бек об этом не заговаривал. Мы были заняты созданием новых организаций, штат которых состоял в основном из реаттцев, а мерамиты присутствовали лишь символически – эти серые великаны вообще мало что делали. Мы взяли Рита из Долины голубого пространства, чтобы он обучил реаттских механиков делать клиттманнское оружие. У нас уже работал экспериментальный цех. Теперь мы были готовы расширить производство, запустив настоящую фабрику.

Бек был убежден, что как только оружие начнет сходить с конвейеров и поступать к ротроксам, мы добьемся их полного доверия. Все их подозрения относительно наших целей окажутся рассеяны; и более того, мы вместе сможем назначить примерную дату вторжения на Каллибол, а вторжение и было главной целью Бека.

Бек все чаще оставался у себя в кабинете, а выполнять всю тяжелую подготовительную работу взвалил на меня. Я приобрел огромный опыт. Бек, как всегда, быстро схватывал технические новшества и уже создавал телевизионную сеть, благодаря которой мог следить практически за всем в Реатте. Куда бы я ни направлялся, телевизионное изображение Бека было рядом, стоило связаться.

Организация фабрики – дело трудное. Наблюдать за всеми работами Бек посылал меня вместе с Ритом и Харменом. Территория должна будет охраняться воинами ротроксов, чтобы продукция не попала не в те руки, но вся фабрика управлялась реаттскими инженерами – представителями новой элиты, создание которой задумал Бек. Фабрика находилась милях в пятидесяти от Парка. Я провел на ней примерно четыре недели, налаживал производство и добивался необходимой дисциплины. Под конец этого срока реаттцы начали понимать, что от них требуется, но я был вымотан.

Когда я вернулся в Парк, Бека у себя не было. Я сразу направился в башню Палрамары, страстно желая отдохнуть в своем самом любимом месте на этой планете. Лифт плавно, словно через толщу воды, поднял меня сквозь зеленые тени. Я вошел в помещение с большими окнами.

Бек был здесь, сидел на диване под одним из окон. Он был по пояс голым. Рубашка и ботинки валялись в другом конце комнаты. Палрамара тоже была тут. Она заметила, что я вошел, но не посмотрела на меня, а просто отвернулась и стала глядеть в окно.

Ситуация читалась ясно. Никаких речей было не нужно.

– Сколько ты уже здесь? – спросил я прямо.

– Да пару недель, то прихожу, то ухожу. С тех пор, как решил взглянуть на эту бабу. – Бек почесал свою волосатую грудь. – Я выяснил, почему ротроксы ее не прикончили, Клейн. У них, похоже, есть одна традиция: победитель пользуется женой побежденного вождя. Мило, да? Инмитрину на земных женщин наплевать, так что он оставил ее в покое.

– Да, но ты почему здесь? – резко спросил я.

– Как же, я выполняю теперь работу Инмитрина. Ты отлично поработал на фабрике, Клейн. Когда с конвейера сошла первая партия «Хаккеров», Инмитрин взял ее с собой на Мераму, чтобы показать Совету племени. Ему на Земле не очень нравилось, так что он убедил Совет назначить вместо него комендантом меня. Так что на меня распространяется требование традиции. Я должен выполнять свою обязанность теперь, раз уж я практически член Совета ротроксов.

– Ну да, – презрительно усмехнулся я. – Ты ведь всегда уважал традиции.

Бек неприятно улыбнулся.

– Ей не так уж и плохо. Взгляни на это иначе: с ней мог бы быть Инмитрин. – Он непринужденно отхлебнул из бокала. – Ладно, Клейн. Поговорим утром. Приходи ко мне в кабинет пораньше. У нас много работы.

В голове у меня шумело. Пистолет так и хотел прыгнуть из кобуры в руку. Если бы это был кто-нибудь другой, Грейл или даже Рит, я бы застрелил его, не раздумывая. Но сейчас я был парализован. Я стоял и злобно смотрел. Наконец, не говоря ни слова, удалился.

Я явился рано утром, как Бек и просил. Когда я вошел, он мне кивнул. Телеэкраны, выставленные вдоль одной стены, все светились и показывали в основном безлюдные картины различных частей Реатта и цехов фабрики – мы еще не ввели ночную смену.

– Клейн, – сказал Бек. – Думаю, нам надо организовать школу для юных реаттцев…

– Хватит, – перебил я. – Найди себе другого козла отпущения. Я ухожу.

Бек недовольно на меня посмотрел.

– Уходишь, Клейн? И куда уходишь?

– Сам об этом позабочусь. Просто пришел сказать. Грейл в любом случае больше тебе подойдет.

– В общем, может быть, и да. Во всяком случае, он бы не потерял головы из-за бабы.

Я посмотрел ему прямо в глаза. Я понимал, он чувствует, как я его ненавижу.

– Ты ведь специально так поступил, да? – произнес я с укором.

– Что ты хочешь? Девушек? Бери, сколько хочешь. Я тебе их кучу приведу. Здесь, в Реатте, ты можешь брать все, что захочешь, при условии, что это тебя не станет отвлекать. Ты очень важен для меня, и я не допущу, чтобы что-то тебя у меня отнимало. Мне нужна вся твоя энергия, а это значит, что никто не должен влиять на твое мнение или расхолаживать тебя.

– Это кто тут расхолаживается? – дерзко бросил я.

Бек фыркнул.

– Тот Клейн, которого я знал в Клиттманне, без колебаний бы согласился на то, чтобы Дальго прикончили. Я тогда сразу понял, что кроме нашего Великого замысла у тебя в голове еще что-то.

– Замысла?

– Ты понимаешь, что я имею в виду. В Реатте мы лишь готовим плацдарм для настоящей операции. Меня не интересует ни Реатт, ни ротроксы. У них нет нужных качеств, они – хлипкие придурки, мелюзга. Каллибол – вот тот мир, который мы преобразим. Он как бомба, которая ждет, чтобы ее взорвали. Мы высвободим всю энергию, зажатую в тех городах. Мы создадим общество, империю, в которой все станет возможно…

Его искрящийся взгляд встретился с моим, угрюмым, нашел там ненависть и победил ее. Бек явно знал, что эти его планы действовали на меня неотразимо. Это была идея труда во имя чего-то большего, чем я сам, во имя того, что меня переживет и будет вечным. Он также знал, что я – единственный в банде, кто понимает эту идею.

– Так надо, Клейн, – сказал он. – Такова судьба. И если хочешь ей следовать, то должен принадлежать мне, а не той женщине в башне. Наше дело слишком серьезно. Я не хочу, чтобы были какие-то препятствия из-за эмоций. Ты можешь иметь баб, но им тебя иметь нельзя. Развлекайся, но чувства твои должны быть сосредоточены в одном направлении.

– Тебе обязательно надо было сделать все именно так? – спросил я все еще угрюмо.

– А почему бы и нет? Все способы одинаково хороши. Только не говори, что сейчас раскиснешь. – Он внимательно на меня посмотрел. – Просто смешно, есть ребята, которые не боятся ни пуль, ни гранат, ни полиции, но которые ничего не могут поделать, когда оказываются в такой вот ситуации. Только не говори мне, что ты один из тех мягкотелых. Надеюсь, что я хорошо тебя знаю.

– Я справлюсь.

– Я так и думал. – Бек немного помолчал. Затем вдруг наклонил голову на бок и лукаво на меня посмотрел. – Знаешь, как я поступлю, Клейн? Можешь забрать назад ту женщину. Давай забирай. Только в моем деле уже участвовать не будешь, как сам только что говорил. Ты уйдешь. Доживешь свою жизнь здесь, в Реатте, и никто тебя не тронет. Я все сделаю сам. Теперь меня все равно уже ничто не остановит.

Я глубок вздохнул.

– Ты же меня знаешь.

– Думаю, что да.

Бек посмотрел на меня таким взглядом, который вполне можно было назвать сочувственным. Я вспомнил о Гельбор, о той девушке на плоту вместе с нами. Я подумал, прекратит ли когда-нибудь Бек требовать того, чтобы я подчинял все свои чувства ему.

После этого я больше не пытался видеться с Палрамарой. Бек же посещал ее регулярно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю