412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Боги, святилища, обряды Японии. Энциклопедия синто » Текст книги (страница 25)
Боги, святилища, обряды Японии. Энциклопедия синто
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 14:21

Текст книги "Боги, святилища, обряды Японии. Энциклопедия синто"


Автор книги: авторов Коллектив



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 39 страниц)

Рэйсай 3 апреля.

См. также Хиросэ-но ооими-но мацури.

Е.С.-Г.

ТИГИ 千木 – далеко выступающие концы стропил крыши синтоистского святилища с фасадной и торцевой части.

Кацуоги и Т. – характерные черты архитектуры синтоистского святилища. Первоначально являлись усиливающим элементом конструкции крыши, образуемой системой перекрещивания и связывания столбов, поддерживающих конек. Внешние концы стропил оставляли не обрезанными. Со временем стали устанавливать независимые крестовидные стропила фасадной и торцевой части строения в качестве декоративных украшений.

Концы Т. обрезаются перпендикулярно (сотосоги) или параллельно (утисоги) земле. В храмовом комплексе Исэ дзингу, архитектуру которого полагают исконной, в святилищах, посвященных мужским божествам, традиционно принято нечетное число кацуоги и концы Т. обрезаются перпендикулярно земле; посвященных женским божествам – число кацуоги четное, а Т. обрезаются параллельно земле.

Высоко поднимающиеся над крышей длинные легкие стропила с отверстиями по плоскости визуально значительно облегчают весь общим облик сооружения. На фоне объемных, низко спускающихся скатов крыши и глухого, полностью закрытого фасада, Т. завершают и подчеркивают четкость и изящество всего графического рисунка массивного здания.

Г.Н.

ТОГО ДЗИНДЗЯ 東鄕神社 – г. Токио, район Сибуя.

Построен в 1940 г. в память адмирала Того Хэйхатиро (1848–1934). Его победы в морских сражениях русско-японской войны снискали много почитателей, которые после смерти воина создали общество его памяти. В 1940 г. было построено святилище. Еще при жизни прославленного адмирала поднимался вопрос о причислении его к синтоистским божествам, но он высказался отрицательно.

Е.С.-Г.

ТОКЁ ДАЙДЗИНГУ 東京大神宮 – г. Токио, район Тиёда.

Основан в 1880 г. Считается филиалом Исэ дзингу.

Особо популярен для проведения свадебных церемонии.

Рэйсай 17 апреля.

Е.С.-Г.

ТОРИИ 鳥居 – П-образные ворота на дороге, ведущей в святилище, символизируют границу между профанным и сакральным пространством. Ни одна из двух существующих сегодня теорий происхождения Т., автохтонная или материковая, не считается достаточно обоснованной. По-разному трактуют и слово Т.: «насест для птиц» или «войти, пройдя через что-либо».

В комплекс святилища могут входить одни или несколько Т. Если их несколько, то первые указывают начальную границу священной территории и называются «ити-но тории», следующие, расположенные внутри, особенно по мере приближения к хондэн, указывают на увеличение уровня сакральности пространства.

Самые ранние Т. представляли собой примитивные ворота – два стоящих рядом столба с объединяющей их по верху перекладиной. Известен один из древних стилей – тёрэн, когда вместо деревянной перекладины столбы соединяла, прикрепленная к ним толстая, скрученная из рисовой соломы, симэнава. Со временем Т. приобрели известный ныне облик: два высоких столба перекрытые двумя, как правило, выступающими за пределы контура ворот балками (касаги), соединенные между собой небольшой перпендикулярной перекладиной (нуки). Простейшая конструкция породила множество вариации, зависящих как от архитектурного решения храмовых строении в целом, так и от почитаемого в святилище божества. Можно выделить более 20 видов Т., названных преимущественно в честь тех святилищ, территорию которых они маркируют.

Под влиянием буддизма в храмовых сооружениях и Т. появляется цвет, широко используется ярко-красное лаковое покрытие (Ицукусима дзиндзя), реже – белое. Изменяются архитектурные формы Т. – появляются рёбу-тории, трехстолбные тории с треугольным пространством, накрытым прямыми перемычками (Кэхи дзингу). Однако для восприятия японца более приемлемым оказалось прежнее, плоскостное решение, геометрически четко читающейся на просвет арки. Основные изменения в архитектурных решениях тории пошли по линии вариаций с двухслойной цветовой верхней перекладиной – стиль Касуга (см. Касуга тайся), стиль Хатиман (см. Уса Хатимангу, Ивасимидзу Хатимангу, Цуругаока Хатимангу). Наблюдались изменения и в форме верхней перекладины – она становилась изогнутой в форме арбалета или поднималась над центром Т.

Материалом для Т. первоначально служили дерево и камень, сегодня используются металл, бетон, пластик и др.

Т. встречаются не только в синтоистских, но и в буддийских храмах, но тогда они указывают на присутствие поблизости святилища.

В некоторых святилищах прихожане подносят Т. святилищу. Тогда их возводят близко друг от друга и они образуют аркаду, как например, в Фусими Инари тайся. Часто на них указывают имя дарителя и дату, когда было сделано пожертвование.

Г.Н.

ТОРО 灯籠 – светильник, фонарь.

Каменные или бронзовые фонари внутри или вовне территории святилища. Этот атрибут буддийского храмового комплекса стал органичным элементом и синтоистского святилища. Большие каменные светильники расположены, как правило, на территории святилища, подвесные металлические – на верандах или переходах храмовых сооружений. Стиль и материал светильников зависит от его местоположения и целей – кроме камня и бронзы, используется дерево, фарфор и др.

Обычно это индивидуальные или коллективные дары прихожан. Традиция дарить фонари, которые выполняют утилитарную функцию освещения пути к святилищу, возможно, берет начало от обычая разводить костры для прославления и почитания божеств.

Конструкция фонарей обычно состоит из шести отдельных элементов: подставка, опора, подставка светильной камеры, сама камера, крыша и навершие.

Считается, что мраморные основания фонарей, обнаруженные при раскопках храма Асука в префектуре Нара, – самые ранние свидетельства существования обычая ставить фонари, который был завезен с материка. Самый большой из фонарей использовался в качестве маяка для кораблей, держащих курс на Нанива (Осака). До сих пор в восточной части парка, окружающего комплекс Сумиёси тайся, на берегу канала Дзюсангэмбори, сохранилось основание и нижняя часть колонны такого фонаря-маяка.

Особым собранием светильников и ритуалом манторо («мириад светильников») известно святилище Касуга тайся.

Г.Н., В.Ф.

ТОСЁГУ 東照宮 – преф. Тотиги (пров. Симоцукэ).

Храмовый комплекс был сооружен в 30–40 гг. XVII в. на горе Нантайсан третьим сёгуном Токугава Иэмицу и получил называться Тосё-дайгонгэн. В 1873 г. получил категорию бэккаку кампэйся. После второй мировой воины стал называться Т.

Т. посвящен духу военного правителя, первого сёгуна династии Токугава Иэясу (1542–1616), которому приписали двойственную природу: и буддийскую, и синтоистскую. Иэясу похоронен на горе Куно, недалеко от его могилы был сооружен железный столб, на котором выгравирована «Сутра Лотоса». В конце XVII–XVIII вв. столб стали почитать как центр буддийского мира. Двойственный буддийско-синтоистский характер этого комплекса отражается в особенностях культа, тело сёгуна находится в буддийской части комплекса, дух пребывает в синтоистской, там же, где хранятся микоси, в которых во время мацури пребывают души трех прославленных воинов Японии: Токугава Иэясу, Минамото Ёритомо (1147-99) и Тоётоми Хидэёси (1536-98). Синто-буддийскую двойственность символизируют и двое ворот храма, расположенных рядом.

Солярный культ отразился и в названии храма, и в посмертном имени сёгуна, повлиял он и на конструкцию сооружений. Титул Тосё (букв. «на востоке сияющий» или «освещающий Восток»), полученный Токугава Иэясу после смерти, имеет коннотации с именем богини Солнца Аматэрасу («богини, освещающей небеса»). Термин Тосё (иначе хигаси тэрасу) противопоставлялся западной Японии (Киото), где пребывал император. Противопоставление Востока и Запада страны подчеркивало существование двух центров власти. Император пребывал на Западе в Киото, а сёгун правил на Востоке в Эдо.

Путь солнца по небосводу точно повторяет главная дорога сооружения Тайё-но Мити («дорога солнца»), по которой во время мацури шествует Процессия тысячи самураев (сэннин гёрэцу). Она берет начало на востоке, где пребывают ками, и заканчивается на западе, там, где по буддийским поверьям, располагается рай. На местоположение храма повлиял заимствованный из китайской культурной традиции культ Полярной звезды; она находится прямо над буддийскими воротами Ёмэймон, и все остальные 22 сооружения комплекса расположены вокруг этой неподвижной точки.

Одно из главных действ, проводимых в Т., – состязание конных лучников (ябусамэ). Оно происходит 16 мая. Состязание в стрельбе из лука – не только демонстрация мастерства, но и моление богам об урожае. Ритуальный смысл заключался и в том, что стрелы были связаны с изгнанием злых духов, избавлением от горя и несчастий.

На территории святилища находится также усыпальница третьего сёгуна рода Токугава – Иэмицу (1604–1651). Два льва – персонажи старинных преданий и мифов – охраняют ворота, ведущие к гробнице. Ее венчает буддийская ступа на восьмигранной основе. Девять ступеней ступы символизируют девять небес, по которым душа поднимается к совершенству. Ступа ориентирована фасадом строго на запад, – туда-то и обращен лик почившего сёгуна. Там же, на Западе, находится мифическая гора Хорай, священная гора всех японцев. Фудзи и древняя столица страны, город Киото. У ступы находятся многоцветные знамена: буддийское колесо перевоплощений, герб рода (трилистником павлонии). Цвет знамен обозначает солнце (красный), луну (белый), природу (зеленый), вечность (сиреневый).

Т. построен в соответствии с законами геомантии; план храма, пути процессий во время мацури являются проекцией пути звезд, солнца и луны по небосводу. Перед ступой – древние китайские символы долголетия, – журавль, стоящий на черепахе, лев-охранитель. Возле могилы Иэмицу находится храм Уединенных Молитв и Размышлений.

Вокруг святилища аллеи из тринадцати тысяч древних криптомерий (суги), некоторые имеют имена собственные и являются объектами поклонения.

Т. имеет более тысячи филиалов.

Рэйсай 17 мая.

В настоящее время комплекс имеет статус «национального сокровища»: резьба по дереву, скульптура, архитектура синтоистских святилищ и буддийских храмов считается непревзойденной.

Е.Д.

УДЗИГАМИ ДЗИНДЗЯ 宇治上神社 – г. Киото (пров. Ямасиро, уезд Удзи).

Время основания неизвестно. Святилище включено в список «Энгисики». В эпоху Хэйан божества УД. считались охранителями буддийского храма Бёдоин.

УД. впервые упоминается в «Нихон сёки», где рассказывается о борьбе за трон между двумя сыновьями полулегендарного государя Одзин (270–310). «Из двух братьев наследным принцем был объявлен младший – Удзи-но ваки-ирацухико. Однако когда наступило время восшествия на трон, он стал отказываться в пользу старшего брата О-садзаки. Они долго спорили, кто станет государем и тогда младший брат сказал: „Понял я, что мой старший брат-властитель не отступится от своего решения. Так неужто стану я долго жить и тем причинять бедствия Поднебесной?“ – так рек и принял смерть по собственной воле». Сюжет о том, как младший брат уступает трон старшему является, вероятно, одним из этапов формирования системы наследования от отца к старшему сыну. Кроме того, составители хроники стремились показать, что в японском государстве еще в древности был принят принцип наследования, подобный китайскому. По преданию, дворец младшего брата Удзи-но ваки-ирацухико находился в Удзи, а затем и его похоронили его на горе Удзи. В «Манъёсю» включен плач о трагической судьбе принца.

В период Хэйан местность Удзи была очень известной, недаром в ней разворачивается действие глав романа «Гэндзи-моногатари», связанных с восьмым принцем, младшим братом Гэндзи. Его усадьба располагалась неподалеку от УД. Упоминания об УД. встречаются также в дневнике Фудзивара Мунэтада (1062–1141) «Тююки».

Хондэн был построен в конце периода Хэйан в стиле иккэн-сянагарэ-дзукури, состоит из трех строений под единой крышей. В центральном почитается император Одзин (270–310), в левом – Удзи-но ваки-ирацухико, в правом – император Нинтоку (313–399). Является самым древним сохранившимся главным храмовым сооружением, входит в реестр «национальных сокровищ». Хайдэн (в прошлом дворец Удзи-рикю), был реконструирован в начале периода Камакура (XII–XIV вв.) в стиле светской архитектуры синдэн-дзукури, также имеет статус «национального сокровища». К важным культурным сокровищам относится сэсся Касуга дзиндзя, где почитаются божества Такэмикадзути-но микото и Амэ-но коянэ-но микото.

Рэйсай 1 мая.

Е.С.-Г.

УСА ХАТИМАНГУ 宇佐八幡宮 (Уса дзингу 宇佐 神宮) – преф. Оита, г. Уса (пров. Будзэн, уезд Уса).

Главное из 25 тысяч святилищ, посвященных божеству Хатиман. Основано в 725 году по указу императора Сёму (724–749). В списке «Энгисики» отнесено к категории тайся. В средние века главное святилище провинции. В эпоху Мэйдзи – кампэй тайся.

Согласно легенде, богиня Химэно спустилась с небес на гору Омотояма в Уса. На вершине сохранилось ее воплощение в трех каменных изваяниях. По другому преданию, на этой горе впервые явился Хатиман в облике кузнеца, став покровителем горного дела.

Впервые УХ. упоминается в хронике «Сёку нихонги». Согласно этому и другим источникам, первоначально к Хатиман обращались с просьбой об успешном окончании военных походов и при подавлении мятежей. За «военные» заслуги святилищу посылались богатые дары. Так, в 740 г. после подавления мятежа Фудзивара Хироцугу (?-740) святилищу были пожалованы земельные владения, буддийские сутры и др. В 746 г. из УХ. было передано предсказание оракула о том, что божество окажет поддержку при строительстве буддийского храма Тодайдзи. По окончанию строительства жрице из Уса был пожалован 4-й придворный ранг, а самому Хатиману – 1-й. С этого времени императорский двор стал часто обращаться в УХ. за предсказаниями. Буддийский монах Докё, фаворит императрицы Сётоку (764–770), планировал государственный переворот, однако оракул УХ. сообщил, что «подданный не может стать государем», и Докё был изгнан.

Пользуясь своим влиянием, служители УХ. способствовали распространению культа Хатимана по всей стране. Однако в начале эпохи Хэйан, когда ближе к столице был построен другой храм, посвященный божеству, Ивасимидзу хатимангу, УХ. утрачивает свое значение. Показательно, что в эпоху Эдо храму полагалось ежегодное содержание примерно в 1000 коку риса, что почти в 7 раз меньше, чем Ивасимидзу-хатимангу.

В УХ. хранятся такие культурные ценности, как корейские бронзовые колокола с надписями, мечи, статуи и пр. Среди особо ценных сокровищ храма находится свиток «Кудзяку монкэй» («Махамаюри-сутра»). В УХ. хранится также меч, пожалованный императором известному поэту и чиновнику Отомо Табито, возглавившему поход против племен хаято в VIII в.

Храм построен в стиле хатиман-дзукури, особенность которого – объединение внутреннего помещения хондэн с залом для молений хайдэн.

Рэйсай 18 марта.

А.Д.

ФУДЗИСАН ХОНГУ АСАМА ДЗИНДЗЯ 富士山本宮浅間大社 – преф. Сидзуока (пров. Суруга, уезд Фудзи).

В списке «Энгисики» значится как тайся. В средние века главное святилище провинции. В эпоху Мэйдзи – кампэй тайся. Относится к категории сэнгэн дзиндзя, где поклоняются божеству горы Фудзи. Насчитывается более 1300 святилищ сэнгэн дзиндзя, большая их часть располагается в восточной части страны.

В ФАД. поклоняются божеству Асама. Согласно храмовым преданиям, в 806 г. Саканоуэ Тамурамаро построил святилище у подножья горы Фудзи, куда поместил горное божество, до того времени пребывавшее на вершине. С конца периода Хэйан представление об Асама получают дальнейшее развитие под влиянием эзотерического буддизма школы Сингон, учения сюгэндо и сайгаку синко (культ гор). Существует поверье, что на гору совершал восхождение принц Сётоку-тайси и великий чародей Эн-но Гёдзя. В сказаниях о горе Фудзи («Фудзисанки») есть упоминания о том, что в эпоху Хэйан совершали восхождения на гору. В эпоху Муромати они приобретают форму паломничества, о чем свидетельствуют многочисленные мандалы, созданные в это время.

