355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Степаненко » Великий мертвый » Текст книги (страница 22)
Великий мертвый
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 22:02

Текст книги "Великий мертвый"


Автор книги: Андрей Степаненко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)

Первым делом они вытаскивали из домов обессилевших от голода женщин, и каждый разводил огонь, доставал свое личное клеймо и немедленно метил свою добычу, дабы никто не перепутал ее со своей. А потом чужаки забирались на немногие не разобранные плотниками крыши и терпеливо ждали, когда союзники отвоюют для них следующий двор и разберут свою долю добычи – мужчин. И снова забирали женщин и подростков.

И лишь когда они утыкались в очередной прорезавший город канал, воины Куа-Утемока получали передышку – до тех пор, пока помощники врага не разрушат ближние дома и не завалят канал битым кирпичом.

Сзади зашелестела тростниковая занавесь.

– Тлатоани!

– Что тебе надо? – повернулся Куа-Утемок.

Это был гвардеец-Ягуар.

– Пора, Тлатоани…

Куа-Утемок посмотрел в сторону пылающего храма близ базарной площади в Тлателолько и вздохнул. Сегодня мертвецы заняли и его. И это означало, что дворец пора покидать. Потому что завтра-послезавтра мертвецы будут и здесь.

– Пошли, Пушинка, – вернулся в комнату Куа-Утемок. – Будем перебираться в свайный городок.

– А рыбу там ловить можно? – сразу же вскинулась жена.

Куа-Утемок повернулся к гвардейцу-Ягуару и, возблагодарив богов за то, что никто уже давно не опускает перед ним глаз, незаметно подмигнул.

– Что скажешь, солдат… можно там ловить рыбу?

– Конечно, Тлатоани, – опустил глаза Ягуар. – Только там рыба и осталась.

* * *

Вместо отпущенных двух дней, падре Хуан Диас готовил отчет вторую неделю, а когда принес его ватиканцу, тот стремительно его пролистал и тут же сунул обратно.

– От вас ждут не дневниковых записей, а точного способа, – размеренно произнес ватиканец: – Как. Окрестить. Этот. Народ.

– Но не за один же год… – начал обороняться падре Диас.

Ватиканец поджал губы.

– У нас нет столько времени. Вы хоть представляете, что сейчас в Европе творится?

Падре Диас пожал плечами. Он уже не был в Европе несколько лет. И тогда ватиканец жестом пригласил присесть и внимательно заглянул ему в глаза.

– Рим окружен врагами со всех сторон. На севере франки. В Германии – Мартин Лютер. С юга – магометане. На востоке вообще черт знает, что!

– И что? – моргнул падре Диас.

Кроме неведомого Лютера, все остальное, сколько он помнил, было всегда.

Ватиканец сокрушенно покачал головой.

– Папе очень трудно. Очень…

Падре Хуан Диас открыл рот и превратился в слух.

– И выхода у Вселенской церкви лишь два: либо переносить престол сюда, в Новый Свет, либо… нападать.

В животе у падре забурчало.

– Переносить престол? – выдохнул он. – Он собирается уйти из Рима?!

«Гость» прищурился: он явно не понимал, в самом ли деле столь наивен его собеседник, а потом вздохнул и начал на память цитировать «Рекеримьенто»:

– Но дозволил ему Бог, если будет в том необходимость, переносить престол свой в любое место и оттуда управлять всеми людьми – христианами, маврами, иудеями, язычниками и иными…

Колени падре Диаса мелко затряслись. Он никогда не вслушивался в детали текста «Рекеримьенто», хотя было совершенно очевидно: такими словами попусту не бросаются.

– Нет, есть и лучший выход, – поднял брови ватиканец, – замирить франков, покарать лютеран и отобрать у турков Константинополь.

Падре Диас обмер. Ни один из Пап не был настолько силен, хотя мечтали все.

– Но для этого Крестового похода Риму нужны солдаты, – придвинулся к нему ватиканец. – Сотни тысяч новых солдат!

У падре Диаса потемнело в глазах.

– Рим хочет… переправить… индейцев… в Европу?! – икая через слово, выдохнул он.

Ватиканец лишь усмехнулся и похлопал святого отца по колену.

– Думайте, святой отец, думайте. Вы человек неглупый. У вас должно получиться.

* * *

Кортес сжимал Мешико в своих объятиях все сильнее и сильнее, и чем ближе подступал вожделенный миг, тем чаще ему снился далекий утраченный рай.

Обычно ему снилось, как он бродит по огромному роскошному саду, пьет из рукотворных родников, слушает свезенных со всей страны певчих птиц и, смеясь, ловит руками разноцветную мелкую рыбешку.

Но иногда снилось и нечто игривое, будто Сиу-Коатль привела очередную очаровашку лет четырнадцати, а он все размышляет, взять ли эту, приказать привести ту, что была вчера, или оставить в своей постели обеих. Или все-таки троих?..

А в последнее время начал приходить этот – особенный – сон. Кортесу виделось, как он стоит на вершине пирамиды, озирая огромный, цвета серебра с хрусталем, словно сам собой выросший посреди синего озера город, и в его груди такой восторг! И тогда он весело говорил что-то стоящей рядом Сиу-Коатль, а когда поворачивался, его пробивал озноб. Черный, задымленный, торчащий ребрами проваленных крыш город полыхал со всех концов.

Нет, Кортес еще пытался спасти хоть что-то из тех, прежних снов, и посылал парламентеров несколько раз. Но его даже не слушали, и лишь когда он зацепился за окраину по настоящему прочно, на той стороне канала появился вождь.

Он ел печенье. А точнее, отчаянно пытаясь не глотать, чтобы печенье не так быстро кончалось, показывал, что ест. А рядом с ним, и справа, и слева стояли воины с полными горстями спелой вишни. И были они такими наглыми, такими… самодовольными!

– Зачем это тупое сопротивление? – чувствуя, как в груди разгорается огонь ярости, тихо спросил Кортес. – Разве тебе не жалко этот город?

Он спросил это сам, без переводчика, на почти освоенном мешикском языке. Но вождь понял. Поперхнулся. Выплюнул все, что держал во рту, и с такой же ненавистью процедил:

– Когда я возьму тебя и твоих «мертвых» в плен, я не отдам вас богам, пока вы не поставите на место каждый наш камень.

С этой минуты Кортес жаждал одного: накинуть на шею этого города ремень и душить… душить… душить до тех пор, пока этот город не обмякнет и не рухнет рожей вниз, как Антонио де Вильяфанья.

* * *

В конце концов, наступил момент, когда вожди осознали, что дальнейшие бои бесполезны.

– Пора сдавать город, Тлатоани, – глядя Куа-Утемоку прямо в глаза, сказали они.

– А что потом? – спросил Куа-Утемок. – Клейма на щеках наших дочек?

– У тебя нет дочери, – хмуро посмел возразить кто-то. – Ты не можешь знать, что такое – потерять дочь.

Куа-Утемок потер словно засыпанные песком глаза.

– Все так решили?

– Все… все… все… – раздалось из разных концов.

– Тогда я вызываю вас на поле, – встал Куа-Утемок. – Всех! И пока игра не закончится, ни один из вас не смеет уводить воинов.

Вожди замерли. Они не имели права отвергнуть вызов, но пока подберешь команду, пока отыщешь среди полумертвых бойцов игроков… Куа-Утемок просто выигрывал время – еще, как минимум, сутки сопротивления.

И целые сутки Мешико еще простоял. А потом наступил рассвет, и Куа-Утемок, с трудом влез в нагрудные щитки, надел шлем и наколенники и, пошатываясь, вышел на поле. И впервые увидел трибуны пустыми – только они, по пять игроков с каждой стороны, Считающий очки, да Толкователь.

Куа-утемок поджал губы, дождался, когда старый Считающий очки щелкнет трещоткой, взял мяч, повел его к ближайшему борту и тут же понял: что-то не так.

Обернулся и обмер. Все игроки противника просто стояли и ждали.

– Что вы стоите?! – преодолевая наплывающую на глаза темноту, взорвался он.

– Забрасывай, скорее, Куа-Утемок, и мы пойдем, – тихо сказал один. – Нечего нам здесь делать. Нас там, на крышах племянники малолетние подменяют.

Куа-Утемок посмотрел в сторону храма и вдруг вспомнил крест и праведника с севера, предсказавшего, что город падет и будет разрушен, и тогда наступит конец пятого солнца, а с ним и всего этого прекрасного мира. Ибо время живых кончилось, и мир уже отдан во власть мертвых.

Он отшвырнул мяч и побрел во дворец. Игра закончилась, едва начавшись, – как и его жизнь. Как жизнь всех, кого он знал.

* * *

Последние уходящие на штурм затянутого дымом города тлашкальцы шли с боевым кастильским кличем.

– Сантьяго Матаиндес! – в предчувствии обильной добычи счастливо орали они. – Святой Апостол Иаков! Бей индейцев!

– Ну, как, вы подготовили то, что обещали? – повернулся озирающий шествие с пирамиды ватиканец к падре Хуану Диасу.

Падре виновато опустил голову. Если бы порыться во дворцовой библиотеке Мотекусомы, то может быть…

– Я постараюсь, – торопливо пообещал он.

– Я не могу ждать, – сердито проронил ватиканец. – И тем более, не могу верить словам. Да, и Ватикан ждать не может.

Падре отчаянно скосил глаза в сторону. Город еще дымился, но если верить гонцам от Альварадо, они уже взяли шесть из восьми районов города, и, кажется, дворец тоже…

– Идите, и не возвращайтесь, пока все не сделаете, – приказал ватиканец и не выдержал: – Бездельник! Давно вами инквизиция не занималась…

Падре вздрогнул, развернулся и на подгибающихся ногах побрел вниз по ступенькам. С трудом дошел до самого низа и, некоторое время размышлял и, старательно пытаясь убедить себя, что это безопасно, пристроился в хвост тлашкальской колонны – к четырем сопровождающим кастильцам.

– Педро, говорят, уже полторы тысячи рабынь заклеймил… – горячо делился кто-то.

– Не ври! Педро и драной козы не поймает! – захохотали солдаты.

– Вот вам крест! – выдохнул рассказчик. – Только вчера одиннадцать колонн за ворота выгнали, и в каждой тысячи по три-четыре! Вот и считай, сколь на брата выйдет!

Падре тронули за рукав.

– А вы, святой отец, тоже за добычей?

– Что? – повернулся падре Хуан Диас. – Нет, разумеется.

– А напрасно… – закачали головами солдаты, – наши говорят, сейчас там – самый фарт. Никогда такого не было!

Они шли и шли, слушая, как залпами из всех орудий расстреливают свайный городок бригантины, как гремят в городе барабаны-атабали. А потом были столь хорошо знакомые ворота, через которые их год назад с такими почестями провели мешиканцы, некогда цветущая, тенистая улица…

Понятно, что война есть война, и теперь все выглядело несколько иначе… падре пригляделся и прикусил губу: кора на совершенно голых деревьях была обглодана до корней… и еще и эта вонь…

– А черт! – рявкнул идущий впереди солдат и рухнул спиной на мостовую.

– Поднимайтесь, – помог ему падре Диас и тут же брезгливо отдернулся.

То, на чем поскользнулся солдат, оказалось кишкой.

Падре немедленно уставился в мостовую, чтобы не вляпаться самому, и понял, что это уже невозможно. Как только начался город, под ногами сразу же стали попадаться трупы – больше и больше, и сначала их обходили, затем перешагивали, а потом уже пришлось наступать.

Падре стиснул зубы, стараясь не обращать внимания на что наступает, а затем тлашкальцы повернули туда, где, судя по грохоту барабанов, шли бои, и зажимающий нос рукавом рясы святой отец остался совсем один.

Глядя под ноги и боясь нечаянно наступить на что-нибудь, он развернулся к ведущей на дворцовую площадь улицу и замер: улица – вся! – была вымощена трупами, словно толстым ковром. Они лежали навалом, лицом вверх или вниз, и отовсюду торчали руки и ноги, обильно залепленные черной тухлой кровью. Над ними летали мухи, но трупов было больше, чем мух.

Падре стошнило, и только щипцами вколоченный восемнадцать лет назад ужас перед братьями-инквизиторами заставил его сделать то, что должно. Падре болезненно застонал и, через силу наступая на колыхающиеся раздутые животы, тронулся вперед.

– Тут же близко… – бормотал он сквозь рукав, – шагов двести…

И лишь когда он ввалился сквозь сломанные дворцовые ворота во двор старых апартаментов, его немного отпустило. Пустующий дворец отдали почти без боя, и внутри старых апартаментов лежало от силы несколько сотен тел. Все так же, зажимая нос, падре стремительно прошел к поставленной для прикрытия тайника часовне, нырнул в соединяющее оба дворца квадратное отверстие и двинулся темным коридором. Прошел наизусть выученным путем, как вдруг сверху ударил свет! Падре задрал голову вверх и ахнул: крыши над библиотекой не было – даже балок.

– Сеньора Наша Мария, – болезненно крякнул он. – Как же так можно? Книги же…

Книги и впрямь уже начали портиться. Ветер вовсю шелестел сложенными гармошкой листами – и там и сям. Краски поплыли, а сами фолианты разбухли и отсырели. Но времени на сожаления у него не было. Запертый в Риме, как в осажденной крепости, окруженный врагами со всех сторон, Папа Вселенской Церкви ждал от падре Хуана Диаса результата и только результата.

– Где же это должно быть? – пробормотал падре и побежал вдоль стеллажей. – Ага! Вот оно…

Именно здесь он видел труды, относящиеся к религиозным догмам индейцев. Падре схватил первый попавшийся том, на ходу листая, вышел на балкон и в глазах у него потемнело, а горло перехватило.

– О-о, че-орт!!!!

Прямо перед ним – почти до облаков – возвышалась гора человеческих тел правильной пирамидальной формы!

– Спаси и сохрани! – икая, перекрестился падре.

Он знал, что на самом деле это – стоящая за площадью для языческих игрищ мечеть Уицилопочтли и Тлалока. Просто ее ступени были закрыты от взгляда телами погибших защитников, и там, под ними камень, а не трупы, – уж он-то это знал!

Но глаза видели то, что они видели.

Падре Хуан Диас тоскливо поморщился: в один миг ему стало ясно, что этот народ никогда не откажется от своих богов добровольно. Этот народ до тех пор не будет с придыханием произносить слово «Рим», пока будет помнить, каким был его собственный центр мира – Мешико. И этот народ не будет слушать чужих миссионеров до тех пор, пока в его памяти звучат слова собственных священных писаний. А значит, остается только один метод исполнить заказ Ватикана.

Падре глотнул, сунул руку в карман и достал огниво. Потому что, лишь очистив листы памяти от языческих каракулей, можно вписать в нее новую прекрасную историю – историю человека цивилизованного.

Через несколько минут он уже выбирался из квадратной дыры, соединяющей дворцы, а через час, спотыкаясь, падая и чертыхаясь, брел по трупам, даже не оглядываясь на густой дым позади.

* * *

Едва столица пала, и барабаны-атабали умолкли, наступила такая тишина, что солдатам казалось, они оглохли. А потом небо стало стремительно затягиваться синими тяжелыми тучами, остро запахло грозой, и все словно сошли с ума.

Первыми это безумие окончившейся войны поразило тлашкальцев, и они, как очумелые, засновали по городу, вырезая каждого встречного. А когда горожане побежали, волна безумия настигла и кастильцев, ибо шла добыча сплошным потоком, как рыба на нерест.

Одни шли по дамбам, где их тут же подбирали капитаны. Другие пытались выбраться на пирогах, и этих захватывали экипажи бригантин. Третьи, посадив детей на шеи, брели через озеро вброд, в двух-трех, лишь им известных местах и оказывались в руках лишенных хорошего места, а потому снующих по берегу солдат-новичков. И всех женщин первым делом загибали и, суя пальцы между ног, без конца выковыривали кусочки спрятанного там нефрита и лишь изредка, если очень повезет, – золото. Тут же отсеивали непригодных по возрасту, а подходящим выжигали на щеке жирное клеймо и сгоняли в табун – у каждого хозяина свой.

Почти то же было и в лагере. Осознавший, что отсеянные за непригодностью к работе прелестные малыши никому не нужны, ошалевший Трухильо собрал целый гарем и, не стесняясь даже святых отцов, тут же дегустировал каждого, отбирая особо полюбившихся в отдельное ревмя ревущее стадо.

Неподалеку от него монах-францисканец вел дознание по делу крещеных, но затем предательски отложившихся от церкви вождей-еретиков, время от времени грозно покрикивая на ставящих длинную череду столбов и собирающих валежник рабочих.

Чуть дальше натасканными на человечину собаками травили трех пришедших к Малинче с предсказаниями жрецов. Еще чуть дальше, одной кучкой, стояли самые высокопоставленные люди отряда, а немного поодаль – королевский казначей Альдерете и черный от гари Кортес.

– Вы так и не ответили на мое предложение, – хрипло напомнил Кортес, – как насчет половины?

– Половины чего?

– Всего, что я имею. Я сказал ясно, – отрезал Кортес и кивнул в сторону бредущей по дамбе веренице беженцев. – Вот смотрите: каждый пятый раб мой, а здесь их уже тысяч сто…

– А золото?

Кортес наклонил голову.

– И золото. Все, что вы видели – только ваше и мое.

– А прииски?

Кортес на миг стиснул челюсти. Он еще не владел приисками, но казначей не собирался останавливаться и определенно пытался выжать все, что можно. И едва он все-таки нашелся, что ответить, как из бесконечно снующей перед глазами озабоченной добычей толпы вырвался новенький штурман, два матроса и еще кто-кто на веревке.

Кортес открыл рот и замер.

– Куа-Утемок?

– Это я его взял! Сам! – заголосил штурман. – Если вам сеньор Сандоваль будет говорить, что…

В глазах у Кортеса потемнело. Именно этот щенок за несколько месяцев отнял то, к чему идальго Эрнан Кортес, порой не осознавая этого, стремился всю свою жизнь – его прекрасный город в самом центре этого нового мира.

– Куа-Утемок…

Казначей забеспокоился.

– Это – их император? Тот самый, у которого золото?

– Да, – хрипло выдохнул Кортес и двинулся навстречу.

– Это я, Гарсия Ольгин, его… – продолжил, было, штурман… и осекся.

Вокруг уже стремительно собиралась вся элита Новой Кастилии: падре Хуан Диас, ватиканский гость, брат Педро Мелгарехо, Королевский казначей и Королевский нотариус…

– Куа-Утемок…

Он стоял перед Кортесом так, словно не был должен ровным счетом ничего. Немыслимо молодой, тощий и почти отрешенный. И глаз не опускал.

Элита загомонила.

– Надо бы допросить его… насчет золота…

– Кортес, потребуй у него…

Штурман забеспокоился еще сильнее.

– Это я его выловил… на пироге… – и уже в совершенном отчаянии: – я и бабу его привел!

Матросы вытащили в круг юную девочку лет шестнадцати, и элита охнула. Она была немыслимо хороша…

– Я их… обоих… – уже совсем тоскливо пробормотал штурман.

Кортеса тронули за плечо, и он обернулся. Это была Марина.

– Это последняя дочь Мотекусомы, – тихо произнесла переводчица.

Так оно и было. Все дочери Мотекусомы, кроме Пушинки, выложили своими телами дорогу через пролом в дамбе – для Альварадо.

– Возьми ее, и ты снова станешь Верховным вождем, – посоветовала знающая толк в таких делах Марина.

И это тоже было правдой. После ритуального изгнания Марины-Малиналли из рода испуганно прижавшаяся к мужу Пушинка – одна-единственная – имела право на титул Сиу-Коатль. И только ее мужа индейцы могли бы признать своим повелителем.

Кортес бросил затуманившийся взгляд на девчонку, затем на догорающий на горизонте город, и снова – на нее, и снова – на город. Тоненькая, с огромными испуганными глазами, она была почти так же хороша, как некогда стоявший посреди синего озера то ли серебряный, то ли хрустальный Мешико. И она тоже не желала принадлежать ему.

Он застонал, стиснул челюсти, рванул ее за руку в круг и швырнул животом на продавленный индейский барабан. Расстегнул ремень, сбросил амуницию, развязал тесемку на штанах и, придавив Пушинку к барабану, яростно навалился сверху.

Куа-Утемок рванулся вперед, но его тут же бросили на колени и, под командой пажа Ортегильи, удерживая со всех сторон, поставили напротив, – чтобы видел.

И тогда он закатил глаза вверх и закричал.

– Отец всего сущего! Убей меня! Прямо сейчас!

В грозовом темно-синем небе заворчал гром.

– Что он говорит? – заволновался ватиканец.

Падре Диас сосредоточился.

– Он просит у Бога смерти, – как мог, перевел он.

Кортес побагровел и задвигался чаще, а Ортегилья, чутко отслеживая ситуацию, грамотно не позволял мятежному Тлатоани уклониться.

– Спаси меня от муки быть живым! – прорыдал Куа-Утемок.

– Что он говорит? – шмыгнул носом ватиканец.

Падре Диас взволнованно кашлянул.

– Он просит Бога спасти его.

С темно-синего неба начали падать крупные редкие капли, и Кортес коротко крякнул, расслабленно выдохнул и начал медленно вставать на ноги.

– Берналь! – неторопливо завязывая тесьму и поглядывая на догорающий посреди озера город-мечту, подозвал он.

– Да, генерал-капитан.

– Отдай эту шлюху солдатам. Пусть потешатся. Если выживет, клеймо – и в стадо.

И тогда Куа-Утемок выдохнул последнее:

– Или отними у меня душу. Сделай меня таким же «теулес» [29]29
  Теулес (науа teules) – мертвец.


[Закрыть]
, таким же мертвым, как они.

Падре Диас вздрогнул.

– Что он говорит? – забеспокоился ватиканец. – Ну, же! Что он сказал?!

Падре Диас судорожно дернул кадыком.

– Он просит сделать его таким же теотлем [30]30
  Теотль (науа teutl) – бог.


[Закрыть]
, таким же божественным, как мы.

Ватиканец улыбнулся, подошел к Куа-Утемоку и присел на корточки – точно напротив.

– За этим мы и пришли сюда, сынок.

Необязательное послесловие

Куа-Утемок будет подвергнут пыткам, затем крещен и несколько лет проведет в заложниках, а потом, будучи сильно не в духе, Кортес отрубит ему руки и повесит.

Пушинку по зрелому размышлению Кортес отнимет у солдат и переведет к остальным своим индейским «женам».

Марину-Малиналли – за полной непригодностью в качестве «первой леди» – выдадут замуж за некоего Хуана Харамильо.

* * *

Эрнан Кортес еще послужит Церкви и Короне и, судя по трудам Торбио де Бенавенте, даже поможет Ватикану готовить индейцев для десанта в Европу. Так что, если бы не оспа, мигом выкосившая 95 % населения Центральной Америки, мировая история сложилась бы иначе.

И, тем не менее, в свет его не пускали – долгих шесть лет.

Впрочем, Сеньор Наш Бог видел это рвение Кортеса и наказывал всех, кто хоть как-то противостоял его святому делу. Так, назначенный вместо Кортеса губернатором Новой Испании Кристобаль де Тапия внезапно заболел, (как говорили, с горя) и очень быстро уехал.

Супруга Кортеса донья Каталина Хуарес ла Маркайда приехала к мужу, но вскоре ночью скончалась от лихорадки. В «бедности и раздражении» умер и сосватавший ее Кортесу Диего Веласкес де Куэльяр.

Франсиско де Гарай, попытавшийся оттянуть у Кортеса провинцию Пануко, простудился, слег и на четвертый день скончался.

Луис Понсе де Леон, назначенный «навести порядок» во владениях Кортеса, умер от злокачественной лихорадки сразу после прибытия, а его преемник губернатор Маркос де Агиляр угас от чахотки.

Некий Рибера, укравший отосланные Кортесом в Испанию несколько тысяч песо, поел ветчины и умер без покаяния. Почти одновременно захворал и предстал перед Господом и епископ Фонсека – давний недруг Кортеса.

* * *

Не везло и соратникам Кортеса. Солдат Берналь Диас доживал свои дни в бедности, а бывший королевский нотариус Диего де Годой – в качестве коменданта заштатной крепости.

За описанные в повести деяния, в том числе за неоправданное пленение Мотекусомы перед судом предстал Педро де Альварадо – почему-то в гордом одиночестве.

И только один соратник был убит по прямому приказу Кортеса. Это был заподозренный в попытке «отложиться», некогда вытащивший Кортеса из провала в дамбе за руку и тем спасший от верной смерти Кристобаль де Олид.

* * *

Эрнан Кортес получил титул маркиза де Оашака и герб с семью нанизанными на одну цепь головами и стал одним из богатейших людей в Европе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю