Текст книги "Там, где обитают куклы... (СИ)"
Автор книги: Алексей Кулецкий
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 27 страниц)
Макс и Ральф целыми днями пропадали на берегу залива, наслаждаясь Солнцем и солеными волнами. Пару дней им все ранвно пришлось коротать в номере отеля и бассейне, за компанию с Генри. Налетел один из небольших, но весьма досаждавших шквалов, становившихся нередкими в это время года. За считанные часы день, из яркого, солнечного, превращался в тусклый и пасмурный. Со стороны залива налетала тяжелая серая туча, а по улицам начинали летать мусор и полиэтиленовые пакеты. Однажды им даже удалось увидеть небольшой смерч, воронка которого медленно перемещалась в открытом море, засасывая в себя тонны воды, чтобы потом, вывалить ее где-нибудь на побережье, неподалеку.
Макс не расставался со своим планшетом, выискивая все новые и новые материалы, касающиеся Острова Кукол, лишь иногда переключаясь на серфинг, который стал и, весьма небезуспешно, осваивать в последнее время. «Макс, найди себе здесь бабу! Они здесь буквально бросаются на…» – иногда говорил ему Ральф, устав слушать очередной страшный рассказ. Куда конкретно бросаются здесь бабы, он не уточнял, лишь сопровождая свою просьбу многозначительным взглядом куда-то вниз, к середине туловища. «Да…» – флегматично отвечал, как правило, Макс, – «Есть тут экземпляры, заслуживающие внимания… Нужно будет на досуге, как-нибудь заняться этим вопросом вплотную».
За две недели, проведенные в городке, друзья уже успели загореть до цвета шоколада и, теперь мало отличались по цвету кожи от местных жителей, с некоторыми из которых уже успели свести на почве интереса к Острову, пусть и шапочное, но – знакомство. Держась с местными жителями доступно и просто, они приобрели себе определенные симпатии в глазах окружающих. Ральф иногда пропадал на целый день, возвращаясь к вечеру с мечтательным и довольным видом. Знакомство с Алисией затягивало его все сильнее.
Том тоже не терял времени даром и, если не лежал в компании Макса и Ральфа на пляже, порой заменяя самого Ральфа, то носился по округе с фотоаппаратом наперевес, снимая любые, мало-мальски, интересные виды, благодаря чему, различных фотоматериалов в его архиве накопилось вполне достаточно. Он прибегал в гостиницу, где сбрасывал все это на свой походный ноутбук, а затем, с горящими газами, устраивал показ своих фотоматериалов с комментариями обстоятельств, при которых это было снято. После чего, он становился суровым и сосредоточенным, предупреждал всех о том, что в ближайшие часа два, будет сильно занят, возвращался в свой номер, и долго – долго, открыв «Фотошоп», колдовал над своими трофеями, приводя каждый из них в тот вид, который уже отчетливо представлял в своей голове.
В один прекрасный вечер, по пути с пляжа, Альберт с таинственным видом произнес – «сегодня к ужину меня не ждите!» «Да и не очень ты нам на ужине и нужен! Нам больше достанется!» – поддел его Генри, все еще прихрамывая. «О… Одноногий Джон Сильвер! А я тебя не сразу и заметил! Ты начинаешь поправляться? Уже даже начинаешь голос подавать?» – Альберт приобнял его за плечо и, глядя сверху вниз, под одобрительные взгляды остальных, продолжил – «Не печалься мой друг, я обязательно вернусь!» «Смотри, не сотри там чего-нибудь!» – напутствовал его Генри, стряхивая с плеча руку. «Не переживая, мой друг!» – в тон ему ответил Альберт, – «Я знаю, как вести себя в таких случаях! Могу потом поделиться опытом!» «Да иди уже!» – Генри подтолкнул того к двери.
Однако Альберт не вернулся ни к ужину, ни к следующему утру. Друзья уже начали нешуточно беспокоиться. На настойчивые звонки, его номер так же методично не отвечал, повторяя раз за разом фразу о том, что абонент в настоящее время временно недоступен. «Может его уже завалили где-нибудь у американской границы?» – иронично поинтересовался Ральф. «Да хватит вам дергаться уже! Наш друг, наверное, в меру сил отдыхает на своей любимой женщине!» – попытался успокоить всех Генри, к которому, помимо Громилы, начало прилипать прозвище «Джон Сильвер», или попросту – Джон, – «Хотя… Похоже, мы его теряем! Нам его будет не хватать!»
Попытавшись отбросить чувство тревоги за своего друга, остальная банда, проснувшись на следующее утро, отправилась завтракать в «Марискос Попай», где стали уже совсем своими, а затем – принимать солнечные и морские ванны – на пляж. Вдоволь накупавшись и позагорав, после сытного обеда, друзья ввалились в прохладный холл отеля для отдыха после отдыха и столкнулись с Альбертом, не спеша спускающимся по лестнице с третьего этажа с мечтательным выражением на довольном лице. «О… Альберто, ты здоровый и почти что живой! Съешь кусок лайма! Сделай пожалуйста свою рожу не такой довольной. Надоело на нее смотреть!» – поприветствовал его Макс. «Съешь кусок лайма, кому говорят! Кот помойный!» – подколол в свою очередь, его Ральф. «Ну, что я вам говорил!» – Генри ткнул в него пальцем, – «Наше сокровище наконец-то вышло на свет Божий! Мы тебя уж было, потеряли!»
«Слухи о моей смерти осказались преждевременны и сильно преувеличены! Нет, чтобы порадоваться за друга, кровососы!» – вяло отбрехивался Альберт, распихивая Тома и Генри и протискиваясь в номер. «Ну, как? Она была хороша?» – любопытству Тома не было предела. «Противный, отстань! Дай мне прийти в себя!» – Альберт мечтательно закатил глаза к потолку. «О… она еще жива?» – полюбопытствовал Генри, – «Ну, похвались, сексуальный монстр! Ты хоть помнишь, что мы завтра должны сделать?» «Ну, и что мы завтра должны сделать?» – Альберт, открывая бутылку пива, в упор, хотя и немного рассеянно, поглядел на Генри, – «Джонни, обрадуй меня чем-то из ряда вон выходящим!»
Генри поднял вверх указательный палец – «Мы завтра переправляемся на остров! Четыре дня прошло, завтра – пятый, старый Хесус в любом случае уже должен быть здесь! Луис утром приедет за нами, я ему уже звонил, он готов…» «И всего-то? Ты анонсировал великие дела, а сам выдал мне эти мелочи? Ну, если Луис готов, то меня тем более – ничего не может остановить!» – Альберт допил свое пиво и повернулся на бок, – «А я пока отдохну… Я же не должен быть завтра уставшим?»
Едва он отвернулся, как раздалось мерное приглушенное сопение, временами переходящее в легкий храп. «Ого!» – восхитился Генри, – «А Мелинда – то, судя по всему, не промах! Штучка еще та… Так вымотать парня! Он похоже, в мыслях все еще на третьем этаже!» «Не завидуй, зависть – плохая штука! Отойдет, куда он денется!» – парировал Том. «Мы сюда летели через полмира и что, зацепиться за… и не поехать, когда все это – вот, рядом, когда практически все вопросы уже решены??? Парни, мы уже достаточное число раз забирались в различные задницы, из которых потом благополучно выбирались…» – Генри начинал злиться.
«А если он зацепился посадочным гаком за финишер и сдулся, то я его тогда вообще уважать перестану!» – ответил Том, копаясь в своих фотопринадлежностях, которые перед этим вывалил на кровать. «Сейчас мы немного освободим место для новых фотоматериалов на катре памяти…» – Том воткнул карту памяти в разъем на ноутбуке – «Если хотите, то могу показать, что я наснимал до этого». Том открыл папку с фотографиями их морской прогулки. «Да… хорошо было тогда…» – мечтательно проговорил Том, перелистывая картинки, – «Я бы с удовольствием повторил что-то в этом же роде…» «Наше пребывание здесь еще не завершено, так что, есть возможность повторить!» – ответил Генри.
Глава двенадцатая
Ненасытны будут Боги… Безгранична их любовь, но и жертвы им тоже будут безграничны…
Они сидели под тентом ресторана «Морской Бриз», того, который находится там, где проспект Гуайямас выходит к пляжу. Друзья отдохнули душой, вдоволь накупавшись, а Макс, наконец, осуществил свою давнюю мечту и наконец-то освоил доску с парашютным куполом. «А неплохо он управляется с этой ерундой!» – из-под ладони глядя в сторону моря, произнес Том, – «Особенно, учитывая, что времени попрактиковаться как следует, у него особо не было». «Да… побережье Сицилии в прошлом году не в счет! Прошло уже больше года с того момента, как мы, таким образом, катались по волнам в последний раз!» – Альберт лениво приподнялся на локте, разглядывая, как Макс то взмывает над полнами, то тяжело шлепается в воду, поднимая брызги.
В «Моряк Попай» сегодня обедать решили не идти, а остановиться здесь. «Твоя ненаглядная Алисия тебя сегодня не дождется!» – не преминул съязвить Генри. «Ничего страшного, нужно иногда друг от друга отдыхать! Мы можем нормально, ни на что не отвлекаясь, встретиться вечером!» – Ральф был невозмутим.
В это час посетителей было сравнительно немного и они расположились у самого края тента, откуда открывался шикарный вид на остров Алькатрас, лежавший буквально напротив них. «А здесь неплохо! И вид красивый! Вот, черт возьми!» – Макс залез пальцем в ухо, – «Наверное попала вода, слышу, словно через вату!» «Не переживай, пройдет! Сейчас придем в номера, посвятим некоторое время послеобеденому сну, выльется. Только ты сразу ложись на левый бок, ухом к подушке!» – с видом бывалого моряка посоветовал ему Ральф, – «Проснешься – словно и не было ничего!»
Они, изучив меню, сделали себе заказы и теперь, коротая время в ожидании заказаннх блюд, как говорил Альберт – «восполняли баланс электролитов в организме», поглощая очередную порцию пива. «Будьте добры, еще по одному!» – Ральф показал на пустые емкости, стоявшие напротив Макса, Генри, Альберта и Тома. Официант понимающе кивнул, забрал пустые бокалы и, через пару минут, принес снова, но уже полные холодного янтарного напитка.
«Тут Макс, за вчерашний вечер, под влиянием нашего неподражаемого доктора, снова нарыл кучу всего занятного про то место, где мы волею судьбы с вами оказались. Причем – исключительно по своей воле! Мексика в целом – это местечко еще то, скажу я вам!» – Ральф, отхлебнув пива и стерев с губ пену, кивнул в сторону Макса. «Честно сказать, я потом плохо спал пол-ночи, всякая дребедень мерещилась после его рассказа!», – продолжил он после небольшой паузы. «А бабу себе Макс нарыть не пробовал? Ну хотя бы на местном порносайте, если уж он из интернета не вылезает!» – Генри прищурясь поглядел на друга, – «Ральф, ну если он не в состоянии сам с этим справиться, нарой ему сам, ну или Алисию свою попроси, может, с подружкой какой-нибудь своей познакомит!» Друзья дружно загоготали.
«Не смешно!» – проронил Макс. «Ясное дело, не смешно! Особенно, когда не стоит!» – снова поддел его Генри. «Все нормально стоит, не переживай! Ты своей личной жизнью занимайся, а в мою не лезь, я ее сам могу строить!» – огрызнулся Макс. Разговоры о женщинах, необходимых ему для переключения внимания со страшных историй на более приземленные вещи, возникавшие на буквально на пустом месте все чаще и чаще, уже понемногу начинали его раздражать. Накануне вечером они чуть было не поругались с Ральфом, когда тот поддел его в очередной раз.
Ситуацию спасло лишь то, что у Толстого зазвонил телефон, он сладким голоском ответил – «Конечно, милая!», и упорхнул за дверь номера на приятное свидание со своей ненаглядной Алисией. «Сволочь!» – подумал Макс, глядя, как за другом закрывается дверь, – «Чертов бабник! Он неисправим!» Едва за ним закрылась дверь и затихли его шаги в холле отеля, Макс с легким раздражением притянул к себе планшет, ввел в поисковик «ритуалы индейцев Мексики» и углубился в изучение новой для себя темы, навеянной недавними рассказами Мелинды.
* * *
«Хорош уже ржать! Ну и что там Макс накопал?» – Альберт, сделав глоток, поставил стакан на стол и посмотрел в его сторону. «Надеюсь, там что-то не особо страшное?» – флегматично поинтересовался Том. «Да как вам, парни сказать…» – Макс сделал небольшую паузу, – «Сказать, что это жестко, значит не сказать аюсолютно ничего!» «Парни, после того, что мы с Максом узнали, тому, что какой-то полупомешанный собирал кукол и складывал их на острове, удивляться не приходится!» – вмешался в разговор Ральф, – «Они все тут буквально помешаны на культе смерти! Даже несмотря на то, что Мелинда рисовала местных абригенов, как существ, исключительно травоядных! Империя Ацтеков и Майя располагалсь здесь практически по соседству и, я никогда в это не поверю, что она никоим образом не повлияла на жизнь местных племен!»
«Мы здесь накопали довольно много сведений о человеческих жертвоприношениях в культурах местных народов!» – произнес Макс, оглядев остальных друзей, – «Я не удивлюсь еще и тому, что местные города будут стоять на внушительном слое человеческих костей!» Он снова отпил немного пива и продолжил, – «Что касается соседних майя, или ацтеков, то тот факт, что они массово, повторяю, массово приносили людей в жертву своим богам, никаких сомнений, ни у кого не вызывают». «Ну да кто бы сомневался!» – согласно кивнул Генри, – «Я сразу не сильно поверил Мелинде, когда она говорила про желуди! Про жертвоприношения я еще в школе читал, но не предполагал, что они, оказывается, были массовыми!»
Макс достал из сумки свой планшет, который таскал с собой всегда, нашел нужную страницу и продолжил, – «Конечно сами религиозные культы ацтеков, очевидно были ими переняты у более высокоразвитого народа тольтеков, в свою очередь унаследовавших культуру древней цивилизации ольмеков, на чьи земли ацтеки и переселились». «Ха!» – Генри не смог подавить вырвавшийся смешок и он довольно далеко разнесся по пространству под тентом, – «Здесь жили одни «теки»… тольтеки, ольмеки… Миштеков еще забыли!»
«Известно, что культы всех богов у ацтеков были связаны с умерщвлением людей», не обращая внимания на замечание Громилы, продолжил Макс, – «И ацтеки воспринимали войны совершаемые, по воле бога земли Тлальте… Что?» Макс, не сумев с первого раза прочиталь имя бога земли, повторил его еще раз, но уже медленнее, – «Тлальтекутли, язык сломаешь, пока выговоришь, а у них это было обычным делом… Так вот, они воспринимали эти войны, как жертвы богам. Вот!» Макс, слегка улыбнувшись, тому, что все же осилил сложное ацтексоке имя, качнул головой, – «Этим они посылали пищу богам неба и ада в виде человеческого мяса и костей. Сама игра ацтеков в мяч возникла из ритуального поединка пленников ацтеков, и в результате проигравшие приносились в жертву».
«Вот вам кое-что из истории футбола!» – Ральф оглядел друзей. Их лица выражали неподдельное удивление. «Оказывается, родоначальники футбола отнюдь не мы? А ноги-то растут, выходит, именно отсюда!» – флегматично поинтересовался Том. «Да, вот если бы хоть иногда такое практиковать, то некоторые матчи нашей старой, доброй, премьер-лиги смотрелись гораздо интереснее! Иной раз просто хочется в экран плюнуть, насколько все скучно!» – улыбнулся Альберт, – «Представляю, например игра «Манчестер Юнайтед» – «Манчестер-Сити»… сколько страсти было бы на поле!» «Они бы и судью на третий, или чертвертый тайм уговорили!» – смеясь произнес Генри.
«Давай, Макс, продолжай!» – дождавшись, пока все выскажут свои комментарии по этому поводу, сказал Ральф. Макс снова обратился к своему планшету, – «Во время завоевания Мексики Кортес и его спутники, осматривая один из больших ацтекских храмов, «…очутились перед большим камнем из яшмы, на котором производилось заклание жертв. Их убивали с помощью ножей из обсидиана – вулканического стекла и увидели статую бога Хуицилопохтли…» «Господи… не могли что ли попроще назвать… Парни, а представьте себе, какая вонища должна была стоять там, где они народ в жертву приносили!» – Альберт, со страдальческим видом, поднял глаза к небу. «Да… нетрудно представить… Это покруче, чем в мясной лавке…» – согласился с ним Генри, – «Но там хоть убирают каждый день! А здесь…». «Да… букет там вероятно был, что надо… Обсидиан…» – сказал Том, с сосредоточенным видом, словно что-то пытаясь вспомнить, – «Ну да! Там его должно быть просто немерянно! Вулкан Попокатепетль! Постоянный поставщик». «Вот! Я выговорил это название с первого раза!» – довольный Том поднес бокал к губам.
«Тело этого безобразного бога… Нет, не буду я второй раз читать его имя…» – улыбнулся Макс, – «Иначе по-нормальному разучусь говорить!» «Так вот…» – продолжил он, – «Бога войны ацтеков, было опоясано змеей, сделанной из жемчуга и драгоценных камней». «Круто они тут жили!» – удивился Том. «Один из сподвижников Кортеса бросил взгляд на алтарь, там лежали три сердца, которые, как ему показалось, еще трепетали и дымились», – прочитал Макс. «Бр-р-р… Дичь какая!» – Альберт поёжился, даже несмотря на жаркий день.
Макс тем временем продолжил – «Спустившись по бесчисленным ступенькам вниз, испанцы обратили внимание на большое здание, стоявшее на холме. Войдя в него, они увидели, что оно до потолка заполнено аккуратно сложенными черепами, то были черепа бесчисленных жертв. Один из солдат принялся их считать и пришел к выводу, что их должно быть здесь по меньшей мере 136 тысяч». «Да… жестко они тут к жизни подходили… Пожалуй, нужно еще пива заказать…» – Альберт икнул и стал искать глазами официанта.
* * *
«Это еще не всё!» – Макс поднял вверх руку, привлекая внимание слушателей, – «В честь Тласольтеотль – богини земли и плодородия, в жертву приносили девушку, из кожи которой затем изготовляли куртку для жреца культа этой богини». «Нет, они что, тут, совсем обалдели?» – возмутился Генри. Пиво, выпитое друзьями, уже понемногу начинало действовать на головы и языки, добавляя словоохотливости и воинственности. «А Макс уже вполне себе нормально произносит их имена!» – как бы между делом отметил Том, – «Еще немного выпьем и можно будет из этих имен скороговорки складывать!»
«Дальше – больше!» – сказал Макс, не отрываясь от планшета, – «В ходе обряда весеннего жертвоприношения в честь другого бога Тепкатлипока, в жертву ему заранее, примерно за год до праздника, выбирали самого красивого из пленников, без физических изъянов. Такой избранник считался воплощением бога на земле. Его окружали роскошью и почестями, исполняли его прихоти и капризы, кормили изысканнейшей едой, одевали в лучшие одежды, но при этом присматривали за ним, чтобы он не сбежал». «Да… бесплатным, сыр бывает только в мышеловке!» – глубокомысленно изрек Генри, глядя, как поднимаются вверх пузырьки, – «Хорош праздник, нечего сказать… Главное, веселый!»
«Когда до праздника оставалось 20 дней, избранник получал в качестве жен-служанок четырех красивых девушек; они тоже почитались как богини… Ну хоть в этом ему повезло…» – Макс вздохнул, ему было искренне жаль пленника, – «В день праздника пленника вели к храму, клали его грудью вверх на каменный жертвенник, и верховный жрец разрубал ему грудь, чтобы извлечь из нее еще трепещущее, окровавленное сердце. Чтобы поднести его богу Солнца. Они считали, что дают новые силы солнцу в его движении по небесному своду». «Ну, да… стоит ли потом удивляться тому, что и эти…» – Ральф кивнул в сторону немногочисленных посетителей из числа местных жителей, – «… что и эти совершенно без башки и чуть что, хватаются или за нож, или пистолет!»
«Однако и у инков…» – продолжал читать Макс, – «Практиковалась отправка гонца к богам в виде человеческого жертвоприношения. Они оставляли детей в святилищах в высокогорье, где дети замерзали, хотя существовали у них и изображения жертвоприношений пленников, которым отрезались головы». «Отлично, старик!» – Ральф чуть было не подавился пивом, – «Отрезание головы – это как раз к обеду!» «Да… приятного аппетита, господа!» – смеясь произнес Альберт, видя, как фоициант спешит к их столу с уже готовыми блюдами.
«Парни, смотрите, как раз в тему!» – Ральф заглянул через плечо Макса в поисках знакомого фрагмента текста. «Макс, вот!» – он ткнул пальцем в планшет. «Ах да!» – подхватил Макс идею Ральфа – «Сохранились описания ритуального каннибализма у инков, когда обнаженную жертву, которая, по мнению инков, отличалась большими заслугами, привязывали к столбу, и еще живую начинали разделывать ножами, сразу съедая её на глазах у жертвы. При этом «пиршестве» присутствовали женщины и дети. Если жертва не выражала голосом своих страданий, то её костям потом поклонялись, в противном же случае её кости разламывались и выбрасывались». «Тьфу ты!» – Том с такой силой вогнал вилку в кусок жаренного тунца, что кончики зубьев заскрежетали по тарелке, – «Вот, Толстый, за что тебя люблю, так это за твои внезапные креативы в самый подходящий момент!»
«Впрочем, нельзя отрицать глубокой укорененности каннибальских обычаев и в среде тех индейских племен, которые ацтекам и инкам подчинены не были и так в Бразилии каннибализм сохранился до сих пор на самом западе сельвы, где многие индейские племена сохранили обычай поедания мертвых. Приятного аппетита, парни! А теперь давайте немного поедим!» – Макс отложил планшет в сторону и стал сосрелотачиваться на жареных креветках, под острым соусом, аппетитным островком возвышавшихся среди нарезанных овощей.
* * *
Наконец, все заказанные блюда были доставлены. Друзья, проголодавшись, как по команде, навалились на еду. «Парни, предлагаю на время нашей трапезы, ненадолго отложить разговоры про отрезание голов и вырезание прочих органов в ритуальных целях!» – проговорил Альберт, отправляя в рот небольшой пучок местной зелени – «Все же хоть иногда хочется нормально поесть!» «Какие мы стали с возрастом нежные и впечатлительные!» – не преминул подколоть его Генри. Альберт погрозил ему через стол кулаком, а Генри, сидя на стуле, изобразил подобие боевой стойки и поставил «блок». «Макс, принимаем ставки на двенадцатираундовый чемпионский бой! Вид единоборства значения не имееет!» – Ральф стал изображать профессионального рефери.
«Извините, что я вас прерываю… Я хочу сказать, что с растительными компонентами пищи у них не хуже, чем с компонентами животного происхождения!» – сквозь набитый рот, задумчиво добавил Том, – «Единственный недостаток – уж очень у них острое все!» «Да… с остротой у них все в порядке, можешь Толстого спросить!» – у Генри снова вырвался легкий смешок, – «Он теперь куда осторожнее в выборе местных кулинарных изысков». «Что – да, то – да… К этому приввкнуть довольно трудно…» – произнес Ральф с таким видом, как будто данный разговор перестал его не касаеться совершенно, и продолжил ковырять вилкой далеко не маленький кусок жареной скумбрии, заедая рыбу местной лепешкой.
Через некоторое время обед был полностью уничтожен и друзья почти одновременно отвалились на спинки стульев, словно тюлени на лежбище, подставив полные животы морскому ветру, приятно обдувавшему разгоряченные тела. «Ну что, возьмем еще по пиву?» – Ральф, отдуваясь посмотрел на окружающих. «Лично в меня пиво уже почти не лезет, но… давай! Хорошо сидим, черт возьми, даже не хочется никуда отсюда уходить!» – Макс с удовольствием потянулся на пластмассовом стуле. «Макс, осторожнее! Чтобы ножки не подломились, не дай Бог!» – улыбнулся Альберт. «Не подломятся! Толстого стул выдержал, а меня и подавно!» – парировал Макс.
Он жестом подозвал официанта и заказал еще по бокалу пива. Официант кивнул и исчез за стойкой. «Макс, давай, излагай, что ты там еще чего накопал?» – Альберт, прищурившись, посмотрел на друга, который уже потянулся за своим верным планшетом. Макс нажал на маленькую кнопку сбоку аппарата, экран загорелся и он, немного поводив пальцем, наконец нашел нужный фрагмент текста. «Южноамериканские индейцы», – читал Макс, – «Сжигали умерших соплеменников и съедали истолченные в муку их кости вместе с золой, ибо по их представлению, они получали силу умерших, и духи им не только не вредили, а даже помогали…» «Да… как раз для нас! Ибо мы только что, сытно пообедали!» – Ральф хлопнул в ладоши, – «Зато, они, видимо, никогда не страдали от изжоги!»
«Сами случаи жертвоприношений и каннибализма были у индейцев тесно связанны с магией, точнее с шаманизмом, который означал «жизнь в мире магии», – Макс оглядел слушавших его друзей и перешел к другой теме, – «Разумеется, государства ацтеков и инков действительно разрушили конкистадоры». «Нас, я помню этому учили в школе» – хмыкнул Генри, – «Испанцы истребляли бедных, наивных индейцев ни за что, ни про что… А они проявляли чудеса гостеприимства.» «Еще, я слышал о такой версии, что в индейских поверьях были рассказы о белых бородатых людях, прибывших откуда-то с востока… То есть, из-за океана и здесь испанцы, волею судьбы, попали, что называется в точку! Тем более, что они носили бороды, насколько я помню!» – заключил Альберт, – «Поэтому они так быстро и разобрались со всей верхушкой и майя и ацтеков и инков…»
«Наверное, что-то в этом есть. Я тоже что-то слышал в этом роде. Но нет, здесь все немного драматичнее, а может быть – даже и проще, я бы сказал!» – Макс флегматично пожал плечами, – «Они все же сумели произвести впечатление на прибывших из Европы. Там такие вещи не практиковались уже наверное, несколько столетий. Подумаешь, костры инквизиции… Масштаб не идет ни в какое сравнение с увиденным ими здесь! Именно кровавый культ ацтеков и инков и был главной причиной их поражения, так как огнестрельное оружие у испанцев тогда было еще несовершенно, и в то время и в самой Европе применялись луки и стрелы в войнах».
«Индейцы после нескольких сражений быстро к этому оружию привыкали, тем более что испанцы из-за нехватки людей в свои ряды брали и индейцев, учившихся обращаться с оружием», – Макс поднял вверх указательный палец. «Вот как!» – кивнул головой Альберт, – «Они широко использовали наемников из числа местного населения!» «А что поделать?» – кивнул Том, – «Особенно, когда все эти жертвоприношения настолько поставлены на поток, словно на скотобойне!» «Ну так вот, главной причиной поражений ацтеков и инков было то, что большинству индейцев просто надоело, что их и их детей приносят в жертву неведомым богам!» – Ральф согласно кивнул вместе с Альбертом, – «Тогда как пришлые испанцы подобных жертв не приносили и, тем не менее, вопреки утверждениям священников индейцев, Солнце не остановилось».
«Да, видимо, Эрнандо Кортес был в шоке от увиденного на новом континенте» – Том, как свободный художник, видимо, все еще представлял все эти ритуалы в цвете. «Нет, просто и он сам, как человек, по всей вероятности далеко не глупый, вживую предствил, что могут гостеприимные индейцы сделать с ними самими… чтобы Солнце не остановилось…» – поддержал его Генри. «Сработал на упреждение!» – заключил Том. «Выходит, что так!» – Альберт отвалился на спинку стула и поставил бокал с пивом на стол, – «Не стал ждать, пока их принесут в жертву и просто перебил всех, кто мог бы это сделать хотя бы в теории! Молодец!»