В ФАД. почитается Ко-но хана-но сакуя химэ, которая, по преданиям, являлась первой жрицей культа горы Фудзи. Сегодня она считается покровительницей брака, детей, защищает от пожара.

Святилище реставрировано в 1604 г. на средства, пожалованные сёгуном Токугава Иэясу (1542–1616). Хондэн повторяет форму горы, стиль носит название сэнгэн-дзукури. На вершине Фудзи расположено внутреннее святилище окумия, где пребывает дух горы.

Рэйсай 3–5 ноября.

Е.С.-Г.

ФУСИМИ ИНАРИ ТАЙСЯ 伏見稲荷大社 – г. Киото, район Фусими (пров. Ямасиро, уезд Кии).

Включено в список «Энгисики», имеет категорию тайся. В эпоху Хэйан один из больших храмов нидзюнися. В период Мэйдзи – кампэй тайся. Главное святилище культа Инари, насчитывающего до 30 тысяч храмов.

Первые сведения о ФТ. содержатся в хронике «Сёку нихонги», где в записи от 711 г. сообщается, что некий Хата Ироку построил святилище на горе Инари. На нынешнее место святилище было перенесено в 816 г. после прошения буддийского деятеля Кукай (774–835), утверждавшего, что божество риса Инари является охранителем основанного им буддийского храма Тодзи.

Гора Инари с древних времен была местом захоронения. Строительство столицы Хэйан в 794 г. не меняет её функции, по настоящее время значительная часть прилегающих гор Фусими также заняты кладбищами. Здесь же расположены и захоронения (мисасаги) императоров Тюкё (1221), Гохорикава (1221–1232) и Комэй (1847–1866). Сравнительно недалеко расположены также захоронения основателя Киото императора Камму (781–806) и императора Мэйдзи (1866–1912).

В «Ямасиро фудоки» (см. «Фудоки») сохранилась легенда об Инари-но Ясиро. Он использовал рисовые лепешки как цели для стрельбы из лука, но неожиданно лепешки превратились в птиц и улетели. Места, куда они улетели, стали очень урожайными.

В ФТ. почитаются божества Ука-но митама, Сада-хико, Оомия-но мэ, Татика-но ооками, Сино ооками.

У подножья горы расположен павильон Гохондэн и ворота Сакурамон. На гору ведет «галерея», образованная 10 тысячами тории. Они пожертвованы прихожанами и паломниками в благодарность за исполненные молитвы. Эти выкрашенные киноварью тории, на которых указано имя дарителя, заменяются каждые 10 лет. Отличительной чертой расположенного на вершине основного храма (как и всех храмов культа Инари), является открытый взорам синтай – зеркало.

ФТ. – один из самых посещаемых храмов во время новогодних праздников. Существует поверье, что проход сквозь вереницу тории в новогоднюю ночь очистит человека от всех греховных поступков, совершенных в старом году.

Еще одной достопримечательностью ФТ. являются многочисленные изображения лисиц (кицунэ). Представление о лисе, как о воплощении божества, пришло из Китая, и заняло прочное место в японских верованиях как воплощение посланца (цукай) богини риса Инари. Подобное представление о лисе, видимо, проистекает от одной из ее функций – регулятора популяции полевых мышеи, и, как следствие, охранителя рисовых посевов. Скульптура лисы – обязательный атрибут святилищ Инари.

Рэйсай 3 мая.

Е.С.-Г.

ХАИДЭН 拝殿 – павильон для молений, обычно расположен перед главным святилищем комплекса (см. вступительную статью к этому разделу).

ХАКОНЭ ДЗИНДЗЯ 箱根神社 – преф. Канагава (пров. Сагами и Мусаси).

Основание ХД. традиция относит к V в., иногда к VIII в. В список «Энгисики» не включено. В «Хаконэ-яма энги» (1191 г.) рассказывается об отшельнике Сёсэн Сэннин, который в легендарные времена государя Косё (475–393 гг. до н. э.) якобы начал практиковать здесь сюгэндо; многочисленные свитки буддийского храма Конгоин свидетельствуют о строительстве святилища в годы Тэмпё Ходзи (757–765). Горы Хаконэ – одно из священных мест на японском архипелаге, где формируется комплекс верований в духов гор. В эпоху Камакура (1192–1333) ХД., наряду со святилищем Идзусан дзиндзя, считались одним из самых почитаемых, которым совместно делали пожертвования и подношения. До реставрации Мэйдзи делами ХД. ведал буддийский храм Конгоин.

В ХД. почитаются божества Ниниги-но микото, Ко-но хана-но сакуя-химэ, Хико-хоходэми, а также местный ками – девятиголовый дракон Кудзу Рюдзин, обитающий, по легенде, в глубинах здешнего озера Асии. В водах озера поставлены ворота тории, обозначающие выход дракона из озера в храм, куда ведет знаменитая лестница, освещаемая бронзовыми и каменными фонарями.

Рэйсай 1 августа. Накануне вечером (31 июля) проводится ритуал Косуй-сай, когда посреди озера участники церемонии вместе с божеством озера Кудзу Рюдзин вкушают акамэси (блюдо из риса и красных бобов), зажигают и пускают по воде светильники. Часть церемонии, когда в озеро опускают короб с красным рисом, проходит под покровом темноты. Церемония сопровождается фейерверком, игрой на музыкальных инструментах, представлением кагура, выносом микоси, а предваряется составлением икэбана из цветов окрестных гор, чайной церемонией и состязаниями по фехтованию (кэндо).

В сокровищнице святилища множество хранится ценных свитков с изображениями святых отшельников.

Памятный знак святилища – криптомерия (суги). Некоторым из деревьев, среди которых расположено святилище, по 800 лет, они имеют имена собственные, например Ятатэ («Стоящая стрела»).

Е.С.-Г., Е.Д.

ХИМОРОГИ 神籬 – дерево или священное пространство, где пребывает божество. В «Нихон сёки» X. упоминаются в цикле мифов о нисхождении Ниниги-но микото, внука Аматэрасу на японские острова; имеются и другие упоминания. В «Манъёсю» говорится:

 
«Средь священной рощи ставят химороги —
Дерево, в котором скрыто божество,
Берегут его, молясь…»
 

Согласно верованиям древних японцев, дерево – место обитания божества. Таким образом, X., вероятно, можно трактовать как временный алтарь, сооружаемый для совершения ритуалов и поклонения божеству.

Сегодня X. представляет собой небольшое пространство, обозначаемое по четырем углам ветками зеленого бамбука или вечнозеленого дерева сакаки, между которыми натягивается симэнава, а в центре помещается большая ветвь сакаки, украшенная белыми полосками бумаги (сидэ) – знаками присутствия божества. X. может также представлять собой священную изгородь (мидзугаки) из ветвей деревьев вокруг святилища, а также вокруг павильона, в котором проходит церемония интронизации нового императора.

Г.Н.

ХИРАНО ДЗИНДЗЯ 平野神社 – г. Киото, район Кита (пров. Ямасиро, уезд Кадоно).

В списке «Энгисики» появление ХД. сопровождается записью о том, что здесь почитаются 4 божества. В период Хэйан – один из больших храмов нидзюнися. В эпоху Мэйдзи – кампэй тайся.

Основной храм был перенесен в 794 г. из Ямато во время учреждения столицы в Хэйан к подножью горы Кинугаса.

Каждому из почитаемых божеств (Имаки, Кудо, Фурусэки, Химэ) посвящено отдельное строение комплекса. Л.М. Ермакова выделяет несколько существующих в японской научной литературе гипотез происхождения этих божеств: во-первых, что они – родовые божества кланов Минамото, Тайра, Такасина и Ооэ; во-вторых, – корейские предки матери императора Камму (781–806), в-третьих – боги очага императорского дворца. Первоначально их кумирни находились в земле Ямато, потом, при перенесении столицы императором Камму из Нара в Хэйан, были учреждены новые святилища в Хирано. Вторая гипотеза подтверждается тем, что божества представляют поколения предков королевского рода Кудара: Имаки – имя, под которым обожествлен правитель корейского королевства Кудара Сюмо (523–553); его дальним предком являлся государь Кудо (214–233); Химэ и Фурусэки исследователи также относят к древним корейским правителям.

Императорские посещения храма (в первый день обезьяны 4 и 11 месяцев) зафиксированы начиная с 981 г. В церемониях принимал участие наследный принц, другие потомки государя Камму.

ХД. является одним из центральных святилищ школы Ёсида синто.

Рэйсай 2 апреля.

Е.С.-Г.

ХИРОСЭ ДЗИНДЗЯ 瀬神社 – преф. Нара (пров. Ямато, уезд Хиросэ). Святилище расположено в месте слияния нескольких рек – Таката, Хиросэ, Ямато и др. В «Энгисики» отнесено к категории тайся. В эпоху Хэйан входило в категорию нидзюнися. После реформ Мэйдзи – кампэй тайся.

В норито «Праздник Ооими в Хиросэ» (Хиросэ-но ооими-но мацури), посвященном богине еды, есть следующие слова:

 
«Произношу смиренно имя божества царственного,
коему хвалу возносят у слияния рек в Хиросэ.
Произнеся священное имя богини Вакаука-но мэ-но микото,
что государю трапезу доставляет,
перед богиней царственной хвалы вознесу»
 
(пер. Ермаковой Л.М.)

Наряду с божествами ветра Тацута, моления божествам ХД. многократно упоминаются в «Нихон сёки». В VII в. они имели важное государственное значение, проводились в связи с засухой, ливнями, землетрясениями.

Почитаемые божества – Вакаука-но мэ-но микото, Куситама-но микото, Хоноикадзути-но микото – сегодня считаются охранителями воды.

Рэйсай 4 апреля и 4 июля.

Е.С.-Г.

ХИЭ ТАЙСЯ 日吉大社 (Хиёси тайся) – преф. Сига (пров. Ооми, уезд Сига).

Включено в список «Энгисики». В средние века главное святилище провинции. В эпоху Мэйдзи – кампэй тайся. Имеет около 3800 филиалов, в которых почитается божество горы Хиэй.

Два главных павильона построены в стиле хиэ-дзукури. В Восточном почитается Ооямагуи, а в Западном – Оонамути. В «Кодзики» в родословной божества Оо-тоси говорится: «…За ней Оо-ямакуи-но ками – Бог Больших Горных Столбов. Другое имя Ямасуэ-но-оо-нуси-но ками – Бог-Великий Правитель Верхушек Гор. Этот бог пребывает на горе Хиэ, в стране Тикацу-Оми. А еще пребывает в Мацу-но О, в Кадзуно. Это и есть бог, что держит гудящую стрелу».

Бог Ооямагуи пребывал на восточном отроге (Усио-яма) вместе с супругой-богиней Камо Тамаёри-химэ. Её происхождение обнаруживается в цикле мифов святилища Камо дзиндзя. Традиция утверждает, что скалы позади святилища Хатиоодзи – это древняя усыпальница почитаемого божества. Красная лаковая стрела, вступившая в супружеские отношения с богиней, и есть бог Ооямагуи (считался божеством грома). В провинции Ямасиро, уезде Кадоно, местности Мацуноо находилась стрела, в наконечнике которой пребывало божество. В 701 г. Камо-агата Нуситори стал почитать его в Мацуноо дзиндзя; таким образом, произошло как бы «разделение» бога.

В Восточный храм в седьмом году правления легендарного императора Судзин с горы Усиояма был перенесена ниги-митама («мягкая душа») божества, служить ей стали представители рода Камо-но касима. В 667 г. когда государь Тэнти (662–671) основал столицу в Ооцу, Хиэхофури Усимаро (8-е поколение Камо-но касима) провозгласил императорский указ о том, что пребывающий в Западном павильоне Оонамути-но ками стал проявлением Оомива-но ками, бога охранителя Ямато и императорского двора, что подтверждается в норито «Идзумо-но куни-но мияцуко-но ёгото»:

 
«И сказал тогда Оонамоти-но микото: Вот страна Ямато,
где будет править внук божественный, —
так поведал.
И свою „мягкую душу“
поместил в зеркале восьми пядей в длину,
нарек ее Ямато-но Оомононуси куси микатама-но микото
и поместил в священной роще Оомива…»
 

Л.М.Ермакова отмечает, «что в эпоху, предшествовавшую оформлению сводов, Оомононуси-но ками был божеством Ямато, духом горы Оомива, имевшим вид змея. И упоминание его имени в „Нихон сёки“ как одного из имен Оокунинуси, видимо, преследовало политическую цель. То же и в данном тексте, пафос которого – в подчинении клана Идзумо владычеству Ямато на всех уровнях, в том числе и на уровне подчинения (взаимопроникновения) пантеонов». С конца VII в. повсеместно стали учреждать храмы, посвященные богам горы Хиэ.

В списке «Энгисики» упоминается лишь одно божество из ХТ. – Ооямакуи-но ками. С 1928 г. стали почитаться оба бога.

В 788 г. на горе был сооружен главный храмовый комплекс буддийской школы Тэндай – Энрякудзи, и божествам горы добавились функции охранителей буддизма. Во всех храмах и монастырях Тэндай стали почитать божество Гарансин. На основе совмещения верований в горные божества Хиэ и учения школы Тэндай в начале эпохи Эдо возникает направление синто – Итидзицу синто.

Святилище ХД. знаменито изображением обезьяны, закрывающей лапами глаза, уши, рот, что символизирует противостояние злу («не вижу зла, не слышу зла, не произношу зла»). ХТ. упоминается также в поэтической антологии «Кайфусо».

Е.С.-Г.

ХОККАЙДО ДЗИНГУ 北海道神宮 – г. Саппоро, о. Хоккайдо.

Основано в 1869 г. В эпоху Мэйдзи – кампэй тайся. Главное святилище о. Хоккайдо.

Планомерное освоение и фактическое включение северного острова в границы территории государства началось во второй половине XIX в. Император Мэйдзи определил божеств-охранителей, которым поклонялись в святилище Саппоро дзиндзя, переименованного в ХД. в 1946 г., когда в нем стали поклоняться духу императора Мэйдзи.

Почитаются божества Окунитама (Окунинуси), Сукунухиконэ (Сукуна-бикона), император Мэйдзи.

Рэйсай 15 июня.

Е.С.-Г.

ХОНДЭН 本殿 – главный храм синтоистского комплекса (см. вступительную статью к этому разделу).

ХОНСЯ 本社 – см. вступительную статью к этому разделу.

ХОТАКА ДЗИНДЗЯ 穂高神社 – преф. Нагано (пров. Синано, уезд Ацуми).

Святилище включено в список «Энгисики». В эпоху Мэйдзи – кокухэй сёся. Вместе с Сува и Икудзима-асидзима составляет тройку важнейших святилищ этого региона.

Издревле род Адзуми, ведущий происхождение от морского божества, почитает в ХД. своего предка Хотаками, который, согласно генеалогии «Кодзики», является потомком бога моря Ватацуми (см. также Ватацуми дзиндзя). Имя толкуется как хота – «прекрасная вершина», ками – «божество».

Главный павильон расположен в долине, а уединенный павильон окумия (внутреннее святилище) на вершине горы Хотака, которая входит в горную цепь японских Альп, образующих границу провинций Синано и Хида. Высота пика Хотака составляет 3190 м. Вершина, с расположенным на ней окумия, отмечена высокой степенью сакральности.

Помимо главного божества, почитают Ватацуми, Ниниги-но микото.

Во время рэйсай, 26–27 сентября, проводится церемония Обунэ мацури (праздник лодок). Прихожане проходят шествием по территории храма и периметру долины, тянут лодку, с красиво наряженной куклой (хотака-нингё). В окумия церемония и дата проведения несколько отличаются и проводится 8 октября на пруду Хикаруками, куда спускают на воду украшенные лодки.

Е.С.-Г.

ХЭЙАН ДЗИНГУ 平安神宮 – г. Киото, район Сакё.

Святилище основано в 1895 г. в честь 1100-летия основания города и сразу получило категорию кампэй тайся.

Святилище представляет собой реконструкцию в 2/3 величины Тронного зала (Дайгокудэн) из комплекса императорского дворца. Дайгокудэн сгорел при пожаре 1177 г. и более не восстанавливался. Современное здание ХД. построено в 1979 г. после пожара 1976 г. Перед входом на территорию святилища стоят, тории из бетона (высотой 24 м), увенчанные золотыми императорскими хризантемами. Далее следуют главные врата Отэмон, сделанные по образцу знаменитых ворот Расёмон 794 г. Они красного цвета, покрыты голубой черепицей. За Восточным и Западным павильонами, башнями Бякко-ро (Белый тигр) и Сорё-ро (Зеленый Дракон) открывается большая площадка, в конце которой находится Дайгокудэн. Перед входом растут два дерева, справа – сакура, слева – татибана (разновидность мандарина). В глубине комплекса расположен хондэн.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю