Текст книги "Путешествие по Средней Азии"
Автор книги: Арминий Вамбери
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 28 страниц)
принято в европейской литературе того времени, Китайский, или Восточный,
Туркестан.
^13 По должности, по обязанности /(лат)/
^14 Раб, слуга, прислужник /(лат/)
^15 Такое противопоставление текинцев и йомутов отражает неоднозначное
отношение к этим двум родственным туркменским племенам, что в значительной
степени было связано с политикой иранских наместников Астрабада, Боджнурда и
Хорасана, использовавших йомутов и гекленов Атрека и Горгана в борьбе против
текинцев Кизыл-Арвата и Ахала. См.: /Мухаммад Хасан-Хансани ад-Дау-г/а Матла
аш-шамс Т III Техран, 1303 г х . с 303-324 и сл
^16 «Оставьте надежду» /(um)./ Полностью эта фраза из "Божественной
комедии" Данте (надпись над дверями ада) звучит так "Оставьте надежду
входящие сюда"
^17 Талкин – изустное объяснение тайных молитв и радений суфиев для
новообращенных См /Тримингэм Дж С/ Суфийские ордены в исламе M, 1989, с 298
^18 Ишан – почитаемое в народе духовное лицо, суфий, не связанный с
офи-циальным исламом См.: /Демидов С.// M./ Суфизм в Туркмении Аш, 1978, с
105 и сл
^19 Маджзуб – суфийский термин, означающий исступление, пребывание в
состоянии экстатического озарения. См.: /Тримингэм Дж. С./ Суфийские ордены,
с 294
^20 См.: /Каульбарс А. В./ Материалы для географии Тянь-Шаня. Известия
Русского имп. географического общества Т VII СПб, 1872, /Полторацкий В.
/Сведения о торговых сношениях с Западным Китаем. Записки Русского имп.
географического общества Т IX СПб, 1873
^21 Бабиды приверженцы секты, возникшей в Иране в 40-х годах XIX в,
основоположник ее, Сейид Али Мухаммед (1819-1850), объявил себя в 1844 г
вратами ("баб"), через которые грядущий мусульманский мессия ("махди")
передаст свою волю народу. Под руководством представителей секты бабидов в
Иране в 1848-1852 гг происходили антифеодальные народные восстания, в ходе
которых выдвигались требования отмены частной собственности с целью
осу-ществления мечты о счастливом царстве бабидов с общностью имущества и
равенством людей. О бабидах и этих восстаниях см.: /Казем-Бек А. К./ Баб и
бабиды СПб, 1865, /Иванов// M. С./ Бабидские восстания в Иране (1848 1852) M
Л, 1939. Об изучении бабизма в России см.: /Кузнецова// H.A. /K истории
изучения бабизма и бехаизма в России. Очерки по истории русского
востоко-ведения .Сб. 6 M . 1963, с 89-133
^22 Основным занятием прикаспийских туркмен, вопреки утверждению
Вамбе-ри, был не "морской разбой", а рыболовство, охота на тюленей, добыча
полезных ископаемых (нефть, озокерит, соль, минеральные краски),
скотоводство и земле-делие. См.: /Бларамберг И. Ф./ Топографическое
статистическое описание восточ-ного берега Каспийского моря от Астрабада до
мыса Тюп-Караган. Записки Русского имп. географического общества. Кн. IV
СПб, 1850, /Ливкин П./ Рыбо-ловный и тюлений промысел на восточном побережье
Каспийского моря. СПб, 1902, /Литвинский Б. А./ К истории добычи полезных
ископаемых на Челекене. Материалы Южно-Туркменской археологической
экспедиции. Аш., 1949
^23 Надир-шах (1688 1747), происходивший из племени афшар, занимал
иранский престол с 1736 г. Cокрушив весной 1738 г. Кандагарское государство
афганского племени гильзаев Надир-шах с целью подорвать могущество этого
племени переселил значительную часть гильзаев из района Кандагара в
раз-личные области Ирана.
^24 Вамбери односторонен в своих суждениях о захвате туркменами
пленни-ков – иранцев. Каджарские наместники Астрабада, Боджнурда, Хорасана,
произво-дившие частые нападения на туркмен, также брали добычу и пленных. То
же самое делали и правители Хивы и Бухары, боровшиеся с Каджарами за
подчинение Туркмении. В 1863 г. когда А. Вамбери отправился в путешествие в
Среднюю Азию, хивинское войско, разгромив туркмен-човдуров, "овладело
множеством пленных и большим количеством лошадей, верблюдов, овец, рогато-го
скота". Материалы по истории туркмен и Туркмении. Т. II M. -Л., 1938, с 39
^25 Гемюштепе (Кумюштепе) располагалось по обоим берегам p. Горган, в
двух верстах от берега Каспийского моря. В 1859 г. здесь было 500
туркменских юрт, жители занимались рыболовством, земледелием и мелкой
торговлей. Большая часть их летом, спасаясь от жары и вспышек лихорадки,
уходила в Гасан-Кули или Чекишляр (на p Атрек). См.: Русско-туркменские
отношения в XVIII XIX вв. Сборник архивных документов. Аш., 1963, с. 475
^26 Имеется в виду шах Аббас I (1571-1629).
^27 С 1840 г. русские военные корабли стали постоянно крейсировать у
иранс-ких и туркменских берегов Каспийского моря, а в 1842 г. была основана
военно-морская база на острове Ашур-Ада, у входа в Астрабадский залив.
Появление русских кораблей близ персидского побережья было встречено
враждебно феодальными кругами Ирана. В 1851 г. часть йомутов Горгана и
Атрека подкупленная губернатором Астрабада и Мазендерана принцем Мехди Кули/
/мирзой, совершила нападение на остров Ашур-Ада, но была разбита гарнизоном
базы. Российские власти добились от шаха удаления Мехди Кули-мирзы из
Астрабада, после чего отношения с туркменами стали постепенно налаживаться.
См.: /Агаев Х./ Взаимоотношения прикаспийских туркмен с Россией в XIX в. Аш.
1965, с 85 и сл., Русско-туркменские отношения, с. 407-412
^28 Очевидно, это было следствием экспедиции полковника генерального
штаба В. Д. Дандевиля, которая была послана для изучения восточного
побе-режья Каспийского моря. В. Д. Дандевиль, превысив свои полномочия,
способст-вовал обострению русско-туркменских отношений. В 1859 г. корабли
под его командованием сожгли артиллерийским огнем туркменские аулы на
Горгане и Атреке. Действия полковника Дандевиля были осуждены другими
российскими морскими офицерами.* *См.: Русско-туркменские отношения. С. 488
и сл.
^29 Речь идет не о вечерней, а о предвечерней молитве салат ал-'аср
(перс. намаз-и дигар), она совершалась между полуднем и заходом солнца.
^30 Юрта по-туркменски «ей», а не «ова». См.: Туркмен дилинин созлуги.
Аш., 1962, с. 500
^31 Чатма – не юрта, а сооружение из вогнутых жердей (ук), на которых
держится верхняя часть юрты. См.: там же, с. 741.
^32 Улемы, правильнее улама /(араб./ «ученые»), – мусульманские
теологи, правоведы, судьи, проповедники и т. д.
^33 Здесь Вамбери неточен. Михраб – это ниша в стене мечети,
обозначающая киблу (кыблу), т. е. направление на Каабу (главную святыню
ислама, здание во дворе мекканской мечети Аль-Масджид аль-Харам). Именно
туда обращает свое лицо мусульманин во время молитвы.
^34 В странах Востока была широко распространена легенда о стене, или
преграде ("садд"), которую якобы возвел Александр Македонский, чтобы
сдер-живать натиск "диких" народов. Представления об этой стене, месте ее
сооружения и окружающих народах менялись на протяжении веков. См.: /Бертелъс
Е. Э. /Роман об Александре и его главные версии на Востоке. M. -Л., 1948,
/Низами Гянджеви./ Искандар-наме Т. I-II Баку, 1963. Кызыл Алан (см об этом
названии у Вамбери ниже), вероятно, представлял собой остатки оборонительных
сооруже-ний, воздвигнутых в период правления в Иране династии Сасанидов
(III-VI вв н. э.) для защиты северо-западных рубежей Ирана. Кызыл Алан
описывается и упоминается также другими путешественниками XIX в, в частности
К. Боде. См.: /Боде К./ Очерки туркменской земли и юго-восточного прибрежья
Каспийско-го моря. Отечественные записки. Т. CVII СПб, 1856, с. 186 и сл.
^35 Волей-неволей /(фр)/
^36 По преимуществу, в особенности /(фр)/
^37 В современном туркменском языке молитвенный коврик называется
"намазлык", а "намаз джайи" означает место, где совершается намаз
^38 Речь идет о карательной экспедиции полковника Дандевиля. См.:
примеч. 28
^39 Еще одна неточность Вамбери. Фес – город в Марокко.
^40 Так у Вамбери
^41 In partibus /(лат )-/ частично. In toto /(лат) – /в целом
^42 Точнее, ид-и гулю
^43 Черкез-хан был одним из йомутских вождей Горганаю Ярый сторонник
Мехди Кули-мирзы, он в 1851 гю принял участие в нападении на российскую
военно-морскую базу на острове Ашур-Ада. В дальнейшем, лишившись поддерж-ки
губернатора Астрабада и Мазендерана, он был арестован русскими властями и
отправлен в Калугу, но затем освобожден и возвращен на родину. См.:
Русско-туркменские отношения. c. 407-429
^44 В этом месте у Вамбери, очевидно, опечатка. Вместо «Kalak» следует
читать "Kasak". Термином "казаки" Вамбери здесь и далее называет казахов. Мы
повсюду передаем этот этнический термин в принятом сейчас в литературе на
русском языке написании "казах". В ряде случаев Вамбери именует казахов
также "киргизами", иногда имея в виду и настоящих киргизов. Во всех этих
случаях оставляем без оговорок употреблявшийся Вамбери термин "киргизы".
Читателям следует учитывать что в прошлом в русской терминологии
существовала путаница в употреблении этнических названий "казак" ("казах") и
"киргиз"; казахов с начала XVIII в. называли "киргиз-кайсаками",
впоследствии "киргиз-казаками" или, чаще, "киргизами", а настоящих киргизов
русские именовали "кара-киргизами". Кроме того, этническое имя "казак" могло
смешиваться с русским названием военного сословия (казаки донские,
сибирские, семиреченские, литовские и т. д.). Истинное самоназвание
казахского народа – "казак" – со-храняется в казахском языке и в других
языках народов советского Востока. В русском языке с 30-х годов XX в, во
избежание существовавшей прежде терминологической путаницы, название этого
народа стали произносить и писать "казах". Во времена Вамбери неудобства,
связаные с многозначностью слова "казак" и "киргиз", были настолько велики,
что даже в лучших работах многих ученых название "киргиз" иногда применялось
и в качестве собирательного имени и для киргизов, и для казахов. В языках
местного коренного населения Средней Азии и Казахстана эти два этнических
термина никогда не смешивались. См.: /Бартольд В. В./ Сочинения. Т. II, ч. 1
M., 1963, с. 15
^45 Харамзаде /(араб.-перс.) -/ ругательное слово, имеющее значения
"мо-шенник, проныра, хитрец, плут, незаконнорожденный".
^46 Рассказ Вамбери о «причудливой форме» туркменского гостеприимства
вызывает сомнения, так как не согласуется с нормами обычного права туркмен.
^47 Целое вместо части /(лат)/
^48 «Чолук чоджук» /(тур) -/ "семья, домочадцы, жена и дети, дети,
детвора, детишки". В туркменском языке "чолук" означает "подпасок", а
"джоджук" – "поросенок". Туркменско-русский словарь, с 326, 736
^49 Об археологических памятниках этого района см.: /Атагаррыев Е./
Средне-вековый Дехистан. История и культура города Юго-Западного
Туркменистана. Л, 1989
^50 Речь идет об Узбое – старом русле Амударьи. См. об этом подробнее:
Низовья Амударьи, Сарыкамыш и Узбой. Материалы Хорезмской экспедиции. Вып. 3
M., 1960
^51 Правильнее «тайаммум» /(араб) -/ совершение ритуального омовения
землей или песком при отсутствии воды. По-турецки – teyemmum.
^52 В современном туркменском языке «йилгын» означает "гребенщик,
тама-риск".
^53 Здесь Вамбери неправильно отождествил термины «бай» и «би» («бий»).
Основным значением тюркского слова "бай" было "богатый", "богач", т.е.
человек, владевший большим количеством скота.* *См.: /Бартольд В. В./
Сочинения. Т. V 1968, с. 491 Слово же "би", "бий", османское "бей",
связанное по происхождению с тюркским термином "бег", "бек", обозначало в
основном аристократию в противоположность простому народу (см. там же, с.
502).
^54 Ховли, правильнее «ховлы» /(туркм., узб.) -/ усадьба, состоявшая из
двора с жилыми и хозяйственными постройками. Такие усадьбы были обнесены
высокими глинобитными стенами, что делало их похожими на средневековые
крепости. См.: /Васильева Г. П./ Преобразование быта и этнические процессы в
Северном Туркменистане. M., 1969, с. 160
^55 Говоря о «персидском происхождении», Вамбери употреблял здесь, как
и в других местах, термин "персидский" в более широком значении, относя его
ко всем народам, говорящим на иранских языках. "Сарт" вышедший ныне из
употребления термин, которым в дореволюционной Средней Азии обозначалось
обычно ремесленное и торговое население, преимущественно городское, а в
неко-торых случаях и оседлые сельские жители, ираноязычные и тюркоязычные, в
противоположность кочевникам. В средние века, начиная с XI в., термин "сарт"
в среднеазиатских источниках применялся в значении "купец". Впоследствии
этот термин приобрел отчасти этническое содержание, но значение его
изменялось в зависимости от времени и местных условий в различных частях
Средней Азии.
Так, «сартами» называли таджиков, сохранявших свой язык, а также тех
таджи-ков, кто воспринял тюркский язык и впоследствии слился с узбеками, в
Фергане в XIX в. "сартами" именовалось оседлое население, состоявшее из
узбеков и таджиков. См.: /Бартольд В. В./ Сочинения Т. II, ч. 1 M., 1963, с.
462. О других значениях термина "сарт" в разное время см. там же, с.
196-197, 460 462, /Бартольд В. В./ Сочинения Т. II, ч. 2 M, 1964, с.
303-305.
^56 Обращение к Аллаху с просьбой благословить пророка Мухаммеда и его
семью
^57 Хазнадар /(араб.-перс.)/ казначей
^58 Официальный камердинер ( /ла/т/ фр)/
^59 Многие термины, упоминаемые Вамбери, для нас непонятны. Возможно
должность шилаптчи (в чагатайском языке "шилапчи" означало "старшина
мясников"), скорее всего, соответствовала чину "таштдара" (заведовавшего
царской умывальней) при династии Сельджукидов в Хорезме. Джигачи,
по-види-мому, был лицом, подававшим или хранившим корону ("джига"). См.:
/Бар-тольд В. В./ Сочинения Т. II, ч. 2 M., 1964, с. 393 399, /Будагов Л.
3./ Сравнитель-ный словарь турецко-татарских наречий. Т. I, с. 681, /Махмуд
ибн Вали./ Море тайн относительно доблести благородных. (География) Введ.,
перев., примеч. Б. А. Ахмедова. Таш., 1977
^60 Рафенек – селение (кент), располагавшееся к северу от г. Хивы -
столицы ханства. (Материалы по истории туркмен и Туркмении. Т. II M. -Л.,
1938, с. 559, 616) Ташхауз (совр. Ташауз, туркм. Дашховуз) город, область,
район и железно-дорожная станция в Северном Туркменистане. Основан в 1835 г.
хивинским правителем Алла Кули-ханом. /(Атаниязов С./ Толковый словарь
географических названий Туркменистана. Аш., 1980, с. 150-151).
^61 Приводимые А. Вамбери сведения о калмыках являются воспоминанием об
их набегах из Мангышлака на Хорезм, западные прикаспийские области нынешней
Туркмении и Ирана. В первой четверти XVII в. калмыки (это была часть
ойратов) во главе с тайшей Хо-Орлоком ушли из Джунгарии и достигли низовий
Волги. Калмыки вытеснили туркмен и остатки мангытов (ногайцев) из
Мангышлака, захватили степи между Эмбой, Уралом и Волгой. Отсюда они в
20-60-х годах XVII в. несколько раз вторгались в Хорезм, Астрабад, Хорасан.
Часть туркмен (роды човдур, игдыр, сойынаджи), оставив Мангышлак, ушла к
калмыкскому хану Аюке (1670-1724) и кочевала близ Астрахани, на Куме и
Маныче. См. /Абу-л Гази./ Родословная туркмен. Перев. и коммент.А. Н.
Коно-нова M -Л., 1958, с. 44, /Бартольд В./ Очерк истории туркменского
наро-да. Сочинения Т. II, ч. 1 M., 1963, с. 607-613
^62 Вамбери передает здесь немецким словом Festung («крепость»,
"тверды-ня") термин "калиса", или "каниса", попавший в восточные языки из
греческого и обозначавший христианскую церковь, а также иудейскую синагогу и
храм огнепоклонников. См. /Zenker //J. Т./ Dictionnaire Turc-Arabe-Persan, с
759
^63 Здесь у Вамбери явная ошибка. Несториане были христианами,
последова-телями патриарха Нестора (323-330). В V-VIII в.в. его учение
получило широкое распространение в Иране, Средней Азии, а затем и в
Восточном Туркестане и Китае. Христиане несторианского толка жили главным
образом в Джундишапуре (около Нишапура), в Мерве, Самарканде. В XII в.
несторианская митропо-лия существовала в Кашгаре. См. более подробно:
/Бартольд В. В. /О христианстве в Туркестане в домонгольский период.
Сочинения Т. II ч. 2 M., 1964, с. 265-303, он же: Еще о христианстве в
Средней Азии.Там же, с. 315-319
^64 Горы Овейс Карайне (вернее Увайс ал-Карани) соответствуют хребту
Султан Уиздаг на правом берегу Амударьи. Название этих гор связывается с
именем жившего в VII в. в Йемене шейха Увайса ал-Карани – одного из
основоположников суфизма. На юго-западном склоне Султан Уиздага, в урочище
Султан Баба, находится могила (точнее, кенотаф) с надгробием этого
мусуль-манского святого. Однако такие же его "могилы" отмечаются во многих
других местах Средней Азии. См. /Гулямов Я. Г./ История орошения Хорезма.
Таш., 1957, с. 22, примеч. 19, /Тримингэм Дж. С./ Суфийские ордены в исламе.
Пер. с англ., под ред. О. Ф. Акимушкина M., 1989, с. 24, 213
^65 В хивинских источниках XIX в. упоминается Рахим Берды-бий – крупный
военачальник хивинского правителя Кутлуг Мурад-хана (1855-1856). Наряду с
другими ханскими полководцами он участвовал в подавлении восстаний
туркмен-йомутов и каракалпаков в Хорезме в середине XIX в. См. /Мунис и
Агахи/ Фирдаус ал-икбал. Материалы по истории туркмен и Туркмении M. -Л.,
1938, с. 552 и сл.
^66 Как нам любезно разъяснил венгерский ученый Дьердь Кара, Вамбери
здесь говорит об опасной для человека и скота мухе, наименование которой
восходит к названию местности на Дунае, в Сербии. Сербское название голубац,
венгерское galambocz (kolumbacz).
^67 Так у Вамбери (aufwдrts), на самом деле вниз по течению.
^68 Очевидно, имеется в виду местность в районе Нукуса, ныне столицы
Каракалпакии. На карте, сопровождающей книгу Вамбери, это название передано
как Нохус (Nochus), т. е. ближе к современному "Нукус".
^69 Очевидно, имеется в виду хивинский хан Мухаммед Эмин (1845-1855).
^70 Сырдарья.
^71 Фарсах – мера длины, широко применявшаяся в странах Востока, в том
числе в Средней Азии. В Хорезме, Бухаре, Самарканде, Ташкенте, Фергане в XIX
в. фарсах составлял от 8, 5 до 9, 5 км. Однако в некоторых областях Средней
Азии он в то время равнялся 6 км, т. е. соответствовал средневековому
канони-ческому фарсаху. См. /Хинц В./ Мусульманские меры и веса с переводом
в метри-ческую систему. M., 1970, с. 72, /Давидович Е. А./ Материалы по
метрологии средневековой Средней Азии M., 1970, с. 120
^72 * *Казахи.
^73 Бенг – наркотик из листьев индийский конопли и белены.
^74 Термин «Татария» применен здесь Вамбери в значении «Туркестан», т.
е. "страна тюрок", поскольку словом "татары" в европейской литературе
обозна-чались разнообразные тюркские (турецкие) народности и племена. См.
примеч. 11.
^75 Саратан созвездие Рака, знак Зодиака, соответствующий четвертому
месяцу иранского солнечного календаря.
^7 Шоркутук, вернее Шоркудук, означает «Соленый колодец».
^77 Rapporteur (вакаинювис) – буквально, как и отмечает далее Вамбери,
"записывающий события". Этим и близким к нему по значению термином "вака-и
нигар" обозначались тайные или явные агенты правителей, а также должностные
лица, выполнявшие консульскую службу в других государствах, и шпионы,
впоследствии – корреспонденты газет, иногда историки-летописцы в Бухаре,
Афганистане и Иране.
^78 Текке – обитель, странноприимный дом.
^79 Речь, скорее всего, идет об Абдулла-хане (1557 1598), при котором
Бухара стала столицей государства Шейбанидов.
^80 Инак сановник высшего ранга в Хивинском ханстве. В конце XVIII -
на-чале XIX в. инаки обрели большое влияние и фактически держали власть в
ханстве в своих руках. Наиболее могущественным из них был Мухаммед Амин,
происходивший из знатного узбекского племени кунграт. После его смерти в
1790 г. власть в Хиве перешла к его сыну Авазу (1790-1804), который, как и
отец, управлял страной от имени подставных ханов. В 1804 г. Аваза сменил его
сын Ильтузар (1804-1806). Он принял титул хана и официально положил начало
правлению в Хиве новой, Кунгратской династии. См. /Иванов П. П./ Очерки
истории Средней Азии. M., 1958, с. 100-101.
^81 Правильнее аламат-и тоуфиги.
^82 Речь идет о Мухаммаде ибн Мухаммад ан-Накшбанди (1318-1389). После
его смерти над его могилой был сооружен мавзолей, но не в 1490 г, а в 1544 г
(эмиром Абд ал-Азизом). См. /Тримингэм Дж. С./ Суфийские ордены., с. 61 – 62
^83 Под названием «Хидайат» («Хидайа») известно сочинение автора XII в.
Бурхан ад-Дина Али Маргинани (ум. в 1197 г.). Сочинение представляет собой
руководство по мусульманскому праву ханафитского мазхаба. Кроме того,
известен труд под названием "Хидайат-наме", написанный на турецком языке
Фириште-оглу (ум. в 1469 г.). Посвящен этот труд учению шиитской секты
хуруфитов.
Под названием «Шарх-и викайа», по-видимому, имеется в виду комментарий
на "Ал-Хидайа" Бурхан ад-Дина Али Маргинани.
^84 Фарз (араб фард) и ваджиб – действия, поступки, мнения,
предусмот-ренные шариатом Различаются "фард ал-'айн", т. е. поступки,
безусловно обязательные для всех мусульман (омовение, пятикратная ежедневная
молитва, посе-щение мечети), и "фард ал-кафийа" обязательные лишь для тех,
кто в состоянии их выполнить (например, обязанности му'аззина).
Сунна поступки и высказывания пророка Мухаммеда, зафиксированные в
хадисах, преданиях о поступках и изречениях пророка.
^85 Чахарбаг (тадж, узб чорбог) – большой сад с парком, лугами и
огоро-дами. Обычно такие сады располагались за городом и служили местами
отдыха.
^86 Кнастер сорт табака.
^87 Отец, [я] грешен /(лат.)./
^88 Теведжи (правильнее «таваджох») – букв. «встреча лицом к лицу».
^89 Под «мервцами» и «персами» имеется в виду население Мерва и
различных местностей Ирана которое было переселено в более ранний период в
Бухару. Множество жителей Мерва было депортировано в Бухару в XVIII в.
эмиром Шах Мурадом (1875 – 1800).
^90 Вамбери имеет здесь в виду знаменитое сочинение H. В. Ханыкова
"Описание Бухарского ханства" (СПб., 1843).
^91 Доверчиво, чистосердечно /(лат.)./
^92 «Короли без портфеля» /(фр./).
^93 Абдалхалик Гиждувани умер в 1179 или 1220 г.* *См /Тримингэм Дж. С.
/Суфийские ордены., с. 26, 61.
^94 Речь идет о Кусаме ибн Аббас ибн Абдул Муталибе – двоюродном брате
пророка Мухаммеда, по местной народной легенде он был похоронен в
Самар-канде. Архитектурный комплекс Шахи-Зинда начал складываться в
дотимуридское время и был в основном завершен при Улугбеке. При Тимуре и
Тимуридах было построено несколько мавзолеев в ансамбле зданий, входящих в
комплекс Шахи-Зинда. См. История Самарканда. Т. I Таш., 1969, с. 167.
^95 Рик'ат – часть молитвенного мусульманского обряда, состоящая из
стояния, поясного поклона и двух земных поклонов. Все пять обязательных
молитв включают определенное число рик'атов. В данном случае речь, судя по
всему, идет об утреннем намазе, состоящем из двух рик'атов. См. Га/ффаров//
M. A. /Персидско-русский словарь. T.I M., 1976, с. 389.
^96 Термин «каши», поясненный Вамбери как «цветные кирпичики», является
названием изразцовых узорчатых плиток, применявшихся для облицовки стен.
^97 Айнанахане – зеркальная комната.
^98 Имеется в виду мавзолей Гур-Эмир, строительство которого началось в
1404 г., при Тимуре. Впоследствии здание превратилось в фамильную
усыпаль-ницу Тимуридов, где кроме самого. Тимура были похоронены его сыновья
Омар-шейх, Мираншах, Шахрух и внуки – Мухаммед Султан и Улугбек. См. История
Самарканда. Т. I, с. 243.
Приведенное Вамбери в сноске к этому месту со ссылкой на Радлова
описание надгробных камней в мавзолее Гур Эмир при переводе опущено, так как
оно сильно устарело и содержит много неточностей и ошибок .О мавзолее Гур
Эмир и погребении Тимура. См. статьи В. В. Бартольда (Сочинения. Т. II, ч.
2, M., 1964), где указаны также основные работы советских исследователей.
^100 Тюрбе (от араб «турбат») могила, надгробный камень, гробница,
склеп, мавзолей. О значениях этого термина см. /Бартольд В. В./ Сочинения.
Т. II, ч. 2, с. 444, 446,. Мусульманский Ренессанс. M., 1966, с. 308.
^101 Самаркандское медресе Ширдор, строившееся в 1619-1636 гг., было
возведено на месте разобранной постройки (ханака) Улугбека Медресе. Тилля
Кари было сооружено в 1646-1659 гг. по приказу наместника (хакима) Ялангтуш
Бахадура, который был назначен на этот пост бухарским ханом Имамкули из
династии Аштарханидов. См. История Самарканда Т. I, с. 298-300.
^102 По-видимому, Вамбери принял за развалины медресе, о котором он
сообщает различные легендарные сведения, руины мечети Биби-Ханым, соборной
(главной) мечети Самарканда при Тимуре. О ней см. /Бартольд В. В./ Сочинения
Т. II, ч. 1 M., 1963, с. 160, т. II, ч. 2, с. 128. Pахле – подставка, на
которой лежит Коран во время службы.
^103 Диванбеги – один из высших чинов в Бухарском ханстве, ведал
финан-совой отчетностью, утверждал сметы расходов. См. /Сухарева О. А./
Квартальная община позднесредневекового города Бухары. M., 1976 с. 98.
^104 Недоразумение при переводе названия сада на немецкий язык
правильно – "Сад чинар", так как чинара не тополь, а карагач (платан
восточный).
^105 Сколько знаешь языков, столько стоишь как человек /(лат.)./
/ /^106 Деpьябеги – должностное лицо (чиновник), ведавшее переправой
через Амударью, букв. "речной начальник", т. е. "начальник переправы".
^107 Хасан-менгли.
^108 Гость и рыба через три дня [превращаются] в яд /(фр.)./
^109 Санджар (1118 – 1157) правитель из династии Сельджукидов,
владевший Ираном (Хорасаном) и значительной частью Средней Азии.
^110 Див – злой дух в древнеиранской мифологии. В «Шах-наме»
упоминается "див-и сафид" ("белый дев"), обитающий в Мазендеране. См.
Фирдоуси Шах-наме. Кн. I M., 1964, с. 745.
^111 Pишта – заболевание человека, вызываемое одноименным
паразитичес-ким червем (Dracunculus medinensis).
^112 Саддузи (в принятой сейчас русской транскрипции – садозаи) – род
племени попользаев, входящего в состав группы племени дуррани, из садозаев
произошла династия, основанная Ахмед-шахом, который возглавил государство
Афганистан в 1747 г. Его потомки правили страной до 1818 г., после чего в
течение нескольких десятилетий сохраняли власть только над Гератом.
^113 Берекзи (в принятой сейчас русской транскрипции – баракзаи) – одно
из самых многочисленных племен группы дуррани. Из рода мухаммадзаев племени
баракзаев происходит династия, сменившая в XIX в. садозайскую и находившаяся
у власти в Афганистане вплоть до республиканского переворота в 1973 г.
Династия эта именовалась мухаммадзайской или баракзайской.
^114 Палтан (пальтан) – пехотный полк в регулярной армии Афганистана.
^115 Дост Мухаммед-хан умер в Герате 9 июня 1863 г.
^116 Джагатайский (чагатайский) язык – восточнотюркский литературный
язык Средней Азии, получивший как на Востоке, так и в европейской науке
условное наименование "чагатайский" от названия средневекового государства.
См. /Бартольд В. В./ Чагатайская литература – (Сочинения. Т. V M., 1968, с.
606-610. Там же (с. 610) приводится в примечании литература предмета,
начинающаяся трудом Вамбери. /Vambery H./ Cagataische Sprachstudien,
enthaltend grammatika-lischen Umriss, Chrestomatie und Wцrterbuch der
cagataischen Sprache Lpz., 1867.
^117 В вечности /(лат.)./
^118 Современная Гянджа, город в Азербайджане.
^119 На современных картах – Ходжа-Кинти.
^120 На современных картах – Калайи-Вали.
^121 По-видимому, Маручак.
^122 На современных картах Пенде, так было воспринято русскими и
утвер-дилось в терминологии название Пяндждех, означающее "Пять деревень".
^123 Пищдадиды – легендарная династия, правившая в древнем Иране.
Сог-ласно иранской мифологии, первым человеком и первым правителем Ирана был
Каюмарс.
^124 Дербенд – название горного перевала и ущелья в верховьях p.
Мургаб, на пути из Мерва и Серахса в Мешхед.
^125 Имеется в виду потомок Тимура Хусейн Байкара, правивший в
1470-1506 гг. Хорасаном.
^126 Так на современных картах Вамбери именует эту крепость Кале-Но.
^127 На современных картах – Карох.
^128 Тимури (правильнее теймури) одно из кочевых племен смешанного
происхождения, входившее в состав так называемых чахар-аймаков Афганистана.
Кроме теймури в их состав входили также херазе, фирузкухи и теймени.
^129 Население Герата и других городов Афганистана называлось по
языково-му признаку "парсиван" или "фарсизабан", т. е. "говорящие на
персидском языке". Однако в этническом отношении безоговорочно отождествлять
это население с персами неправильно, так как большинство его составляли
предста-вители других ираноязычных народов, прежде всего таджики, а также
хазарейцы и упомянутые ниже у Вамбери как обитатели Гератской области
фирузкухи, таймени и др.
^130 Правое плечо вперед! Левое плечо вперед! /(англ.)./
^131 Термин «палтан» употреблен здесь для обозначения регулярной пехоты
эмира Дост Мухаммеда, овладевшего Гератом.
^132 До взятия Герата эмиром Дост Мухаммедом этим городом правил его
зять Султан Ахмед, отказавшийся подчиниться эмиру.
^133 Кызылбашами называли персов-шиитов, иногда вообще шиитов.
Сообра-жения Вамбери о симпатиях населения к властям шиитской Персии и к
англича-нам субъективны и не основаны на серьезных и длительных наблюдениях
в Гератской области и в Герате, большинство населения которых в описываемое
время составляли сунниты. Англичане и "правление" британского агента Тодда в
описании Вамбери явно идеализированы.
^134 Т. е. в 1495-1496 гг.
^135 Имам Риза Али ар-Риза, потомок Али ибн Абу Талиба, сын Мусы
ал-Казима, женившегося на персидской рабыне. Али ар-Риза родился в 765 или
770 г. считался восьмым по счету шиитским имамом из рода Али. В 816 г. он
был переселен по указанию халифа ал-Мамуна из Ирака в Хорасан. Али ибн Муса
был объявлен наследником (вали 'ахд) ал-Мамуна, на дочери которого он был
женат. Однако провозглашение его преемником халифа вызвало в 817 г. мятеж в
Багдаде. В результате этого к власти в Халифате пришел Ибрахим ибн ал-Махди
из рода Аббасидов. Вслед за этим в 818 г. в селении Нукан, около Туса, умер
Али ар-Риза. Молва приписывала его смерть Мамуну, отравившему своего зятя.
Али ибн Муса был объявлен мучеником за веру (шахид), его гробница (в
Санабаде, возле г. Туса) стала местом паломничества шиитов и одной из их
главных святынь. Впоследствии здесь возник город Мешхед. См. описание
усыпальницы имама Али ар-Ризы. /Ханыков// H./ Экспедиция в Хорасан. M. 1973
с. 98 и сл.
^136 О дворе (сахн) мавзолея см. /Бартольд В. В./ Сочинения. Т. VII, с.
118,.
^137 Абу-л-Касим Фирдоуси классик средневековой персидско-таджикской
литературы. Родился между 932-941 гг., умер в 1020 или 1026 г. в родном
Тусе. Автор всемирно известной поэмы "Шах-наме", которую он преподнес в 1010
г. султану Махмуду (998-1030), правителю Газневидского государства, в состав
которого входили земли Афганистана, Средней Азии, Ирана. Махмуд Газневи не
принял дар Фирдоуси. В ответ на отказ султана принять в дар "Шах-наме" поэт
написал едкую сатиру. Согласно легенде, Махмуд в дальнейшем раскаялся в








