412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Шнайдер » Драконий цветок (СИ) » Текст книги (страница 21)
Драконий цветок (СИ)
  • Текст добавлен: 30 мая 2026, 14:30

Текст книги "Драконий цветок (СИ)"


Автор книги: Анна Шнайдер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 27 страниц)

– Оставайся, поможешь мне. – И замерла, увидев вспышку безмерной благодарности в глубине его глаз.

Мы остались наедине, когда Касси отправилась умываться, – и несмотря на то, что я всегда была рада компании дочери, в этот раз испытала настоящее облегчение. Весь вечер я мечтала поговорить с Реем! Поэтому, как только Кассандра скрылась в ванной, я схватила наследника за рукав и потянула в сторону балкона, опасаясь, что дочь может что-нибудь услышать случайно. Там будет надёжнее.

Рей не сопротивлялся, послушно пошёл со мной. И, кажется, очень удивился, когда я сразу, как закрылась дверь, подошла к нему вплотную и осторожно обняла, погладив вместо волос по костяному гребню на его затылке.

Я думала, он спросит, в чём дело, но Рей ничего не спросил. Он послушно положил голову, большую и горячую, мне на плечо и замер. Словно лев, покорный воле своего дрессировщика.

Это сравнение мне не понравилось, и я, чуть отстранившись, заглянула Рею в глаза.

Казалось бы, они не могли измениться – да они и не изменились, всё те же ярко-лазурные омуты, которые я любила и тогда, и сейчас. И всё-таки… В его взгляде словно появилась большая глубина. Будто бы за те пару часов, что Рей провёл в Обители, он постарел на несколько десятков лет и стал гораздо мудрее.

– Тебе не холодно? – спросил Рей неожиданно и махнул рукой, указывая на мир вокруг нас. Балкон был весь завален снегом, выпавшим сегодня с утра, – свет, льющийся из детской, золотил верхушки сугробов и покрытые белой пудрой перила, – и в воздухе, как мелкая пыль, кружились крошечные снежинки, знаменуя собой новый снегопад.

– Нет, – выдохнула я, и из моего рта вырвалось облачко тёплого пара. На лице Рея мелькнуло нечто, похожее на улыбку, когда он это увидел, а затем наследник кивнул.

– Да, глупый вопрос. Но я не мог его не задать, увидев тебя в одном платье и тапочках посреди этого балкона. Знаешь, в твоих волосах сейчас запутались снежинки, они переливаются, и это похоже на наряд невесты. Очень красиво.

Рей сказал всё это с такой нежностью, что я ощутила, как мои щёки начали наливаться жаром, а в горле появился и стал разрастаться знакомый комок – предвестник слёз. Нет-нет, только не сейчас!

– Я хотела сказать тебе… – произнесла я медленно, почти по слогам, и, не выдержав, провела ладонью по шипастой щеке Рея. Вечное Пламя, как же сильно я желаю, чтобы на этом месте появилась обычная человеческая кожа! Просто бесконечно желаю. – Не воспринимай настолько близко к сердцу то, что наговорила тебе утром Касси. Она…

– Она права, – перебил меня Рей и вновь положил голову мне на плечо. – Но это не значит, что я сдамся, Лина. Конечно нет. Я буду бороться за всё, в том числе и за её любовь. И за твою. Я больше не тот Рейгард. Тот Рейгард уничтожен, и не только розой проклятья.

Я невольно посмотрела вниз, на руки Рея, – однако роза пряталась под одеждой. И я вдруг осознала, что в последние пару суток она делала так почти всё время. Не знаю уж, хороший это знак или нет, но мне казалось, что скорее хороший.

– Это не значит, что я не считаю себя виноватым, – продолжал Рей, и я почувствовала его ладонь на своей спине. Он легко погладил меня, почти не касаясь даже ткани платья – и я понимала почему. – Да, я виноват. Но жить виной нельзя. Можно умереть, но ты отвергаешь для меня подобный исход.

– Конечно, отвергаю! – возмутилась я и едва не застонала, потому что Рей потёрся своим носом о мою шею. Нос был горячий и колючий, как репейник, но мне всё равно понравилось и захотелось ещё.

– Значит, я буду жить. И бороться за каждый следующий день своей жизни. И за вас с Касси буду бороться, потому что вы и есть моя жизнь.

Из-за этих слов по моему телу прошла дрожь сладкого волнения, но ответить я ничего не успела – балконная дверь распахнулась, и Касси, похожая на маленькое привидение в своей белой ночной рубашке и с распущенными серебристыми волосами, воскликнула:

– Так вот вы где, родители! А я уж испугалась, что вас похитили подкроватные монстры. Может, вернётесь в комнату? Или мне закрыть дверь и не мешать вам дальше обниматься?

Я нервно засмеялась, отходя от Рея, а он и вовсе забавно фыркнул – будто чихнул, – обдав ближайший сугроб струёй чёрного пепла, из-за чего окружающий нас пейзаж резко перестал быть идеально-сахарным.

– Вернёмся, Касси, – ответил он моей девочке ласково, а потом метнулся вперёд, схватил Кассандру за талию и хорошенько подбросил вверх почти на метр!

Я перепугалась от неожиданности, а вот мой ребёнок совсем даже наоборот – Касси восторженно завизжала, и по её щеке вниз, к шее, пробежали серебряные чешуйки.

Рейгард

Касси, напитавшись за весь день новыми впечатлениями, уснула быстро, и они с Линой, не сговариваясь, из спальни вернулись в игровую комнату. Наследник не знал, зачем с ним пошла Лина, а вот он хотел узнать у неё кое-что конкретное. Во время ужина она в двух словах упомянула, что ходила в гости к наставнице, и было у Рейгарда предположение, зачем Лине это было нужно, – и нет, оно касалось не только Касси.

– Рада, что тебе помогло посещение Обители, – шепнула Лина, когда Рейгард плотно закрыл дверь в спальню Кассандры и замер от удивления, потому что девушка вновь коснулась его, проведя ладонью по спине и руке, дотронулась до голой чешуйчатой кожи. Лина вела себя так, будто ей действительно нравились эти прикосновения, словно она их по-настоящему хотела, – и это поражало до глубины души. И не только из-за поступка Рейгарда в прошлом, но ещё и из-за его нынешнего внешнего вида.

– А тебе помогло посещение наставницы, – произнёс он, взял Лину за руку и повёл вглубь комнаты. Сначала хотел усадить девушку на диван, а сам сесть на пол – ему, как большой ящерице, сидеть так было гораздо удобнее, но он делал это крайне редко и лишь наедине с собой, – однако потом решил рискнуть и опустился на пол сразу, потянув за собой и Лину. Девушка засмеялась, когда Рейгард усадил её на свой изогнутый хвост, и, не отпуская руки наследника, второй ладонью потрогала шипы на нём, вызвав у Рейгарда отнюдь не привычную неприятную дрожь, а нечто совсем иное.

– Хоть так полетать на драконе, раз по-другому невозможно, – пошутила Лина, и неожиданно слегка порозовела, а потом покосилась на наследника с опаской, будто боялась выдать какую-то тайну.

– Я не буду сейчас спрашивать, что это значит, – вздохнул Рейгард, даже не сомневаясь, что в деле замешан Себастьян, и подтянул Лину на хвосте поближе, чтобы немного приобнять. И вновь она не возражала, из-за чего наследник почувствовал себя почти счастливым. – Хочу узнать, что ты выяснила в гостях у наставницы. Ты ведь что-то выяснила?

– Да, – Лина кивнула, и в её глазах мелькнуло сожаление. – Моими родителями оказались Карл и Лилит аль Кассио.

Рейгард едва не выдохнул огонь, безмерно удивившись. Он отлично знал Карла аль Кассио – тот много лет был послом Арнарии в Эрдерии, и более мерзкого дракона невозможно было вообразить. Мерзкого не внешне – внешне аль Кассио был видным мужчиной, – а внутренне. Хотя теперь Рейгарду казалось, что раньше, до проклятья, он был похож на отца Лины.

– Вот почему Себастьяну мнилось, что он знаком с твоими родителями… Мы ведь знаем Карла, он часто бывает в Логове. А Лилит… – Рейгард нахмурился: ему казалось, что нынешнюю жену посла Арнарии зовут как-то иначе.

– Моя мама умерла, – негромко ответила Лина и с жалостью вздохнула. – Я знала её, Рей. Она смогла как-то уговорить Карла на то, чтобы он позволил ей преподавать в приюте. Даже не представляю, чего ей это стоило. Она учила нас магии… Многое из того, что я умею сейчас, – достижение в том числе Лилит. То есть мамы. Думаю, она заслуживает, чтобы я называла её так. И знаешь… Это оказалось неожиданно, но я действительно почувствовала облегчение, узнав, что хотя бы мама меня любила. И отказалась от меня, чтобы сохранить мне жизнь.

Лина, захлёбываясь от эмоций, пересказывала Рейгарду то, что поведала ей Инесса аль Галио, и он, в очередной раз ужасаясь жестокому характеру Карла, с каждым мгновением всё крепче прижимал девушку к себе. И когда Лина заканчивала свой рассказ, она уже сидела вплотную к Рейгарду, положив обе ладони ему на грудь, а её глаза были на уровне его пасти.

Да, к сожалению, пасти, а не рта – будь это не так, наследник давно решился бы на поцелуй. Но целовать он был теперь не способен – только кусаться.

– Как думаешь, может Карл аль Кассио быть замешан в покушении на тебя? – задумчиво проговорила Лина, глядя на Рейгарда широко распахнутыми глазами, в которых он видел искреннее, глубокое беспокойство. – Понимаю, доказательств нет…

– Да, доказательств нет. По крайней мере у меня. Возможно, Себастьян что-то и раскопал, хотя сомневаюсь. Думаю, Карл аль Кассио не просто может быть замешан, а обязательно замешан, если замешаны арнарийцы. Но он та ещё хитрейшая скотина, за руку поймать сложно. Ян это сделать и пытается, рискуя нашей общей безопасностью. Кстати… – Рейгард поднял руку и осторожно, стараясь не оцарапать Лину, коснулся кончиками острых когтей её мочек. – Спасибо, что носишь серьги.

– Надела сегодня утром, – пробормотала Лина, слегка порозовев от смущения, а затем откровенно призналась: – Но я всё равно боюсь. Не за себя, а за вас с Касси. И даже за Себастьяна! Я понимаю, он задумал провокацию, но как бы всё не закончилось хуже, чем он думает.

– Для него это личное, Лина. Организаторы покушения в том числе лишили его девушки, которую он любил.

– Как? – охнула Лина, и Рейгард начал рассказывать.

Аделина

Не знаю, сколько времени мы просидели с Реем вот так – практически в обнимку, обсуждая всё, что нас волновало. Начали с моего посещения наставницы, закончили дальнейшим обучением Касси, перед этим обсудив и случившееся с Себастьяном. После этого я стала лучше понимать младшего принца – пожалуй, если бы у меня подобным образом отняли близкого человека, я бы тоже хотела рискнуть, чтобы найти того, кто это сделал. Хотя в данной истории, я думаю, организатор и исполнитель – явно не одно лицо. Уверена, во дворце сейчас находится обыкновенная «пешка», которой в крайнем случае пожертвуют без особой жалости. А организатор, скорее всего, сам король Арнарии – с мечтой стать ещё и королём Эрдерии.

В объятиях Рея мне было уютно. И я позволила себе в этот вечер – точнее, в эту ночь – немного побыть слабой и не думать о том, что будет дальше и что, если я всё-таки не хочу оставаться с наследником и после завершения отбора, мне не стоит давать ему надежду. А я уже дала её, и ещё как! Но Рей не обсуждал со мной будущее, не упрекал, не настаивал – он просто принимал всё происходящее как должное, глядя на меня с такой нежностью, что я просто не могла и не желала уходить.

Однако мне пришлось это сделать, потому что в какой-то момент я слишком широко зевнула и Рей тут же сказал:

– Пора закругляться, Лина. И на всякий случай предупреждаю: если ты сейчас встретишь кого-нибудь из участниц отбора, скажи, что была в библиотеке, смотрела книги про проклятья. Хотя лучше бы ни с кем не сталкиваться.

– Согласна, Рей. Конечно, я буду осторожна, – ответила я, испытывая невольное сожаление из-за нашего расставания и небольшую неловкость – потому что не представляла, как теперь должна прощаться с Реем. После всего, что произошло между нами в этот вечер, – как? Сидеть на его хвосте было отчего-то проще…

Но Рей, кажется, совсем не переживал по этому поводу и не сомневался ни в чём. Он просто встал вместе со мной с пола, а затем, ласково обняв, коснулся носом моей кожи на щеке – будто чмокнул.

– Спокойной ночи, Лина, – сказал очень сердечно и отошёл в сторону раньше, чем я успела предпринять что-либо в ответ. – Спасибо тебе за всё. Я сейчас был так счастлив, сидя с тобой, что не удивился бы, если бы у меня за это время засохла роза проклятья и выросли крылья.

Рей развернулся и пошёл к выходу из детской, а я невольно посмотрела на его спину, скрытую за плотной тканью тёмно-синего камзола с серебряными узорами, – но увы, никаких крыльев там, конечно, не было.

Вечное Пламя, что же нужно сделать, чтобы снять проклятье?

Пообещав самой себе, что завтра же займусь этим вопросом, я отправилась спать.

Глава двадцать первая. Танец доверия

Аделина

Несмотря на то, что я относилась к Себастьяну весьма противоречиво, всё равно была рада, когда утром следующего дня перед завтраком он заглянул ко мне в комнату, чтобы узнать результаты посещения Инессы аль Галио из первых уст.

– Рей отказался мне рассказывать, – со смешком заметил Себастьян, как только Магда вышла за дверь. – Говорит, Лина должна сама, это её секрет, я не имею права.

Я улыбнулась: было приятно, что Рей настолько бережно относится к тому, что я поведала ему накануне. Знал ведь, что я всё равно расскажу Себастьяну, но тем не менее не стал делать это первым.

– Ты… – Я на мгновение запнулась: не заметила, как перешла на «ты», а теперь было поздно возвращать всё обратно. – Ты говорил, что в тот год у двух пар драконов родился мёртвый ребёнок и ты думал, что одна из тех пар – мои родители. Но по документам я вообще не родилась. Дело было так…

Себастьян внимательно выслушал мой рассказ, понимающе кивнув, когда я рассказала про авантюру айто Инессы, благодаря которой мама пролежала в больнице всю беременность. При язвенной крапивнице ребёнка не сохраняют, поэтому Карл аль Кассио даже подумать не мог, что всё это время его водили за нос, а заключение о выкидыше было подложным.

– После того как ты дала мне кровь, я проверил тех, кого подозревал первоначально, – пояснил Себастьян, когда я замолчала. – Одна пара казалась мне более вероятным кандидатом, поскольку глава семьи там немного похож на тебя. Но всё мимо. Тогда я предположил, что сценарий был другим, и стал смотреть, кто из дракониц в тот год терял ребёнка. И наткнулся на историю с четой аль Кассио. Остальные случаи были очевидными, а этот мутный, ещё и с участием Инессы аль Галио. Кроме того, первая жена Карла потом стала преподавать в приюте. В общем, я почти не сомневался, что напал на верный след, но взять кровь у Карла аль Кассио – задача не из лёгких, мягко говоря. Проще было разговорить твою наставницу.

– Однако для твоих исследований, наверное, пригодилась бы его кровь?

– Несомненно, пригодилась бы. Но, как говорится, ещё не вечер. Возможно, что-то и получится достать со временем.

– Я с ним общаться не стану, – тут же насупилась я, но Себастьян лишь рассмеялся.

Естественно, я понимала: он сделает так, как считает нужным, и никто ему не указ.

Чуть позже Себастьян явно начал претворять в жизнь свой план и явился не только на завтрак, но и на репетицию, заявив, что ему любопытно посмотреть на процесс. Девушки на сцене и в зрительном зале откровенно оторопели, глядя на то, как невозмутимый младший принц идёт между рядами, а я вот не выдержала и сказала с укоризной:

– Но ведь мы готовим сюрприз! А вы сейчас его увидите, получается.

– Переживу, – отмахнулся Себастьян. Его, естественно, было не смутить подобными сентенциями. – Сюрприз будет для моих родителей и ещё парочки зрителей, которых мы планируем сюда пригласить.

– Будут другие зрители? – удивилась Валенсия. Она стояла посреди сцены в ярко-алом платье, и не было никаких сомнений, кого именно она играет, – настолько величественно она выглядела. Хотя, конечно, был нюанс, о котором Себастьян то ли не знал, то ли специально решил подразнить драконицу.

– Будут-будут, – кивнул он, оглядев Валенсию с ног до головы. Остановился возле первого ряда и поинтересовался: – Вы играете принцессу, Валенсия? Уж больно важный вид имеете.

Кари, в этот момент сидевшая в зрительном зале и ожидавшая своей очереди, захихикала, и я заметила, как Себастьян бросил на неё краткий лукавый взгляд. Нет, он точно специально!

– Принца, – буркнула Валенсия, слегка порозовев, но при этом умудрившись стать ещё более надменной.

– Ну, тоже королевская кровь, как-никак, – засмеялся Себастьян и уселся на сиденье рядом с Кари. Подруга замерла, кажется не в силах даже дышать, а я пыталась понять его логику. Он делает это, чтобы спровоцировать на что-то Валенсию? Или подозревает Кари? А может, и то и другое?

– Ваше высочество, разрешите, мы продолжим? – поинтересовался наш бессменный режиссёр, и Себастьян кивнул.

– Разумеется, продолжайте, господин дель Гайло. Я буду вести себя прилично.

В этот момент младший наследник кинул краткий, но настолько многообещающий взгляд на Кари, что щёки у подруги стали ярко-малиновыми, а несколько дракониц, в том числе Валенсия, по-видимому, заревновали, поскольку посмотрели на Кари так, будто мечтали её убить.

– Вы, ваше высочество, мне кажется, смогли бы найти себе здесь невесту быстрее его высочества Рейгарда, – не удержалась от подколки я, и от прохладцы во взгляде Себастьяна едва не стушевалась. Да, актёр из него будет поталантливее Рея! Даже зная, что всё совсем не так, я невольно заподозрила, что меня выгонят с отбора прямо сейчас.

– Я коллекционирую старые книги, но не невест, – весьма ядовитым тоном сказал Себастьян, обращаясь ко мне. – В любом случае вам попасть в мою коллекцию не грозило бы, Аделина. А вот вы, – он вновь посмотрел на Кари и так улыбнулся, что меня затошнило, а подруга сильнее покраснела, – мне, пожалуй, нравитесь.

– Так! – не выдержал господин дель Гайло. – Все на исходные позиции! Начинаем репетицию. Аделина, на счёт пять вступай с флейтой. Раз, два…

Поднося к губам флейту, я смотрела на Себастьяна и Кари, как и многие, и чувствовала, как начинаю злиться. Рей, значит, отказался ухаживать за девушками и подвергать их опасности – он мне этого не озвучивал, но я не сомневалась, что всё так и есть, – а Себастьян не гнушается подобными методами. Вдруг это опасно для Кари?

Младший принц, несмотря на собственное обещание вести себя прилично, слова не держал и практически всю первую сцену общался с Кари, повесив над подругой и собой шар-защиту от прослушивания. Активно улыбался, что-то говорил, и с каждой минутой я замечала, что Кари оживляется и постепенно перестаёт стесняться.

Вечно длиться это, конечно, не могло – и уже в следующей сцене господин дель Гайло вызвал Кари на подмостки. Но Себастьян скучать не стал, а подсел к другой девушке – и стал болтать уже с ней.

К концу репетиции в результате он переговорил со всеми, кроме меня. Я была единственной, чьё присутствие на сцене требовалось постоянно – музыка сопровождала весь спектакль.

А потом Себастьян пошёл с нами на обед, и я окончательно осознала, что за разоблачение злоумышленницы младший наследник взялся всерьёз.

Во время обеда я помалкивала, а вот остальные девушки вовсю строили глазки младшему принцу. Кажется, наличие у него официальной невесты мало кого смущало.

Уж не знаю, что Себастьян хотел увидеть во время сегодняшней провокации, но я не увидела и не услышала ничего настораживающего. Гораздо больше остальных конкурсанток меня напрягал сам Себастьян. Если он думает, что убивать должны кого-то из девушек, чтобы у Рея не вышло снять проклятье, то при чём здесь его нынешнее поведение? Как флирт с участницами отбора поможет найти преступницу?

Я даже хотела поинтересоваться об этом у самого Себастьяна, думая каким-то образом поймать его после обеда, но младший принц, по-видимому, посчитал, что и так потратил на общение с противоположным полом слишком много времени, поскольку убежал с колоссальной скоростью, отговорившись делами. Решив, что разговор с Себастьяном может и подождать, я не стала посылать ему вестник с вопросами, а отправилась к Касси.

Дочь, как и должно было быть, занималась с Реем приручением своей драконьей сущности, пока я пропадала на репетиции, и я в который раз пожалела, что вынуждена пропускать всё самое интересное. Более того, я пропустила и обед! Выяснилось, что Рей и Касси уже поели, а теперь у них был заслуженный перерыв – они ждали Себастьяна, чтобы в очередной раз полетать, а заодно играли в настольные шахматы. Точнее, Рей учил Кассандру в них играть, и получалось очень даже неплохо.

– Что же это такое, – проворчала я, глядя на то, как моя дочь, хмурясь, двигает вперёд пешку, – я опять останусь не у дел? Вы отправитесь летать, а чем буду заниматься я?

– Мы же ненадолго, – сказал Рей и ободряюще кивнул Касси. – Да, молодец. Только смотри внимательнее – этим ходом ты открыла своего слона, и теперь я могу его съесть.

– Ой, точно!

– Будешь перехаживать?

– Нет, давай так, а то нечестно!

«Слопав» одну из фигур Касси, Рей продолжил:

– На самом деле, тебе лучше вернуться в крыло конкурсанток и провести время со своей подругой. Как её, Кари? Вот с ней.

– Почему лучше?

– Потому что ты в последнее время часто отсутствуешь по вечерам. Мы с Себастьяном говорили об этом накануне, он считает, что это должно настораживать. А уж теперь, когда и я собираюсь отсутствовать, вывод может быть вполне однозначным.

– Но я ведь не могу не ходить сюда! – возмутилась я. – И кстати, по поводу Себастьяна. Он только что активно флиртовал с конкурсантками, и я не понимаю – как это поможет понять, кто из них замешан в покушении?

– Интересный вопрос! – воскликнула Касси, поднимая голову от шахматной доски.

– Я думал, ты не слушаешь, – хмыкнул Рей, и дочь улыбнулась.

– Вот ещё! Конечно слушаю. Но так играть сложнее, и я отвлекаюсь. Давай ты маме ответишь, а потом я дальше буду думать над своим ходом?

– Хорошо. Но тут и отвечать нечего. Невеста моего брата – аль Анарио. Он должен на ней жениться, это одна из целей организаторов заговора. Если он сейчас заинтересуется другой девушкой, её тоже могут убрать. Лина, не сверкай на меня глазами, пожалуйста… Ян обещал, что не будет рисковать чужими жизнями, а попытается спровоцировать заговорщиков как-то иначе. Поэтому он должен был никого не выделять сегодня.

– Ну, я бы так не сказала… – протянула я, вспоминая поведение Себастьяна. – На мой взгляд, его внимание к Кари было чуть больше, чем к остальным.

– Возможно, в тебе говорит беспокойство за неё, – предположил Рей, и отрицать подобное я не стала. – Впрочем, зная брата… Всё может быть. Если хочешь, поговори с ним об этом, хотя я сомневаюсь, что будет толк. Если Ян видит цель, он почти не замечает препятствий.

В этот момент дверь в детскую распахнулась, а затем послышался весёлый голос Себастьяна:

– Очень лестное определение, – сказал младший принц, стремительно заходя в комнату. Улыбнулся Касси, кивнул Рею и продолжил: – Но я предлагаю сейчас всё же не обсуждать меня, а отправиться на крышу. А ты, Лина, беги к своей подружке. Она тебя уже искала и очень удивилась, что ты куда-то ушла.

– Я скажу, что ходила в библиотеку.

– Главное – не использовать одно и то же оправдание каждый раз, – посоветовал мне Себастьян. – Но на сегодня библиотека вполне подойдёт. А ты, Касси, готова к полёту?

– К этому я всегда готова! – восторженно заявила моя дочь, радостно подпрыгивая на стуле.

Возвращаясь в крыло, где жили конкурсантки, я думала о том, что сообщил мне младший наследник перед тем, как сопроводить на выход. Скорее всего, он сделал это специально – чтобы я не задавала слишком много лишних вопросов.

Завтра утром к Кассандре в гости должны были прийти король и королева. Я хотела возразить, что желала бы присутствовать при этом знакомстве, но Себастьян не дал мне и слова сказать.

– Вечером обсудим, – произнёс он, выталкивая меня из детской. – Только окно не закрывай.

Я шла и вздыхала, понимая – что бы я ни сказала, как бы ни противилась этой встрече в моё отсутствие, семейство аль Эрдерио всё равно сделает иначе. Тем более что расписание короля и королевы строго регламентировано, значит, скорее всего, они специально его пересматривали, чтобы провести с Касси больше времени. А я тут со своими неуместными желаниями!

И тем не менее я собиралась побороться. Кассандре будет спокойнее, если я завтра утром окажусь рядом с ней. Уж одну-то репетицию господин дель Гайло способен провести и без флейты! Я и так уже все мелодии наизусть выучила.

Заходить к себе в комнату я не стала, сразу отправилась к Кари. И в дверях столкнулась с ней, Эйлой и почему-то Валенсией, чьё присутствие меня настолько поразило, что с моих губ сорвался удивлённый вздох.

– Не смотрите на меня так, Аделина, – усмехнулась Валенсия, поправляя брошь у себя на груди. Безумно красивую брошь в виде белой розы, чьи лепестки были сделаны из перламутра, а листья – из изумрудов. – Я тоже хочу посетить зимний сад. Услышала краем уха, как Кари и Эйла договаривались погулять там, и предложила свою компанию. Надеюсь, вы не будете против?

Валенсия сказала это всё таким тоном, что я сразу поняла – буду я против или не буду, а она тем не менее пойдёт, куда хочет, не считаясь ни с чьим мнением.

– Конечно, я не против.

– Ты была в библиотеке, да? – дружелюбно поинтересовалась Кари, покосившись на Валенсию с опаской. Видимо, отказывать драконице она не рискнула. – Как успехи?

– Пока никак, – честно призналась я. Со всеми этими репетициями я совсем не успевала на самом деле отправиться в библиотеку и полистать книги по проклятьям. Жертвовать свободным временем с Касси мне не хотелось, но, скорее всего, в итоге придётся пожертвовать.

– Оценить ваши успехи мы, к сожалению, не можем, – усмехнулась Валенсия слегка ядовито. – Потому что не видели его высочество Рейгарда больше суток. Может, он давно расколдовался?

Эйла засмеялась, да и Кари тоже улыбнулась, но мне, как и Валенсии, подобное предположение вовсе не казалось бредовым. Учитывая стремление Себастьяна поймать убийцу – если бы Рей расколдовался, его брат и правда притормозил бы с объявлением этой новости.

– К сожалению, нет, – сказала я и тут же пожалела об этом, потому что Валенсия, кивнув, заявила:

– Так я и думала.

– Что вы думали? – не поняла я, но тем не менее ощутила, как что-то будто бы схватывает мой затылок – словно чья-то невидимая рука вцепилась в волосы и хорошенько потянула прочь.

– Вы видитесь с его высочеством, в отличие от остальных, – без тени сомнения произнесла Валенсия. – Уж не знаю, в библиотеке или где-то ещё, но видитесь. Иначе не утверждали бы, что он не расколдован.

Ловко. Ей надо выйти замуж за Себастьяна.

Такая же змея.

Рейгард

Касси настолько предвкушала полёт, что, пока шла к крыше, всё время подпрыгивала, и Рейгард с Себастьяном понимающе переглядывались – когда-то они так же реагировали на возможность полетать на родителях. Что может сравниться с небом, ветром, бьющим в лицо, ощущением свободного полёта, бесконечной зеленью леса, уходящим вдаль горизонтом, блеском водной глади и звёзд?

Только если любовь. Но и то и другое, оказывается, не даётся просто так.

Касси взбежала по крылу Себастьяна с восторгом, почти привычно уселась на его загривке, Рейгард опустился за её спиной – и едва не оглох от радостного девичьего визга, как только брат взмыл в воздух практически вертикально, широко размахивая крыльями и моментально набирая максимальную скорость.

По реакции Касси на подобные выкрутасы можно было сделать однозначный вывод о силе её дракона: будь она слабой драконицей, ей не пришлись бы по вкусу настолько стремительные и рискованные виражи. Однако всё, что делал Себастьян, девочка воспринимала с исключительным воодушевлением, не пугаясь ни капли. Сегодня младший наследник даже превзошёл самого себя – постоянно переворачивался в воздухе, вертелся юлой, взмывал вверх и камнем падал вниз, выпрямляясь лишь у самой земли. Касси счастливо визжала, а в какой-то момент Рейгард неожиданно заметил, что её зрачок стал вертикальным, а руки, лицо, шея и часть спины покрыты серебристыми чешуйками.

– Ой, смотри! – вдруг воскликнула девочка и, отцепив одну руку, из-за чего наследник даже испугался – удержится ли? – указала куда-то влево. – Ещё драконы!

Рейгард насторожился. Учитывая обстоятельства с покушением, мало ли, что там за драконы? Повернул голову, вглядываясь в две маленькие точки, которые становились всё больше и больше…

…И на самом деле едва не свалился с Себастьяна, осознав, что за драконы летят к ним сюда.

– Ка-а-акие здоровые! – ахнула Касси, заворожённо уставившись на приближающихся ящеров. Себастьян тоже заметил их и благоразумно завис в воздухе, маша крыльями и ожидая, пока незваные гости подлетят поближе. – И серебряные! Хм…

– Да, ты правильно понимаешь, – кивнул Рейгард, на всякий случай прижимая дочь к себе – мало ли, вдруг настолько растеряется, что соскользнёт? – К нам летят король и королева.

У драконов не было никакой защиты для тех, кто садился на загривок, и работала в этом случае лишь сама драконья сущность, не позволявшая падать без собственного желания, если находишься в сознании. Настоящий дракон всегда удержится в воздухе – это было известно всем. Но всё равно Рейгарду периодически становилось боязно за Касси.

– Так я должна познакомиться с ними завтра… – пробормотала девочка растерянно. – Или в Логове что-то случилось?

– В таком случае они послали бы к нам кого-нибудь другого. Ну или по крайней мере не летели бы вдвоём. А раз вдвоём… Значит, решили не ждать до завтра.

– Ох…

Да, судя по реакции Касси, она не горела желанием знакомиться с бабушкой и дедушкой. В отличие от них.

Когда король и королева достаточно приблизились к Себастьяну для того, чтобы обоих можно было рассмотреть во всех подробностях, они не стали махать младшему сыну крыльями с требованием спуститься, наоборот – взлетев чуть выше, чем парил в воздухе Себастьян, начали танцевать.

– Ой, что это они делают? – засмеялась Касси, с любопытством задирая голову.

– Танцуют, – ответил Рейгард, тоже глядя на родителей. Как бы он хотел сейчас присоединиться к ним! – Драконы порой не просто летают, Касси. Мы танцуем в полёте, если хотим показать дружелюбные намерения, радость или даже любовь. Думаю, в данном случае речь идёт обо всём сразу.

– А-а-а!

Король и королева кружились в воздухе и казались изящными и грациозными, несмотря на свои размеры. Они то сближались, то отдалялись, вертелись вокруг своей оси – то синхронно, то в противоположных направлениях, – и этот танец завораживал, заставляя забывать обо всём и смотреть, смотреть, смотреть…

– Ой! – воскликнула Касси, когда её бабушка и дедушка, обняв друг друга крыльями и превратившись из двух больших «бабочек» в одну огромную «куколку», стали падать вниз. – Что это они?

– Смотри.

Девочка свесилась с Себастьяна, глядя вниз, на землю, к которой стремительно приближались король и королева, по-прежнему обнимая друг друга крыльями. И когда до поверхности оставалось совсем немного, одновременно распахнули крылья – и рванули вверх, в едином полёте, и настолько быстро, будто стремились пронзить небеса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю