Текст книги "Пояс жизни. Трилогия (СИ)"
Автор книги: Александр Гребенников
Жанры:
Героическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 66 страниц)
Такова моя воля и да будет так!
Легкий ропот прошел по толпе, но никто не осмелился высказаться против решения правительницы. Затем на парапет поднялся Айрик. Он достал глиняную табличку и все, что только что сказала Гера, записал на ней. Затем он достал из сумки другие таблички и огласил, сколько дров и строительной древесины, какой семье будет выделено и сколько каждая семья должна сдать в общественные склады зерна, мяса, шерсти, гончарных и металлических изделий, тканей и одежды для их распределения между нуждающимися. Но самое главное, то ради чего Гера собрала совет, уже было сказано, а остальное – рутинные вопросы, которые она переложила на своих помощников, ее уже не интересовали. Вся ее жизнь теперь была посвящена ожиданию встречи с Леей. Вот уже больше месяца прошло с тех пор, как на небе зажглась новая звезда, а от дочери пока нет никаких вестей. Сомнения терзали Геру:
– А может быть это вовсе не та звезда, не небесный дом богов, а какая-то другая? А если та, то почему Леи до сих пор нет?
Вокруг Геры шумели и спорили люди, кто за лишнюю вязанку дров, кто за меру зерна, но Гера, погруженная в свои мысли, никого и ничего вокруг не замечала. Ей хотелось подняться и уйти, чтобы уединиться у себя дома, но положение правительницы не позволяло ей этого сделать. Она сидела на кресле с высокой спинкой перед своим народом совершенно безучастная к происходящему, и единственным ее желанием было дождаться окончания совета и поскорее уйти домой, чтобы вновь стать самой собой.
Наконец Айрик шепнул ей на ухо, что все вопросы решены, и пора объявить об окончании совета. Гера встала с кресла и махнула платком в знак того, что все могут расходиться. Площадь начала пустеть. Гера устало стала спускаться по ступеням. В это время к ней подошел Алияр, ведущий за руку Гайли.
– Великая Веда, прошу тебя выслушать меня, – обратился он к Гере.
– Говори, я слушаю тебя! – ответила она молодому человеку.
– Гера! Это Гайли, ты помнишь ее. Она оставила свое племя, ради того, чтобы стать моей женой. Я прошу тебя освятить наш брак.
Гера взглянула на девушку и, хоть внешне она ничем не напоминала ей Лею, на память пришло, как дочь объявила ей о своем намерении выйти замуж за Гора и следовать за ним даже по звездной дороге. Стоящая перед ней девочка так же, как и дочь, выбрала любовь, несмотря на разлуку с родными. Да, любовь великая сила, делающая людей сильнее, дарующая одним счастье, а другим горечь разлуки.
– Я не против того, чтобы вы стали мужем и женой, но как можно праздновать свадьбу без родителей невесты. Давайте дождемся, когда арамеи приведут к нам плоты и отправим приглашение родным и близким Гайли. Не забывай, что по нашим обычаям, твои родители, Алияр, должны принести родителям Гайли свои дары. Так что придется подождать, а Ваша любовь от этого станет только крепче.
С этими словами Гера спустилась вниз и, пройдя через площадь, скрылась за дверью своего дома.
***
Вечером, когда крестьяне возвращались в город с полевых работ, вместе с ними прошли двое с маленьким ребенком – мужчина, одетый в простую крестьянскую одежду с капюшоном, плотно скрывающим лицо и женщина в длинном платье и накидке, оставляющей видными только глаза. На руках женщина держала мальчика лет четырех – пяти. Внешний вид их не привлек к себе никакого внимания. Многие крестьяне так закрывались, спасаясь от зноя и пыли. Они прошли по извилистым улочкам нижнего города и, миновав Врата богов, уверенно продолжали идти в сторону площади. По всему было видно, что дорога эта им хорошо знакома. Когда уже сумерки спустились на город, путники подошли к дому Геры и постучали в дверь.
– Кто там? – спросила Зара, не открывая двери.
– Мы хотим видеть Веду, – приглушенным голосом ответила женщина.
– Но уже поздно и Гера укладывает спать дочь. Приходите завтра.
– Прошу Вас! Это очень важно! Нам необходимо видеть Веду немедленно!
– Хорошо, подождите, я спрошу Геру, сможет ли она Вас принять.
Спустя несколько минут дверь открылась и Зара впустила посетителей в дом.
– Присядьте, Гера сейчас выйдет.
Мужчина и женщина, несмотря на темноту в помещении, уверенно прошли к столу и сели на скамью. Казалось, что они не раз бывали в этом доме раньше, и все здесь было им знакомо. Из соседней комнаты вышла Гера с жировым светильником в руках, который едва освещал пространство вокруг нее.
– Вы хотели меня видеть? Я Вас слушаю! Что за дело привело Вас ко мне в столь поздний час?
В ответ, не говоря ни слова, женщина сбросила с себя накидку. Гера взглянула ей в лицо, побледнела и упала без чувств. На шум прибежала Зара и, увидев лежащую на полу подругу, уже хотела наброситься на посетителей и звать на помощь, но вдруг остановилась...
– О боги! Лея, девочка! Ты ли это? Как же ты нас напугала.
Обе, заливаясь слезами радости, принялись приводить в чувство Геру.
– Мама, мамочка! Открой глаза! Это же я, твоя Лея!
Гера открыла глаза, посмотрела на склонившуюся над ней дочь.
– Это не сон? Это и вправду ты, Лея?
– Ну конечно, это я! Кто же еще?
Гера, наконец, совсем оправилась от обморока и крепко обняла дочь.
– Как же я тебя ждала! Ведь я видела, как загорелась на небе твоя звезда, а ты все не шла и не шла.
Так они продолжали сидеть на полу, крепко обнявшись, но мужской голос прервал их.
–
– А со мной вы не хотите поздороваться, мона Гера?
Гера оглянулась на голос.
– Грифт! Это ты? Зара! Ну, где ты!– крикнула она.
Вбежала Зара с кружкой какого-то питья. И теперь ее очередь была падать в обморок, но крепкие руки Грифта удержали ее. Зара обняла Грифта за шею и прижалась к нему всем телом. На шум и крики из своей комнаты выглянули заспанные дети. Гера взяла Еву за руку и подвела к Лее.
– Вот, доченька, это твоя сестра. Познакомься.
– А вот это, мама – твой внук Рабор.– Лея подвела к Гере мальчугана, который смотрел на все происходящее и никак не мог понять причину переполоха. Он знал, что идет к бабушке, но почему взрослые плачут и падают на пол, ему было совершенно не понятно. Сон как рукой сняло. Зара принесла несколько светильников и все расположились за столом. Грифт посадил Адама на колени и обнял Зару. Начались расспросы.
– Лея, дай я на тебя посмотрю. Какая ты стала!
Действительно, из нескладной девчонки Лея превратилась за прошедшие годы в прекрасную молодую женщину.
– Но почему Вы пришли ночью? А где остальные, Гор, Иза, Зевс?
– Мама! Мы все здесь на Земле. Нас сейчас очень много, гораздо больше, чем тогда. Все сейчас в Эдеме. Людей так много, что нужно построить новые дома, чтобы всех разместить, а мы с Грифтом уговорили Зейвса, отпустить нас. Я не могла больше ждать. Я так соскучилась! Мы видели сверху, как разрослось наше стойбище и не хотели пугать людей флайером, поэтому пришли пешком и чтобы нас никто не видел пока.
– Ну и слава богам! Я дождалась тебя и мы теперь снова вместе!
Часть вторая
Здравствуй Гея
-1-
Странник вышел из гипера точно в расчетном месте. Дон включил систему внешнего оповещения. Автоматика начала передавать идентификационные сигналы в космопорт Сели. Долгие месяцы ожидания встречи с родной планетой, проведенные в гипере, наконец, завершились. Гея, огромным шаром, занимала половину горизонта. Странник шел прямым курсом к крошечной планете – спутнику. Никто из членов экспедиции не в силах был удержаться от слез радости, тем более что возвращались они не с пустыми руками. Но один человек на борту волновался больше других – это Лея. Ей предстояло встретиться с совершенно новым, незнакомым ей миром. Как примет ее загадочная Гея? Конечно, и Гор, и Иза, и Дита, очень много рассказывали ей о своей родине, показывали «ожившие» картинки (так Лея называла видео), но одно дело слушать рассказы, а совсем иное встретиться вживую с людьми, соприкоснуться с неведомой землей, наполненной фантастическими чудесами. Она стояла перед экраном монитора внешнего обзора, рассматривая планету, на которой ей предстояло жить и с беспокойством поглаживала свой, заметно увеличившийся живот, в котором билась новая жизнь. Там, на Гее, закрытой легкой дымкой облаков, должен родиться ее и Гора сын. Иза точно определила, что будет мальчик и что до его появления на свет остается меньше двух месяцев. Лея с нетерпением ждала и одновременно боялась наступления родов. Раздумья Леи прервала Темис, которая подошла сзади и обняла подругу за плечи.
– Не волнуйся ты так. Все будет хорошо и все жители Геи с радостью примут тебя в нашу большую звездную семью, тем более что благодаря тебе у нашей цивилизации появилась надежда на будущее.
За восемь месяцев полета, Лея, благодаря Гору, многому научилась. Она уже вполне правильно стала говорить на языке геян, но многие термины и отдельные слова продолжали звучать, как абракадабра. Вот и сейчас, прозвучавшее непонятное слово "цивилизация" сильно смутило ее, но с другой стороны, несмотря на то, что между ней – девочкой из первобытного племени и геянами, лежали тысячелетия развития, к ней все на борту звездолета относились как к равной, причем совершенно искренне.
Заметив выражение лица Леи, Темис поняла, что увлеклась и поставила подругу в неудобное положение. Она осеклась на полуслове и мягко, чтобы не обидеть Лею, разъяснила ей смысл непонятного слова. Лея, в знак благодарности, повернулась к Темис и по – дружески обняла ее. Темис, как историк, за время пребывания на Пангее, собрала бесценный материал по общественному укладу ранних культур эпохи позднего неолита, а по-человечески, общаясь с Леей, поняла, что эти люди ничем не отличаются от нее и ее и других геян. Они способны быстро обучаться новым технологиям, логически размышлять, им свойственно творческое начало. Темис была абсолютно убеждена, что если любого младенца из племени Шуми поместить вместе с детьми геян, вместе их воспитывать и обучать, то они ни в чем не уступят в своем развитии им, а в некоторых случаях даже способны превзойти их. Беременность Леи и ее дальнейшая жизнь вместе с ребенком среди геян в скором времени должна подтвердить эту гипотезу.
В салон вошла Иза.
– О чем это вы тут секретничаете?
– Вот, успокаиваю Лею. Ей все кажется, что на Гее ее ожидает что-то ужасное.
– Ну, вот еще придумала! Оставь эти мысли, Лея, слышишь меня, и пойдем со мной. Мне нужно осмотреть тебя и Диту и подготовить вас к посадке на Гею. Вы у нас самые бесценные пассажирки. Ваш груз не имеет цены для всех на Гее.
Иза ласково обняла Лею и увлекла ее за собой в медотсек, где их уже дожидалась Дита. Удивительное дело, но почти сразу после старта "Странника" с орбиты Пангеи, сначала Дита, а спустя две недели и Лея, обнаружили признаки беременности. То ли девственная атмосфера Пангеи подействовала, то ли какие-то другие, пока неведанные силы, но факт, как говорится, был на лицо. И вот сейчас предстоял самый опасный для обеих отрезок полета – посадка на Гею, сопряженный с кратковременными перегрузками, представляющими реальную угрозу для протекания беременности. Иза решила, во избежание рисков, поместить обеих своих дочерей в противоперегрузочную камеру. Именно для подготовки их к посадке, она решила провести это последнее на борту "Странника" обследование. Ультразвуковое обследование у обеих будущих мам показало, что все в норме. Иза связалась с диспетчером космопорта и попросила подготовить камеру на челноке, который должен доставить экспедицию на поверхность Геи, не объясняя причину такой необходимости.
"Странник все ближе подлетал к Сели, постепенно уравнивая скорость. Диспетчер космопорта дал команду на перевод управления кораблем в автоматический режим. Дон раскрыл створки стыковочного узла и все замерли в ожидании касания. Еще несколько минут и "Странник" причалил к пирсу. Сработали захваты. Потянулись долгие минуты ожидания: сначала проверки герметичности, потом проверок биологической и радиационной защиты, прежде чем с характерным шипящим звуком открылся переходной люк, к которому тут – же подкатил трап. На площадке перрона столпились встречающие. Как только "Странник" вышел из гипера, весть об этом мгновенно облетела всю Гею. Орек и Дерик побросали все свои неотложные дела и немедленно вылетели на орбитальный космопорт, чтобы лично встретить первую в истории планеты субгалактическую экспедицию. Встречающих было не очень много, но это ни в коей мере не означало, что геяне не проявляли интереса к этому событию. Просто по распоряжению Высшего совета, был ограничен допуск людей в космопорт. Прошло совсем немного времени, и путешественники по одному стали спускаться по трапу. К всеобщему изумлению, вместо ожидаемых двадцати четырех астронавтов, по трапу из звездолета спустились двадцать пять человек. Все взгляды оказались прикованными к юной пангеянке, что очень смутило Лею. К только что спустившемуся Зейвсу буквально подбежали Киллат и Парнас. Они обнялись и Дерик задал вопрос, который буквально слетал с его языка:
– Послушай, дружище, я так рад снова всех вас видеть, но скажи, кто эта девушка? Похоже, что она подружка твоего сына, которая "зайцем" пробралась на корабль перед отлетом "Странника" к Пангее.
– Ты почти угадал, дорогой друг. Она жена моего сына, но она не летела с нами, как ты выразился "зайцем". Она пангеянка, и сама приняла решение лететь с нами на Гею.
Эта новость просто ошеломила всех. Конечно, отправляя экспедицию к Пангее, в тайне у всех жила надежда на то, что планета окажется обитаемой, но чтобы вот так, почти обыденно встретиться и инопланетянкой, которая внешне ничем не отличается от геян, такого не ожидал никто. Несколько десятков журналистов, услышав сенсационную новость, буквально нацелили объективы своих камер на Лею. Репортаж о прибытии экспедиции транслировался в прямом эфире по всем геянским каналам, и эта новость в мгновение облетела всю планету. В одночасье Лея стала суперзвездой. Ее смущенное лицо смотрело со всех мониторов на планете. Заметив состояние Леи, Иза резко прекратила притязания журналистов и спешно увела Лею от посторонних глаз. Бедная девушка была до смерти напугана и возбуждена от предыдущей сцены. Иза, как могла, успокаивала ее.
– Иза! Почему они все так на меня смотрят, как будто я, какая-то неведомая зверушка?
– Ну что ты, милая! Вспомни, как смотрели на нас твои соплеменники. Разве это не одно и то же? Ты – первая жительница другой планеты, иного мира, которая появилась среди моих соплеменников. Ты – посланница Пангеи или как Вы ее называете Земли. Ты должна гордиться этой своей миссией и ничего не бойся. Никто здесь никогда не причинит тебе никакого вреда, и никто никогда не обидит.
Когда Лея немного успокоилась, Иза позвала Диту, которая стояла рядом с отцом, Доном и Темис и увела их обеих к причалу, где прибывших ожидал челнок, готовый доставить героев дня на Гею. Поднявшись на борт, она тут же уложила обеих в подготовленную противоперегрузочную камеру, и, перекрыв собой, вход на корабль от посторонних, стала дожидаться остальных.
Челнок завис в воздухе над столичным космопортом и, как бы раздумывая, плавно опустился на бетонные плиты. Прямо к трапу, несмотря на протесты толпы встречающих, подкатил закрытый автобус, в котором тут же скрылись спустившиеся по трапу члены экспедиции и сопровождающие их Деррик и Орек. По просьбе Изы, все торжества по поводу их успешного триумфального возвращения домой были отложены на более позднее время под предлогом необходимости восстановительного отдыха для экипажа "Странника" после длительного космического путешествия.
Наемный флайер приземлился на площадке у старинного особняка. Гор помог Лее спуститься на лужайку с ровно подстриженной травой. Лея осмотрелась вокруг, дожидаясь пока из флайера выйдут Зейвс, Иза, Дита и Дон. Все здесь напоминало ей о родных местах на далекой Земле. Такой же лес, и запах прелой листвы, и щебет птиц. Казалось, что из-за вековых деревьев сейчас выйдет мама и позовет ее к костру. Но вместо Геры из дверей дома вышли пожилые мужчина и женщина и бросились обнимать всех прибывших. Гес и Эва все это время поддерживали прядок в доме и на участке вокруг него. Три года дом дожидался своих хозяев. Иза вошла в гостиную и не удержалась от слез. Она готова была целовать скрипучие половицы и дверные ручки от радости возвращения домой. Эва с любопытством рассматривая Лею, взяла ее за руку и ввела в гостиную.
– Вот девочка, теперь это и твой дом, а я теперь твоя пра-пра и прочее-бабушка. Давай знакомиться. Меня зовут Эва, а это мой муж – Гес.
– Я очень рада, Эва,– ответила ей Лея,– а у меня на Земле есть сестренка, которую зовут Ева. Странно, правда, очень похожие имена.
– Чему же ты так удивляешься, девочка? Имена, это не самое странное. Ты не задумывалась над тем, что не только имена, которые мы даем своим детям, но и сами мы так похожи, причем не только внешне, а как оказалось и внутренне? Вот чему нужно удивляться!
– Это правда, я как-то не думала об этом. За то, я думала вот о чем: До сих пор, все люди "Небесного племени", которых я встречала и на Земле, и здесь на Гее, были молодыми, а вы Эва и Ваш муж – первые старики, которых я повстречала. Мне интересно, сколько зарубок на Вашем "дереве жизни".
Эва вопросительно посмотрела на Изу, и та пояснила:
– На Пангее люди не знают письменности и не ведут календаря, но когда рождается ребенок, в хижине устанавливают древко от копья, на котором каждый месяц делают зарубку. Так они высчитывают свой возраст. Знаешь Лея, что когда родилась Эва, прародительница твоего рода Веда Айша, только начала выводить твой народ из северных лесов в те земли, где Вы живете сейчас.
Лея удивленно вскинула брови.
– Мне часто Гор рассказывал, что люди Вашего племени бессмертны, но я никак не могла себе этого представить. Это значит, что когда умру я и все кого я знаю на Земле, Вы будете продолжать жить. Я постарею, а Гор останется молодым и разлюбит меня.
– Видишь ли, Лея, мы ведь тоже не всегда были бессмертными. Много лет назад, люди, которых мы называем учеными, придумали лекарство, которое помогало нам не стареть. Со временем наши тела перестали стареть даже без этого лекарства, но при этом большинство из нас утратили способность иметь детей. Сейчас, благодаря тебе и твоему народу, у наших ученых появился шанс вернуть нам эту способность, а ты, если пожелаешь, тоже можешь стать бессмертной. Зейвс может дать тебе наше лекарство. Если его применять правильно, то ты будешь оставаться молодой и красивой, и при этом сможешь рожать детей столько раз, сколько захочешь.
– А моя мама, сестренка, как же они? Они умрут, а я буду продолжать жить? Я так не хочу!
– Они далеко, на Пангее, и для того, чтобы сделать бессмертными и их, нам нужно туда вернуться. Кто знает, может быть, мы вернемся туда, и тогда, если Гера пожелает, мы можем и ей и твоей сестре помочь сделать их тела нестареющими, а пока давай не думать об этом. Сейчас для тебя и для всех нас самая главная забота – это твой малыш и ребенок Диты. Нужно забыть обо всем на свете, чтобы они родились здоровыми и без осложнений для Вас обеих. Договорились?
–Хорошо, Иза, я буду думать только о моем ребенке и во всем слушать тебя и Эву.
С возвращением путешественников, старый дом ожил и наполнился жизнью. Зейвс с Гесом пропадали в лабораториях центра, шаг за шагом продвигаясь к разгадке решения проблемы, а Иза взяла опеку над Леей. Девушке все вокруг было интересно. Иногда она с Гором и Изой выбиралась в город, где ее поражали не столько различные технические достижения геян, сколько густонаселенность города. Она восторгалась величественными многоэтажными постройками, из которых состоял город, но больше всего ее поразило то, что в каждом таком доме живет столько много людей, что все ее родное племя могло бы уместиться в нем. Лея и представить себе не могла, что так много людей может жить в одном только этом стойбище. У нее голова шла кругом от городской суеты и шума. Иза решила, что Лее нужно обновить гардероб и повела ее в торговый центр. Девушка просто онемела от того количества самой разнообразной одежды, обуви и других вещей, развешенных и разложенных на полках в этом огромном здании. Она долго примеряла понравившиеся ей и предложенные Изой вещи и, наконец, выбрав, нагруженная пакетами с покупками, вышла в сопровождении Гора и Изы на улицу, где их тут-же окружила огромная толпа горожан. И не удивительно, все последние дни изображения членов экспедиции не сходило с экранов мониторов, а Лея стала самым узнаваемым лицом на планете. Каждому хотелось поближе рассмотреть прекрасную инопланетянку. Это очень обеспокоило Изу. Она боялась, что стресс, полученный девушкой от подобных встреч, пагубно отразится на ее беременности, и, поэтому приняла решение до родов ограничить подобные выезды в город, но и дома вездесущие журналисты не давали покоя. Иза вынуждена была обратиться в Совет с просьбой оградить ее дом на некоторое время от всякого рода подобных посещений. Меры были приняты немедленно, и с этого момента жизнь вошла в более спокойное русло.
Но вскоре спокойствие снова было нарушено, но на этот раз без участия журналистов, все внимание которых было направлено на Лею. Виновницей стала Дита, на время выпавшая из поля зрения прессы. Однажды среди ночи у нее начались схватки, а уже утром на свет появился малыш, а точнее малышка. Эос, так Дита назвала дочь, родилась здоровой и крепкой. Она унаследовала от матери голубые глаза и золотистые волосы, а в остальном девочка была копией Дона. Вмиг новорожденная стала центром внимания в доме. Лея с завистью смотрела на счастливую Диту и не могла дождаться, когда и она сама прижмет к груди своего малыша. Ждать пришлось недолго. Через десять дней после рождения Эос, на свет появился малыш Рабор или просто Ра. Так уменьшительно ласково назвала его Иза. Такой же крепкий, как и двоюродная сестренка, мальчик с первой минуты своего появления на свет попал под пристальное внимание врачей. Ведь он был дитя двух рас, разделенных тысячами световых лет. Все вокруг ждали с нетерпением результатов генетического обследования, а сам малыш, ничего не подозревавший об исключительности своего происхождения, тем временем мирно посапывал в кроватке рядом с крошкой Эос. Через несколько дней Зейвс торжественно предоставил результаты анализов, из которых следовало, что мальчик совершенно здоров и унаследовал многое и от матери и от отца. У него, как и у всех Геян, присутствовали признаки подавления Гена старения и в тоже время структура генома предполагала, что от пангеян он унаследовал способность к репродуктивности. Конечно, эти выводы носили предварительный характер и могли быть подтверждены только тогда, когда мальчик достигнет возраста половой зрелости, но, по мнению Зейвса и Геса – это будет лишь констатация уже свершившегося факта.
Как только стали известны эти данные, Иза решилась на очень важный разговор с Леей. Однажды, когда рядом никого не было, она зашла в комнату, где жили Гор и Лея и обратилась к ней.
– Послушай меня, доченька. Я хочу поговорить с тобой об очень важном как для тебя, так и для нас всех.
Лея испуганно посмотрела на Изу и вся сжалась в комок, прижимая к себе малыша Ра.
– Что, с Рабором что-то не так? Я никому его не отдам!
– Нет, что ты. Мальчик совершенно здоров и никто у тебя его не собирается забирать, – поспешила успокоить Лею Иза, – но, видишь ли, он, скорее всего, унаследовал от Гора бессмертие, а это значит, что достигнув возраста двадцати – двадцати пяти лет, Ра перестанет стареть и навсегда останется молодым. Поэтому у меня есть к тебе предложение.
– Какое предложение? Вы пугаете меня.
– Тебе нечего бояться. Я лишь хочу предложить тебе пройти курс лечения, благодаря которому и ты тоже сможешь стать бессмертной, как и мы все. Ты навсегда останешься молодой и красивой. Вот посмотри на меня. Знаешь сколько мне лет?
– Ну, ты, наверное, как моя мама.
– Нет, девочка моя. Я гораздо старше Геры, а выгляжу моложе ее. Не правда ли. Вот и ты сможешь всегда оставаться юной и никогда не покинешь нас. Ведь смерть близких – это самое ужасное на свете. Подумай об этом, девочка.
– Я уже думала, еще там в вашем "звездном доме". Помнишь, Иза, мы говорили об этом. Вот если ты с Зевсом пообещаешь мне, что когда мы вернемся на Землю, вы сделаете маму и сестренку тоже бессмертными, я соглашусь.
– Я обещаю тебе это, если конечно Гера сама этого захочет, а что касается твоей сестры Евы, то она, скорее всего в этом не нуждается, так же, как и твой сын. Ведь и она, и Адам, так – же, как и Ра – дети двух народов, но точно мы это узнаем, когда вернемся на Пангею.
–Когда! Когда мы полетим туда, Иза. Я так скучаю по маме. Я никогда не думала, что разлука с ней может быть такой тяжелой, а ведь я когда-то хотела сбежать от нее. Какой же глупой я была! Теперь, когда у меня появился сын, я это поняла с новой стороны.
– Ну что ты, дочка! Просто ты взрослеешь.– С этими словами Иза нежно обняла Лею. – Я не знаю, когда мы снова полетим на твою планету, но уверенна, что очень скоро.
-2-
– Заходи, Грифт! Я очень рад тебя видеть!
– Спасибо, Дерик. Взаимно!
Грифт вошел в хорошо ему известный кабинет руководителя института высоких энергий и расположился в предложенном Киллатом кресле.
– Надеюсь, ты успел хорошо отдохнуть после завершения миссии на Пангее? Я позвал тебя по очень важному делу, которое кроме тебя не могу доверить никому.
– Внимательно слушаю.
– Так вот, за время твоего отсутствия у нас тут очень много всего произошло. И хотя Ваша экспедиция триумфально завершилась благодаря полученной возможности совершать прыжки через гиперпространство, мы здесь, на Гее, не прекращали наших исследований в этом направлении. В результате множества экспериментов были получены поразительные данные, которые открывают перед нами новые, совершенно немыслимые перспективы. Правда, не скрою, мы столкнулись и с массой проблем, которые необходимо разрешить. И, как не странно, речь снова идет об энергии высоких потенциалов. Поскольку ты Грифт являешься ведущим специалистом в этой сфере, я предложил Совету твою кандидатуру на пост руководителя проекта. Лично я убежден, что лучше тебя с этим не справиться никто другой.
– Благодарю тебя, Дерик, за столь высокую оценку, но, в таком случае, мне хотелось бы сначала войти в курс дела и ознакомиться с сутью предстоящей работы.
– Ну, разумеется! Ты конечно в курсе того, что подготовка Вашей экспедиции к Пангее была не единственным, чем продолжал заниматься институт. Мы продолжали работы с гравитационными полями и, в результате многочисленных экспериментов, пришли к выводу, что гиперпространство, так же, как и наше трехмерное пространство, обладает сложной неоднородной структурой. Не буду вдаваться в подробности, скажу лишь, что при попытке создания высокоэнергетического уровня уже внутри гипера, появилась возможность абсолютной свертки пространства, а при еще более высоких энергиях, изменения вектора привычного нам времени, то есть при некоторых условиях, внутри этого супер гиперпространства изменяются переменные величины и время, как векторная составляющая, кроме положительных поступательных значений получает аналогичные отрицательные значения. Другими словами появляется реальная возможность управления не только пространственными факторами, но и временными. Смотри, "Страннику" потребовалось почти полтора года пребывания в гипере, чтобы выполнить возложенную на Вас миссию. Представь себе, что ваш полет мог бы длиться какие-то доли секунды, то есть Вы перенеслись бы к Пангее практически мгновенно. Каково, а? Дух захватывает. Одна лишь проблемочка, для управления временным вектором необходимо фантастически огромное количество энергии. На наших супермощных термоядерных установках удалось получить результат на двенадцать секунд, а требуется по расчетам не менее пяти минут для успешного перемещения звездолета типа "Странника". Вот, собственно, этим я и предлагаю тебе заняться. Грифт.
– Звучит заманчиво, но, как я понимаю, это может стать работой на долгие-долгие годы.
– Вполне возможно, хоть нам и удалось уже продвинуться достаточно далеко. А что, тебя что-то не устраивает в долгосрочной программе?
–Видишь ли, Дерик, я всегда считал, что мы с тобой не только коллеги по работе, но и близкие друзья.
– Так оно и есть. Ты неоднократно доказывал это, Грифт.
– Так вот, если мы друзья, я могу сказать тебе, что очень благодарен тебе за предложение, но мне хотелось бы как можно скорее вернуться на Пангею.
– Чего это вдруг? Ты свою миссию там выполнил в полном объеме, и я не вижу причин, по которым тебе нужно снова лететь на Пангею. В чем дело. Грифт? Или есть что-то, о чем я не знаю?
–Да есть!
– Ты что-то не указал в отчете? Что же это?
– Не что, а кто. Там, на Пангее, осталась женщина, которую я люблю.
– Грифт, ушам не верю! Ты и женщина! Это не возможно!
– Очень даже возможно. Я всего лишь человек, и не моя вина, что та единственная, которую я полюбил, так далеко от Геи, к тому же, она не просто любимая женщина – она мать моего ребенка, моего сына Адама. Я сам себе поклялся и пообещал Заре, что обязательно к ним вернусь, и я выполню свое обещание, чего бы это мне не стоило.
– Грифт! Но она же туземка. Между вами тысячелетия развития!
– Она женщина, и я ее люблю, а все остальное не важно.
– Почему же ты не забрал ее с собой, как Гор Лею?
– Не знаю. У меня не хватило духу ей это предложить, да и не можем мы увозить с родины всех, кто нам понравился. Это не правильно. И, если честно, я был счастлив с ней именно там, в девственно чистом мире Пангеи, который сниться мне по ночам. Пойми, мое сердце осталось там, рядом с Зарой.
– Я, конечно, тебя понимаю, но не забывай, что ты ученый и не должен зарывать свой талант ради женщины, и, кроме того, подумай, если нам удастся реализовать проект, ты сможешь перемещаться на Пангею за считанные мгновения. Представь себе – либо почти годовой перелет и масса потерянного времени, либо продуктивная работа и такие перспективы. Ну и главное, вопрос с новой экспедицией к Пангее пока открытый. Свою разведывательную миссию вы выполнили, а новая экспедиция требует более масштабных исследований и, соответственно гораздо более многочисленного состава участников. Мы к этому пока не готовы, но наша с тобой работа смогла бы облегчить задачу и приблизить сроки такого путешествия. Так что соглашайся. Я очень на тебя надеюсь.
– Хорошо, дай мне ознакомиться с результатами работы и только после этого я дам окончательный ответ.
– Ты получишь все прямо сейчас и не затягивай с ответом.
-3-
– Грифт, дружище! Как я рад тебя видеть! Ты давно в Боррее?