Текст книги "Стальная 3 (СИ)"
Автор книги: Альвина Волкова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 27 страниц)
– Нет, нет, – нехотя улыбнулся Франчиас, – Ничего такого,... Хотя Нина действительно очень упряма.
Падира еще больше удивилась и посмотрела на глирта совсем круглыми глазами.
– Что-то не так? – заметив ее взгляд, мужчина, почувствовал себя как-то неловко.
– Только что...
– Что? – не понял Франчиас.
– Только что, я это видела, – словно не веря, указала на мужчину рукой, – ты улыбнулся.
– Я и раньше улыбался, – недоуменно пожал плечами Франчиас.
– Но не так, – покачала головой Падира.
– А как? – усмехнулся он.
– Твоя улыбка всегда была холодной и выверенной, но эта... Эта улыбка другая.
Франчиас ухмыльнулся, и словно ему и не интересно вовсе, уточнил:
– И какая же она?
– Нежная, – улыбнулась драконница, – Ты ведь любишь ее, не так ли? Нину.
Он кивнул. Падира пораженно всплеснула руками.
– Удивительно! А мне-то уже начало казаться, что для тебя это невозможно.
– Так же считает и мой брат, – устало вздохнул Франчиас.
– Станислас?
– Да.
– Он сам любил только раз в жизни. Кроме Лиссарин для него никого больше не существовало. Печально то, что с ней произошло. Я несколько раз встречалась с ней. Она была... доброй.
– Да. Она была очень доброй, – согласился Франчиас.
– Так значит ты и наследница...
Франчиас нахмурился, ему было прекрасно известно, куда могут завести размышления на тему его отношений с женщинами, и потому решил сразу расставить все точки на "i".
– Я сделал ей предложение.
– О! – выразительно округлились губы Падиры.
– Она еще не ответила, но я надеюсь..., – взгляд Франчиаса стал мрачнеть. В глазах появилась звериная тоска по той, которой сейчас нет рядом.
Заметив это, Падира на мгновение даже позавидовала его избраннице – счастливица.
– Ты боишься? – тихо спросила она.
– Немного, – смущенно улыбнулся мужчина, – Еще эти "невесты" от отца. Придется как-то объяснить, что они здесь делают. Не хочу ее расстраивать.
– Так она все еще у Эрмиадиды?
– Да. Но должна вот-вот вернуться, – вспомнив, начало разговора, Франчиас спросил, – Ты сказала, что есть основания полагать, что ты предательница. Что это значит?
– Если я скажу тебе, – тут же перестала улыбаться Падира, – Где гарантия, что ты не захочешь сдать нас Нагарону?!
– Клянусь, я не сдам вас ему. Ни тебя, ни Дарисандрину.
– Я верю тебе, – кивнула драконница, – Дело в том, что это не совсем я – это моя мать. Она подменила артефакт (не тот, что мне подбросили – другой) почти точной его копией. Оригинал же она спрятала. Я ничего об этом не знала. Она призналась мне и рассказала, где искать артефакт, за день до того, как ее отправили по личному поручению Нагарона. Она просила меня сохранить и передать его наследнице Ма'Арийи.
– Передать артефакт Нине? – удивился Франчиас, – Что он собой представляет?
– Это парные браслеты, – Падира задумалась, и неожиданно ей в голову пришлась очень дельная мысль, – Я думаю, будет лучше, если это ты передашь наследнице артефакт.
– Я?
– Да. Сейчас я их принесу, – и, не дожидаясь ответа, Падира выскочила в коридор, где столкнулась с Лохматиком, который возвращался с очередного обхода.
"Что это с ней?" – фыркнул пес, ковыляя к столу.
– Почему ты хромаешь? – проигнорировав вопрос, нахмурился Франчиас.
"Дверью лапу придавили", – пожаловался тот.
– Дай посмотрю.
Лохматик протянул глирту пострадавшую лапу. Мужчина что-то прошептал и боль прошла.
– Кости не сломаны. В следующий раз будь осторожнее. Поговорим позже. Она сейчас вернется.
"Понял", – пропыхтел Лохматик и залез под стол.
Только горгулья успела задремать, в кабинет скорым шагом вошла Падира и положила на стол перед Франчиасом длинный черный футляр.
– Зачарованный футляр для артефактов? – восхитился ис-сир, – Большая редкость. Такие делают только под заказ, и то при условии, если мастеру позволят хотя бы взглянуть на сам артефакт.
– Мама никогда не рассказывала, но у меня есть сведения, что до того, как был подменен этот артефакт, на нашу сокровищницу было совершено по крайне мере три налета. Кражи незначительные – все вещи уже вскоре были найдены на рынке Саймартанга, но я предполагаю, что хищения были прикрытием.
– Мне позволено их увидеть? – отвлекся от созерцания футляра, ис-сир, – Если плотно прикроешь дверь, барьер в моем кабинете станет сплошным.
Падира кивком согласилась, закрыла дверь в коридор и застыла в ожидании. Сама она видела браслеты только один раз, и то, как потом выяснила, те самые, искусные подделки.
Франчиас провел пальцами по бокам футляра, нащупывая замки. Послышался тихий шорох, и крышка футляра плавно отодвинулась вперед.
– Не может быть! – выдохнул он, лицезря уже знакомые браслеты "полного подчинения", с тем отличием, что камни на всех четырех были прозрачные. И плетение... это было что-то удивительное, и ис-сир мог поклясться, что уже видел его раньше.
– Мама говорила, что с них делали браслеты для Лассаиндиара, – драконница подошла ближе, чтобы рассмотреть то, что так долго хранила, – Суть плетения, конечно, исказили, но большинство рисунков заимствовано из них.
– Да, – не особо вслушиваясь в слова, кивнул Франчиас.
– Ты передашь их наследнице?
– Обязательно... Это просто невероятно!
Падира поняла, что сидящий напротив мужчина вдруг стал полностью потерян для реальности – по его лицу блуждала мечтательная улыбка, от которой у драконницы мурашки по коже начали бегать. Она с уверенность могла сказать, что видит перед собой ис-сир совсем не браслеты, а нечто совершенно иное, но что именно, предположить затруднилась.
– Франчиас! – гаркнула драконница ему в ухо, теряя надежду, что тот самостоятельно вернется из мира грез.
– А? Ш-што? – отвлекся от любования браслетами Франчиас, и мысленно дал себе подзатыльник.
– Я спрашиваю: ты знаешь о них? Знаешь, кем и для кого они были созданы? Что за сила в них сокрыта? Мама ничего не рассказала. В сокровищнице они хранились в засекреченной комнате. Туда даже не всех членов старшей семьи пускают. А сейчас ты смотришь на них так, словно всю жизнь искал, и, наконец, нашел. Что ты знаешь о них, Франчиас? Расскажи мне, и я оставлю их у тебя.
– Ты спрашиваешь, кто их сделал? – улыбнулся Франчиас, – Их сделали стальные драконы. Для кого? Для своих вторых половинок, Падира. Это...
Мужчина прикоснулся к браслетам, отозвавшимся нежным звуком, который мог услышать только Франчиас.
– Это брачные браслеты стальных, – поднял горящий взгляд от содержимого футляра, – И ты, Падира, принесла их мне.
***
Решив прогуляться по парку, Станислас вышел в коридор и заметил глириту, подозрительно крадущуюся в тенях. Он не сразу поверил своим глазам, когда узнал ее.
– Как ты здесь оказалась? – зашипел Станислас, хватая женщину за руку.
– Ис-сир, – она почтительно склонила голову.
– В комнату, немедленно. Пока тебя никто не заметил, – подтолкнул он ее к двери.
– Сайфой видел меня. Он знает, что я здесь.
– Я знаю Сайфоя – он будет молчать, насчет остальных – не уверен. Но ты не ответила – как? – Станислас втолкнул глириту в комнату и закрыл за собой дверь.
– Я последовала за Франчиасом.
– Это он тебя привел?
– Нет. Он не знает. Я воспользовалась шлейфом.
– Ты с ума сошла??!
– Я переживаю за него.
– Так переживаешь, что решила рискнуть жизнью?
– Я была уверена, что все получится. Главное плыть по течению, и не пытаться изменить вектор перемещения. Меня выкинуло на границе с княжеством.
– Как добралась до Зарсана? – нахмурился ис-сир.
– Мне помогли. Земные металлы высоко ценятся среди шахниров. Главное знать, кому предложить.
– Ты ненормальная.
– Не буду отрицать, что затея была рискованной, – согласилась глирита, – Пришлось прыгать налегке. Но я здесь, и я очень этому рада. До меня дошли слухи, что наследники посетили храм Эрмиадиды.
– Да. Но ситуация только усложнилась.
– Почему?
– Нина заявила, что не желает быть Избранной для черных драконов, и не собирается отвечать по долгам Ма'Арийи.
– Это невозможно! – голос глириты зазвенел от возмущения.
– Как видишь, возможно, – пожал плечами Станислас, – Но за это право, Эрмиадида отправила ее по личному поручению, и сейчас все ждут ее возвращения.
– Статуэтка?
– Эрмиадида не вернула ее глиртам.
– Что же с нами будет?
– Не знаю, Зайрайс, не знаю.
***
Мужчина в длинном сплошном балахоне крадучись двигался по коридору по направлению к библиотеке. Он затравленно оглядывался, и вслушивался в только кажущуюся тишину поместья. Добравшись до места, мужчина нервозно дернул ручку и скользнул внутрь. Там его уже ждали.
– О, наш ис-сир Франчиас явился! – хохотнул Хрос, выглядывая из-за стеллажей и махая ему рукой, – Где ты пропадал? У нас столько новостей!
Мужчина дошел до стола, скинул балахон, и грозно рыкнул на восседавшего за ним глирта.
– Немедленно верни мне мой облик! Чтобы я еще раз согласился поменяться с тобой местами... Да ни за какие дары богов!!
– Спокойно Лель, – даже не пытаясь скрыть веселья, поднялся Фран, – Я же тебе объяснял – твой облик не изменился – это все иллюзия.
– Из-за твоей иллюзии меня едва не изнасиловали! Причем трижды.
– Ого-го! – присвистнул Хрос, – Вот я понима-аю!
– Не смешно, Хрос, – пожурил гвиорда настоящий Франчиас, хотя сам с трудом сдерживал смех.
– Могу поклясться, – мужчина налил себе бокал вина, и тут же залпом выпил, – что эти три, – эльваф пробормотал ругательство на эллийском, обозначающее девушек легкого поведения, – подкупили всю твою прислугу. Кроме Сайфоя, конечно. Если бы ни он, я бы до сих пор сидел в твоем подвале – привязанный.
Франчиас закашлялся, пряча смех.
– У-у, горячие штучки, – хохотнул Хрос.
– Горячие штучки? – приподнял бровь Франчиас.
– Так их называет кузен Нины.
– Да, они дикарки! – возмущенно воскликнул Лельтасис, – В какой глухомани их растили? Вернется Нина, напомните мне извиниться перед ней. Я представления не имел, что в старших семья могу быть такие....
– Ты еще мало видел, Лель, – улыбнулся глирт.
– Мне и этих трех более чем достаточно, – мужчина скинул книги с табурета и уселся чуть поодаль, чтобы видеть обоих мужчин, не ломая себе шею, так как стопки книг громоздились по всему столу, – Надеюсь, ты уже придумал, как от них избавиться.
– Что я слышу?! – в притворном ужасе распахнул глаза Франчиас, – Наш непробиваемый, весь такой благородный и честный Лельтасис дал трещину. Хорошо же они тебя загоняли! С боевым крещением тебя, брат. Хрос позади тебя, на третьей полке снизу, найди книгу "Энциклопедия вин". Там земной коньяк – это дело надо отметить.
Эльваф и гвиорд озадачено переглянулись.
– Франчиас, ты подозрительно в хорошем настроении, – насторожился Хрос.
– О, да, – согласился Фран, расставляя коньячные бокалы, которые хранил в ящике стола, – Сегодня ночью ланнеррэ Падира сделал мне удивительный подарок.
– Ланнеррэ Падира? – сразу включился в разговор Лельтасис, – Она же хотела забрать дочь и улететь сегодня днем?!
– Она передумала, – скривил губы Франчиас.
Лельтасис очень знакомо заломил бровки домиком.
– Я уговорил ее остаться, – усмехнулся глирт, довольный проделанной им работой, – Им некуда лететь. Ее и Дари найдут и убьют, как и всех других членов семьи Дай'Магриард. Здесь они в безопасности.
– Надолго ли? – принюхиваясь к новому для него напитку, буркнул Лель.
– По крайней мере, до возвращения Нины, – Франчиас покрутил бокал в руках.
– Ты тоже считаешь, что нам придется покинуть земли глиртов? – разлив коньяк по бокалам, Хрос поставил бутылку на стол.
– Я в этом уверен, – кивнул Франчиас, – Здесь становится слишком опасно. Я почти закончил создавать портал.
– И алтарь, – напомнил ему Хрос.
– Да, и алтарь, – согласился мужчина, отпивая крепкий обжигающий напиток.
– Не понимаю, зачем создавать алтарь, если неизвестно имя вызываемого бога?! – Лельтасис все еще пытался уловить знакомые ароматы, но тщетно – ничего знакомого, – Без имени алтарь бесполезен.
– Она сказала это нужно Нине.
– И ты ей поверил? – исподлобья посмотрел на Франчиаса эльваф.
– Безоговорочно, – кивнул Фран.
– Ты так и не сказал, кто она? – Хрос глотнул коньяка и расплылся в улыбке – он напомнил ему национальный напиток гвиордов. Только ксак, в отличие от коньяка, имел цвет зеленовато-желтый с красными вкраплениями пыльцы диадендры, что придавало напитку особую пикантность.
Подавившись, Франчиас, закашлялся, и неосознанно потянулся к плечу. Рана все еще беспокоила его.
– Хрос, поумерь свое любопытство, – покачал головой Лельтасис, – Кто бы она ни была, сейчас это не важно.
Хрос непринужденно пожал плечами. Не важно, так не важно.
Неожиданно в библиотеке стало душно. Послышался шорох неторопливых шагов. Мужчины обменялись напряженными взглядами и посмотрели в сторону звука. Из-за стеллажей выплыла изящная фигурка каменной идды.
– Она вернулась, – произнесла она.
Мужчины синхронно повскакивали с мест.
Глава 12
Тишина и покой. Я нехотя открываю глаза и смотрю вверх. Гирлянды сосулек искрятся в бледно-голубом свете, капли воды падают в озеро, и мелодичный звук отражается от стен пещеры.
– Хозяйка, – шелестит в голове знакомый голос, – Я ждал.
Чьи-то руки подхватывают меня и выносят на песчаный берег.
– Один? – голос звучит хрипло.
– Да, это я.
Закрываю глаза.
– Хорошо, – поток моих мыслей прозрачен и чист, как горный ручей, – Как давно я здесь?
– Три дня.
– Ифсириты?
– Ушли.
Снова открываю глаза. Это пока все, на что я способна. Однако даже осознание собственной беспомощности не тревожит меня. Пытаюсь вспомнить, что со мной было, но в голове, словно образовалась большая черная дыра.
– Я не могу вспомнить, – шепчу я.
– Это пройдет, – голос Одина скуп на эмоции, но я все же слышу облегчение, – Она сказала, что нужно время.
Она? Вероятно, это он моей новой маме.
– Много?
– Еще сутки.
– Хорошо, – соглашаюсь я, и прошу, – Помоги мне сесть.
Один осторожно прислоняет меня спиной к камню. Я ловлю себя на мысли, что совершенно не чувствую собственного тела.
– Что со мной?
– Ифсириты напоили тебя соком мнеморы.
– И?
– Это обезболивающее. Его действие скоро пройдет.
– Ясно.
Сосредотачиваю взгляд на хранителе снов.
– Я беспокоилась.
– Когда я умер, – повернув голову, Один смотрит на озеро, – то вернулся сюда. Но... Но не смог стать прежним. Ты полностью изменила меня.
– Мне жаль, – вздыхаю я.
– Нет, – качает головой, – Так и должно быть. Я ни о чем не жалею.
– Но если бы ни я...
– Если бы ни ты, я никогда бы не посетил другие миры и не узнал, что жизнь может быть такой интересной. И я прошу тебя, – Один берет мою безвольную руку двумя пальцами, – позволь мне снова стать твоей тенью.
– Если таково твое желание, – с трудом удерживаю голову, чтобы она не запрокинулась назад, смотрю ему в лицо, – пусть так и будет.
– Я не подведу.
– Я знаю.
Мой голос становится тише. Веки тяжелеют. Стремительно проваливаваюсь во тьму, но еще слышу его тихое:
– С возвращением.
***
Из разговора в библиотеке:
– Мы должны ее встретить.
– Как? Мы ведь даже не знаем, где она!
– Мы знаем. Она в пещере Скорби.
– То-то и оно. Как мы туда попадет? В прошлый раз Лассаиндиара с Ниной связывали браслеты. Теперь связи нет.
– Тогда как она узнает, что мы здесь?
– Идда уверена, что она знает.
– Откуда?
– Представления не имею! Но если Нина не вернется в ближайшие сутки, попытаюсь найти ее своими силами.
– Ты не можешь!
– Почему это?
– Это слишком опасно.
– Опаснее, чем Зайрайс с ее чудо-зельями? Все-таки я согласен с Ниной. Твоя кормилица настоящая гадюка.
– Не называй ее так.
– Прости, Фран, но я согласен с Хросом. Твоя кормилица – хуже саданской гарпии. Мне не нравится, как она отзывается о Нине. Предупреждаю, если она продолжит...
– Успокойся, Лель. Мне самому не по душе нападки Зайрайс, но это не знаечит, что я позволю вам двоим оскорблять ее в моем присутствии. Она дорогая мне глирита... Несмотря на все ее странности.
– Будь осторожен Фран. Как уже показала практика, твоя кормилица ни перед чем не остановится, лишь бы вычеркнуть Нину из твоего сердца.
– Я этого не допущу.
– Посмотрим. На, вот, выпей. Это частично нейтрализует действие ее последнего шедевра.
– ???
– Сонное зелье. Она сдобрила им тесто для булочек. Сегодня будем спать, как убитые.
– Вот, проклятье!
***
Ночь. Парадная лестница резиденции ис-сира Франчиаса. Шесть безмолвных теней стремительно движутся на второй этаж, передвигаясь так тихо, как если бы эти шестеро действительно были тенями. Ни шороха ткни, ни скрипа кожаной обуви, ни звука дыхания.
Они уверены, что никто не заметит их вторжения на территорию поместья. Единственный недремлющий страж, одурманен, связан и брошен в густые кусты акайи. Тоже случилось с верным слугой ис-сира, который вышел проверить, не послышалась ли ему возня у самых ворот поместья.
Но они и не подозревают, что давно стали объектом пристального наблюдения горящих алых глаз из прорезей уродливой черной маски. Они думают, что просчитали все, но в этом и заключается ошибка – все просчитать невозможно.
Они целенаправленно идут к покоям ис-сира, не замечая того, как за ними следом движется хрупкая фигурка с ног до головы закутанная в черный плащ. Ее движения легки и безмятежны, словно она вышла прогуляться, а не преследует тех, кто вознамерился, наконец, покончить с ис-сиром-бастардом.
Ничто не выдает ее беспокойства, только рубиновые глаза из прорезей маски в азартном предвкушении разгораются все ярче, а руки сильнее сжимают рукояти парных клинков. Тонкие лезвия тускло светятся в кромешной тьме коридоров, но их красный отсвет едва различим, и потому нет нужды их прятать.
Шестеро – слишком много для боя в замкнутом помещении. Слишком много, чтобы справиться за раз и не поднять шум. Фигурка замирает, позволяя двоим войти в кабинет. Осталось четверо. Уже проще.
Скользнув вперед, тонкая фигурка, пригибается, и подрезает двум подколенные мышцы и связки, после чего отточенным движением, иначе перехватив рукояти клинков, рубит головы. Секундное замешательство наемников не останавливает движение, и вот они падаю лицом вниз распоротые от низа живота до грудины. Нечеловеческая реакция, спасает от удара с боку, когда почувствовав неладное, из кабинета выскакивает еще один. Меч наемника режет толстую ткань плаща, но, как будто, так и было задумано с самого начала, фигура молниеносно скидывает плащ, резким круговым движением обматывая его вокруг лезвия, легко выдергивает меч из рук мужчины. Лишившись меча, наемник выхватывает припрятанный короткий клинок. Незнакомка в маске, отступает. Наемник следует за ней, но в какое-то мгновение теряет ее из виду. Резкая пронзительная боль застает мужчину тогда, когда он оборачивается, чтобы предупредить товарища о непредвиденной ситуации, но не успевает, и падает на пол уже мертвым.
Войдя в кабинет, таинственная личность не без удовольствия отметила, что привлеченный звуком борьбы, наемник не успел завершить свою миссию, а настороженно замер у двери в спальню ис-сира, откуда доносились слабое шипение и негромкий храп.
– Кто ты? – ошеломленно прошептал убийца.
Однако ответа на свой вопрос он и не получил. Одним плавным движением красноглазая личность перенеслась через комнату, точным ударом оборвала его жизнь.
Вот и все. Личность в маске брезгливо обтерла клинки. Слишком просто. Но грех жаловаться, были бы они глиртами, драконами или, хотя бы темными эльвафами, еще не известно, чем бы все закончилось. А так, всего лишь полукровки, с изрядной долей человеческой крови.
Заглянув в спальню, незнакомка приблизилась к огромной кровати, которая занимала добрую половину всего помещения, и, увидев спящего ис-сира, чьи распущенные темные волосы разметались по подушке, издала короткий смешок, подивившись, насколько мило тот может выглядеть, когда его ничто не беспокоит. Жесткие волевые черты разглажены, губы кривятся в довольной улыбке – ему явно снится что-то хорошее.
Незнакомка сняла маску и положила ее рядом с собой. Она протянула руку и коснулась его волос.
– Шини, – прошипел он во сне, и, повернувшись, накрыл ее руку своей теплой ладонью, – Моя.
Рубиновые глаза, в последний раз вспыхнув, изменили цвет, став зеленовато-желтыми. Молодая женщина облегченно засмеялась.
– Да, мой хороший. Это я. Твоя шини.
***
Чувствуя себя героиней любимого французского многосерийного фильма про Анжелику, а точнее героем, так как пришлось исполнить роль ее горячо любимого мужа – Жофре, в сцене, когда он тайно навещает ее, и тем самым спасает ей жизнь, я позволила себе еще немного полюбоваться своим спящим мужчиной. Сон его был невероятно крепким, что, когда тяжелая маска, соскользнув с шелковых простыней, с грохотом упала на пол, он не проснулся. Это навело на мысль, что его чем-то опоили, и, принюхавшись, уловила тонкий аромат сакстии, травы, которую Ариса использовала для борьбы своей с бессонницей. Сама по себе трава не вредна, но сон после ее приема необычайно крепок.
С одной стороны крепкий сон полезен, но с другой – ему грозила опасность, и мое сердце болезненно сжалось при одной только мысли, что я могла потерять его. Что обязательно случилось бы, если бы я, все еще ощущая тупую боль после первой трансформации, не попросила бы ифсирит создать портал до поместья Франчиаса. И, несмотря на то, что была предупреждена, по поводу того, что какое-то время буду находиться в подвешенном состоянии, рискуя потеряться в вампирьей сущности, полностью изменилась, позволив Красноглазой действовать по ситуации, зная наверняка, что очнувшись, буду в ужасе от того, что она натворила.
О, да, выходя из спальни, а потом и из кабинета Франчиаса, при виде заколотых, обезглавленных и распоротых трупов, меня едва не стошнило. Подавив рвотный позыв, и стараясь не наступать на лужи крови, я поспешила в сад, где среди кустов акайи лежали связанные глирты. Освободив обоих, я решила привести в чувство только одного.
– Эй! Давай, приходи в себя, – плеснула водой из ведра в лицо мужчине преклонного возраста.
Тот заморгал, распахивая желтые глаза с вертикальным зрачком.
– Как зовут? – потребовала я, не дожидаясь, пока глирт полностью оклемается.
– Сайфой.
– Чем занимаешься, Сайфой?
– Я слуга ис-сира Франчиаса.
– Как относишься к трупам, Сайфой?
– Каким? – вопросом на вопрос ответил глирт.
– Тем, которые хотели убить твоего господина.
– Нужно прибраться? – догадался Сайфой.
– Да.
– Я все сделаю.
– Отлично, – искренне обрадовалась я, – Идти сможешь?
Мужчина встал, и сначала нерешительно, затем увереннее, сделал несколько шагов в сторону поместья.
– Прекрасно, – улыбнулась я уголками губ и протянула ему фонарь, который он оставил у парадной двери, когда его схватили наемники.
Сайфой внешне был совершенно спокоен, только драконий нюх улавливал его волнение. Я привела его к кабинету.
– Здесь, – стараясь не смотреть на дело рук Красноглазой, – И еще один там – в кабинете.
Сайфой изумленно воззрился на меня. Сейчас для него я выглядела обычным человеком. Почти обычным человеком.
– Э-э, – стойко выдержала я его взгляд, – здесь есть, где освежиться? И... и мне бы переодеться. У меня вся одежда в крови.
– Да, конечно. Следующая дверь, – глирт указал на дверь в комнату дальше по коридору, – ванная комната. Хотите, примите душ. А я займусь телами и подыщу вам что-нибудь..., – глирт окинул мою миниатюрную фигурку задумчивым взглядом, – вашего размера.
Я благодарно улыбнулась и направилась в душ. Не люблю, когда от меня пахнет кровью. Но, не дойдя, принюхалась, узнавая знакомый запах и повернула ручку двери, ведущую в комнату напротив.
– Ланнеррэ, ванная комната слева, – услышала я раздраженное шипение за спиной.
– Я знаю, – буркнула я, заглядывая внутрь.
Комната была женской. Во всех смыслах. Отделанная в викторианском стиле, она радовала глаз сдержанной роскошью и красотой. Приглушенная золотисто-коричневая гамма пришлась мне по вкусу. Хм, я бы не отказалась пожить в этих роскошных апартаментах,... хотя пару дней. Но тряхнув головой, пошла дальше в смежную комнату, откуда тянуло знакомым домашним ароматом – стиральным порошком.
– Ланнеррэ, вам сюда нельзя, – объявился за спиной глирт, когда я подошла к двери, ведущей из спальни в гардеробную.
Не слушая его, я вошла и была поражена такой заботой по отношению к моим вещам. Все они, и те, что я брала с собой в первый раз, и те, что упаковывала мама, были разобраны и аккуратно развешены, даже злосчастный сундук... Он тоже был здесь. Как Франу это удалось?!! Куртки, рубашки, брюки... Фен. Невероятно!
– Ланнеррэ...
– Отбой, – радостно воскликнула я, – я нашла, во что переодеться.
– Ланнеррэ...
– О-о, вот и моя пижамка, – хихикнув, достала с полки теплый ночной комплект.
Я обратила свой сияющий взор на Сайфоя, который, наконец, начал догадываться, с кем имеет дело, и потому задумчивым взглядом проводил до выхода из кабинета, когда я, протиснувшись между ним и дверью, потопала к выходу, держа в одной руке пижаму, а в другой фен.
– Теперь можно и в душ, – пробубнила я, поворачивая ручку двери, ведущую в ванную комнату.
Вышла из нее только через два часа. Тут же отметила, что от недавнего безобразия не осталось и следа, словно ничего и не было, а Сайфой терпеливо дожидается у двери в кабинет ис-сира.
– Вы, наверное, проголодались, – заговорил он, – Я взял на себя смелость, принести вам поздний ужин. Как вы относитесь к холодному рагу, булочкам и горячему чаю?
– Положительно ко всему, – ответила я.
– Тогда поставлю поднос на стол, – и, Сайфой, как фокусник, выудив из ниши в стене заставленный тарелками поднос, вошел в кабинет первым.
В кабинете так же все уже было прибрано. Я не могла не удивиться, как быстро он со всем тут управился. Видимо опыт в подобных делах у слуги Франчиаса уже немалый.
– Приятного аппетита, ланеррэ, – сдержанно улыбнулся глирт, – Позвольте откланяться.
– Да, конечно, – кивнула я, отпивая из чашки, – Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, ланнеррэ, – учтиво склонил голову глирт, но у самой двери задержался, – И позвольте сказать...
Я вопросительно приподняла одну бровь.
– Мы очень рады вашему возвращению, ланнеррэ Нина. Очень.
– Я тоже рада, – улыбнулась я и продолжила пить чай.
Когда дверь за Сайфоем бесшумно закрылась, я поставила чашку на стол и пошла в спальню. Клинки и маска лежали на прикроватном столике, где я их и оставила. Вей бы убил меня за такое.
Я обогнула кровать по дуге. Лохматик спал на прикроватном коврике, положив лобастую голову на передние лапы, а задние поджал под себя. Я потрепала своего друга по голове, но он даже не шелохнулся. Из его пасти тоже пахло сакстией. Надо бы разобраться, кто здесь балуется этой, казалось бы, безобидной травкой. Найду, скормлю ему весь его неприкосновенный запас, чтобы у него заворот кишок случился. Хотя ему будет уже все равно, так как спать будет, точь в точь как принцесса из сказки. Очень страшной сказки. Уж я об этом позабочусь.
Я раздраженно ругнулась на темноэллийском и забралась к Франчиасу под одеяло. Тот сонно что-то зашипел. С трудом разлепил веки, и посмотрел одним своим желтым змеиным, а другим, красным драконьим глазом. О-о, вот оно значит как теперь. Не имея возможности сосредоточиться на зрительном образе, Франчиас принюхался. Хищные ноздри затрепетали, улавливая головокружительный аромат самки.
Хихикнув, сняла защитный амулет и бросила его на столик. Тотчас была узнана, бесцеремонно схвачена и прижата груди.
– Нина, – страстно прошептал Франчиас и впился в мои губы в кратком, но жгучем поцелуе, от которого сердце сперва замерло, а затем заколотилось в бешеном ритме.
Счастливые слезы брызнули из глаз, и я прижалась к нему еще теснее. Вот теперь, я действительно вернулась!
Конец 1– части.
Судар – время от одного века до пяти, когда за судьбами живущих на Орни'йльвире наблюдает одна триада богинь судьбы. По окончанию срока ее сменяет новое поколение.
Тар-лет
Энтар – век (1100 тар ((лет)
Глир – дух, сущность глирта. Изначальная форма.
Сакшара – дословно переводится, как возможная невеста. У глиртов незамужняя женщина имеет несколько статусов: дева – сиар; сиар – шайиси – дева давшая обед безбрачия; шус-си – любовница; сакшара – возможная невеста; и сакшани – невеста.
Сакшариту – "возможные муж и жена".
Из свода правил для представителей старших семей глиртов: Для соблюдения приличий, незамужняя глирита не имеет права свободно войти в дом возлюбленного, если при этом она не имеет официального статуса сакшара или сакшани, утвержденного в храме Шазуры, в противном случае ее ждет позор и бесчестье.
Саншар – возможный жених.
шаур – пансион
Аурит – редкий минерал растущий только у источников Силы.
Игдар тали ин ран га гирэ, Вейранар, – Соглашаюсь быть твоим "ин ран га", Вейранар.
Стальная 3 часть 2-я
Стальная 3
Часть 2
Глава 1
Я лежу на огромной кровати, на шелковых простынях, в любимой плюшевой пижаме в идиотский розовый цветочек и глупо улыбаюсь. Я вернулась. Я, разги меня задери, наконец-то, вернулась! Боги, как же я счастлива!
Да-да, знаю, что когда открою глаза и сползу с этого мини-аэродрома, мой краткий отдых закончится, и начнется сущий ад, но, по правде говоря, я к нему уже привыкла. Выяснение кому, кто, и что должен больше не вызывает во мне того чувства неловкости, словно я позарилась на что-то мне не принадлежащее, теперь я считаю иначе – Кармтвор мой. По праву мой. Осталось только войти в замок и призвать духа хранителя, который признает меня своей хозяйкой. По крайней мере, я на это надеюсь. О хранителе мне рассказал Вейранар, а так же поведал, что с момента гибели последнего стального дракона, хранитель так никого и не признал своим новым хозяином. Он погрузил земли в глубокий сон, поэтому в лесах развелось много опасной живности, которая изводит жителей небольших скави, разбросанных по территории Кармтвора, завелись разбойники и мародёры, только на окраинах, где селятся вампиры, еще остались плодородные земли и нетронутые источники. Именно благодаря вампирам, земли еще полностью не превратились в сплошное заросшее болото. Предстоит много работы, прежде чем, Кармтвор снова станет тем райским уголком, каким был во времена стальных драконов. Будет масса трудностей, связанных с расчисткой и обустройством. Я даже не уверена, сохранился ли замок, и не придется ли, какое-то время, спать под открытым небом. Но к этому я готова.