355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Violator » Дюна. В коллекции. Книга 1 (СИ) » Текст книги (страница 13)
Дюна. В коллекции. Книга 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 30 марта 2022, 09:00

Текст книги "Дюна. В коллекции. Книга 1 (СИ)"


Автор книги: Violator



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 26 страниц)

Глава 38

Все мои представления о казино в общем и об игре в карты в частности начинались, да и заканчивались, на голливудских фильмах а-ля “Казино рояль” или “Карты. Деньги. Два ствола”, однако, этот странный мир имел мало общего с фильмами и оказался гораздо ярче, глубже и серьезнее.

Как только мы вышли из бара и спустились вниз, я ожидала, что сейчас попаду в зал с рулетками и игровыми автоматами, но, как ни странно мы прошли мимо огромной арки с надписью Club Entrance, с охранниками и металлодетекторами.

Через внушительный вход, выполненный в виде грациозной арки и закрытый для посторонних, мы попали в еще один лабиринт коридоров с зеркалами, изящными вазами и мягкими коврами, в которых утопали мои ноги.

Наконец, мы остановились у одной из дверей, обитой кожей, на которой висела табличка “VIP888”, и я улыбнулась, вспоминая рассказы девушек о счастливых номерах. Восьмерка, как мне помнилось, считалась в Азии залогом благополучия.

Войдя внутрь, я попала в просторную комнату, где по центру возвышался овальный игровой стол с кожаной окантовкой, подобный которому я не раз видела в фильмах. Здесь же были и бар, и удобные кожаные кресла, и богатая обстановка, однако даже не это привлекло внимание. Во главе стола стоял дилер, как его назвала Лин, и ровнял в специальных контейнерах что-то наподобие фишек, правда, прямоугольных.

– Интересная форма… – не зная, как по-английски “фишка казино”, шепотом обратилась я к Барбаре, размещаясь на одном из диванов недалеко от бара.

– Чипы в виде плаков, – кивнула она, и я, присмотревшись повнимательней, застыла, отмечая номинал этих плаков – и в сто тысяч, и в пятьсот, и даже в миллион.

“Ничего себе…” – только и смогла я проговорить про себя, но чему можно было удивляться, учитывая статус игроков.

Мужчины расселись за столами, и, пока крупье протягивал игрокам стопки плаков, кто-то шутливым тоном высказался относительно того, что власти ужесточили контроль незаконного обмена валют в Макао.

По тому, как мужчины общались, и каждый уверенно садился на свое место за столом, можно было сделать вывод – они уже, однозначно, не раз собирались играть в этом составе.

– В холдем, как обычно? – поинтересовался мистер Уорд по левую сторону от Коула, и мужчины подтвердили кивками.

– Какой блайнд? – усаживаясь на удобный кожаный стул недалеко от Коула, спросил один из китайцев, мистер Фэн, который присоединился к нам уже на выходе из бара.

– Как и обычно. Двести пятьдесят, – это был один из владельцев соседнего казино, мистер Ши, сидевший за нашим столом на гала-ужине.

– Без шаффла? – послышался голос Вэйжа, который, как оказалось, тоже решил поиграть, и его приняли без возражений в эту сплоченную команду, обозначив ему место “вместо Циня”.

– А молодой мистер Чэн рисковый. Фишу лучше держаться подальше от покерной, где полно Акул, – усмехнулась Барбара, а Лин, видя мой вопрос в глазах, пояснила:

– “Акула” – это бывалый игрок покера, ну а “фиш”, соответственно, новичок или слабый игрок.

– Мы предпочитаем по старинке, со сжиганием карты, – ответил ему мистер Ши, а в это время дилер, ловко распаковав новую колоду, профессионально её перетасовал, и я вновь зависла, наблюдая за этими интересными маневрами.

Ханг какой-то пластиковой картой разделил колоду, и дилер отложил одну карту в сторону, что и являлось “сжиганием карты”, как объяснила мне Барбара.

Нам и мужчинам за столом принесли напитки, пошла раздача карт, и я была рада, что наш “мягкий уголок” располагался таким образом, что я могла наблюдать и за Коулом, и за Вэйжем, и за дилером.

– Блайнд – это, наверное, ставка… – предположила я, наблюдая, как мужчины начали бросать на кон плаки в двести пятьдесят тысяч, и оказалась права.

– Да. Первый раунд на префлопе обычно проходят быстро. А вот когда пойдет флоп, тёрн и ривер, там уже интреснее, – кивнула Барбара и, видя мой растерянный вид, с серьезным лицом и без демонстрации превосходства над моим незнанием начала пояснять:

– Префлоп – первый раунд торговли, когда все делают ставки с двумя картами на руках. Первый игрок ставит половину блайнда и затем, когда все пройдут круг ставок, должен закрыть свою ставку или выйти из игры, если ему кажется, что рука пришла слабая.

– Рука?

– Пришедшие к нему две карты.

Я кивнула и спросила:

– То есть сто двадцать пять тысяч в начале и в конце префлопа…

– Да, – кивнула она, а в это время дилер выложила на стол, вернее на борд, как его назвал кто-то из игроков, три карты, и Барбара шепнула:

– А это уже флоп. Игроки сопоставляют свои шансы собрать комбинацию и соответственно делают очередной раунд торговли. Каждый должен поставить блайнд в двести пятьдесят тысяч или выйти из игры.

– Ясно, – кивнула я и спросила: – А что такое “терн” и “ривер”?

– “Терн” – это четвертая карта, которую вскрывает дилер. “Ривер” – пятая.

– То есть всего четыре круга, и и после каждой карты игроки должны сделать блайнд или выйти из игры?

– Как минимум, – подтвердила Барбара, пока мужчины, попивая дорогой алкоголь или куря сигару, продолжали игру.

Посчитав, что за одну партию игрок ставит миллион на кон, я чуть не присвистнула, а в это время мужчины по очереди начали бросать в общий котел фишки по двести пятьдесят тысяч. Правда, кто-то из них сказал “чек” и ничего не поставил, а Коул бросил “рэйз” и увеличил ставку, кидая плак в пятьсот тысяч.

– М-м-м… Мистер Коул часто бывает тайтовым агрессором, – серьезным тоном произнесла Барбара, и я внимательно посмотрела на нее. – Это агрессивный стиль покера, когда игрок повышает ставки и тем самым прощупывает оппонента.

– Как это? – с интересом спросила я, не отводя взгляда от Коула.

– Поднимая ставку, игрок якобы показывает силу своей руки, и другие играющие встают перед выбором. Уравнять подъём или сбросить карты.

– Если мистер Коул повышает ставку, значит на руках хорошая карта? – предположила я очевидное, чувствуя некую радость за Смерть.

– Не всегда, – покачала Барбара головой. – Мистер Коул умеет блефовать.

– О да, – подтвердила спутница мистера Ши. – Как то раз он сорвал кон, имея на руках всего лишь одну пару, и выиграл у моего бойфренда с каре.

Я вновь перевела взгляд на Коула, с невозмутимым видом смотревшего на стол, и, отмечая, как игроки призадумались, улыбнулась – агрессивная стратегия Смерти работала.

Двое сбросили карты, остальные уравняли шансы.

– Теперь понятно выражение “покерфейс”, – произнесла я, наблюдая, как мужчины, вроде бы, и разговаривали, и временами шутили, однако истинных эмоций на этих лицах было не распознать.

– Покер – это игра заблуждений, – улыбнулась миссис Уорд. – Излишние эмоции вредят игроку. Успех в покере определяются терпением и владением собой.

– Наверное, не только в покере… – отметила я, наблюдая за спокойствием Коула.

– Это точно, – кивнула Барбара, а я, рассматривая поблескивающий от плаков кон, спросила:

– А бывало такое, чтобы проигрывали состояние?

– Ну, бывают, конечно, ситуации, когда игрок идет на “олл-ин”, но не в этой покерной, – улыбнулась она, давая понять, что мужчины, собравшиеся здесь, контролировали свой азарт и могли себе позволить крупные ставки без ущерба для бизнеса.

Между тем дилер положил на борд еще одну карту, которую Барбара назвала “терном”, и на этом этапе покеристы не так быстро скидывали плаки в общий котел, сумму которого уже было страшно представить.

Мистер Фэн и Ханг, сбросив карты, произнесли “фолд”, что, видимо, означало выход из игры, а остальные, среди которых остался и Вэйж, пошли на следующий круг ставок.

– А молодой мистер Чэн умеет держать удар Акул… – усмехнулась Барбара, попивая коктейль. – Дошел до “Ривера”.

– Возможно, карта хорошая идет, – предположила я.

– Покер – это игра мастерства и математических вероятностей, а не удачи, – покачала головой Барбара.

– Ох, жаль, что Ханни вышел на “тёрне”, – вздохнула Лин, и в её голосе звучало сожаление – она переживала за своего мужчину.

Наступило время последней карты – “ривера”, за столом осталось пятеро, и я затаила дыхание. Рассматривая игроков, я ловила себя на мысли, что искренне и неподдельно болею за Коула. Пусть и не так открыто, как Лин за Ханга. Это было странным, учитывая, что я не могла любить Коула и относилась к нему, скорее, как к проводнику в новом Мире, который он позволил посмотреть. От волнения во рту пересохло, и мне пришлось сделать глоток шампанского. Что сказать – я почувствовала азарт. Сильный. Захватывающий. Заставляющий учащенно биться сердце. Никогда не думала, что во мне есть эта черта, но сейчас я открывала не только новый мир, но и себя в нем.

Я предполагала, что сейчас, как в фильме про Джеймса Бонда, за столом останется два игрока, однако этого не случилось. Вэйж поднял ставку, остальные ему ответили, за исключением Уорда, который сбросил карты.

– Вскрываемся, – произнес Коул с усмешкой на лице, а Барбара и Лин начали подниматься.

“Вероятно, нам можно подойти к столу”, – предположила я и быстро направилась к Коулу вслед за женщинами.

– Красиво, – усмехнулась Барбара, рассматривая карты на столе, правда, чьи, я так и не поняла.

– Мистер Ши, красивый стрит собрали, – произнесла одна из дам, и я нахмурилась, рассматривая карты игроков. Во-первых, я нервничала, не ориентируясь в выигрышных комбинациях, о которых так и не успела спросить у Барбары, а, во-вторых, распереживалась, что Коул эту партию проиграл – ведь у него на руках была всего лишь двойка и десятка пик.

– И у Чэна красивый трипс из валетов, пусть и с Джокером, – отметил кто-то из игроков.

Коул был невозмутим, будто не проиграл больше миллиона, и я понимала, что сочувствие или жалость только унизят такого человека, как он. Однако, накрытая волной эмоций, азарта, сожалений и веры в будущую победу, я улыбнулась и, наклонившись, тихо ему прошептала слова Терри Пратчетта, которого обожала моя сестрица:

– “Свет считает, что он быстрее всех, но он ошибается. Неважно, как быстро летит свет – темнота уже на месте и дожидается его”. – Коул бросил на меня внимательный взгляд, а я добавила: – Уверена, что в следующей игре все сложится удачно для Смерти. Иначе и быть не может.

– Ну тебя, Гор, уже не поздравляем, иначе, опасаюсь, это войдет в традицию. Флеш шикарен, тебе везет на пики, – послышался голос Уорда, и я увидела комбинацию на столе, которая вместе с картами Коула собирала пять пик.

Вся груда ярких, отполированных до блеска плашек, покрытых многочисленными ноликами, начала сдвигаться в сторону Коула, и только сейчас я сообразила, что он победил в этой игре.

От радости, от смущения, от казуса, в который попала по незнанию, я стушевалась, вся покраснела, и это не укрылось от зоркого глаза хозяина казино.

– Как замечательно, когда за тебя так трогательно и смущенно радуются, – произнес мистер Уорд, отмечая мое состояние, и все посмотрели на меня.

От всеобщего внимания я еще сильнее покраснела, но взяла себя в руки и, не прекращая улыбаться, поблагодарила миссис Уорд за лекцию о покере, и тем самым перевела на нее взоры присутствующих.

– Ну что, пойдем на второй круг без перерыва, – послышался голос мистера Ши, все игроки поддержали без возражений, мистер Фэн обронил “нужно отыграться”, а Вэйж улыбнулся и добавил:

– Перерывы нам не нужны.

Мой взгляд упал на молодого Чэна, который ловко играл плаком в пальцах, и пусть его лицо освещала спокойная улыбка, я чувствовала его азарт, уверенность и желание реванша.

Глава 39

Прошло уже много времени, и напряжение в покерной то нарастало, то отпускало, как на крутых виражах. Мы в “зоне болельщиков”, как я её назвала, не по-детски переживали. Мое сердце то учащенно билось, то леденело от волнения, когда вскрывалась очередная карта, или когда за столом слышалось “рэйз”, “колл” или “фолд”.

Однако памятуя свой казус, я старалась узнать как можно больше и училась у Коула держать “покерфейс”. Пару раз отметив, как порывы дам в “зоне болельщиков” заставляли некоторых игроков поворачивать голову в нашу сторону, я сдерживала эмоции и говорила как можно тише, стараясь не мешать покеристам.

К этому времени несколько мужчин вышли из игры и покинули покерную, а Барбара, увидев вопрос на моем лице, в очередной раз прокомментировала “решили не превышать свой банкролл” [общее количество денег игрока, выделенное для игры].

Вторую партию выиграл у Ханга мистер Ши, а в третьей партии на “терне”, услышав голос Коула “фолд”, я внимательно смотрела на него, на его спокойствие и задумчивый профиль, и вновь ловила себя на новых ощущениях, которые раньше мне были незнакомы. Несмотря на волнение, я верила в победу Коула, верила в его реванш, и в то же самое время эти две пустые для Коула партии дали мне возможность понять себя и Бездну. Во-первых, не знаю, откуда, но взялась уверенность в собственной безопасности. Я не боялась быть поставленной на кон, в случае если Коул проиграет все свои деньги. И дело было не только в том, что я прошла экзамены. Наблюдая за разговорами в покерной, я сделала вывод: статусность этих людей создавала особую атмосферу – серьезную, нацеленную на игру, и любая ситуация “с женщиной на кону” казалась здесь неуместной. Как и сказала Барбара – мужчины, собравшиеся в этой покерной, умели контролировать свой азарт и эмоции.

А во-вторых, я не убежала бы от поражения Коула и не разочаровалась бы в Пропасти.

– Хорошо, что вы не расстраиваетесь, – будто читая мои мысли, шепотом проговорила Барбара, услышав “фолд” Коула. – Вовремя скинуть карты тоже верный ход. Как и в случае с мистером Хангом в первой партии, – и она посмотрела на Лин, пытаясь её успокоить.

– Да я знаю, – махнула она рукой. – Просчитал карты оппонентов и решил больше не рисковать своим стеком. Но все равно волнительно…

И я её понимала, в очередной раз чувствуя и учащенное сердцебиение, и горящие щеки, и азарт.

В третьем “сете” выиграл мистер Феррелл – седовласый господин, который спрашивал о французской литературе, и игроки сделали небольшой перерыв, присоединившись к нам в “зоне болельщиков”. Мужчины продолжали разговоры, шутили, смеялись, расслабляясь после напряженной игры, а я, откинувшись на спинку дивана, где лежала рука Коула, более активно поддерживала беседу с женщинами и иногда улыбалась Смерти. Мне хотелось ему показать – несмотря на его проигрыш, я была в его команде. И пусть мое мнение мало что для него значило, но я хотела донести до Коула мою позицию, и очень надеялась, что он понимал меня правильно.

Иногда я переводила взгляд на Вэйжа, который, попивая белое вино, пока что не отыгрался. Чувствовалось, что он переживал – ведь для него это была первая серьезная игра – но владел эмоциями и вел себя достойно. Иногда он смотрел на меня, но я уже не напрягалась – азарт, некая уверенность, желание показать принятую мной сторону делали свое дело, и теперь я уже не боялась быть втянутой в разговор. Я готова была принять вызов.

Вэйж поддерживал общие разговоры, шутил, и даже когда Коул отлучился с телефоном в руках, остался прежним. Теперь, немного освоившись, я пыталась понять, почему он здесь, и, наблюдая за его поведением, пришла к выводу, что он хотел вписаться в эту компанию и стать “своим”.

Однако, перерыву пришел конец, и наступил черед четвертой партии, которая оказалась непростой. То ли от того, что игра шла уже долго, то ли по раскладу карт, но уже к флопу за столом чувствовалось напряжение. Мужчины все меньше шутили и казались погруженными в себя.

Вэйж пошел в бой и повысил ставку на флопе, а на терне Коул повел себя необычно, бросив “чек”.

– Что это значит? – тихо спросила я у Барбары.

– Либо мистер Коул не уверен в своих картах, либо пытается таким образом обмануть противника. Тоже такой тактический ход.

– Какой? – с интересом спросила я, даже забыв, как дышать.

– Не агрессивно, а наоборот пассивно разыгрывает сильную руку, чтобы загнать оппонента в ловушку.

Теперь уже Фэн пошел на рейз, а Мистер Ши и Ханг сбросили карты, и к риверу за столом осталось три игрока – Коул, мистер Фэн и Вэйж.

– Интересная партия… – задумчиво произнесла Барбара, внимательно наблюдая за столом.

– Мне кажется, напряженная, – поделилась я соображениями, и она кивнула.

– Если мистер Коул ответил на рейз, то, вероятно, и правда играл со своим “чеком”… – высказала предположение спутница мистера Ши – Юби.

– Я думаю, что у него сильная рука, – соглашаясь с ней, задумчиво кивнула миссис Уорд, не отводя взгляда от покеристов.

Мне до чертиков хотелось подойти к столу, и, судя по всему, не мне одной – Барбара вытянула шею, Юби закусила губу, Лин замерла, но мы продолжали сидеть в “зоне болельщиков”, стараясь не пропустить ни секунды, ни взгляда, ни жеста.

Наконец, вскрылась последняя карта, и мистер Фэн аккуратно, но уверенно пододвинул на кон двести пятьдесят тысяч и добавил сто сверху, тем самым поднимая ставку.

– Рэйз, – произнес он и посмотрел на Вэйжа, который должен был либо сбросить карты, либо ответить.

Молодой Чэн задумался, и мне показалось, что именно эта партия для него многое значила. И не потому, что его банкролл подходил к концу. Его взгляд был странным. Будто он хотел доказать Фэну нечто большее, чем просто то, что он достойный оппонент.

– Колл, – наконец принял он решение, и все посмотрели на Коула.

Наступил час икс, и я сжала леденеющие пальцы, в очередной раз забыв как дышать.

– Фолд, – внезапно произнес Коул и с улыбкой на лице небрежно сбросил карты.

Это слово прозвучало как выстрел. От неожиданности даже Барбара вздрогнула и удивленно посмотрела на него.

– Я была уверена, что у мистера Коула сильная комбинация, – растерянно пробормотала она, а Вэйж улыбнулся и тихо произнес “шоудаун”.

Мы все ринулись к столу, и уже на пути я увидела, как медленно сходит на нет улыбка молодого Чэна.

Все начали поздравлять мистера Фэна, который собрал каре, и сожалели по поводу фиаско Вэйжа с красивым фулл хаусом – три четверки и две дамы.

Мне до оскомины хотелось посмотреть на карты Коула, однако я не смела спросить, чувствуя, что подобное поведение неприемлемо за карточным столом.

Я оказалась права – Барбара, да и её муж, тоже бросали взгляды на карты Коула, но лишь улыбались, также не смея задавать подобные вопросы. Уже через минуту дилер забрал его карты в общую колоду сыгранных и тем самым навсегда оставил эту тайну Смерти для нас нераскрытой.

Мистер Фэн лучился от довольства и принимал поздравления, а я внимательно изучала Вэйжа, переводила взгляд на собранную им комбинацию, и на ум приходил Герман, который бормотал “тройка-семерка-туз, тройка-семерка-дама”. Молодой Чэн был мало схож с пушкинским персонажем – несмотря на проигрыш, он вел себя достойно, с ума сходить не собирался и в отчаяние не впадал, но я бы сказала, что “четверки” – знак смерти – сыграли не в его пользу.

Рассматривая и радость Фэна, и грусть Вэйжа, и спокойствие Коула, я никак не могла избавиться от мысли, что игра каким-то образом была срежиссирована Коулом, чтобы подвести именно к такому финалу. Я была уверена, что он просчитал сильную позицию Фэна и дал ему выиграть, затащив в ловушку Вэйжа, а, может быть, и самого Фэна.

Для меня оставалось непонятным следующее.

Первое – почему он не забрал выигрыш сам, а отдал его другому.

Второе – был ли важен сам мистер Фэн, или на его месте мог оказаться кто угодно.

И последнее – в чем была причина этого странного маневра. В то, что Коул подставил Вэйжа и отдал выигрыш Фэну из-за меня, я не верила. Здесь были совсем другие ставки и совсем другие мотивы.

– Красивая игра, – произнес Вэйж, протягивая руку Коулу, будто подтверждая мои мысли. Как мне показалось, молодой Чэн тоже понял этот маневр, а Коул не сильно его вуалировал от Вэйжа, если я и Уорды захотели посмотреть в его карты.

– Ну, нам пора. Продолжим в следующем месяце, как обычно, – улыбнулся Коул, вставая из-за стола, и хозяин казино бросил взгляд на его плаки, которых прибавилось за счет выигрыша в первой игре.

– На твой покерный счет? – поинтересовался он.

– Да, как обычно, – кивнул Коул и пошутил насчет процентов, чем вызвал смех у всей компании.

– Рад, что вы с Ли уходите из покерной в хорошем настроении, – кивнул Уорд, а Барбара, как радушная хозяйка, провожающая гостей, посмотрела на нас с Лин и спросила:

– Вы не сильно расстроились, что ваш спутники не взяли четвертую партию?

– Я верю в победу, – первой ответила Лин, и миссис Уорд, кивнув, посмотрела на меня.

Если раньше я бы растерялась, думая, что сказать, то сегодня, когда я поняла еще одну грань себя и Бездны, ответ пришел сам собой. В свое время, изучая в Универе тему “Влияние Англии на политику Франции во Второй Мировой Войне”, я много читала о Черчилле, и мне вспомнилось одно из его изречений.

– Я согласна с Лин. Как сказал Черчилль, "Поражение не смертельно. Что имеет значение – так это мужество продолжать".

– Вы умеете не только принимать победу своего спутника, но и оставаться верным партнером в проигрыше, – улыбнулся Уорд, а Барбара пригласила нас всех в гости на их виллу на островах.

Наконец, мы со всеми попрощались, и Коул, положив руку на мою талию, повел меня к выходу. Ханг с Лин тоже не отставали, и мы вчетвером вышли в коридор. Пока мужчины о чем-то тихо говорили по-кантонски, я бросала задумчивый взгляд на отполированные поверхности и дорогие вазы и пыталась решить задачу с тремя неизвестными. Мне очень хотелось спросить у Коула, почему он так себя повел, но я понимала, что на подобные вопросы он не будет отвечать. Однако мои размышления были прерваны – я почувствовала взгляд Коула и внимательно посмотрела на него.

– Будешь играть в рулетку, или поднимешься в номер отдохнуть? – спросил он, и я, понимая, что увлекательное путешествие в мир азарта ещё не окончено, с энтузиазмом закивала головой и ответила “хочу рулетку”.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю