Текст книги "Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ)"
Автор книги: Анна Солейн
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 29 страниц)
Что? Этот боров не хочет со мной говорить о деньгах, потому что думает, что я – один из неблагих? Логично, учитывая, что я использовал магию на его глазах, а до этого – замаскировал драконью суть. Кем я еще могу быть в его глазах, кроме как неблагим?
Но его, определенно, ждет сюрприз. Я открыл рот, но не успел сказать ни слова, потому что мэр тут же рявкнул:
– Да тебя пристрелить надо, как бешеного пса! Кто тебе дал право вот так ко мне заявляться? Ты знаешь, что с таким, как ты, сделают за нападение на меня? – Мэр осклабился. – Казнят.
– Я на тебя не нападал.
Если бы напал – ты бы сейчас уже не разговаривал.
– А кто тебе поверит? – елейным тоном спросил мэр. – Твое, отродье, слово, против моего! Сейчас же сюда сбежится охрана, – он поднял повыше тревожную кнопку-артефакт, – и тебе конец. Увидимся, когда тебя повесят.
Угрозы его меня мало пугали. Но все остальное… будь я в самом деле неблагим, меня бы казнили. И…
“Как ты думаешь, – всплыл в голове язвительный вопрос Ивари, – много ли шансов у детей, которых всю жизнь травили, ненавидели и боялись, построить нормальную жизнь? Найти работу? Завести семью? Поинтересуйся у Юджина, что случается после того, как они покидают приюты. Хотя вряд ли он захочет с тобой разговаривать”.
Внутри зашевелилось что-то, что мне крайне не нравилось ощущать.
Сомнения.
Глава 26
– Испугался! – торжествующе выпалил мэр Освальд, победно сверкая в мою сторону поросячьими глазками. – Сейчас на тебя найдется управа! Молись, чтобы я согласился оставить тебе жизнь, падаль!
Повисла тишина. Оглянувшись на надежно запечатанную магией дверь, я скрестил руки. Секунды текли.
Мэру на помощь как-то не спешил никто приходить. Ну и правильно, как они придут? Я ж дверь запечатал, тут не каждый дракон сможет зайти, не то что его охранники-костоломы.
Костяшки пальцев мэра, которыми он сжимал тревожную кнопку-артефакт, побелели.
Я не мешал ему ждать спасения.
Прошла почти минута.
Мэр потряс тревожную кнопку-артефакт. Неисправна? Как жаль, как жаль. А что же с ней случилось? Может, драконья аура подавляет сигнал? Кто бы мог подумать.
Я размял шею. А тут ничего так. Провинция провинцией – а не скучно. Признаться, я застоялся с тех пор, как Битва великих мечей осталась позади. Придворные интриги и покушения, которые устраивали на меня время от времени претенденты на трон или на должность генерала, конечно, добавляли жизни красок, но все-таки утомляли.
А тут…
Я шагнул вперед – и мэр попятился.
– А вот теперь поговорим, – дружелюбно предложил я, оскаливаясь и позволяя драконьей силе разлиться по кабинету.
Увидев вертикальные зрачки моих глаз и блеснувшую драконьим золотом радужку, мэр захрипел.
Спустя полчаса я вышел в коридор и вручил Ивари увесистый мешок с монетами:
– Это на первое время, за остальным позже зайдем. У него, видишь ли, при себе наличных не оказалось.
ИВАРИ ХАНТ (РАНЕЕ ИВАРИ РЕННЕР)
Я с трудом смогла удержать по-настоящему тяжелый мешок, который вручил мне ухмыляющийся генерал Реннер. Бросив взгляд ему за спину, я увидела в кабинете мэра Освальда, на лице которого было написано как минимум прединфарктное состояние.
Из правой стены торчала открытая дверь сейфа.
Поймав мой взгляд, мэр побледнел сильнее. Вернее – посерел.
Бросив взгляд себе за спину, генерал Реннер обернулся ко мне и добавил:
– И вот это тоже. Хотя я сам понесу, ты все-таки женщина.
Опустив взгляд, я увидела у него в руках графин с кристально прозрачной жидкостью.
– Это что, водка?
– Водка? – поднял брови генерал Реннер. – Не знаю, про что ты. Это настойка.
– Зачем? – глупо спросила я.
Хотя вот прямо сейчас могла назвать с десяток вариантов применения спиртосодержащей жидкости.
Внутрь, например.
– Графин понравился. Идем.
Генерал Реннер шагнул вперед, и я возмутилась:
– Отдай мне настойку!
Что значит: “Сам понесу, ты все-таки женщина?” Раз настойка – то не женское дело? Какой махровый сексизм!
– До свидания, мисс Иви! – робко проблеял мэр нам вслед. – Приходите через три дня. Погов… – Он осекся. – Или не приходите! Как вам будет угодно!
– Я сам приду, не раскатывай губу, – ответил генерал Реннер. – До общения с управляющей еще надо дорасти.
Я обернулась – и как раз успела заметить мэра, скрывшегося в кабинете и испуганно хлопнувшего дверью.
Я перевела взгляд на невозмутимого генерала Реннера. С графином настойки в руках. В одежде Юджина.
– Что ты ему сказал?
– Денег попросил. Мы же для этого пришли?
Он даже не обернулся.
Я задохнулась от возмущения и, когда мы подошли к лестнице, перегородила ему дорогу. Да как он…
– Ты что, угрожал мэру?! – выпалила я, чувствуя, как сердце колотится от испуга. – Ты… ты украл у него деньги! Ты…
– Технически говоря, эти деньги принадлежат мне, я жертвовал их приюту, пока мы были женаты. Милая. – Я дернулась, и генерал Реннер прищурился. – К тому же, ты сама собиралась их просить. Ну так в чем проблема, снова не знаешь, чего хочешь? Красную шляпку – или ту, с широкими полями?
Он хмыкнул, и я почувствовала, что глаза заливает краснотой от злобы. Генерал Реннер с видом победителя смотрел на меня сверху вниз. Очень хотелось закатить истерику с мордобоем. Впрочем, часть с истерикой можно пропустить – и перейти сразу к мордобою.
– Я посмотрю, – ледяным голосом проговорила я, – вы собой довольны, генерал Реннер.
– Вполне. И тебе тоже следовало бы быть довольной, Ивари.
Убила бы.
– Значит, вы угрожали мэру, – резюмировала я. – Запугали его, чтобы вытрясти деньги.
– Я бы предпочел назвать это “конструктивный диалог”.
Я сжала кулаки, уставившись на ухмылку генерала Реннера. Да будь проклят тот день, когда он здесь появился! Будь проклят тот день, когда меня вообще занесло в тело Ивари Реннер! Лучше бы я в самом деле была безымянной управляющей – проблем было бы меньше!
– Отлично, – процедила я. – Просто прекрасно. Вы запугали мэра Освальда – и теперь он вас боится.
– Весьма полезно для мэра бывает кого-то по-настоящему бояться.
В улыбке генерала Реннера появилось что-то, что делало ее похожей на оскал.
Он правда – не понимает? Конечно. Сытый голодному не товарищ, правильно бабушка говорила.
– Да! Только вы не учли, что вы однажды отсюда уберетесь – а мы с детьми останемся! – рявкнула я, изо всех сил пытаясь не заплакать. Глаза все равно повлажнели, и я раздраженно провела по ним ладонью. – Как вы думаете, как отыграется на нас мэр, когда поймет, что мы остались одни? А? Урежет содержание? Уволит меня? Устроит для приютских травлю? А как это отразится на детях – вы подумали? Как нам жить после ваших выступлений?
– Иви…
– Видеть вас больше не хочу!
Развернувшись, я сбежала вниз по лестнице и вылетела из здания мэрии. Вот бы генерал Реннер исчез куда-нибудь! Что же он натворил? И как мне теперь выкручиваться? Такие трусливые куски дерьма, как мэр, никогда не прощают обид просто так и не упускают шанса отыграться на слабых! С ним нужно было обращаться мягко и не припирать к стенке – тогда у нас был бы шанс сосуществовать спойкойно. А сейчас... Он озлоблен. И у него есть власть.
И что же мне делать? А-р-р-р! Дракон! Как бы я хотела его прибить!
От обиды и ярости я даже не запомнила толком дороги домой. Очнулась, только когда уронила перед няней Урсулой на стол мешок с монетами: как бы сильно на генерала Реннера я ни злилась, выпускать из рук деньги было не в моих правилах.
– Ласточка, а что ж это? – спохватилась няня Урсула, которая как раз катала тесто для пирожков к обеду.
Удобная все-таки еда – пирожки. А если начинки поменьше – то еще и экономная.
– Деньги, – вздохнула я. – Генерал Реннер добыл. Для приюта.
Няня Урсула всплеснула испачканными в муке руками.
– Ну какой мужчина! Ласточка, а ты, между прочим, его истинная! А все молчишь! Обрадуешь, может, генерала нашего? А там можно и за свадебку!
Я закатила глаза.
– Что ты глазами сверкаешь! – напустилась на меня няня Урсула. – Разве же я не права? Где это видано, чтобы истинная от дракона пряталась?
– Тише! – зашипела я. – Дети услышат!
Няня Урсула покачала головой, возвращаясь к тесту.
– Ушли все, некому слышать. Ласточка, не по-людски это, – проворчала она. – Где это видано? И так вы развелись, это ж уму непостижимо, видели бы твои родители! А сейчас? Генерал женился бы на тебе, если бы узнал! А ты? Зачем тянешь?
Няня Урсула благоговейно уставилась на мое запястье. Я на всякий случай тоже бросила на него взгляд: метка, слава всем богам, была надежно скрыта.
Покачав головой, я попыталась вникнуть в логику няни Урсулы.
– И что?
– Как – и что? Ласточка! Женой будешь! Генерала Реннера, разве ж ты забыла, как хорошо было-то? Жила в столице, как сыр в масле каталась! Разве плохо? Чего ж еще женщине хотеть-то? Наряды – любые! Балы – все! Горя не знала!
– Няня Урсула, зачем мне муж, который женился только из-за какой-то метки?
– Как – зачем? Мужья – они для денег нужны, чтоб дом был, детки…
– Вот уж деток-то мне хватает, – хмыкнула я.
– Так то ж свои!
– А с этими что делать? Няня Урсула, я вообще-то заведую приютом. Куда я дену этих детей, если вернусь в столицу и выйду замуж? Доверить их очередной Долорес? Помнишь, в каком тут все было состоянии?
– Да… Образуется как-нибудь, – пробормотала няня Урсула уже без прежней уверенности и тут же поспешила перевести тему: – Ласточка, а сбегай во двор – нарви мяты, заварим. Скоро уж должны из леса вернуться – тут им и горяченького, не замерзли бы! Лето – заканчивается, прохладно уже!
Я спрятала улыбку. Няня Урсула привязалась к приютским неблагим – это было видно невооруженным взглядом. А я от всей души радовалась, что она взяла на себя готовку: я и на привычной плите готовила кое-как, а с этой и вовсе не могла справиться.
– А в лес – все ушли? И Мелисса тоже?
– А как иначе? Первая побежала, за Юджином-то! Обещали бруснику поискать – вдруг уже созрела.
Даже так. Я покивала и бросила взгляд за окно. В доме было тихо. Кажется, это первый раз за все время, когда мы с няней Урсулой остались здесь одни. Нельзя упускать такой момент.
– Няня Урсула, ты…
Я не знала, как правильно сформулировать вопрос.
– Я, ласточка, я! – няня Урсула потянулась к тарелке с подтушенной капустой и луком и спохватилась: – Ох, не забыть бы пару пирожков приготовить без начинки, с тестом!
– С тестом? Зачем?
– Бетти просила, уж не знаю, почему, хочется ей. Ты что спросить-то думала?
– Как думаешь, генерал Реннер правда поверил в то, что я собиралась его убить? – наконец выпалила я и затаила дыхание.
Причина развода Ивари и генерала для меня так и оставалась тайной – как ни пыталась, я ничего не могла вспомнить. Знала только то, что мне рассказали: по какой-то причине Ивари едва не убила маленького племянника генерала Реннера, Вика.
Но зачем ей было это делать? Почему ей мешал ребенок? У генерала Реннера и Ивари не было своих детей – няня Урсула однажды обмолвилась, что из-за этого они часто спорили. Вернее, Ивари пыталась спорить, а генерал Реннер отказывался даже разговаривать с ней об этом. К слову, последняя ссора, самая крупная, состоялась как раз незадолго до развода. "Нельзя такие скандалы мужу устраивать, – стыдила меня няня Урсула, – кто ж в мужа тарелками бросает? Надо мягко, хитро, ты же женщина".
Видимо, детей генерал Реннер заводить не собирался, а Ивари – хотела стать мамой. Вполне понятное желание! Но зачем вообще генерал на ней женился?.. Об этом я тоже ничего не знала, но сейчас намного больше меня волновало другое.
Почему Вик? Я бы поняла, если бы это был ребенок любовницы (если такой поступок вообще можно понять!), но Вик был сыном сестры генерала Реннера. Почему он помешал? Может, дело в наследстве? Но… Нет, все равно ведь не сходится: у Ивари ведь не было своих детей, которым Вик мог бы составить конкуренцию. Она даже не была беременна! Тогда зачем?
– Ну уж собиралась! – проворчала няня Урсула, заворачивая начинку в первый пирожок. – Ох, ласточка, да кто б в это поверил! Чтобы ты – да собралась убить родного мужа!
Стоп. Стоп-стоп! Ивари собиралась убить… генерала Реннера?!
Но ведь… пострадал Вик! Я говорила именно о нем! А оказалось...
– Я не…
– Что ж ты мне ничего не сказала, ласточка! Я бы тебя отговорила, разное между мужем и женой случается – но это ж семья! Надо терпеть! А как иначе-то? Думаешь, я своего мужа любила? Ха! И тоже ему пару раз в еду такое подмешивала... А как иначе-то подобраться, если кулаками машет? А так – подсыпешь, бывало, чего с плесенью, хоть душу отведешь! Первая радовалась, когда помер от пьянки, хоть колотить меня перестал! – Няня Урсула вернулась к пирожкам. – Зажила по-белому, в город перебралась, к твоему батюшке пошла во служение! А ты-то… генерал Реннер тебя пальцем за все время не тронул! Любой каприз выполнял! Эх! Не муж, а мечта! А ты его…
Так! Няня Урсула, это я уже поняла, а можно поконкретнее и ближе к делу? Про то, как вы любите генерала Реннера, я уже много раз слышала – что там по поводу убийства?
– Но…
– Он бы и не развелся с тобой! Сгоряча просто – и все! – няня Урсула сделала жест рукой, как будто воинственно отрубала кому-то голову. – Если бы Вик его вина не хлебнул и чуть бы не умер от отравы, – то и не развелся бы, пожурил бы, может, ударил… – Няня Урсула вернулась к пирожкам. – А уж в племяннике генерал Реннер души не чает.
Я растерянно моргнула. Выходит, Ивари подсыпала яда в бокал генерала Реннера – и оттуда случайно отпил Вик?.. В последнем не было ничего удивительного, маленькие дети вечно пьют и едят то, что не надо, – только успевай изо рта вытаскивать камни и отгонять от луж.
Но чтобы Ивари попыталась отравить генерала Реннера… Зачем ей это? Хотела остаться вдовой? В тех редких воспоминаниях, что мне достались, она явно была была влюблена и далека от того, чтобы подсыпать мужу смертельный яд, от которого едва не умер ребенок. Да и…
Зачем? Как ни пыталась, я не могла найти ни одной причины. Но почему-то была твердо уверена в том, что Ивари просто не могла никого убить. Она была капризной, легкомысленной и избалованной – но не убийцей.
Тогда что же произошло на самом деле?
– О! – встрепенулась няня Урсула, бросив взгляд в окно. – Идут, возвращаются, а принесли-то… Мама дорогая, это что, золотарник? На что нам столько? Ой, бедовые! Сбегай за мятой, ласточка, будь добра?
Все еще не оправившись от удивления, я послушно направилась во двор. Долго пребывать в раздумьях у меня не вышло: уже спустя пару минут дом наполнился детскими криками, смехом, переругиваниями, вспышками пламени Лили и просьбами Бетти пойти и посмотреть как прижился ее саженец сирени, который, вот уж сюрприз, расцвел, несмотря на конец лета.
После обеда настала пора занятий – а потом вернулся генерал Реннер, и я поняла, что жизнь в тихом (относительно) особняке уже никогда не будет прежней.
Глава 27
***
– Ладно, давайте сначала, – улыбнулась я. – Какая это буква?
Я положила перед детьми карточку с округлым символом “айа” – здешним аналогом буквы а.
Мы сидели на полу в детской и отчаянно, не сдаваясь, пытались заниматься грамотой. Пытались, потому что сложностей здесь было – больше, чем успехов.
С алфавитом мне самой-то было разобраться непросто, я убила на это пять вечеров, а потом еще аккуратно подсунула карточки Абу, чтобы он подтвердил: буквы я выписала правильно.
“Дело-то хорошее, – проскрипел он, перебирая маленькие листы бумаги, на которых я аккуратно и разборчиво написала буквы. – Но…”
“Но что?”
Аб качнул головой, но я легко поняла его и без слов: вряд ли неблагим детям пригодится грамота, если максимум, на что им можно рассчитывать – какая-нибудь черная работа, а то и вовсе воровство или кое-что похуже. Возможно, он был прав, но, пока я управляющая этим приютом, мои дети как минимум будут способны написать свое имя!
Иначе что я здесь зря штаны, в смысле, юбку просиживаю?
Для этого, правда, пришлось самой почти с нуля разбирать буквы и учиться читать слова, хорошо хоть в кабинете Долорес нашлись бухгалтерские журналы, формуляры контрактов, старые письма и другие бумаги, на которых я могла тренироваться. Ивари, разумеется, читать и писать умела, так что справиться с этим мне было проще, тело как будто вспоминало давно знакомый навык. Видимо, это как с ездой на велосипеде: невозможно разучиться.
“Аб, а ты не спрашивал?..” – начала я в тот вечер, когда мы разговаривали, и замолчала.
“Как только в городе появится достаточно безбашенная девушка, которая готова будет наняться к вам учительницей – я сразу же расскажу. – Он помолчал. – Иви, про вас такое в городе говорят, ты бы слышала! Одно хорошо: подходить тоже боятся, а то…”
Я сжала зубы. После того разговора с Абом, который состоялся несколько дней назад, я еще тверже решила, что обязательно научу детей всему, чему смогу.
– Айа! – радостно объявил Дерек, ковыряя в носу кончиком крыла.
– Синь, – одновременно с ним сказал Юджин и тут же смутился, поняв свою ошибку.
Я вздохнула.
Мелисса фыркнула, демонстративно скрестив руки.
Занятия были обязательны для всех детей – и, пожалуй, стоило бы разделить их на две группы.
Дерек отлично знал буквы и мог читать, немного считал простые числа.
Мелисса, я подозревала, умела не только читать и считать, но и говорить на каком-нибудь иностранном языке и играть на музыкальном инструменте. В общем, могла бы здорово мне помочь, если бы захотела. Но увы.
Мелисса с начала занятий не проронила ни слова и всем своим видом показывала, что находится здесь только потому, что не хочет оставлять меня с остальными один на один.
Что ж, я старалась во всем искать плюсы: по крайней мере, Мелисса не мешала.
“Ваш дракон прилетел – и теперь вы нас бросите, – вспомнила я наш последний диалог. – Выйдете за него замуж. Я говорила остальным – а они мне не верили! А вы теперь нас бросите! А они…”
Позавчера я в очередной раз пообещала ей, что не брошу их, – может, она мне хоть немного поверила?
Остальные дети, Юджин в том числе, не знали ни одной буквы, уж тем более не могли написать собственное имя и вовсе не понимали, зачем им это нужно.
Лили воспринимала происходящее как игру. Учиться читать ей пока было рановато, но повторять буквы за остальными – отличная практика. Я все еще не теряла надежды ее разговорить.
– Айа, верно, Дерек, – улыбнулась я. – А вот это – Синь.
Я придвинула карточку с закорючкой, похожей на букву “С” к Юджину. Синь?.. Да, кажется, синь.
Все было бы намного проще, если бы я сама не путалась в этих буквах! Учительницы отчаянно не хватало, но что толку мечтать попусту?
– А если добавить оу, фэ и иле, то что получится? – я придвинула четыре карточки к Софи, в очередной раз убедившись, что верно сложила ее имя.
Со-фи. Вроде правильно.
Софи в ответ дернулась, сжала совиные крылья за спиной и посмотрела на меня испуганными желтыми глазами.
Давай же, с Лили ты умудрилась как-то договориться поджечь комнату генерала Реннера – может, и со мной поговоришь?
– Со-й! – радостно объявила Лили. Вот уж кто схватывает на лету.
Юджин едва успел ее удержать, чтобы не свалилась с его коленей.
Строго сведя брови к переносице, я покачала головой:
– Не подсказывай. Ну, Софи? Попробуешь прочитать все буквы? Давай, это весело!
Жалко, что здесь нет книжек: на слово в то, что чтение это “весело”, поверить очень непросто.
Может, получится увлечь детей историей? Но нужно время для того, чтобы переписать сюжет какой-нибудь известной мне сказки. Время, время, время… На все нужно время. И деньги. И желательно не быть управляющей приютом неблагих детей, чтобы единственный столяр в городе от меня не шарахался. Вот тогда жизнь станет совсем простой.
– Ну, Софи?
Тишина. Софи сосредоточенно смотрела на карточки – я, не торопя ее, ждала ответа. Ничего, главное – она старается. Остальное придет со временем. Кричать на отстающих я уж точно не собиралась, иначе окончательно отобью мотивацию к учебе.
Губы Софи зашевелились, я понадеялась, что вот-вот услышу ее голос.
– Леди Иви, а тот человек больше не вернется? – вдруг спросила Бетти.
Она сидела позади остальных и выглядела напряженной.
Вот оно что. В лесу Бетти явно чувствовала себя спокойно, потом – сажала возле дома золотарник, ворча, что уже поздно, а сейчас вот почему-то напряглась. Я думала, дело в алфавите, но ошиблась.
– Он жуткий! – поддержал Берт сестру.
– Жуий! – откликнулась Лили, почесывая обеими руками рожки. Что-то часто она их чесать начала. Неужели растут? И что с этим делать? Я только с растущими зубками умею справляться, а с рогами-то как быть?
– У него чешуя! – возразил Дерек, оборачиваясь. – Он отро…
– Это слово под запретом, – перебила я.
– Ой… – зажал себе рот Дерек и тут же радостно объявил: – Он как мы! И ему сто лет!
– Он дракон, – отрезала Мелисса. – Он не такой, как мы. Они – посланники небес, а мы – грязные отродья. Драконы ненавидят нас. Нас все ненавидят.
– Мелисса, – коротко перебила я.
– Что? Разве я говорю неправду? – возмутилась она, уставившись на меня.
Я вздохнула. Правду! В этом-то вся и проблема.
И как вот выкручиваться? Я рассчитывала обсуждать с детьми алфавит сегодня, а не фундаментальные вопросы устройства мира! Я не подготовилась, в конце концов.
– Алан хороший, – пробормотал Дерек, оборачивая себя крылом, которое у него осталось после утреннего обращения. – Он наш.
Тишина. Мнения Дерека явно не разделяла даже Лили: она сморщилась, и по ее коже и рожкам бегали огненные змейки.
Когда-нибудь я к этому привыкну.
– Не подходи к нему больше, – сказала Мелисса. – Вообще лучше на глаза не попадайся! Забыл что ли, как он тебе угрожал, когда ты его крылом задел?! Он тебя убить может – слова никто не скажет! Наоборот, порадуются все, что мир от такой дряни, как мы, избавил!
– Мелисса!
– Что?! Леди Иви, будете врать, что все не так?!
Я сглотнула, видя наполнившиеся слезами глаза Дерека.
– Не буду. Но и в обиду я вас не дам.
Встав, я села рядом с Дереком и притянула его к себе, поглаживая кожистое крыло, которым рыдающий от испуга Дерек обмотался, как одеялом. По правде говоря, я долго не могла решить, как быть с объятиями: стоит ли соблюдать дистанцию и, если нет, то нужно ли следить за тем, чтобы все было честно? Обняла одного – обними и всех? Но при наличии шестерых детишек, из которых половина отличается исключительно тяжелым характером, это было весьма проблематично.
Думая об этом, я так ничего и не решила – а сейчас просто махнула на все рукой, давая Дереку выплакаться.
Прижимая его к себе, я повернулась к Софи.
– Ну как? Разобрала буквы? Что получается, если сложить все четыре?
Софи подняла на меня взгляд, открыла рот, еще сильнее поджав крылья.
И в этот момент за спиной я услышала шаги.
– Что здесь происходит?
В детскую вошел генерал Реннер, и у меня по спине пробежали мурашки.
До сих пор я понятия не имела, что такое “тяжелая поступь”, но, услышав шаги генерала Реннера, наконец поняла, что имелось в виду в куче прочитанных мною книг: это такой шаг, тяжелый и неторопливый, от которого пробирает ужасом.
Софи, которая, казалось, вот-вот заговорит, испуганно шарахнулась назад – и меня накрыло злостью.
“Что здесь происходит?” А кто ты такой, чтобы это спрашивать?!
– Нам необходимо поговорить, гене… Алан, – процедила я и, аккуратно отстранившись от Дерека, встала.
Бросив взгляд на генерала Реннера, я остолбенела от удивления.
До этого я имела честь лицезреть его в брюках, белой рубашке и жилете – в счастливейший день в моей жизни, в день развода. Потом – в порванном и заляпанном кровью костюме, затем – в не подходящей по размеру одежде Юджина.
Теперь генерал Реннер был одет в простую черную рубашку такие же простые штаны из черной плотной ткани – это был ровно тот тип одежды, который в “Ателье леди Притани” могли сшить за пару часов.
Но замерла я, разумеется, не потому, что увидела на драконе наряд, который обычно носили рабочие (ну, или приютские дети).
Дело в том, что…
Плотная ткань брюк и их прямой крой только подчеркивали длину ног и то, какие узкие у генерала Реннера бедра. И это не говоря уже про ширину плеч и груди – рубашка, хоть и просторная, ни капли этого не скрывала, даже умудрялась подчеркивать.
Леди Притани, чтоб вас! Не могли что-то попроще сшить?! Что за показ мод вы устроили?! Зачем было… делать так красиво?!
– Мне нравится, что вы все время хотите поговорить со мной, Иви, да еще и таким тоном. Это… держит в тонусе.
Да пошел бы ты, дорогой бывший муж. И ведь даже не мой! Вот почему замуж за этого кадра выходила Ивари – а расхлебывать мне?! Как-то нечестно.
Могла бы как-то… до конца его дотравить.
Я сцепила руки за спиной, отчаянно желая прикрыть метку еще одним способом. На всякий случай.
– Идемте, – сказала я. – Поговорим в моем кабинете. Мелисса, Дерек – сможете, пока меня нет, подсказать Софи, что написано на карточках?
На успех я особо не надеялась, но – а вдруг?
– Идемте… – шагнула я к двери. – Что у вас в руках?
Только в этот момент я заметила, что генерал Реннер держит небольшой мешочек.
– Кое-что для дома. Мне показалось, вам этого не хватало.
– Чего?
– Денег.
Я моргнула, прикипев глазами к мешочку. Конечно, не хватало! Это – новые окна, это сахар, чтобы сварить джем на зиму, это теплая обувь и возможность съездить в соседний город к столяру. Но…
– Вы снова виделись с мэром? – спокойно спросила я, хотя больше всего на свете мне хотелось закатить истерику.
– Нет. У меня свои источники. Так о чем вы хотели поговорить, Иви? – произнес генерал Реннер, протягивая мне мешочек с деньгами.
Поколебавшись долю секунды для приличия, я потянулась вперед. С паршивой овцы… И вообще, у меня – дети.
Генерал Реннер хмыкнул, шагнул навстречу – и наши пальцы соприкоснулись, как в каком-нибудь глупом кино. Хотя нет, соприкоснулись-то они случайно и совершенно обычно, а вот замерла я – точно как в глупом кино. Еще и в глаза генерала Реннера уставилась!
А почему они такие красивые и необычные? Темные, почти черные и – с вертикальным зрачком. Узкий, как лезвие, он за секунду стал шире, а потом радужки подернулись золотыми искрами.
Магия.
Это было красиво.
Генерал Реннер отстранился – и только в этот момент я пришла в себя.
– После вас, – кивнул он на дверь.
Что. Со. Мной. Происходит?!
Нет, я не спорю: мужчина, который приносит в дом деньги, исключительно привлекателен, даже если внешне напоминает питекантропа. Но это же генерал Реннер! Это – другое. Уверена, от этих денег проблем будет больше, чем пользы.
И вообще.
Это муж Ивари – бывший! И метка тоже – на ее теле. Я к нему не имею никакого отношения. С чего мне размышлять о его привлекательности?
Мое дело – не искать себе мужа и уж точно не алеть щеками от вида широких плеч. Мое дело – заботиться о детях.
Выходя из комнаты, я обернулась и наткнулась, как на нож, на тяжелый взгляд Мелиссы.
Когда мы оказались в кабинете, я закрыла дверь и обернулась к генералу Реннеру. Он стоял, скрестив руки, на лице было написано насмешливое любопытство.
– Ге… – Да чтоб тебя, опять забыла, что мы тут друг друга не помним. Кашлянув, я продолжила: – В этом доме есть несколько правил, которые необходимо соблюдать.
– Не употреблять слово “отродья” и стереть мнение с лица – помню.
– Не входить без стука в детскую.
– Это еще почему?
По кочану!
– Так нужно.
– Я не собираюсь следовать правилам, которые не понимаю, – уперся генерал Реннер.
Я взвесила в руках мешочек с деньгами. Интересно, если этим мешочком приложить по голове генерала Реннера – толк будет?..
И как ему объяснить? Плюнув на вежливость, я решила сказать, как есть:
– Потому что дети вас боятся. А их комната – это их территория. Они должны чувствовать себя там безопасно. Да ради бога, даже у барсуков есть нора, куда те могут спрятаться, – неужели дети такого не заслуживают?
После моих слов повисла тишина. Генерал Реннер сжал зубы.
– А вы, Иви, кажется разбираетесь в детях – вот уж не замечал за вами такого раньше.
– Раньше мы не были знакомы, – честно ответила я.
Не разбираюсь! Может, и не разбираюсь, кто вообще в них разбирается. Зато за десять лет я успела поработать с самыми разными ребятишками – и кое-чему научилась.
– Вот как, – генерал Реннер шагнул вперед, и я попятилась. – Может, вы мне тогда объясните, почему они все спят в одной комнате – и на полу? Отсутствие кроватей и сон друг у друга на головах – это тоже особенность вашей методики?
Он ухмыльнулся, встав почти вплотную ко мне. Ноздрей коснулся запах теплой кожи, новой ткани и чего-то еще, присущего только генералу Реннеру.
Как бы я хотела его убить. Я уже даже не злилась – просто осознавала свою кровожадность с ледяным спокойствием. Убить, закопать в лесу, а потом сесть с удовольствием пить мятный отвар на крыльце. Да. Вот это была бы жизнь.
– Потому что им не страшно, когда они все вместе, – отрезала я. – Они напуганы, со многими всю жизнь обращались, как с опасными зверями! Эти дети держатся друг за друга: никого другого у них нет. А на полу они спят, потому что столяр этого славного города отказывается изготавливать для приюта кровати.
Генерал Реннер долго молчал, буравя меня взглядом, а потом спросил:
– Почему?
– Потому что это, видимо, ниже его достоинства. Вам ли не понимать?
Его лицо побелело.
– Ясно, – ответил генерал Реннер, опустив взгляд. – Тогда у меня только один вопрос. Что у вас на запястье?








