355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Гребенников » Пояс жизни. Трилогия (СИ) » Текст книги (страница 8)
Пояс жизни. Трилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 17 марта 2017, 13:30

Текст книги "Пояс жизни. Трилогия (СИ)"


Автор книги: Александр Гребенников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 66 страниц)

– Конечно, помню, командор. А что это вам вспомнилось?

– Я думаю, расстояние от Джуса до Ланы примерно такое же, как от нас до Пангеи. А нельзя ли попробовать и нам прыжок? В тот раз он занял несколько секунд. Нам же предстоит тащиться недели, если не месяцы.

– Понимаю Вас, профессор, но разница в том, что тот пуск был со стационарной точки орбиты, а мы движемся по направлению к Пангее с достаточно высокой скоростью,– это во-первых, а во-вторых, "Странник", мягко говоря, несколько крупнее того зонда, и, соответственно, энергетический уровень для создания воронки должен быть кратно выше. Надеюсь, Вы меня понимаемее?

– Да, конечно, понимаю, и все же, неужели это совершенно невозможно? Мы теряем массу времени, да и внутри команды последние дни сохраняется несколько нервозная обстановка.

– Теоретически, ничего невозможного в этом нет, но практически... Хорошо, я подумаю над Вашим предложением.

Через несколько часов в каюте Зейвса раздался вызов по внутренней связи. Иза ответила на звонок.

– Простите за поздний звонок, мона Иза, это Грифт. Мне срочно нужно переговорить с командором.

– Грифт, оставьте церемонии. Вы же знаете, что мы всегда Вам рады, но, к сожалению, Зейвса сейчас нет. Он пошел в сад, подышать воздухом перед сном.

– Спасибо, Иза! Тогда я встречусь с ним там.

Грифт застал Зейвса лежащим на траве перед искусственным водоемом, жадно вдыхающим, наполненный ароматом цветов, воздух.

– Профессор!– Окликнул его Грифт, я сделал расчеты. Это возможно.

Зейвс тут же вскочил и пригласил Грифта присесть рядом.

– Рассказывайте! Я весь внимания!

– Прыжок возможен, но нам нужно для этого сбросить скорость до второй космической, то есть превратиться в искусственный спутник звезды, а затем из стационарного положения сделать прыжок.

– Замечательно! Чего же мы ждем?

– Видите ли, проблема в том, что на создание точки перехода потребуется астрономическое количество энергии, и если не удастся попасть в заданную точку с первого раза, то у нас просто не останется энергии для запуска фотонного прожектора. Риск слишком велик, Зейвс. Сейчас мы сетуем на то, что лететь до заветной планеты нам предстоит несколько недель, если мы ошибемся, то на планетарной тяге это может занять долгие годы. А это значит, что все мы погибнем от голода и жажды.

– Да, я понимаю. А насколько велика вероятность ошибки?

– Какая разница, на сколько. Она есть, и это риск.

– Спасибо, Грифт. Я подумаю, что делать. Спокойной ночи.

Зейвс вышел из сада и быстрыми шагами направился в свою каюту. Он, и никто другой, несет всю полноту ответственности за экспедицию и за безопасность всех ее членов. Ему и принимать решение.

Иза заметила по задумчивому выражению лица мужа, что его что-то беспокоит.

– Зейвс, что случилось?

Он подумал, что только с Изой можно поделиться своими сомнениями и решил все ей рассказать. Иза выслушала его и при этом заметила,

– Послушай, Зейвс, у нас на борту, в грузовом отсеке находятся целых два реактора. Я думаю, что Грифт со своей командой сможет найти способ, как, в случае крайней необходимости, подключить их к двигательной установке – это, во-первых, а во – вторых – не забывай, что мы не в открытом космосе, а внутри планетной системы. Мы можем смонтировать панели солнечных батарей из аварийного комплекта, и. тем самым получить дополнительный источник энергии. По крайней мере, полученной энергии хватит для создания точки перехода, чтобы вернуть нас домой на Гею.

Только мне почему-то кажется, что ничего этого нам не понадобиться, так как мы не ошибемся и с первого раза попадем в заданную точку. Так что не сомневайся, дорогой.

– Действительно, как это мы с Грифтом забыли о реакторах? – подумал Зейвс, – нужно срочно с ним переговорить.– А вслух он поблагодарил жену за поддержку и нежно обнял ее.

-6-

– Ты с ума сошел, Зейвс! Эти реакторы нужны нам для работы на Пангее и ее спутнике! Кроме того, для их запуска потребуется вода, а, как тебе известно, ее запас у нас ограничен,– возбужденно возразил Грифт на предложение Зейвса.

– Брось, Грифт, на Пангее нет недостатка в воде. У нас два челнока, с помощью которых мы доставим ее, куда потребуется, а вот солнечные батареи смонтируем, когда выйдем на стационарную орбиту Пангеи. Они обеспечат энергоснабжение "Странника" в орбитальном режиме. Нужно только как можно точнее рассчитать вектор направления. Свяжись с Нидой. У нее есть точные координаты нашего выхода из гипера и данные обо всех коррекциях движения. Я уверен, если Гор получит все данные, его программа сделает абсолютно точный расчет.

– Но для этого мы немедленно должны начать торможение.

– Совершенно верно! И прямо сейчас идем в рубку.

Антис очень удивился. Увидев на КП командора и Грифта.

– Добрый день, друзья! – Обратился Зейвс к пилотам и навигатору. Нам необходимо немедленно начать торможение до второй космической и перейти в планетарный режим.

– Но, командор, тогда мы никогда не доберемся до Пангеи, возразил Антис.

– Док! В чем дело? – раздался голос Дона,– мы что, не летим на Пангею?

Зейвс и Грифт наперебой принялись объяснять, чем вызвано такое решение. Антис кивнул утвердительно и подал команду на отключение маршевого двигателя и включение тормозных планетарных двигателей. Больше двух суток "Странник" тормозил до заданной второй космической, а затем перешел на стационарный планетарный режим. За это время Гор сделал все необходимые расчеты для гиперпрыжка. После чего Зейвс отдал команду на включение генераторов для формирования точки перехода и "Странник" нырнул в образовавшуюся светящуюся воронку, чтобы через несколько мгновений вынырнуть уже на орбите Пангеи.

Расчет оказался точным. "Странник" вышел из гипера на высокой орбите и, включив тормозные системы, погасил скорость до первой космической. С этой минуты он превратился в искусственный спутник таинственной планеты. Проведя несколько коррекций высоты орбиты. Антис поднял корабль на высоту тысяча шестьсот километров от поверхности и перевел его в орбитальный режим. У всех, находящихся в рубке, вырвался вздох облегчения. Зейвс попросил Ниду включить внутреннюю громкую связь.

– Друзья! Мы достигли цели нашего полета. "Странник" вышел на орбиту с высотой тысяча шестьсот километров от поверхности Пангеи. Поздравляю Вас с окончанием первой фазы нашей миссии. С завтрашнего дня начинаем плановые работы по исследованию Пангеи и ее спутника. Прошу всех, включая дежурную вахту и экипаж звездолета, через час собраться в кают – кампании для получения персональных заданий.

Спустя час Зейвс обратился к собравшимся со словами:

– Друзья! Мы достигли цели нашей экспедиции. Под нами Пангея.– Он указал жестом на проплывающую за, раскрытыми от защитных створок иллюминаторами, планету. Как Вам известно, нам пришлось совершить дополнительный гиперпрыжок, при этом затратив значительные запасы энергии. Прежде, чем мы приступим к нашей основной задаче – изучению и исследованию Пангеи, необходимо произвести работы по монтажу панелей солнечных батарей для восполнения энергоресурсов, а так же смонтировать на спутнике Пангеи ретрансляционную станцию для получения устойчивой связи на планете и реакторную энергоустановку для формирования стационарной точки перехода на орбите. Приказываю:

1. Пилотажной группе совместно с техниками подготовить оба челнока для полета к спутнику. Старший – Антис Михиас;

2. Группе физиков-ядерщиков обеспечить подготовку и погрузку на челноки необходимого для работы оборудования. Старший – Грифт Аркус;

3. Все свободные от дежурной вахты поступают в распоряжение Жила Эрла, для распаковки и монтажа за бортом "Странника" панелей солнечных батарей. Предупреждаю, работа сопряжена с выходом в открытый космос, и поэтому носит характер повышенной опасности.

Это все! За работу!

Благодаря слаженной работе всей команды, "Странник" постепенно обрастал фермами для установки солнечных батарей, и начал походить на гигантского сказочного паука. Но труднее всех пришлось пилотам челноков и работающим на поверхности спутника Пангеи. Перелет на челноке занимал около двух суток в один конец, и Дону с другим пилотом Станом пришлось работать круглосуточно, иначе для доставки такого количество грузов потребовался бы месяц. Зейвс принял решение, в нарушение всех инструкций, отправлять к спутнику сразу оба челнока. Он осознавал, что если произойдет нештатная ситуация с планетарными кораблями, не на чем будет высаживаться на Пангею, но его взоры постоянно устремлялись именно туда, и чтобы сэкономить время, пришлось пойти на такой шаг. Нетерпение проявляли и его подчиненные, поэтому старались выполнять порученные работы как можно быстрее и без ошибок.

Во время облета спутника, Эйдону удалось рассмотреть на поверхности удобную для посадки площадку неподалеку от довольно высокой горы, а. как позже оказалось, в горе была обширная и глубокая пещера, которая идеально подходила для установки реактора. Оставалось только расчистить и выровнять поверхность в глубине пещеры. Данное обстоятельство позволило существенно сократить сроки выполнения работ. Там же Грифт устроил временную базу и вместе со своей командой не покидал спутника все это время. Другая бригада, освободившаяся после окончания монтажа солнечных батарей на борту "Странника", занялась установкой ретрансляторов и прокладкой кабельных линий от реактора к ним.

Когда, наконец, все строительно-монтажные работы были закончены, Грифт распорядился, чтобы все, принимавшие в них члены команды, покинули поверхность спутника. Сам он и еще двое помощников остались на безжизненной планете, для обеспечения физического пуска реактора. Для управления процессом, в нескольких километрах от пещеры, был оборудован бункер с центральным пультом управления. Когда с последнего челнока пришло сообщение, что он вышел на траекторию полета к "Страннику", Грифт один спустился в пещеру, подключил к цепи, заранее подготовленные и заряженные еще на "Страннике" аккумуляторы, и покинул свое детище, плотно закрыв за собой бронированную дверь, отделяющую реакторный зал от остальной пещеры. Все трое на небольшом вездеходе направились к бункеру, откуда и осуществили пуск. К счастью все прошло успешно. Приборы показали нормальное протекание реакции управляемого термоядерного синтеза. Когда мощность вырабатываемой энергии достигла необходимых параметров, он подключил под нагрузку комплекс ретрансляторов. На посланный контрольный запрос ответил Зейвс. Связь была устойчивой, автоматика четко отслеживала положение корабля. Теперь главное. Чтобы такая же надежная связь была и на Пангее. После окончания тестирования всех систем, Грифт запросил борт для эвакуации со спутника.

Теперь, после почти полуторамесячной изнурительной работы в тяжелейших условиях, можно было приступать к непосредственному изучению и обследованию Пангеи. Зейвс каждый день подолгу рассматривал ее в телескоп. Планета манила его, и он сгорал от нетерпения поскорее коснуться ее поверхности. За это время специалистом по картографии Юном Киргом, была составлена подробнейшая карта планеты с привычной разбивкой на параллели и меридианы, а также удалось получить уточненные данные по размерам и массе планеты. Пангея оказалась несколько крупнее своей далекой сестры. Ее масса была равна примерно 1, 1 массы Геи, а значит и сила тяготения на планете была несколько выше, что правда не должно было сказаться на людях.

После окончания работ и кратковременного восстановительного отдыха, Зейвс пригласил всех в салон, для обсуждения деталей высадки на планету.

– Коллеги! Перед началом масштабных исследований Пангеи, я принял решение отправить туда сначала разведывательную миссию, которую возглавлю я сам.

Тут его неожиданно перебила Иза, – Зейвс, на тебе лежит ответственность за всю экспедицию, и поэтому ты не вправе рисковать собой. Я предлагаю в состав разведчиков кроме пилота челнока, включить специалистов по первичному анализу данных о состоянии окружающей среды:

1. Гидрометеоролога Лану Борн;

2. Геолога Юна Кирга, который подготовил подробнейшие карты планеты;

3. Биолога. Я предлагаю свою кандидатуру.

– Нет, Мама, полечу я.– возразила Изе Дита, – никто не знает, что может произойти там, и, поэтому в группе просто необходим врач, а я, как тебе известно, являюсь врачом экспедиции и мой профессиональный долг первой прийти на помощь раненым и больным. И еще, я хочу быть там, рядом с Доном, который по праву должен пилотировать челнок.

Зейвс стоял обескураженный этой перепалкой, вызвавшей улыбки на лицах их товарищей, но подумав, решил, что обе его женщины правы, особенно дочь. Когда Иза и Дита перестали, наконец, спорить, он огласил свое решение:

Что ж, летят Эйдон, Лана, Юн и Дита. Решено. Сегодня и завтра – время на подготовку, и погрузку снаряжения, послезавтра в 6-00 – Старт.

-7-

Челнок по закручивающейся спирали, делая виток за витком вокруг планеты, все ближе приближался к ней. Все оставшиеся на борту звездолета внимательно следили на мониторах за его маневрами. Благодаря устойчивому сигналу, можно было также наблюдать изображение с камер, установленных на борту челнока. Маленький кораблик сделал последний виток и плавно вошел в плотные слои атмосферы Пангеи. На короткое время изображение с его камер пропало, но спустя несколько томительных минут, картинка возникла вновь. Перед взорами людей как находящихся в челноке, так и собравшихся в рубке звездолета, предстала живописнейшая панорама планеты. По мере снижения корабля и его скорости, уже можно было различать отдельные детали поверхности. Снизившись до одного километра, Дон включил антигравитационную платформу, при этом загасив скорость до двухсот километров в час и начал дальнейшее снижение. По рекомендации историка и археолога Темиз, предпочтительными зонами обследования были выбраны районы с тропическим и субтропическим климатом, как наиболее комфортным для развитых форм жизни. Наиболее перспективными были признаны такие районы северного полушария планеты с обширными материковыми пространствами. Дон направил корабль именно в эти районы. Внизу, под ними расстилалась широкая водная гладь океана. Челнок двигался с востока на запад. Дон прибавил скорости, чтобы быстрее добраться до суши. Еще во время облета планеты он приметил интересное на его взгляд место, расположенное между двух континентов, омываемое водами южного океана и большого внутреннего моря. Оно идеально подходило под описание Темис, как самый благоприятный район. К нему направлял свой челнок Эйдон. Перелетев океан, он поднял корабль выше, чтобы избежать столкновения с горными вершинами, поднимающимися на западе. Миновав величественные горы, некоторые вершины которых поднимались до восьми километров, он снова снизился и продолжил полет над обширными равнинами, где были замечены большие стада каких – то животных. Затем степи сменились густыми лесами, которые опять переходили в степи, местами прорезаемые руслами крупных рек, но, к сожалению, никаких следов жизнедеятельности человека не было обнаружено. Ни городов, ни построек, ничего. Через несколько часов полета, наконец – то, Эйдон нашел, что искал и начал выбирать место для посадки. Вот внизу мелькнула поляна посреди чащи леса, неподалеку от небольших скалистых возвышенностей с одной стороны и довольно широкой реки, с другой стороны. Челнок завис над поляной и мягко опустился на поверхность. Все было как то обыденно, как будто приземлились где то на полянке возле загородного дома на Гее.

Лана установила заборники воздуха со сканерами в шлюзовой камере и вернулась в кабину. Дон открыл наружный люк. Шлюзовая камера заполнилась забортным воздухом. Какое – то время работали анализаторы, после чего на центральный дисплей вывелась информация о составе воздуха. Автоматика дала положительный результат на пригодность дыхания забортным воздухом. Содержание кислорода составило 21% против 20,2% в атмосфере Геи. Атмосферное давление так же было чуть выше, чем на Гее, но для человека совершенно безопасное. Радиационный фон – в норме. Биологические сканеры так же дали положительный результат. Зейвс наблюдал все происходящее на экране в рубке звездолета и по окончанию анализа воздуха, дал добро на выход на поверхность. В целях безопасности Зейвс распорядился всем разведчикам выдать оружие. Дита заставила всех принять препарат, усиливающий иммунную защиту организма. Когда все четверо были готовы, Дон открыл люк и по опустившемуся трапу все по очереди спустились на грунт. Поляна была покрыта густой травой, доходившей до пояса. Свежий воздух пьянил ароматами трав и цветов. Дита глубоко вздохнула и зажмурила глаза от удовольствия. Ласковый теплый ветер приятно обдувал лицо. Ей на мгновение почудилось, что она, маленькая девочка, играющая на берегу озера возле дома, и стоит ей открыть глаза, она увидит Изу с отцом, прогуливающихся неподалеку. Нереальным казалось, что она на чужой планете, где-то на другом конце галактики за сотни световых лет от дома. А вокруг природа пела на все голоса птичьим щебетом, шумом ветра и тысячей других голосов. Дита почувствовала головокружение, и земля стала уходить у нее из-под ног. Чьи-то сильные руки подхватили ее, не дав упасть. Дита повернула голову и увидела Дона, бережно укладывающего ее на зеленый травяной ковер. Понемногу она стала приходить в себя и улыбнулась, глядя во встревоженные глаза Дона.

– Как ты? Что это было?

–Все хорошо. Просто почти год, проведенный в искусственной атмосфере звездолета, отсутствие солнечного света и дурманящих запахов сделали свое дело. Да и повышенное содержание кислорода просто опьяняет. Это скоро пройдет. Я уже в норме и могу продолжать работу. А здесь замечательно, прямо как дома. Правда?

– Да. Мне тоже так показалось, будто никуда и не улетали.

Дита с помощью Дона поднялась на ноги. Головокружение прошло окончательно, и пора было начинать разведку. Дон убрал трап и закрыл люк челнока. Все четверо двинулись в путь по направлению скал. В тяжелом снаряжении передвигаться было достаточно сложно, учитывая несколько повышенную силу тяжести. Кроме этого густая трава довершала эти затруднения. Так, пройдя несколько десятков шагов, все четверо буквально задыхались от усталости и жары. Первое, что приходило на ум – сбросить с себя комбинезон и тянущий к земле груз, но ничего этого делать было категорически нельзя. В густой траве была своя жизнь. Тысячи насекомых и мелких ящериц населяли эти травяные джунгли, и кто знает, какие могли бы быть последствия от их укусов. Дон с Юном остановились, давая возможность девушкам передохнуть.

– Такими темпами мы ничего не увидим, сказал Юн.

– Это точно!– ответил Дон. Есть предложение воспользоваться крыльями или флайером.

– Точно! Ребята. Как мы могли забыть про крылья. Мне Жил, все уши прожужжал про эти крылья. А я как то не придала значения,– ответила Лана.

– А может флайер?– спросил Дон

– Нет! – чуть ли не хором ответили остальные,– Не хотим больше запирать себя в тесной кабине. Пошли за крыльями!

Все, как сговорились, побросали на землю снаряжение и бегом направились назад к челноку. Дон извлек из грузового отсека четыре ранца с крыльями, проверил уровень заряда аккумуляторов и стал сбрасывать их прямо на руки, стоявшим на земле товарищам. Те, в свою очередь быстро надели полученные средства и поспешили их опробовать. Забавно было наблюдать, как четверо молодых людей взмывают ввысь и как огромные птицы парят над девственным лесом незнакомой планеты.

– Чем Вы там занимаетесь? – прервал веселье суровый голос Зейвса, – вы что, на пикнике в городском парке? Немедленно прекратите и займитесь делом!

– Папа! Здесь очень затруднительно передвигаться пешком, да и несколько жарковато. Вот мы и решили воспользоваться крыльями.

– Я это понял и одобряю Ваше решение, но прекратите ребячество и пусть каждый закрепит у себя индивидуальные камеры. Постарайтесь не выпускать друг друга из вида, держитесь вместе.

– Спасибо, папа, мы все поняли, и будем придерживаться инструкций.

Вся четверка надела на головы массивные обручи с камерами высокого разрешения и, закрыв люк челнока, взмыли над верхушками деревьев. Для начала решили обследовать берега реки, протекающей за лесом на западе. Летели с небольшой скоростью на предельно низкой высоте. Каждый внимательно вглядывался в лесную чащу в надежде увидеть что-нибудь интересное. К сожалению, в густой листве ничего заметить не удалось, кроме птиц то и дело взлетающих с ветвей. Когда, наконец, достигли реки, то встал вопрос, где приземлиться. Берега оказались топкими, поросшими растениями вроде камыша. Тысячи водоплавающих птиц гнездились в этих зарослях. Дон предложил продолжить движения вдоль реки вниз по течению. После пятнадцати – двадцати минут полета, Дон, летевший чуть впереди остальных, заметил большую песчаную отмель у левого берега. Он жестом показал своим спутникам, чтобы двигались за ним. Через несколько минут все плавно приземлились на песок, узкая полоска которого отделяла реку от лесных зарослей. Пляж был около двадцати метров в ширину и километра полтора в длину.

Приземлившись, Лана сразу же приступила к работе. Из многочисленных карманов она извлекла свои пробирки и начала заполнять их водой. Юн взял пробы песка и стал бродить по пляжу, разыскивая небольшие камни, обкатанные водой. Дита рассматривала водоросли и прибрежные водяные растения. Только Дону, который не принадлежал к научному сообществу, нечем было заняться. Он бродил по берегу у самой кромки воды и как в детстве бросал камушки в реку. Он оглянулся на Диту, внимательно рассматривающую двухстворчатую речную раковину, и в очередной раз нагнулся за камнем, чтобы бросить его в воду. Камень оказался необычайно тяжелым.

– Эй, Юн! Посмотри, что я нашел!– крикнул он Юну. Юн отвлекся от своих занятий и, неспеша, подошел к Дону.

– Ну что тут у тебя? Показывай.

Дон раскрыл ладонь, на которой лежал золотой самородок размером с крупный орех.

– Ничего себе! Это же золото! Эта планета поистине сокровищница.

– Золото? Откликнулась Лана, которой вспомнились ее золотые украшения, оставленные на "Страннике". Все подошли к Дону, чтобы рассмотреть найденный им самородок.

– Да это точно золото, причем достаточно чистое,– сказал Юн. Внимательно рассмотревший кусок желтого металла, – и это очень прискорбно.

–Почему, Юн?

– Да потому, что во все времена золото привлекало людей, а если такие крупные самородки здесь остались невостребованными, значит, просто нет никого, кого бы они могли заинтересовать.

– Это вовсе не факт, – возразила Дита, – на Гее золото всегда интересовало людей, но, тем не менее, и сейчас периодически находятся большое количество самородков, а здесь мы нашли всего один, а не целые россыпи.

Ну что ж, поживем-увидим.

– А вот, посмотрите, что нашла я. – сказала Дита, и показала всем обычную двухстворчатую раковину.

– Ну, и что тут такого? Обыкновенная ракушка.

– Вот именно, что самая обыкновенная, точно такая же, что водятся в реках на Гее, а это значит, что в имеющихся сходных условиях внешней среды, образовываются абсолютно идентичные формы жизни. Вот взгляните на мальков,– и Дита показала на многочисленных мальков, резвившихся в теплой воде на мелководье, – ну чем они отличаются от наших? Да ни чем. А вон лягушки. Самые обыкновенные, разве что очень крупные. И квакают также.

– Знаешь, Дита, вот когда мы увидим высшие формы животных и сравним их, тогда я буду склонен с тобой согласиться, – оппонировал Дите Юн. И как бы в довершении их спора вдалеке, в воде показались какие – то животные, двигавшиеся в сторону отмели. Очень трудно было на таком расстоянии понять, кто это. Четверо исследователей из предосторожности отошли ближе к лесу и спрятались за высоким, густым кустарником. По реке двигались странные существа с двумя крупными рогами на маленьком туловище. По мере приближения к берегу, их тела становились все больше и больше, и вот первое животное с шумом вышло на берег. То, что путешественники принимали за туловище, оказалось лишь головой животного. Это было крупное копытное буро-коричневого окраса, с густой шерстью на боках и двумя изогнутыми рогами на голове.

– Да это же бык!– воскликнула Дита, – точнее буйвол. А какой огромный!

Тем временем на берег вышло все стадо и направилось вслед за вожаком в чащу леса, где оказалась, едва заметная с берега, тропа.

–Ну что! Права я или нет?

– Твоя теория получила дополнительные подтверждения. Вынужден признать этот факт,– ответил Юн.– Однако не пора ли нам возвращаться к челноку? Мы собрали достаточное количество образцов, а время уже клонится к вечеру.

Собрав вещи и снаряжение, все четверо поднялись в небо и легли на обратный курс. А на "Страннике", молча, внимательно следили за всем происходящим на Пангее Зейвс, Иза и другие члены команды. Все находились под впечатлением от увиденного.

Полет, впечатления и свежий воздух сделали свое дело. Разведчики чувствовали легкую усталость и ужасно проголодались. Никому не хотелось забираться в салон челнока, и поэтому решили поужинать на природе. Дон с Юном ножами, как смогли, подстригли траву вокруг челнока, установили на образовавшейся лужайке, вынесенные из корабля, складной стол и четыре стула, а Дита и Лана приготовили восхитительный ужин, достав даже, неизвестно откуда взявшеюся, бутылку вина. Праздничный ужин в честь прибытия на Пангею удался на славу. Засиделись допоздна, делясь впечатлениями прошедшего дня и строя планы на следующий день. Утром решили обследовать скалы. Солнце скрылось за горизонтом и почти без сумерек, наступила ночь. Стало заметно прохладней. На ночном небе вспыхнули яркие звезды в контурах незнакомых созвездий, и все вокруг приобрело, какой – то волшебный вид, особенно после того, как взошел яркий серп спутника, освещающего призрачным светом все вокруг. Ничего подобного на Гее увидеть было не возможно. И лес, и поляна наполнились звуками ночной жизни. Со стороны леса время от времени раздавалось рычание ночных хищников, вышедших на охоту, а в траве повсюду слышалось шуршание мелких зверьков и насекомых. Когда утомленные путешественники решили покинуть волшебную поляну и подняться на борт челнока, из зарослей травы выбежал маленький зверек с длинным хвостом и стал подбирать остатки ужина, упавшие на землю. Дита внимательно разглядела зверька и сделала несколько снимков. Зверек совершенно не боялся людей и ретировался назад в траву только от яркой вспышки фотокамеры. Уже внутри челнока Дита рассмотрела фотографию и рассмеялась. На снимке была обыкновенная серая мышка, точь в точь, как на участке возле дома на Гее.

– Смотрите. Вот еще одно подтверждение моей теории, – сказала Дита своим спутникам, показывая им снимок.

Все снова рассмеялись, после чего разошлись по отделениям в салоне, предназначенным для отдыха и сна.

Яркий луч восходящего солнца через иллюминатор осветил салон, скользнув по стене. Дита потянулась и открыла глаза. Она встала, выглянула в окно, где начинался новый день, играющий яркими красками. Ужасно захотелось окунуться в эту утреннюю свежесть. Тихонько, чтобы не разбудить спутников, девушка прошла через салон к шлюзовой камере и, еще раз оглянувшись на них, открыла люк. Затем она открыла наружный люк и вышла из корабля. Прохладный утренний ветерок окончательно отогнал остатки сна. Дита вздохнула полной грудью воздух, наполненный утренними ароматами и, задрав голову, посмотрела в бескрайнее голубое небо, по которому проплывали редкие белые облака. Там, в вышине, она увидела, парящую в восходящих потоках воздуха, одинокую крупную птицу. Шальная мысль промелькнула в голове Диты. Она вновь, как в далеком детстве, превратилась в озорную девчонку. Девушка резко повернулась назад и вернулась в шлюзовой тамбур челнока, где вчера было оставлено снаряжение. Она схватила один из ранцев, быстрым и уверенным движением закинула его за спину, поеживаясь от прикосновения к голому телу холодной металлической пряжки, и уже в следующее мгновение, сбежав по трапу, как есть, босиком и в почти несуществующем нижнем белье, стрелой взмыла вверх. Сейчас она не задумывалась о безрассудстве своего поступка. Все ее существо было наполнено восторгом полета и необыкновенной свободы. Дита поравнялась с птицей и полетела рядом с ней. Пернатое, с мощным изогнутым клювом, удивленно посмотрело на невиданное существо с серебристыми крыльями, дерзнувшее забраться на такую высоту, где до сих пор оно властвовало безраздельно, попыталось догнать девушку, но попав в реактивную струю, было отброшено назад. Дита громко рассмеялась, но решила больше не дразнить птицу и отлетела от нее в сторону. Птица тоже решила больше не рисковать, и не предпринимала попыток приблизиться к девушке. На такой высоте воздух был заметно холоднее и более разряженный, но дышать им Дите было гораздо привычнее. Почувствовав, что начинает замерзать, Дита спустилась пониже и начала осматривать окрестности. Лес, казавшийся бесконечным, на самом деле относительно узкой полосой, тянулся вдоль русла реки, а дальше начинались бескрайние открытые пространства. Такой же характер имела местность на другом берегу реки. Совершив облет по очень большому кругу, девушка направилась в сторону холмов, которые они сегодня собирались обследовать. Внизу, у подножья одного из холмов, она заметила небольшое, почти правильной круглой формы, озеро. Через несколько мгновений Дита стояла уже на его берегу. Из расселины в холме бил родник, который и питал озерцо, а на запад из него вытекал весело журчащий ручеек, который терялся в зарослях кустарников и деревьев. Искушение было слишком велико. Дита огляделась по сторонам, и, не заметив ничего подозрительного, сбросила на землю ранец. Вслед за ним на землю полетело то, что весьма условно можно было назвать одеждой. Попробовав ногой воду и ощупав дно, девушка с шумным всплеском нырнула в прозрачную воду озера. Накупавшись вдоволь, она вышла на берег, и, поеживаясь от холода, совершенно нагая, стала бегать по берегу и делать различные гимнастические упражнения пока не согрелась. Солнце поднялось уже достаточно высоко, и пора было возвращаться. Надев белье и ранец на еще не просохшее тело, Дита на небольшой высоте полетела назад к стоящему в центре поляны, челноку. Около него никого не было, и девушка рассчитывала пройти на борт незамеченной. Она взбежала по трапу, на ходу отстегивая ранец, и прямо у люка чуть не столкнулась с выходящим из корабля Доном.

– Ты где была? – спросил он девушку, – совсем с ума сошла. Как ты могла такое себе позволить. Одна, раздетая, без оружия. Ты чем думала? А если с тобой что-нибудь случилось бы. Мы даже не знали бы, где тебя искать!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю