Текст книги "Невеста с миллионами"
Автор книги: Адольф Мютцельбург
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 37 страниц)
Вдруг он услышал, как в стену хижины постучали. Он вскочил.
– Кто здесь? – спросил он поспешно.
– Та, что никак не может поверить, что это действительно вы, – ответил женский голос.
– Инес! – воскликнул Эдмон, бросаясь к двери, словно она не была заперта и ничто не мешало ему заключить возлюбленную в объятия.
– Тихо, ради Бога, тихо! – произнесла Инес вполголоса. – Я попробую открыть дверь!
Эдмон услышал, как она толкнулась в дверь.
– Нет, невозможно! – в отчаянии прошептала она. – У меня не хватает сил отодвинуть задвижку!
– Лучше идите сюда, присядьте, здесь есть отверстие, через которое мы сможем поговорить! – сказал Эдмон, дрожа от волнения.
Инес последовала его совету. Он услышал шелест ее платья, задевшего дощатую стену хижины, потом уловил ее дыхание совсем рядом.
– Я прорезал в стене отверстие побольше, – прошептал он. – Остается только выбить в этом месте деревяшку. Одно ваше слово, и я это сделаю. Впрочем, на прежнее место ее уже не вставить, так что придется уходить отсюда. Мы побежим вдвоем?
– Только спокойно, прошу вас! – шепнула Инес. – Скажите, как вы тут очутились?
– Не будем тратить на это время, Инес. Я искал вас вместе с Альфонсо, но мы потеряли друг друга. Он здесь, совсем недалеко. Вам известно, как выбраться из этой деревни?
– К сожалению, нет. Вероятно, все выходы надежно охраняются, иначе мы не пользовались бы здесь такой свободой. Вы ничего не знаете о моем отце?
– Только то, что он тоже где-то поблизости. Возможно, сейчас он уже встретился с Альфонсо.
– Пожалуй, лучше бы сегодняшней стычки не было, – заметила Инес. – Вильгамену просто не хотел отпускать меня, пока не освободят его отца. Обращались с нами довольно сносно. А теперь он вне себя от ярости. Он жаждет мести. О, если бы кому-нибудь удалось выбраться из деревни и встретиться с Альфонсо. Нужно во что бы то ни стало сказать ему, что мирные переговоры с индейцами позволят, очевидно, добиться большего, нежели применение оружия…
– Я согласен на это, но оставить вас здесь?! – воскликнул, забывшись, Эдмон.
– Несчастный, боюсь, вы станете первой жертвой мести апачей! – прошептала Инес дрожащим голосом. – Если бы вам удалось бежать…
– Ни в коем случае! – возразил Эдмон. – Я согласен покинуть деревню, только если буду знать, что это поможет вам. Вам не известно, где мое оружие?
– В хижине, которая рядом с моей. По-моему, там хранится все оружие, – ответила Инес. – Но если вас схватят, это верная смерть!
– Умоляю вас, Инес, признайтесь, какой исход вам представляется самым лучшим! – настаивал Эдмон. – Я поступлю именно так, даже если это будет грозить мне самыми страшными последствиями!
– Друг мой, я в таком же неведении, как и вы, – ответила Инес вполголоса. – Знаю только, что с сегодняшнего дня наше положение ухудшилось. Вильгамену догадывается, что вы связаны с моим братом. Правда, я уверяла его, что не знакома с вами… но разве это спасет вас?
Она смолкла. Эдмон тоже не находил слов. Решиться на что-то было чрезвычайно трудно. Малейшая оплошность грозила все испортить.
– Знай я, что сумею незаметно выбраться из деревни, – прервал молчание Эдмон, – я тотчас разыскал бы Альфонсо и упросил его попробовать договориться с индейцами по-хорошему.
– Что вы такое предлагаете! Всего одна индейская пуля, один удар томагавка способны навсегда сделать меня несчастной! – остановила его Инес. – Бежать слишком опасно. Мы должны ждать, что будет, и быть довольны, что мы вместе. Впрочем, нет, мне было бы спокойнее, Эдмон, если бы вас здесь не было вообще!
– Не говорите так! Ради всего святого, не говорите так, Инес! – вскричал капитан. – Может быть, это воля Провидения, чтобы я оказался рядом с вами и в решающий момент мог заслонить вас собой от этих дикарей…
Его слова были прерваны выстрелами: громкий ружейный, раздавшийся первым, сменился более приглушенными пистолетными. От страха и неожиданности оба на какое-то мгновение лишились дара речи.
– Возвращайтесь, быстрее возвращайтесь назад, Инес! – воскликнул Эдмон. – Да хранит вас Бог! Альфонсо решил действовать!
– Берегите себя, Эдмон, заклинаю вас! – крикнула Инес. – Прощайте… такова Божья воля!
Он услышал шелест ее платья – она спешила прочь.
Стрельба раздавалась совсем близко от въездных ворот. Стало ясно, что Альфонсо отважился напасть ночью, но был обнаружен прежде, чем ему удалось проникнуть в деревню. Эдмон застыл на месте, не зная, что предпринять. Будь у него оружие, он немедленно выбрался бы из хижины. Но какой прок от безоружного! Вот если бы ему посчастливилось, воспользовавшись наступившим смятением, вновь завладеть своим оружием!..
Он уже утратил власть над собой. Грохот выстрелов пробудил в нем солдата, у него закипела кровь. Ему почудилось, будто он слышит голос Альфонсо. Решение созрело мгновенно. Одним ударом он вышиб чуть державшуюся в стене преграду, отделявшую его от свободы, протиснулся сквозь образовавшийся лаз и очутился в ночном мраке, тяжело дыша и сжимая в руке рукоятку ножа. Мимо него, в направлении ворот, спешили какие-то неясные фигуры. Эдмон ничего не замечал. Он думал только о своем оружии.
Несмотря на темноту, ему удалось определить направление, в котором находилась хижина Инес, и он осторожно зашагал к ней. То, что индейцы не зажгли ни факелов, ни костра, пришлось как нельзя кстати. Очутившись у хижин, он добрался до той, куда поместили Инес. У двери стояли двое краснокожих, очевидно охрана. Рядом должен был располагаться склад оружия. А вдруг он открыт? Но как отыскать во тьме свое оружие и припасы? Внезапно Эдмон заметил приближающегося краснокожего с зажженной свечой в руке. Эдмон съежился, сжался в комок. Индеец прикрывал пламя свечи ладонью, защищая от случайного порыва ветра. Беглеца он не обнаружил: Эдмон находился в узком проходе, отделявшем хижину белых пленников от склада оружия, в непроглядном мраке. Краснокожий отодвинул деревянную щеколду на двери склада и быстро вошел внутрь. Через щель в дощатой стене Эдмону удалось заглянуть в эту хижину. Он увидел два своих ружья, револьверы, шпагу и ягдташ с припасами. Они висели на противоположной стене. Сердце у капитана забилось от радости. Индеец поспешно схватил несколько ружей и копий, стоявших в углу, и устремился наружу. Выйдя из склада, он погасил свечу.
Какая бы опасность ни подстерегала Эдмона, медлить он больше не мог. У ворот все еще продолжалась схватка; временами отчетливо слышались испанские слова. Эдмон крадучись обогнул хижину, превращенную в склад, чтобы его не заметила охрана возле жилища Инес, и проскользнул внутрь. Когда он снимал со стены свое оружие, руки у него слегка дрожали. Он закинул на плечо ружье и опоясался ягдташем – он почувствовал, что припасы на месте, – потом забрал пистолеты. Шпага показалась ему излишней, однако на всякий случай он взял и ее. Затем так же осторожно выбрался наружу, укрывшись в проходе между арсеналом краснокожих и ближайшей хижиной. Против всех ожиданий его предприятие завершилось успешно.
Что же дальше? Проверяя состояние припасов, он не переставал лихорадочно думать об этом. Спешить ли к воротам, чтобы поддержать вылазку Альфонсо и его людей с тыла? Или оставаться поблизости от Инес, чтобы не допустить возможного акта мести со стороны апачей? Сделать правильный выбор было необычайно трудно. Не подлежало никакому сомнению, что индейцы, почувствовав угрозу поражения, дадут волю своим диким, первобытным инстинктам и принесут в жертву именно то, что сейчас защищают, поскольку из него нельзя будет извлечь пользу. Поэтому Эдмон решил пока держаться вблизи Инес. Если Альфонсо со своими людьми ворвется в деревню, он, Эдмон, пристрелит краснокожих, стерегущих возлюбленную, и будет защищать ее до подхода Альфонсо. Если же атака Альфонсо будет отбита, ему ничего, правда, не останется, как бежать тем или иным способом. В этом случае положение Эдмона весьма усложнится.
Казалось, приближается именно та развязка, какой опасался Эдмон. Впрочем, это его нисколько не удивило. Он был уверен, что Альфонсо с горсткой своих людей не сможет взять ворота штурмом. А что, если теперь он сам примется искать выход из деревни апачей, который затем удастся использовать и для того, чтобы проникнуть в деревню? Ведь из своего узилища он видел индейских женщин с детьми на крышах собственных хижин. Следовательно, должна была существовать лестница, по которой можно попасть из хижины на крышу. А уж оттуда как-нибудь удастся выбраться за пределы деревни.
Выстрелы у ворот звучали теперь реже, и боевой клич индейцев заглушал выкрики белых. Не теряя времени, Эдмон пустился на поиски пути спасения. Он украдкой двинулся вдоль хижин, составлявших внешнее ограждение деревни. В некоторых он заметил огонь, пылавший в очагах. Вероятно, его зажгли еще до начала стрельбы. У огня сидели женщины и дети. Эдмон искал хижину, которая, хотя бы ненадолго, была покинута обитателями. Но такой ему никак не попадалось. Поэтому ему представлялось более разумным проникнуть в какую-нибудь темную хижину, которая могла бы принадлежать молодому, неженатому индейцу. Он увидел открытую настежь хижину. Похоже, там никого не было. Эдмон прислушался и, не уловив ни одного шороха, рискнул войти внутрь. Он зажег небольшую свечу, которую постоянно носил при себе, и огляделся. На его счастье, хижина была пуста. Обнаружил он и лестницу, что вела на крышу, и поднялся по ней с особой осторожностью.
Выбравшись на плоскую крышу, он увидел две вспышки у въездных ворот. Это грянули выстрелы. Может быть, здесь ему спрыгнуть? Высота была не слишком большой, футов пятнадцать, а ему приходилось совершать и более отчаянные прыжки. Он нагнулся в темноте над краем крыши, пытаясь по возможности убедиться, что внизу нет никаких препятствий для прыжка – канавы, волчьей ямы или чего-то похожего. Ничего подозрительного он не обнаружил и уже собирался сесть на край крыши, чтобы опуститься на руках вниз и спрыгнуть наземь, как вдруг почувствовал, что его схватили за горло, да так сильно, что он едва не потерял сознание. Прежде чем он успел вытянуть руки, дабы защитить себя от неожиданного нападения, они оказались крепко привязанными к туловищу. Он увидел склонившиеся над ним темные силуэты двух краснокожих. У него невольно вырвался вопль отчаяния и ярости.
Связав Эдмона и положив на крышу, индейцы, стоявшие здесь, скорее всего, в карауле, опять вернулись к своим основным обязанностям и, спрятавшись за парапетом кровли, продолжали по-прежнему чутко прислушиваться и всматриваться в окружающую тьму.
Эдмон не мог не признаться самому себе, что отступление Альфонсо и его людей, теперь уже не вызывавшее сомнений, обернулось для него большим везением. Ворвись белые в деревню, индейцы безжалостно закололи бы его. Эта ночная схватка тоже, наверное, оказалась кровопролитной. Если Альфонсо ранен или убит, разве могут они оба, Эдмон и Инес, надеяться на быструю помощь? Это новое нападение наверняка еще больше ожесточит апачей. Никогда прежде ему не приходилось испытывать таких душевных мук, как сейчас! Беспомощный и беззащитный, он лежал на крыше хижины, мучаясь от самых мрачных предчувствий! Особенно угнетала его одна мысль. Он безмерно страдал оттого, что Инес может подумать, будто он бросил ее на произвол судьбы ради спасения собственной жизни…
Тем временем за воротами стало тихо. А в деревне царило большое оживление. До Эдмона доходил свет от факелов, которые, казалось, беспорядочно двигались по площади. Один из его стражей незаметно исчез, спустившись внутрь хижины. Прошло еще полчаса, таких же невыносимых. Вслед за тем на крышу влезли несколько индейцев. Они подняли Эдмона, словно обрубок дерева, снесли вниз по лестнице и по проходу между хижинами доставили на площадь. Там они опустили его на землю, оставив по-прежнему связанным.
За всю ночь никто о нем больше не вспомнил. Он лежал на земле, всеми покинутый, лоб и волосы у него сделались влажными от ночной росы, с небес на него бесстрастно взирали яркие звезды. Деревня погрузилась в сон, факелы потухли. Наконец заснул и Эдмон…
Проснулся он от холода. Его бил озноб. В тех краях спать в ночной росе опасно. Даже уроженцы этих мест, индейцы, когда им приходится ночевать под открытым небом, закутываются в самые теплые одеяла. Эдмон чувствовал себя отвратительно: по всему телу разливалось какое-то неприятное ощущение. Однако думать о здоровье было некогда. Все его мысли сосредоточились теперь на том, что ожидало его и Инес.
Прошло немало времени, прежде чем о нем наконец вспомнили. Для этого ему пришлось окликнуть проходившего мимо индейца и попросить: «Воды или огненной воды, во имя Великого духа!» Явившийся вскоре краснокожий поднес к его губам кружку с водой. Эдмон с удовольствием утолил мучившую его жажду. Много бы он дал, чтобы выпить сейчас стакан хорошего вина или хотя бы немного рома, ибо больше всего опасался, как бы физическая слабость и болезнь не помешали ему принять участие в событиях, которые должны были вскоре последовать.
Когда утреннее солнце согрело его, он испытал настоящее блаженство. Неприятное ощущение исчезло, он успокоился, в нем затеплилась надежда. С того места, где лежал, он не мог видеть хижину, в которой содержалась Инес. Однако среди краснокожих царило необыкновенное оживление. Они тащили куда-то – куда именно, Эдмону не было видно – самые разнообразные предметы: бревна, жерди, пучки перьев. Видимо, шла подготовка к какому-то торжеству. По случаю победы… или в знак траура, кто знает?
Неожиданно перед Эдмоном возник сам Вильгамену, а рядом с ним – старик переводчик. Молодого француза поразило лицо вождя апачей. Он ожидал увидеть на нем печаль или радость. Ничего подобного не было и в помине! На лице Вильгамену застыло обычное, немного надменное, слегка насмешливое и недоверчивое выражение. Похоже, вождь был ранен: на левом бедре у него виднелась широкая повязка с проступившими кое-где пятнами крови.
– Как тебе удалось выбраться из хижины? – спросил старый индеец по-испански.
– Наверное, вы и сами заметили как, – ответил Эдмон. – Прежде всего, поскольку у меня нет оружия, развяжите мне ноги, чтобы я мог подняться и размять их.
Вильгамену сделал знак, и старый индеец снял путы с ног Эдмона.
Тот медленно стал подниматься: сперва он встал на одно колено – потому что кровь бросилась ему в ноги, а это оказалось довольно болезненно, – потом на второе, пока наконец, твердо стоя на ногах, не выпрямился во весь рост.
– Как ты попал в оружейный склад? – продолжал спрашивать переводчик.
– Как любой другой, – ответил Эдмон, – я заметил, что дверь открыта, и вошел. Вам, конечно, не покажется странным, что человек, которого лишили свободы и его собственности, при первой же возможности попытался вернуть себе и то, и другое.
– Отныне твое оружие принадлежит нам, – заметил старик.
– По какому праву?
– Мы забрали его у тебя!
– Тогда я верну его себе, – ответил Эдмон, прекрасно зная, что твердость и смелость производят на индейцев большее впечатление, нежели слабость и малодушие. – Разве вы сами поступили бы иначе? Ответьте мне!
Эдмон намеренно обращался к обоим краснокожим, вождю и переводчику, хотя Вильгамену предпочитал прямо в разговоре не участвовать.
На сей раз старик уклонился от ответа и вместо этого спросил Эдмона, не собирался ли тот бежать к бледнолицым.
– Я собирался только обрести свободу, – ответил капитан. – Не знаю, о каких бледнолицых вы говорите – не о тех ли, что напали на вас ночью?
Его надежды что-то узнать с помощью такого провокационного вопроса не оправдались: индейцы были слишком умны, чтобы попасться на эту уловку.
– Готовься к смерти! – строго сказал старик переводчик. – Наши жрецы спросили Великого духа, и Великий дух потребовал искупительную жертву за погибших.
– С каких это пор ваша месть обращается против невиновных? – спросил капитан.
– Ты – бледнолицый! – коротко ответил старик.
– Но если нападавшие – мексиканцы, может быть, и ваш враг – там! – махнув рукой, вскричал Эдмон.
Похоже, его довод не остался не замеченным краснокожими – они горячо заспорили друг с другом. Однако, насколько мог судить Эдмон, Вильгамену настоял на своем.
– Души наших погибших братьев требуют принести в жертву бледнолицего, – подытожил старик. – Однако наш вождь позволяет тебе постоять за свою жизнь. Если Великий дух сохранит ее тебе, значит, он желает, чтобы в жертву принесли не тебя, а кого-то другого.
По рассказам Альфонсо Эдмон знал обычаи индейских племен, в том числе и обычай защищать свою жизнь путем поединка. Обычно такое единоборство предлагалось лишь пленным краснокожим, которых в случае удачного для них исхода поединка принимали в племя тех, с кем они сражались. Бывшие враги становились мужьями женщин из победившего племени. За очень редким исключением, этот необычный поединок заканчивался гибелью тех, кто был к нему допущен. Тем не менее такое единоборство оставляло Эдмону некоторую надежду сохранить жизнь. Оно давало последний шанс на спасение и, самое главное, позволяло выиграть время.
– Я хочу еще раз обратить ваше внимание на то, что вам не уйти от ответа, если вы меня убьете, – сказал Эдмон. – К концу года наши воины будут в Чиуауа и вспомнят о своем вожде, которого вы погубили без всякого основания!
Тонкие губы Вильгамену скривила насмешливая улыбка. Эдмону стало ясно, что договориться с этими людьми невозможно – доводы разума были не для них. Поэтому он решил не тратить больше слов.
– Развяжите мне руки! – потребовал он. – Как я стану сражаться, если руки у меня затекли?
По знаку вождя старик переводчик освободил Эдмона от последних пут, которые оставались еще на его теле. Молодой капитан принялся растирать руки, чтобы восстановить кровообращение. В глазах его светилась гордость. Он собирался дорого продать свою жизнь.
Впрочем, не предпринять ли ради Инес последнюю попытку к примирению? Теперь, когда его судьба решена, можно сбросить маску.
– Я знаю пленников, которых увел с собой Вильгамену, – сказал он. – Мне довелось слышать разговор об этом деле в Пресидио-дель-Норте. Почему Вильгамену не начать переговоры с белыми людьми? Белые люди будут рады вновь обрести свою сестру и отдадут за нее деньги, оружие, припасы для ружей, огненную воду и одеяла.
– Так ты все-таки был шпионом! – воскликнул Вильгамену, потеряв самообладание.
– Нет. Я говорил с белыми людьми в пресидио. Тогда они ничего не требовали, кроме мира с Вильгамену. Как случилось, что вы дважды поднимали друг против друга оружие и теряли своих воинов, вместо того чтобы обменяться словами мира?
– Твои братья подняли оружие первыми, – мрачно заметил Вильгамену. – Ты ответишь за это! Остальные пленники умрут вслед за тобой – никакого выкупа мне больше не нужно!
Глаза вождя вспыхнули мстительным огнем. Увидев это, капитан перестал сомневаться, что именно сейчас Вильгамену высказал свое истинное намерение.
– Если ты мне позволишь выступить посредником, я уверен, что сумею все уладить наилучшим образом, – сказал Эдмон, рискнувший еще раз попытать счастья. А поскольку Вильгамену помедлил с ответом, словно размышляя, капитан добавил: – Я напишу письмо вождям бледнолицых. Ничего не предпринимай, пока я не получу ответа.
– Нет! – запальчиво вскричал вождь. – Кровь Текау и Лилигары взывает к мести, нужно умиротворить их души. Твои белые братья собираются похитить у меня пленников без всякого вознаграждения, они хотят обмануть надежды Вильгамену… но будут сами обмануты. Раз уж Вильгамену не удалось освободить своего отца, пусть все пленники умрут!
– Но ты забываешь, что освобождение твоего отца зависит не от белых, а от мексиканских вождей в Чиуауа и Мехико, – горячо возразил Эдмон. – Однако заступничество белых может стать очень важным для тебя и твоего отца. В крайнем случае они могут устроить ему побег.
– Вы все – лжецы! У вас раздвоенный язык, словно у змей! – вскричал Вильгамену. – Красному человеку не пристало слушать ваши слова – вы его обманете! Я мог бы приказать замучить тебя до смерти как шпиона, но я не нарушу слова. Ты должен защищать свою жизнь.
Старик индеец дал знак Эдмону двигаться вперед. Все доводы капитана в пользу примирения были исчерпаны. Больше говорить было не о чем. Он понял истинную причину. Вильгамену, стремившийся, естественно, решить дело полюбовно, оказался по чьей-то оплошности втянутым в кровавую стычку – кто-то из краснокожих или людей Альфонсо поторопился открыть огонь, завязалась схватка, и теперь между обеими сторонами стояли тени погибших, препятствуя примирению.
Эдмон зашагал в направлении, которое указал ему старик, и вскоре очутился на открытой площадке у северного конца деревни. Выяснилось, что деревня больше, чем он до сих пор считал. Здесь он увидел пять приготовленных костров, на которых лежало пять трупов погибших индейцев – вероятно, тех, кто был убит прошлой ночью. Около них сидели плакальщицы, однако вели себя спокойно. Здесь же собралось, наверное, все мужское население деревни, за исключением, может быть, тех, кто находился в дозоре. К своему удивлению, Эдмон заметил, что все индейцы пришли без оружия. Какой удобный момент для нападения! Но, правда, незаметно приблизиться на этом ровном, открытом месте невозможно – так по крайней мере он считал.
Посередине площадки был установлен столб, украшенный на вершине и по бокам пучками перьев. К нему были прикреплены два кольца: одно – внизу, у самого основания, а второе – приблизительно на высоте четырех футов от земли. Рядом лежали два блестящих томагавка. Эдмон догадался, что один из боевых топоров предназначен для него.
Его и в самом деле тотчас подвели к столбу и прочными кожаными ремнями привязали левую руку и левую ногу к кольцам, однако сделали это с таким расчетом, чтобы он имел возможность немного передвигаться. Правая рука и правая нога капитана оставались совершенно свободными.
Со странным чувством рассматривал Эдмон томагавки, которые, казалось, тоже смотрели на него своими блестящими лезвиями. Никогда прежде он не держал в руках такого оружия и, разглядывая его, уже прикидывал, как бы половчее орудовать им, чтобы отразить нападение соперника.
Впрочем, он предполагал, что и более молодое поколение индейцев не имеет особых навыков в таком поединке, ибо огнестрельное оружие уже начало вытеснять холодное.
– Со сколькими красными людьми мне предстоит сражаться? – поинтересовался он у переводчика.
– С одним, – ответил старик. – Ты вправе выбрать любого среди тех, кого здесь видишь. Правда, твоим соперником не может быть старый или больной индеец.
«С одним!» – повторил про себя Эдмон, непроизвольно вытягивая правую руку – у него была сильная мускулистая рука, ибо молодой парижанин с детских лет страстно увлекался фехтованием и, говорят, не знал себе равных в этом искусстве.
Тут кровь бросилась ему в лицо. Он увидел приближающихся пленников. Первой шла Инес. Правда, лицо ее было закрыто, но он узнал ее по походке. Увидев, что он привязан к столбу, она оторопела, но тут же справилась с собой и, ускорив шаги, подошла ближе. Вслед за тем она отбросила назад покрывало с двумя отверстиями для глаз и устремила на Эдмона взгляд, проникший в самую его душу. Затем подошла к Вильгамену и громким голосом, очень серьезно и в то же время бойко заговорила с ним на его родном языке. Слушая ее, вождь не смог скрыть некоторого смущения и робости. Все его упрямство куда-то исчезло, и он нередко опускал глаза. В ответ он иногда произносил несколько слов. Но в конце концов заговорил довольно запальчиво и, казалось, сердито. Его тирада длилась никак не меньше минуты. Инес, выслушав Вильгамену, повернулась к своему возлюбленному.
– Он настаивает на единоборстве! – едва слышно сказала она по-французски. – Твоей смерти, Эдмон, я не переживу… виной всему я сама… моя опрометчивость…
– Не отчаивайся, дорогая Инес! – вскричал Эдмон. – У меня крепкая рука. Никому не одолеть меня, потому что я буду сражаться у тебя на глазах…
– Нет, нет, я этого не вынесу! – воскликнула она. – Я сама брошусь под этот смертоносный топор…
– Не забывай меня, если мне суждено погибнуть! – попросил капитан. – Но не бойся раньше времени. Сражаться мне предстоит всего с одним краснокожим… Постой! – обратился он по-испански, осененный внезапной мыслью, к переводчику. – А если я убью красного человека, могу я быть уверен, что из мести вы не разорвете меня на куски?
Старик посовещался с Вильгамену и несколькими старейшинами племени.
– Если ты останешься в живых, значит, Великий дух не хочет твоей смерти, – ответил он затем. – Красные люди чтят волю Великого духа и не нарушат своего слова. Можешь не сомневаться!
Вслед за этим Вильгамену, возвысив голос, сказал индейцам несколько фраз.
– Не стоит беспокоиться! – шепнула Инес капитану. – Краснокожие повинуются Великому духу. Но…
– О, ничего не бойся! – прервал он ее. – Теперь я не погибну!
– А сейчас выбери среди красных людей того, с кем хочешь сразиться! – крикнул старик переводчик.
– Я выбираю Вильгамену! – твердо ответил молодой француз.
По рядам невозмутимо-спокойных до этого индейцев пробежал возглас удивления. Некоторые из них отрицательно качали головами в знак того, что вождю племени не пристало рисковать жизнью по таким пустякам. Сам Вильгамену тоже выглядел ошеломленным. Тем не менее он вышел вперед и сделал знак, что принимает вызов.
Поступок Эдмона был продиктован не удалью, не пустым бахвальством. Разумеется, он был не прочь показать этому упрямому и гордому Вильгамену, что по силе и крепости рука европейца не уступит стальной мускулатуре краснокожего. Но существовала и еще одна причина такого выбора. На войне как на войне! Здесь идут в ход все преимущества над противником, особенно в тех обстоятельствах, в каких оказался Эдмон. Он находился целиком во власти индейцев, его вынудили сражаться оружием, с которым он не был знаком, поэтому ему пришлось искать способы, чтобы по возможности обратить в свою пользу уязвимые стороны этого неравного поединка. Он обратил внимание, что рана на левом бедре, которую получил Вильгамену, хоть и не угрожает жизни вождя, однако весьма болезненна. Молодому солдату, которому приходилось сталкиваться с ранеными, показалось, что у Вильгамену повреждены мышцы бедра. Вождь явно старался не подавать соплеменникам виду, что он серьезно ранен, и переносил страдания стойко и мужественно. Но временами Эдмон замечал, как вождь вздрагивает, стискивает зубы и слегка волочит левую ногу. Между тем в предстоящем единоборстве главной опорой сражающегося служит именно левая нога: на нее приходится переносить всю тяжесть верхней половины тела, когда правая рука наносит удар. Именно по этой причине Эдмон и остановил свой выбор на вожде апачей. Он был твердо уверен, что гордость не позволит Вильгамену уклониться от поединка.
Однако некоторые старые индейцы, похоже, запротестовали, а один даже указал на ногу Вильгамену, очевидно требуя, чтобы тот отказался от поединка из-за своей раны. Но Эдмон не ошибся в расчетах. Несколькими пренебрежительными словами вождь отмел все протесты, поднял один из лежавших на земле томагавков и протянул его Эдмону, а второй взял себе.
Оружие оказалось легче, чем ожидал Эдмон. Он взвесил топор на руке и попробовал покрутить над головой. Затем осведомился у переводчика, разрешается ли ему метать свое оружие, поскольку на рукоятке находился шнур, а молодому капитану было известно, что индейцы очень искусны в метании томагавка. Ответ был утвердительным. Впрочем, тот, кто при этом терял томагавк, оказывался полностью во власти соперника. Эдмон несколько раз обмотал шнур вокруг правого запястья, затем для пробы метнул томагавк и быстро подтянул его к себе. Вильгамену наблюдал за действиями француза, стоя в некотором отдалении, и на его губах играла насмешливая, презрительная улыбка. Должно быть, от его внимания не ускользнуло, что Эдмон отличается большей силой и ловкостью, нежели можно было предположить. Вождь судорожно сжимал томагавк в правой руке. Эдмон держал оружие перед грудью и не спускал глаз со старика индейца, которому предстояло дать знак к началу поединка.
Старик гортанно крикнул, и Вильгамену взмахнул томагавком. Но в то же самое мгновение Эдмон метнул топор в молодого вождя. Вильгамену невольно отшатнулся. Потом бросился на Эдмона, который успел вернуть свое оружие и плотно прижаться левой половиной тела к столбу. Одним ударом снизу вверх он отразил удар Вильгамену с такой силой, что молодой вождь закачался, едва не упав на колени.
Наступила ужасная тишина. Инес стояла, низко опустив голову. Кто возьмется описать, что испытывала она в эти минуты! Эдмон заметил, что Вильгамену, в глазах которого появился коварный блеск, собирается швырнуть в него свой томагавк. Это был опаснейший момент для молодого капитана – ведь ремни не позволяли ему уклониться от удара, как сделал молодой вождь апачей. Необходимо было попытаться остановить смертоносный топор соперника на последнем этапе его полета. Это ему удалось. Оба томагавка столкнулись в воздухе и упали наземь. Их шнуры переплелись друг с другом – старик переводчик подскочил и разъединил их.
Взгляд Вильгамену источал смертельную ненависть. Он был раздражен уже тем, что бледнолицый противостоял ему не хуже краснокожего. Словно тигр он бросился к Эдмону. Но тот выставил навстречу взбешенному вождю томагавк, и топор нападавшего соскользнул, встретившись с его лезвием. В свою очередь капитан перешел теперь от защиты к нападению. Он заметил, что Вильгамену собирается поразить его правую руку, и нанес удар по левой руке вождя, откуда тотчас хлынула кровь. Вождь не удержался от крика, а Эдмон ударил его по поднятой правой руке, сжимавшей томагавк. Удар пришелся по топорищу занесенного томагавка, которое переломилось почти посередине. Если бы вождь наклонился за ним, он бы непременно погиб. Между тем Вильгамену отскочил назад.
Это непредвиденное обстоятельство повлекло за собой неизбежную паузу. По правилам борьбы Эдмону ничто не мешало метнуть свой томагавк в безоружного противника. Впрочем, это мало чем помогло бы молодому капитану, потому что Вильгамену находился слишком далеко и брошенный томагавк не долетел бы до него. Однако Эдмон упрямо продолжал стоять с занесенным томагавком, являя собой зрелище, способное вызвать к себе уважение даже у самого отважного из краснокожих.
Тем временем вождь приказал, чтобы ему перевязали левую руку. После недолгого разговора со старейшинами он велел дать себе новый томагавк и опять устремился к Эдмону.
Того поразили глаза Инес, смотревшей на него с безотчетным страхом.