Текст книги "Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ)"
Автор книги: Анна Солейн
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 29 страниц)
Глава 38
– Так вы от нас уедете? Я им говорю, что они дураки все. – Дерек уставился на меня, продолжая издеваться над кашей. – Скажи им, что они дураки?
Я замер. Дерек смотрел на меня выжидающе.
– Ты сегодня еще не обращался, верно? – наконец спросил я.
Вивернам необходимо было как минимум раз в день перекидываться, как я понял. По крайней мере, Дереку, иначе он начинал менять форму неконтролируемо и застревал в самых странных конфигурациях помеси виверны и человека. Обычно в приютах стоял запрет на использование неблагими детьми своих сил, но Иви, разумеется, наплевала на это правило, как и на все остальные.
“Ты идиотка? – не выдержал я, впервые увидев, как она хвалит Лили за зажженную свечку. – Хочешь, чтобы она все здесь спалила?”
Я отвел ее на кухню, чтобы поговорить, и сжал локоть, чтобы не думала сбегать. У Иви был такой способ общения со мной. Чем меньше общения – тем лучше. Так что иногда приходилось идти на хитрости и, например, загораживать двери. Или вот за локоть хватать.
“Генерал Реннер”, – процедила Иви, вырываясь из моей руки.
У нее был особый голос, которым она со мной разговаривала. Сквозь зубы, а оттого не очень разборчиво. “Ген-рал Р-ннер” – как-то так.
Мы замерли.
В какой момент я вообще опустился до того, чтобы запирать женщину на кухне, лишь бы она не сбежала от меня?! Обычно ситуация была скорее обратной.
“Генерал Реннер, – повторила Иви, – вы правда думаете, что если я запрещу Лили колдовать, это не даст ей возможности спалить дом? Как это, по-вашему, помешает?”
Я сжал зубы. Допустим, это звучало логично. Допустим! Но… но это неправильно. Так не должно быть.
Неблагие дети должны знать свое место. Они должны быть дисциплинированным и понимать, что…
“Или вы в самом деле считаете, что относится к ним, как к ошибкам природы – лучше, чем просто за ними присматривать? – Она невозмутимо подняла брови. – Может, вы наконец меня отпустите? Я должна идти к детям”.
Она вырвалась, и я не смог отказать себе в том, чтобы дотронуться до ее запястья. Почти успел ощутить пальцами метку, витиеватый узор, который отмечает ее как мою истинную пару, но Иви тут же дернула дверь и вылетела в коридор.
Этот разговор состоялся между нами пару месяцев назад – и сейчас Дерек смотрел на меня, спрашивая, не собираемся ли мы с Ивари их оставить. До сих пор в тупик меня обычно загоняли вопросы лорда канцлера, а не детей.
– Доедай кашу и идем, полетаешь снаружи. И чтобы в этот раз сосредотачивался, ты уже взрослый. Никаких неправильных конечностей быть не должно, когда перекинешься обратно.
– Но я не хочу есть кашу, она не вкусная! Я хочу печенье!
Я мученически вздохнул.
– Доедай, потом получишь печенье, – отвернувшись, я увидел в окне столовой Ивари, которая вместе с Юджином снова шла в город.
О чем она постоянно с ним шушукается?! Еще и стоит так близко! Зачем?
Снова посмотрев на Дерека, я ухмыльнулся.
– Дерек, где расположена магия? У тебя в теле?
Мне было любопытно, что он ответит.
– Везде, где же еще. У меня все везде. Я уже почти доел кашу, может, мне уже можно печенье? Ну пожалуйста! Леди Иви говорила – можно одну после завтрака! А я позавтракал!
Со вздохом я встал, чтобы залезть в стоящую на верху кухонного шкафа коробку. Этот ребенок вьет из меня веревки. Пора с этим заканчивать.
Но на вопрос про магию он ответил абсолютно верно. Иви пока этого не поняла – потому у нее ничего и не выходило.
О том, что процесс осознания и аккумулирования магии у драконов и неблагих так похож, что я никак не могу найти различий, я старался не думать.
***
Спустя несколько дней, выбравшись в город, чтобы связаться с Альбертом, я узнал ошеломляющие новости.
Юджин в волчьей форме переловил всех мышей в амбарах бакалейщика. И тот остался в полном восторге.
– Святой простыней клянусь, – хвастался он, стоя рядом с хлебным магазином в толпе сплетников. День клонился к закату, хлеб уже почти раскупили, и бакалейщик наслаждался бездельем. – Ни одной мышки не осталось! Они теперь вовсе мои амбары обходят! Чудо какое-то, не иначе!
– Конечно! – вклинился невысокий мужчина. – Это ж эти отродья! Я бы и сам их стороной обходил, взяли тоже моду – в город шляться!
Он бросил на меня неприязненный взгляд, как бы говоря: “Да-да, я о тебе говорю!”
– Отродья – не отродья, а от мышей в этом году никакого спасу нет, – вклинился второй мужчина. – Я бы тоже мышелова нанял – сколько, ты говоришь, отдал? Так мало? Да это ж дешевле мышеловок!
– Точно, точно дешевле!
– А я о чем говорю?
Толпа одобрительно загудела, и я, развернувшись, направился обратно к дому. Иви подрезала какие-то кусты в саду, и я едва удержался от того, чтобы не схватить ее за плечи и не начать трясти.
– Что ты устроила?
Иви спокойно выпрямилась и вытерла руки о фартук. У нее были изящные и тонкие ладони, которые сейчас были покрыты пылью, а ногти – коротко подстрижены, чтобы не мешали работать. Совсем не руки леди. Парадоксальным образом это делало их только красивее.
– Что вы имеете в виду?
Я сжал зубы.
– Зачем ты заставила волка ловить мышей? Что у тебя на уме? Решила выставить этого ребенка на посмешище? Или… или ты хочешь, чтобы горожане вспомнили, кто живет с ними рядом – и пришли разбираться?
Я замолчал. Мне казалось, Иви заботится об этих существах. Я даже смог это принять. Тогда что было у нее на уме, когда она отправляла этого подростка к горожанам? Еще и в волчьей форме?!
Какую-то часть жизни я занимался зачистками среди неблагих, которые вышли из-под контроля.
Но точно так же какую-то часть жизни я занимался тем, чтобы остановить самосуд, который люди устраивали над неблагими существами, которые по каким-то причинам вызывали их недовольство или просто попадались под руку.
Иногда, после того, что мы видели, рвало даже самых стойких солдат.
– Нет, – спокойно ответила она. – Но я не могу запереть детей и Юджина в этом доме навсегда. Им нужно учиться жить среди людей. А людям – учиться жить с неблагими.
– И поэтому ты решила начать с мышей?
– Я решила начать с того, чтобы показать: неблагие могут быть полезными, с ними выгодно иметь дело.
Я качнул головой. Сумасшедшая. Только этой девушке могло прийти такое в голову.
– И что ты собираешься делать дальше?
Помявшись и оглядевшись по сторонам, Иви вытащила из кармана лист бумаги и развернула его. Это было сорванное со столба объявление.
“Ярмарка талантов”?
План Иви дошел до меня спустя пару секунд.
Она сошла с ума? Это невозможно. Чистое безумие.
Иви подняла на меня взгляд, и в нем отразилось все то, о чем думал я сам. Невозможно. Безумие.
– Вы мне поможете, генерал Реннер? – непривычно робким голосом спросила Иви.
Разумеется, нет! Я не собираюсь в таком участвовать? Ради чего?
Видимо, поняв мой ответ без слов, Иви кивнула, а потом вздернула подбородок и сложила афишу вдвое.
– Что ж, тогда я…
– Помогу.
Пожалуй, стоило так ответить хотя бы ради ошеломленного выражения ее лица.
***
– Мы не можем просто так взять и выставить детей на ярмарке, как цирковых уро… – Она замялась. – Как дрессированных котят! Нужно подходить к этому постепенно!
Иви пабарабанила пальцами по столу, и я наклонил голову. Какая она красивая, когда увлекается чем-то.
“Рад, что ты это понимаешь”, – собирался сказать я, но в последний момент прикусил язык.
– Ты что-то уже придумала?
Она замялась.
– Юджина… Сегодня в приют заходил один мужчина, хозяин мясной лавки. Спросил, может ли Юджин, раз уж он справился с мышами, поймать того, кто подворовывает вяленое мясо из подвала его магазина по ночам.
– И что?
– Юджин – сможет, – уверенно заявила Иви. – У него идеальный нюх, он мне еще неделю назад говорил, от кого пахнет так, как будто он ночует в подвалах мясного. Но это…
Я кивнул. Небезопасно, в первую очередь для Юджина. В некоторые секреты лучше не лезть, чтобы потом не оказалось, что главный, кто мешает счастливо жить, спрятав под ковер все тайны, – ты сам.
Иви кивнула, не отрывая взгляда от моего лица.
– Верно. Поэтому я сказала, что он вряд ли справится с людьми, а вот с мышами… Остановимся пока на мышах. И на хорьке, который все еще промышляет в курятниках.
Я наклонил голову. Еще много недель назад я понял, что Иви удивительно смелая и готова сражаться за этих детей, как за своих. Сейчас, пожалуй, я уверился в том, что ума и осторожности в ней не меньше.
Я кивнул, увидев, что Иви мнется, явно собираясь сказать что-то еще.
– Я слышал, в этой осенью неподходящая погода для посадок.
В Брайтмуре, как и везде на юге, зимы были достаточно мягкими, так что ранней осенью сажали и овощи, и травы, и бог знает, что еще. Но вот сейчас погода не радовала – так что большая часть посадок промерзала и не давала ничего, кроме расстройства и поводов пожаловаться соседям на жизнь.
– Да! – выдохнула Иви и благодарно улыбнулась. – Бетти может с этим помочь, она у нас за домом даже томаты умудрилась в такой холод вырастить, где только семена раздобыла… И у меня уже спрашивали, как это так выходит, что в нашем саду розы до сих пор цветут. Я думаю, не будет проблем с тем, чтобы… предложить горожанам ее услуги. Просто…
Она снова замолчала, и я встал.
– Я ее сопровожу. Думаю, не нужно упоминать о том, что случится, если кто-то поднимет на нее руку.
– Спасибо, – благодарно улыбнулась Иви.
Я помедлил с ответом, а затем вышел.
Следующее утро началось с громкого крика под дверью моей комнаты:
– А-а-алан! Я обратился целиком!
Отлично.
Может, теперь мы наконец сможем заняться тем, чтобы научить тебя не бегать голышом.
Софи, которая спала исключительно на матрасе в моей комнате, заворочалась, укрывшись от громкого звука крылом.
***
Сопровождать Бетти в город мне пришлось уже через пару дней. Иви – я в очередной раз удивился ее разумности – в первый раз решила договориться с подслеповатой старушкой Эммой, у которой лет двадцать назад умерли муж и дети от лихорадки. Все, что напоминало ей о семье теперь, – сад, который когда-то они сажали все вместе и который теперь загибался.
Откуда я об этом знал? Оттуда, что старуха не замолкала ни на минуту, рассказывая эту историю во всех подробностях.
Еще один балл на счет Ивари – такая растрезвонит о помощи Бетти на весь город.
– Ой, как они болеют! – охнула Бетти, дотронувшись рукой до вялого куста непонятно чего. – Такой красивый! И так болеет!
– Помирает, он детка, прямо как я! – включилась старуха. – Ох, а этот-то куст – мой покойный Дэнни посадил, земля ему пухом… Скоро уж куст помрет, а за ним и я… Знак это!
– Никто здесь не умирает, – по-взрослому возмутилась Бетти. – У вас просто паразиты в саду – надо их спугнуть, и все будет хорошо. Ну и поливать тоже почаще, только чтобы вода была теплой. Я вам покажу.
Спустя неделю сад старухи Эммы зацвел – к удивлению и зависти всех соседей. Еще и посреди осени. Естественно, городские кумушки не могли оставить просто так то, что чей-то сад красивее.
“Сколько-сколько стоят услуги этой девочки? Десять медяков? Да это же дешевле, чем на рынок сходить на неделю! Ну и что, что она должна каждый месяц приходить и свой трах-тибидох обновлять, все равно недорого! Особенно если овощи посеять!”
– Такими темпами скоро Бетти станет богаче нас всех, – посмеивалась Иви. – А вас, генерал Реннер, наймет охранником. Сможет себе это позволить.
Я покачала головой, любуясь тем, как она смеется. Ивари, какой я ее знал и привык видеть, так не умела. Чтобы запрокив голову, не думая о том, как выглядит со стороны, заливисто и радостно. Это был самый красивый смех, который я слышал в жизни.
Я по-прежнему продолжал провожать Бетти в город и следить за тем, чтобы никому и в голову не пришло даже косо на нее посмотреть. Меня и самого считали неблагим, но слава у меня была, вот уж ирония, тоже неблагая.
Кажется, в городе искренне считали, что я временно не пойманный наемный убийца или что-то вроде этого.
В целом – были почти правы. К тому же, меня устраивало то, что меня боятся. Может, это удержит всех от того, чтобы приставать с угрозами к детям и Иви.
“Подожди-подожди, – сказал Альберт по телефону, когда я в очередной раз с ним связался, выгнав мэра Освальда погулять. – Ты – притворяешься нищим неблагим?.. Когда я предлагал залечь на дно, я имел в виду не такое глубокое дно… Это же провинция… Да там водопровода почти нигде нет. А мыться как? Они до сих пор носят шляпы!”
В голосе Альберта звучал священный ужас.
“Расскажи лучше, дорогой Альберт, ты собираешься узнавать, кто пытался меня убить? Или наслаждаешься отпуском?”
Обиженно что-то пробормотав, Альберт наконец соизволил перейти к делу. А дела были – хуже некуда. Подозрений была – тьма, а вот доказать, кто именно так активно желал мне смерти, не выходило. Раньше я думал, что в этом замешана Иви, и через нее я смогу распутать всю схему, но сейчас понял, что дело здесь в другом. Так что все зашло в тупик.
А возвращаться в столицу и “воскресать”, чтобы в опасности оказались Иви и… и дети, я не хотел.
“Держись там, – патетично попрощался Альберт. – Помни о том, что шейные платки – безвкусица. И что мыться нужно хотя бы раз в день, во что бы то ни стало! И пользоваться одеколоном! И...”
Я положил трубку.
А на следующий день нашел Бетти плачущей в лесу. Лицо ее было чумазым, волосы – растрепанными, как будто она от кого-то убегала.
Глава 39
Я положил трубку.
А на следующий день нашел Бетти плачущей в лесу. Лицо ее было чумазым, волосы – растрепанными, как будто она от кого-то убегала.
– Кто? – рыкнул я, испытывая безотчетное желание оторвать голову каждому, кто ее обидел.
Не знаю, что меня вдруг дернуло вообще пойти в лес. Бетти часто там гуляла, даже одна, – в этом не было ничего необычного, Иви считала, что ей просто нравится быть в окружении растений, и в этом я был склонен с ней согласиться.
Но… может, она долго не возвращалась в этот раз, может – дело в проклятущей интуиции, которая отросла у меня за годы службы и придворных интриг. Найти Бетти по запаху (драконы иногда могли быть настоящими ищейками) не составило никакого труда, хоть и забрела она в этот раз далековато, почти добралась до города.
Сложно было удержаться от обращения прямо сейчас и не спалить весь город.
Удержало меня, пожалуй, только то, что глаза Бетти расширились от страха, и она, сидящая на какой-то коряге, подтянув ноги к груди, попыталась от меня отползти.
Я запоздало сообразил, что под кожей у меня зудит чешуя, а по одежде носится драконье пламя, да и глаза наверняка загорелись. Не помню, когда в последний раз от меня требовался такой же самоконтроль, как сейчас.
С трудом успокоившись, я опустился рядом с Бетти на, мать его, корягу. Поодаль, потому что она все равно выглядела как испуганный зайчонок.
– Цела? – с трудом выдавил я, окидывая ее взглядом.
Видимых повреждений не было, разве что царапины, наверняка от веток, грязь на коже, порванная одежда. Бетти никогда не рвала одежду и относилась к ней, как к сокровищу, а уж ленты, которые как-то подарила ей Иви, берегла больше всего остального.
Сейчас волосы Бетти были растрепаны, ленты – потеряны, и это лучше всего другого показывало, насколько все не в порядке.
Она кивнула, и снова опустила подбородок на колени. Лицо было заплаканным, голубые глаза – припухшими и красными.
Убью.
– Что случилось?
Судя по тому, как дернулась Бетти, получилось более угрожающе, чем я рассчитывал.
– Не говори Берту, – по-взрослому серьезно попросила она, вытирая лицо предплечьем. – Ничего. Просто… мы подрались. Бывает! А потом я потерялась, так что…
– С кем ты подралась?
Если ее хоть кто-то, хоть пальцем тронул, то этому кому-то придется молиться о том, чтобы все его пальцы остались на месте. Я ведь предупреждал этого гнилого старика Дейва, исключительно неприятного типа, который, с одной стороны, ненавидит неблагих, с другой – уверен, что Бетти в ее десять лет достаточно взрослая, чтобы считать ее девушкой.
Я предупреждал, я ему лично говорил, что если он хоть еще раз, хоть посмотрит в ее сторону, я ему голову оторву.
Но этот старый хрен все равно перевозбуждался каждый раз, когда Бетти появлялась в городе. “Это отродье ходит по нашим улицам – а вы и рады!” – орал он каждому, кто готов был его слушать.
Как будто не понимал, что неблагие не выбирают, кем им родиться, как будто не понимает, что эти дети не сделали пока ничего плохого, а значит, относится к ним надо….
Я оборвал поток мыслей, потому что мне не слишком нравилось, куда они свернули.
– Это… неважно! – махнула она рукой. – Просто мальчишки…
Дальше Бетти преувеличено бодро рассказывала про то, как гуляла в лесу, лечила деревья и слушала, как они засыпают перед зимой, а потом случайно наткнулась на компанию мальчишек из Брайтмура. Те пришли за грибами – или просто занимались ерундой, как это бывает с мальчишками.
Бетти поздоровалась, потому что видела их в городе, а те вдруг начали бросать в нее камнями и обзываться – Бетти едва смогла убежать.
– Ты не представляешь, Алан, – вдохновенно и очень, очень весело рассказывала она, – деревья иногда такие умницы! Они меня спрятали, запутали этих мальчишек, я даже не знала, что они так умеют, у них своя магия! Представляешь! И тот камень, который один из них в меня бросил, тот камень, тот…
Бетти не договорила, потому что совершенно безнадежно разрыдалась.
Убью. Не посмотрю, что дети.
Я опасливо покосился на Бетти. Что делать с ее слезами, я догадывался очень смутно.
– Пойдем домой, – наконец придумал решение я.
Иви, кажется, разбиралась в таких ситуациях. Она вообще была удивительно тонкой и находила подход к детям даже там, где проще было их прибить.
Бетти затрясла головой и снова разрыдалась, уткнувшись лбом в колени.
– Ну-ну… – неловко сказал я.
Она продолжила рыдать, и я вспомнил, что Иви делала с Мелиссой, когда эта падаль, которая называет себя ее родителями, приезжала.
Протянув руку, я неловко похлопал Бетти по макушке.
Так надо?.. У Иви как-то по-другому получалось.
Я похлопал еще раз. Бетти продолжила рыдать, а я мысленно оборвал все уши этим мелким мерзавцам, которые посмели ее обидеть. Если не понимают сами – значит, нужно научить. И, если родители сделать это не в состоянии, то я займусь этим сам.
Возможно, кто-то, например, Иви, сказал бы, что это недопустимо, но Бетти плакала и…
– Ты можешь выгнать отсюда Берта? – выпалила вдруг она, схватив меня за плечо.
Заплаканные глаза Бетти лихорадочно горели.
– Берта? Зачем мне его выгонять?
Бетти и Берт были живой иллюстрацией всех стереотипов о близнецах. Похожи, как две капли воды, заканчивают друг за другом фразы, даже не отходят друг от друга надолго, как будто между ними – связь.
– Потому что он – нормальный! – выкрикнула Бетти. – Не отродье, как я! Его заперли в этом приюте, когда я все испортила, это я виновата! А Берт тут не должен быть! Чтобы его никто никогда не называл отродьем, чтобы…
Она опять заплакала и у меня внутри, кажется, что-то треснуло.
Вечером того же дня я рассказал Иви о том, что случилось. Та бросила взгляд на Бетти, которая выглядела как обычно. Ничто, кроме отсутствия лент, не выдавало в ней то, что случилось днем.
– Маленькие гаденыши, – ругнулась Иви и закусила губу.
Между ее бровей появилась морщинка, как всегда, когда она задумывалась о чем-то.
– Этого следовало ожидать, – ответил я, и она бросила на меня гневный взгляд.
До глубокой ночи, пока дети укладывались спать, мы не разговаривали, а спустя час после того, как наступила тишина, я обнаружил Иви в саду. Она остервенело пыталась вытащить магию у себя изнутри.
– Не разговаривайте со мной, – рявкнула она, не оборачиваясь.
– Почему? – с любопытством наклонил голову я.
У ног Иви стоял фонарь, свет которого делал ее похожей на древнюю богиню. Крайне разъяренную.
– Потому что. Мне. Нужна. Защита. Всему. Этому. Особняку, – процедила она.
Раз за разом она пыталась создать сферу вокруг дерева – но была слишком взвинчена, чтобы сосредоточиться.
– Тебе нужно успокоиться.
Я подошел ближе.
– Успокоиться? – Она рывком обернулась – Какие-то гаденыши напали на Бетти – а ты говоришь мне успокоиться?! Я должна создать вокруг дома защитный круг, потому что сейчас кто угодно может войти и обидеть этих детей, а я смогу ему только пальцем погрозить! – Иви издала что-то вроде возмущенного рыка, произнося последнее слово.
– Ты думаешь, что тебе придется справляться со всем этим в одиночку?
Мне правда было интересно.
– Что? – Иви нахмурилась, на секунду даже перестав злиться.
Я не смог ничего с собой поделать: притянул ее к себе, положив ладонь на затылок, и поцеловал.
Иви, должно быть, слишком сильно растерялась, так что какое-то невероятно короткое время мы просто стояли, прижавшись друг к другу губами, и я чувствовал, что она слегка дрожит у меня в руках.
Теперь я с абсолютной уверенностью мог сказать, что поцелуи Иви совершенно не похожи на все, что со мной случалось до этого. Кто-то сказал бы, что дело в истинности, но я ответил бы этому кому-то, что дело – в Иви. Таких, как она, больше нет.
Спустя секунду я отстранился. Иви замерла, подняв руки.
– Я думала, придется вас отталкивать, – озадаченно произнесла она.
– Я понятливый, – хмыкнул я.
Кончики ее пальцев лучились магией, и, судя по лицу, она собиралась мне высказать все о том, что обо мне думает.
– Гене…
– Где магия?
– …рал Ре… Что?
– Магия, Иви. В прошлый раз ты сказала, что чувствуешь ее в районе солнечного сплетения. Как сейчас?
Я не стал говорить ей о том, что она буквально искрит – просто чтобы не запутать.
– Что вы ожидаете от меня услышать? Я уже сказала вам, что… – Она осеклась и удивленно замерла, как будто к чему-то у себя внутри прислушивалась.
– Ну?
– Как будто… Везде? Абсолютно во всем теле. И вокруг – тоже.
Я кивнул.
– Создавай купол.
– Но…
– Давай-давай, пробуй, а то упустишь момент и…
Не дослушав меня, Иви повернулась к многострадальному дереву, которое, ничего не подозревая, шелестело ветвями, и подняла руки вверх.
То, что у нее все получится, я понял еще до того, как из рук Иви заструилось серебро. Оно повисло в воздухе, окутало дерево, запуталось в листьях кроны и исчезло.
Иви, постояв немного, обернулась. У ее ног привычно уже стояли два ведра с водой, но она почему-то не спешила лить воду, чтобы проверить барьер.
– Кажется, – она замялась, – снова не вышло.
– А ты проверь, – подтолкнул я. – Давай-давай.
Я потянулся к ведру сам, но она меня опередила. Швырнула немного воды в воздух и затаила дыхание, когда вода осела на землю, очерчивая гладкий бок невидимого защитного купола.
– Неужели…
Иви сделала пару шагов и пролила немного воды и в другом месте. Я не стал ей говорить о том, что скоро она сама будет видеть свои барьеры: это нонсенс, чтобы обладатель магии не видел то, что сотворил сам.
– Но как же… Жалко, не проверишь… – Она задрала голову. – Крона, кажется…
Вздохнув, я вытянул руку ко второму ведру, заставил воду потянуться вверх и, змеей скользя по созданному Иви куполу, достать до самой кроны.
– Ого… – Выдавила она, наблюдая за тем, как капли стекают вниз, быстро, как по гладкой поверхности стеклянного шара.
Я хмыкнул. Должно быть, это самый крупный барьер из тех, что удавались Иви. Она могла с переменным успехом прятать от меня метку, кроме того, как я знал от Урсулы, она как-то умудрилась остановить своей магией Юджина, когда тот на нее напал в первый день по незнанию. Но тогда это вышло у нее практически случайно, а сейчас, хотелось верить, она наконец смогла воспользоваться своей силой осмысленно – в таких масштабах.
Вспомнив, как у меня самого это получилось в первый раз – лет в двенадцать, когда мой дракон вошел в силу, и я смог снять отцовские охранные заклинания с винного погреба, – по спине пробежали мурашки.
– Теперь попробуй его деактивировать.
Я не думал, что она меня послушается, но Иви махнула рукой – и воздух как будто стал легче.
– Ого… – проговорила она. – Ого! У меня… Теперь нужно попробовать еще раз, и еще… потом, когда никого не будет дома, я поэкспериментирую с одной комнатой, и…
– Тебе нужно отдохнуть, – хмыкнул я. – Выспаться. Завтра продолжишь.
Она растерянно моргнула и посмотрела на меня. Даже в скудном свете керосинового фонаря было видно, что у нее под глазами пролегли тени, что лицо – осунулось и похудело. С тех пор, как Иви приняла решение “постепенно выводить детей в люди”, как она это называла, она постоянно была на взводе, сомневаясь, правильно ли поступает.
А уж после того, что случилось с Бетти…
– Я… – растерянно произнесла Иви. – Да. Вы правы. И – спасибо.
– За что?
– За… за это, – она махнула рукой на дерево. – Я сначала ужасно разозлилась, когда вы меня поцеловали. А потом только поняла, что это было – для дела. Чтобы разбудить мою магию, да? Разозлить? Спасибо.
Я хмыкнул. Ну разумеется. Исключительно для этого я тебя и поцеловал. Чтобы магию разбудить.
Ага.
Улыбнувшись напоследок, Иви отправилась спать, а я старательно уговаривал некоторые части своего тела, которые были крайне заинтересованы близостью истинной (близостью Иви), что пока не время.
На следующее утро Иви унеслась в город еще до завтрака, бормоча что-то о том, что “Аб лучше знает”.
Конечно. Аб.
– Еще немного – и в городе начнут о них болтать, – процедил я, глядя в окно кухни на дорогу, по которой Иви спешила вперед. – Так часто к врачу не ходят даже психи и неизлечимо больные богатеи.
– Разводиться не надо было! – возмутилась вдруг Урсула, которая стояла рядом.
Я удивленно обернулся к ней. За все время, что я жил здесь, она не сказала мне и пары слов (чему я был очень рад). Урсула, которая раньше опекала Ивари с резвостью беспокойной мамаши, сейчас с таким же энтузиазмом принялась нянчить приютских детей. Те, к моему, удивлению, были только рады.
А я был вынужден признать, что у Урсулы есть некоторые достоинства. Например, ягодный пирог. А уж когда она молчит… Чудо, а не женщина!
– Прошу прощения? – поднял брови я, корча угрожающее лицо.
Раньше это срабатывало, пускай и ненадолго. Сейчас Урсула только всплеснула руками.
– Разводиться, говорю, не надо было! Ишь че удумали, с родной-то женой – и развод!
– Уважаемая Урсула…
– Шестьдесят лет как уважаемая! Говорила же вам – нельзя, перед богом стыдно! А вы – вон чего удумали! Вот и кусайте локти теперь!
Решительно кивнув своим словам, она удалилась на кухню готовить детям, которые уже даже начали капризничать за столом, обед.
– Чтоб вы знали, я не кусаю локти.
С Ивари, если бы у меня появилась возможность все изменить, я бы все равно развелся. А вот с Иви… что-то мне подсказывало, что никакой брак ее бы рядом со мной не удержал.
Раз она даже метку истинной умудряется игнорировать.
Вернулась Иви через пару часов, задумчивая, со сведенными к переносице бровями.
– Как там Аб? – не удержался от шпильки я.
– Хорошо. Генерал Реннер, я должна поговорить с вами. Это касается ярмарки. Я подумала…
– Потом. У меня для тебя кое-что есть. Ты позволишь? – Я указал ей на дверь.
– Что? Нет! Мне нужно позаботиться о детях, у нас сейчас по плану занятие и…
– Иви. Заботясь об этих детях, ты подумала, кто будет заботиться о тебе?








