355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Питкевич » Мое мерзкое высочество (СИ) » Текст книги (страница 9)
Мое мерзкое высочество (СИ)
  • Текст добавлен: 3 апреля 2022, 14:01

Текст книги "Мое мерзкое высочество (СИ)"


Автор книги: Александра Питкевич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц)

Глава 21

К тому моменту, когда посол, в сопровождении охраны явился к воротам поместья, я успела проинструктировать прислугу и подготовиться. Убедившись, что снизу меня будет достаточно хорошо видно, я в который раз поправила прическу. Это сооружение, больше похожее на башню, утыканное всем и шпильками и заколками, что Полли сумела отыскать среди моих вещей и наследия прежней принцессы, весьма прилично весило.

ОТ краски начинало немного зудеть лицо, но приходилось терпеть, так как предстоял еще небольшой спектакль и разговор с послом. Шагнув чуть ближе к краю, я перекинула красные ленты, пришитые к платью, за ограду парапета, так чтобы те красиво, а главное вычурно, трепыхались на ветру.

Стражники остановились у запертых ворот поместья, сопровождаемые моими людьми. Точнее, мои славные рыцари, во главе с Чу-шу, держали посланников принца Ола в кольце, заставляя гостей весьма основательно нервничать от такого приема.

И ничего страшного, что в поместье остался только Кури и еще один страж, что стояли за моей спиной. Уговорить их обоих натянуть шлема с перьевыми плюмажами, что отыскались в дальних комнатах при подсказке матушки Сю, оказалось задачей весьма сложной. Но выполнимой. И теперь, по бокам от такой прекрасной меня, возвышались, стражники. Сияющие кирасы их доспехов, которые успели натереть только спереди, огромные копья, затупившиеся лет сто назад, и подставки. Да-да. Прекрасные, почти что мне по колено, деревянные ящики с углем. На которые я все это великолепие водрузила.

– Посланник его высочества… – глава стражи, что прибыла с послом, вскинул голову, весьма заметно сглотнув, когда рассмотрел мой макияж. Но надо отдать должное его выучке, голос мужчины не дрогнул. А я так старалась!

Мои подведенные черным, прорисованные в половину толще, чем было нужно, брови нахмурились. При такой ширине невозможно было не заметить моего явного недовольства.

– Нет! – получилось, на мой вкус, недостаточно визгливо, но стражник замолк, явно такого не встречал ранее. – Не сметь! Говорить без разрешения!

Полли невольно отступила дальше от края, чтобы ее не было видно. Определенно, вид моей личной служанки, старательно зажимающей рот в попытке не рассмеяться вслух, вызвало бы не совсем тот эффект, на который я надеялась. Тряхнув головой, старась не выйти из образа, я медленно повела рукой над стеной, от чего рукава затрепетали, как флаги.

– Кто, говорите, приехал? – стараясь сильно не вертеть головой, надув губки, капризно спросила я.

– Посланник его… – вновь начал старший из сопровождения,

– Имя! – вот в этот раз вышло как надо. Громко, истерично. Все внизу аж вздрогнули. Даже мои, с перьями на шлемах. Прижав пальцы к губам, я глупо хихикнула, словно смущаясь собственной выходки и спокойно, почти нежно, произнесла. – Назовите мне имя моего гостя.

– Граф Куан…

– Граф! Только граф? Да как вы смели ко мне явиться! И почему я вас все еще не вижу?! – оперевшись о парапет, я перегнулась вниз, от чего Кури тихо зашипел за спиной, предостерегая. Еще немного, и стражник соскочит с подставки и будет ловить меня за подол платья.

Внизу поднялась суета. Дверцы кареты распахнулись, и наружу вывалился тощий, невысокий придворный, с испугом поглядывающий на меня и прижимающий высочайший приказ к груди.

Согнувшись в поклоне, не зная, как смотреть на особу моего ранга и характера из такого положения, несчастный граф, все еще не теряя самообладания, выработанного годами придворной работы, приподнял приказ, видимо, намереваясь зачитать мне слова принца, и быстрее покончить со всем. Только я еще не закончила.

Зря, что ли, так долго наряжалась?

– «Его высочество, наследный…»

– Я знаю, кто вас прислал. Не надо мне это читать. От жары начинает болеть голова. Коротко. Что там? – Прижав ладонь ко лбу, прикрыв глаза и наблюдая за всем из-под ресниц, капризно вопросило мое высочество. Судя по лицу посла, это было уже за гранью его понимания.

Конечно, перебивая оглашение приказа, я несколько переходила границы, но я видела цвет ткани, на которой прислали приказ. Да и это все же не послание от конунга. Так что, может и без последствий обойдется.

– Принц приглашает вас в столицу, – разрываясь между моими причудами и правилами, немного испуганно произнес граф. – Вам предложат выбрать жениха из наследной знати. Не военной.

Вот этого я не ожидала. Никак. И в мои планы подобное никак не входило.

Жених.

Я, может, только первые глотки свободы ощутила, а тут жених? Ну, уж нет!

А посланник, не подозревая, что в данную минуту мне уже перестало быть весело, продолжал:

– Согласно требованиям, что пришли из Мерона, вам надлежит вступить в брак…

– Передайте его высочеству мою искреннюю благодарность. Но нет. Я вынуждена отказать, – голос прозвучал более привычно. Резко и строго. Думаю, именно это заставило графа замолкнут куда вернее, чем смысл слов.

– Но, это требование короля Антуана и его министров…

– Нет. Король Антуан не имеет права требовать брака иноземной принцессы. Ни при каких условиях. – Махнув рукой девочкам внизу, я услышала, как распахиваются ворота. Четыре барышни, разодетые и раскрашенные лучше, чем ярмарочные скоморохи и дамы легкого поведения вместе взятые, выпорхнули из поместья в строгом порядке. – Передайте свиток мои м дамам. А его высочеству напомните, что мой отец более не имеет власти над дочерью. С тех пор, как я ношу в своем титуле имя ЭТОЙ страны!

Скрипнув зубами, я развернулась, намереваясь покончит со всем этим. Смть краску, расплести волосы и, очень желательно, разбить несколько кувшинов. С размаху.

– Но, ваше высочество, вы не пригласите нас? И даже не дадите напиться? – в голоса графа звучало искреннее недоумение.

С того момента, как мои дамы отобрали приказ, граф, кажется, чувствовал себя совсем потерянным.

Законы гостеприимства, вбитые в голову с самого раннего детства, неожиданно всплыли в голове, не давая просто так удалиться.

– У них на самом деле не достаточно провианта на обратную дорогу? – тихий вопрос Куре но стражник слегка повел головой.

– У гостей всего довольно, не беспокойтесь, моя принцесса.

А вот это уже совсем другая песня. Кажется, еще немного, и у меня просто задымятся уши.

– Тогда подайте нашим гостям воды!

Те две бочки, что проворно вылили через парапет слуги, во главе с конюхом, должны были показать все мое гостеприимство. Хорошо, что мои охранники были готовы к чему-то подобному, отъехав чуть дальше от стены.

Совесть и не пикнула, когда получасом позже, я вчитывалась в тяжелый свиток, присланный мне принцем. Вот уж нет.

– Отправили эскорт, чтобы проследить за тем, как гости покинут нашу территорию? – вошедшего Кури я узнала по звуку шагов.

– Да, ваше высочество. Не беспокойтесь. Все мокрые и злые, как вы и желали.

– Как-то не очень радует, – тихо призналась я, вставая из-за стола. Не думала, что длинные пальцы моего отца так быстро дотянуться до этих черных стен.

Только не так он меня сам научил, чтобы сдаваться с первой же попытки нужно дотерпеть до зимы, а там снег перекроет доступ в мою долину. К моим людям. В мое поместье!

Глава 22

Новости, что правительства обеих стран все еще не отказались от идеи меня выдать замуж, неожиданно сильно меня расстроили. Запершись в своей комнате, не пуская даже Полли, я весь следующий день сидела у окна, вглядываясь в то, как солнце играет на золотистой, неестественно-яркой листве.

Никаких результативных и интересных идей, как на зло, в голову не приходило. Да, я могу какое-то время тянуть с визитом в столицу, да и у наследника явно есть дела поважнее, чем заниматься свадьбой новоявленной принцессы, но если прикажет Назарат, явится все же придется. Рассчитывая на помощь герцога, я не смогу игнорировать его. Даже если очень захочется.

Злясь, от того, что никак не получается решить это дело раз и на всегда, я резко поднялась с кресла.

До чего же….

– Агр! – сердито выдохнув, я запустила чашу в стену, с трудом сдерживая слезы. С досадой и недовольством рассматривая тот бардак, что учинила, тяжело опустилась обратно в кресло, словно силы резко покинули тело. Видно, мои женские дни на подходе, раз так невыносимо резко меняется настроение.

– Ваше высочество? – Полли нерешительно заглянула в комнату, явно не в силах не обратитьвнимание грохот. – Вы в порядке? Не поранились?

Я спиной чувствовала, как моя верная служанка, осторожно прикрыв за собой верь, оглядела комнату, с раскиданными по столу домовыми книгами и свитками, с черепками на полу, и пошла ближе Присев у самых моих ног на пол, Полли осторожно, на правах многих лет, проведенных рядом, взяла в свои руки мои холодные пальцы.

– Не переживайте так, моя принцесса, – девушка говорила тихо, даже стараясь улыбнуться, – вы самая смелая и умная девушка, из всех, что я встречала. Вы справитесь со всем. Посмотрите, чего вы уже добились. Оглянитесь. Разве кто-то сумеет теперь заставить вас покинуть это поместье, если вы будете против? Теперь, когда вы сама себе хозяйка.

Чуть улыбнувшись в ответ, я крепче сжала руки Полли, благодаря за поддержку.

Девушка была права. Нужно просто успокоиться и сосредоточиться на других делах. Нет такого вопроса, с которым мы теперь не могли бы справиться. Не с нынешними ресурсами и возможностями. Даже если пока решения нет, не означает, что мы проиграем эту битву за свободу.

Последний раунд все равно остался за нами.

Представив, какие истории напоет в уши наследнику мокрый посол, которому даже не предложили ужин, не говор уже о ночлеге, я тихо рассмеялась. Да, образ принцессы выходил весьма любопытным и совершенно не притягательным. Как того и хотелось.

– Ты права. Я слишком рано впала в панику, – кивнув Полли, я встала и помогла подняться девушке. – Пригласи ко мне Куру. Нужно заняться делами.

Ближе к вечеру мы пришли к тому, что нам жизненно необходимо попасть на большую ярмарку и закупить всякие мелочи, что помогут моим людям хоть немного наладить жизнь. Пока лето не пошло на убыль, пока не начался сиезон сбора урожая, некоторые из женщин вполне могли начать шить и вышивать, как сами о том говорили. Если успеть к осенним ярмаркам, люди могут пережить зиму и без мое помощи.

– Вы хотите дать им в долг? – Несколько не понимая этого, уточнил Кура.

– Именно. На пять лет. Сейчас они бедны настолько, что даже не могут обеспечить себя нормальной одеждой. Взять на обеспечение в поместье я могу от силы еще пару человек, их тех, кто не справится сам, – медленно кружа по комнате, я крутила браслет на руке, вспоминая, как делала моя бабушка.

Да, леди была не просто суровой, а скорее даже жестокой, но в ее деревнях люди жали богато, а ярмарки проходили дважды в год с таким размахом, что бароны из соседних земель не гнушались явиться на праздник. И все это благодаря разумному подходу к делу. Мне не сразу удалось понять, почему эта вечно недовольная женщина просто не даст дрова бедной семье, или не подарит деревне стадо коровы, но теперь я видела все немного иначе.

– Я понял ваше желание, моя принцесса. Через пару дней будет готов список того, что нужно закупить, чтобы люди могли подготовиться к осени. Но вам будет не так просто объяснить им, дл чего это все нужно.

– В моем нынешнем положении есть одно неоспоримое преимущество, – остановившись у окна, вид из которого меня просто завораживал, позволила себе усмехнуться я, – можно никому ничего не объяснять.

– Тут вы, несомненно правы, ваше высочество, – почти так же усмехнулся Кура в ответ, – но станут ли люди делать то, что вы прикажете с тем энтузиазмом, на который идет расчет?

– Это не важно. Даже у самых ленивых не будет энтузиазма только до первой прибыли. А вот когда соседи смогут купить новые постели, зерно и домашних животных, вот тогда страсть к работе вспыхнет с неведомой силой. Поверь, голод и зависть – два колеса, на которых можно уехать очень далеко, если знать, как запрягать и куда править.

Мы немного помолчали, размышляя о ситуации в целом. Эти люди так давно не ели нормальной, сытной пищи, свежего хлеба. Так давно живут в бедности и холоде, что мне хотелось прилюдно высечь наместника, а потом оставить его людям на растерзание.

Было немного жаль, что сделать это уже не получится, но вера в министерство наказаний была достаточно сильной, так что этот жадный человек, что правил совсем не туда, получи свое сполна.

– Как продвигаются дела с домами?

– Мы выбрали те два, на которых будем пробовать, – кивнул стражник с седыми нитями на висках, что-то добавляя в бумаги. Сощурившись, глядя на его темный силуэт за столом, я подумала, что нужно все же возвести Куру в ранг моего советника, что ли. Только сегодня мы потратили полчаса времени, выясняя, может ли мужчина сидеть в моем присутствии, если я приказала.

– материалов довольно?

– Не стоит беспокоиться, моя принцесса. Все предусмотрено. Только бы погода стояла жаркая и глина успела высохнуть.

– Не делайте слой толще, чем вы пробовали. – Смутное воспоминание из детства.

– Думаете, могут возникнуть сложности? – Кура поднял голову от бумаг, нахмурив брови.

– Не уверена. Попробуйте по-разному. Может имеет смысл делать не сразу всю стену, а по частям. Что-то такое было… не могу вспомнить…

– Попробуем, ваше высочество. Будьте уверены, мы найдем способ сделать все как надо. Даже если с первых попыток это не удастся, люди верят, что это поможет сберечь тепло в домах.

До самого заката просидев с Курой над планами, списками и прочими документами, только с последним закатным лучом, я вспомнила, что где-то в лесу, недалеко то водопада, меня может ждать Сальватор.

Взмахом красного, длинного рукава отпустив новоявленного советника к себе, работать дальше, я с недовольством посмотрела на высокие деревья. Не стоило и мыслить о том, чтобы покинуть поместья сейчас. Мало того, что я рискую свернуть себе шею, так просто-непросто и не найду то место, где мы виделись в прошлый раз.

С трудом дождавшись утра, большую часть ночи прокрутившись в постели без сна, я подскочила с первыми лучами солнца. В поместье только-только затопили печи в кухне, так что можно было успеть выскользнуть почти незамеченной.

Простое серое платье, пусть и из дорогой ткани, но лишенное украшений, быстро заплетенная коса, тонкие сапожки – и я выскочила через боковые ворота, весьма недвусмысленно показав стражнику, что с ним сделаю, если тот потревожит хоть одну из моих нянек.

Сапожки почти сразу промокли от росы, стоило только пройти пару шагов по траве, прохладный утренний воздух, спустившийся с гор, хватал за плечи, кусал за щеки, заставляясь ежиться. Но отойдя чуть дальше под тень деревьев, где меня уже не так явно было видно из поместья, я легко запрыгнула в седло, понукая лошадь двигаться вперед.

Место уже осветили солнечные лучи, кода я добралась почти весь путь проделав, в этот раз, верхом. Лишний раз мочить ноги в траве совсем не хотелось, да и сырость утра не совсем располагала прогулке. Я ожидала, что на стук копыт из-за камней появится темноволосая голова, и что мне, усмехаясь, скажут этим волшебным, чарующим голосом: «Доброе утро, фея».

Но место оказалось тихим, безжизненным. Нет, птицы весело стрекотали в ветвях, радуясь солнцу, какая-то длинная, коричневая ящерица спряталась под камни при моем появлении, но все же казалось, что это место мертво. Здесь не было того, кого я искала.

Оставив лошадку у воды, я, осторожно пробираясь между камней, искала то укрытие, где в прошлый раз встретилась с Сальватором. Без опознавательных кустов и стаек бабочек было не так просто отыскать его, скрытое среди десятков таких же камней. Все же я нашла нужную нишу. Опустившись под нависающий камень, печально вздохнула, словно ожидала чего-то другого.

Чего, собственно?

Практически незнакомый мужчина, которого видела всего-то пару раз, и так сильно запал в сердце? Я разумная девушка, выросшая в строгости и не один год проведшая среди интриг дворца. Не простая наивная дурочка из деревни, что может потерять голову от одной улыбки или взгляда. И все же, кажется, свобода так вскружила не голову, что я отпустила на волю и свое сердце.

– Ну вот, Олив, – глядя, как тени становятся чуть короче, обратилась я сама к себе, – давно ты не влюблялась. Пришло время немного пострадать не от родительской тирании, а от чего-то иного.

И вдруг так светло, так радостно стало от того, что я могу себе это позволить, что никто не запретит, никто не станет следить, сколько раз я вздохнула или тайком выглянула в окно, в сторону водопада, что я откинулась назад, блаженно выдохнув. Столько лет сдерживая все свои порывы, следуя приказам отца, пытаясь обратить на себя внимание тех, кто вовсе не интересовал меня на самом деле, я вдруг осознала, что этого больше не нужно!

Нет, я конечно это все поняла с того мига, кК получила титул, но осознание… оно настигла гораздо позже. На самом деле жаль, что Сальватора нет здесь, уже совсем с другой эмоцией, хихикнула я.

Почувствовав, как спина начинает мерзнуть на сырых камнях даже через накидку, я перекатилась на живот. И тут мой взгляд упал на небольшой сверток, лежащий чуть впереди. С волнением протянув ладонь, я обхватила ткань, в которую было завернуто что-то тонкое и довольно длинное. Стараясь не дышать, потянула за один край темного бархата, разматывая.

На серебряной длинной ножке держался шарик, чуть больше моего ногтя.

Не отводы взгляд от украшения, словно оно могло пропасть, если я так сделаю, медленно вылезла из-под камня. Солнечный луч попал в бусину, и та вспыхнула, кажется, сразу сотней цветов.

– Ничего себе, – тихо пробормотала, поворачивая шпильку. С виду простая, но под правильным углом становилось видно, что внутри прячется целый мир. У нас я таких камней не видела. Даже интересно, что это за чудо такое и насколько оно ценное. И определенно, не стоит ее тут бросать. – Думаю, это вполне себе неплохая причина для еще одной встречи. Правда?

Вскинув взгляд на небо, словно мне могли оттуда ответить, я завернула шпильку обратно в темную ткань, спрятав в платье. Нужно будет вернуть Сальватору при первой возможности.

Глава 23

Дорога оказалась проще, чем я думал. К середине ночи тело пришло в себя почти полностью, что позволяло довольно бодро вышагивать по лесу в сторону точки сбора. Пусть двигался я не со всей возможной скоростью, но все же, на порядок быстрее, чем думал на закате.

В итоге на дорогу ушло почти три дня. Радовало, что запасов еды на это время хватало, а горные земли богаты чистыми ручьями. Без этого, пешим, добраться шансов не было бы. На охоту не хватало ни сил, ни времени. Я только один раз поставил силки на ночь не далеко от того места, где планировал заночевать, но в этом случае удача была на стороне животных, не приведя добычу в петлю.

Убрав ненужную ловушку, чтобы никто не попался и не потерял свою жизнь понапрасну, я двинулся дальше, стараясь держаться в границе лесов, надеясь, что не полностью утратил ощущение направления, пока валялся среди камней.

Выйдя к середине третьего дня из леса, чья темная хвоя придавала местам некую мрачность, я выдохнул с облегчением. Внизу, у чистого озера, пристроилась большая деревня, почти что городок. Она являлась одним из звеньев торгового тракта, что от столицы расходились лучами по всей Сайгоре, так что место было довольно оживленным и появление незнакомцев не вызывало вопросов или излишнего интереса.

Вот и сейчас, на дальней стороне долины, спускаясь со склонов как огромная цветная змея, двигался торговый караван. С десяток телег с товаром, несколько жилых фургонов, и люди идущие рядом со своим добром. Именно эти люди в большинстве своем поддерживали связь между частями горной стороны, разнося новости и перемещая товары с одного ее конца в другой.

А иногда, если знать, кому заплатить, можно было и укрыться среди множества тряпок и сундуков в жилых фургонах, так что ни одна ищейка не отыщет. Но для этого требовалась особая репутация. Ни один караванщик не возьмет к себе человека, над котором есть хоть небольшая тень ненадежности.

Оглядев долину, что большей частью была мне сейчас хорошо видна с возвышения, отметил, что остальные стороны тракта, и та, что вела в земли графа Дуа, и та, что тянулась на территории Красной Злючки, пока были пусты. Но это не надолго. Если караван прибыл в Комбер, скоро с обеих сторон потянутся телеги, так как из этой точки караван круто повернут в сторону, и не пойдет на территорию принцессы, зацепив графские владения совсем немного. Поселения первой все еще считались совсем бедными, и караванщикам не было смысла туда ехать, а приказом Дуа торговцы не пускали вглубь его земель.

Если поторопиться, можно будет собрать чуть больше новостей и успеть найти место в гостинице, если мои друзья все еще не справились со своими делами.

Глотнув холодной воды из фляги, скривившись от неприятного ощущения в желудке, который уже довольно настоятельно требовал чего-то горячего, я начал быстро спускаться к Комберу.

* * *

Список покупок вышел настолько внушительным, что я сомневалась, хватит ли нам место на тех трех телегах, что мы с Кури запрягли, намереваясь отправиться на ярмарку. Стражник, при довольно громкой поддержке Чу-шу, пытался отговорить меня от личного участия в поездке, но все же остерегся спорить после того, как я свела брови и пообещала вовсе оставить их обоих в поместье, и ехать только с Полли. Угроза подействовала, но этим двоим все же удалось выбить у меня обещание ехать в простом платье, а не в своих опознавательно-красных нарядах.

Согласилась я только потому, что принцессам не полагается разгуливать по ярмаркам. По крайней мере, столь открыто. А вот дама из свиты ее высочества, о которой уже болтали в соседней долине, вполне могла отправиться, по указанию госпожи, в подобное место. Да и леди не требовалось поддерживать столь резкую репутацию, которую я так старательно выстраивала для себя самой.

– Поедем верхом, – рассматривая дорогу на карте, решила я, еще не зная, что меня и тут ожидают протесты. Тихий задумчивый «хмык» Кури был произнесен именно так, чтобы я обратила внимание и не смогла проигнорировать. Подняв голову от бумаг, недовольно нахмурилась, разглядывая непроницаемое лицо моего советника. – Ну? Что в этот раз не так?

– А если дождь, моя принцесса? – спокойно, почти безразлично спросил мужчина, словно разговор о погоде шел в стенах Меронского дворца.

– И? – сложив руки на груди, я продемонстрировала всем своим видом, что готова и дальше отстаивать собственные решения, даже если для этого предстоит поругаться с собственными стражами.

– Я все же настаиваю, что вы не можете ехать под дождем. И если могего мнения вам не достаточно, могу стать на колени, – вздернув бровь предупредил мужчина, зная, насколько меня выбивает из равновесия подобное проявление раболепия и просьбы, усиленные подобным образом. – Разрешите взять ссобой повозку.

– У нас просто нет столько лошадей, – несколько утомленно пояснила свою позицию. Те, что имелись, были верховыми, а остальные запрягались в телеги, так что тянуть повозку было просто некому.

– Из конюшен бывшего наместника можно взять две лошадки, что вполне справятся с телегами, а в повозку запрячь тех, что обычно ее и тянут. Позвольте мне решить этот вопрос.

Усталость вдруг навалилась на плечи, заставив опереться ладонями о стол. Может Кури и прав. Я слишком все усложняю, пытаясь тащить на своих плечах то, чему там не место. Видно, сказывался недостаток опыта и желание все контролировать самостоятельно.

Взгляд упал на тонкие длинные пальцы, лишенные колец, на ногти, что обломались, пока я ползала по камням. Я – принцесса. А это не только ответственность решений. Это еще и мое состояние и внешний вид. Даже если он виден только слугам.

Подняв голову, я посмотрела в спокойные глаза Кури.

– Хорошо. На твое усмотрение, но не в ущерб.

* * *

Небольшая комната на самом верху здания, обставленная только парой кроватей да кривоногим столом, была именно тем, что мне требовалось. Бросив хозяину пару мелких монет, я занял дальний стол в зале, потребовав подать все, что уже готово. Желание завалиться на чистую постель было так велико, что сдерживал его только голод.

Быстро, почти не жуя, проглотив сытную похлебку со свежим хлебом, оставив послание для тех, кто будет искать, я поднялся по шаткой лестнице на самый верх, оставив служанке грязную одежду с еще парой монет, и наскоро умывшись в ведре с водой, завалился спать.

Разбудили меня голоса. До отвращения бодрые и громкие. Не в силах разлепить глаза, я только сильнее натянул на голову подушку, силясь вернуть свой прекрасный, такой долгожданный сон в тепле и комфорте, а не под первым попавшимся кустом. Но желаниям не суждено было осуществиться.

– Просыпайся, Сальватор. Довольно дрыхнуть, дружище, – стягивая мое одеяло, от чего сразу захотелось придушить, с весельем в голосе произнес Уго. Этот парень, не отличающийся ни особым ростом, ни силой, но наделенный редким умом и хитростью, весьма сильно рисковал получить пяткой в нос, так смело забирая у меня одеяло. Я с ним уже почти сроднился.

– Отвали, дружище, – ворчливо отозвался я, не желая открывать глаза. Последствия чар, слабость и длинная дорога делали меня не самым приятным собеседником.

– Прости, но не могу. У нас есть новости и нужно твоя голова для быстрых решений.

Позволив себе выразить все недовольство тихим рыком, я все же сел на постели. Уго, уперев руки в бока, широко скалился, демонстрируя белозубую улыбку. Будь он чуть выше ростом, женщины по нему с ума сходили бы только от этой улыбки. Впрочем, он и так не страдал от нехватки внимания прекрасных особ.

С противоположной части комнаты, сидя на второй кровати, мне молча кивнул Хорхе. На макушке со шрамами, обычно чисто выбритой, уже проглядывала черная щетина. Значит, ребята тоже не так давно в Комбере и не успели привести себя в порядок.

– Мигель не с вами? – меня кольнуло беспокойство, когда Хорхе покачал головой.

– Нет, кузен. Брат не появлялся, – хриплый голос прозвучал спокойно, когда Хорхе продолжил, – мы слышали о погоне в землях графа Дуа, но не было новостей о том, что кого-то поймали. Никак, братец путает следы. Расскажи нам, как вы расстались, а мы расскажем, что узнали. Нужно и правда, что-то решать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю