355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Violator » Дюна. В коллекции. Книга 1 (СИ) » Текст книги (страница 1)
Дюна. В коллекции. Книга 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 30 марта 2022, 09:00

Текст книги "Дюна. В коллекции. Книга 1 (СИ)"


Автор книги: Violator



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 26 страниц)

VIOLATOR (Violator Aka Dave Gahan Admirer)
Дюна. В коллекции
Первая Книга

Глава 1

“Дю́на – положительная форма рельефа; песчаный холм, образовавшийся под воздействием ветра. Особенностью дюны является её способность к движению за счёт переноса ветром песка через гребень; при постоянных сильных ветрах и происходит движение. Чтобы остановить дюну, используется закрепление песков, насаждение древесной растительности”.

Я стояла у подъезда своего дома и, прикрыв глаза, обнимала маму.

Рядом поддерживал маму за локоть дядя Саша, а позади слышался мотор машины, готовой увести меня из Питера.

– Давай я с тобой поеду в аэропорт… – мама говорила спокойно, но я чувствовала, она переживает.

– Мамуль, не надо. Рейс в два ночи. Тебе завтра на работу в универ к первой паре. Не выспишься. – Я отстранилась и, рассматривая её лицо, улыбнулась. – Всё будет в порядке.

– Ребенок, ты как прилетишь, сразу позвони, – голос дяди Саши звучал ободряюще, но он тоже переживал.

– Обязательно, дядя Саша, – обняла я отчима.

– Не понимаю твоего поступка, – покачала головой мама, поправляя очки. – Закончить бакалавриат в числе лучших. Пройти колоссальный конкурс на магистратуру. С твоими способностями тебя ждет аспирантура, ученая степень, кафедра. И всё одним махом перечеркнуть.

– Мам, я всего лишь взяла академку, а не бросила учебу, – вздохнула я. – Была бы заочная форма, было бы удобнее.

– И двух месяцев не проучилась, – недовольно кивнула она. – Я и правда не понимаю. Если тебе так хочется работать за границей, то, с твоими знаниями и способностями, ты могла бы поехать по обмену опытом в Сорбонну. Да, не сразу. Но перспектива же есть! Но нет. Ты бросаешь все на полпути и уезжаешь в какой-то Гонконг! Это вообще не по твоему профилю и никак не связано с французской литературой, историей и культурой.

– Все равно что забивать микроскопом гвозди, – поддержал маму дядя Саша. Он тоже считал мой отъезд плохой затеей.

– Мам, мы уже говорили на эту тему. Это будет хорошим опытом, и английский попрактикую, – тихо, но уверенно произнесла я, пытаясь остановить далеко не первое обсуждение моего отъезда и устройства на работу.

– Ну да. Мы не ищем легкий путей. Лучше сорваться на другой конец света, к черту на рога. Неизвестно к кому и непонятно с какими перспективами. Авантюра чистой воды, – резко бросила мама, но я на нее не сердилась. Я понимала, что она переживает. – Упрямая. И ведь если что-то решила, не переубедить.

– Мы все такие Дюнины, – попыталась я сгладить напряжение.

– Если вдруг что-то не срастется с работой, сразу звони. Мы тебе деньги переведем на обратный билет, – сжал мое плечо дядя Саша.

Я бросила взгляд на тонкую кофточку мамы, на ежившегося от порыва ветра отчима и, чувствуя горечь разлуки, вновь обняла их.

– Погода портится, замерзнете, – тихо произнесла я.

– Ну да… Долгие проводы, лишние слезы, – в очередной раз смиряясь с моим отъездом, вздохнула она и поцеловала меня в щеку.

– Буду на связи, – поцеловала я её и отчима и быстро, чтобы они не почувствовали моего волнения, направилась к форд-фокусу двоюродной сестры.

– Галя, осторожнее на дороге, не гони, – бросила мама вдогонку, и та кивнула:

– Не беспокойтесь, теть Таня.

Сев в машину, я захлопнула дверь и была рада, что ночь и длинные пряди волос скрывали волнение на моем лице.

– Que será, será*, – тихо проговорила я и, пока машина отъезжала от нашего дома, помахала маме и дяде Саше рукой, бодро улыбнувшись.

___________________________________________

* Чему быть, того не миновать

Решение улететь в чужую страну, “к черту на рога”, как сказала мама, было принято спонтанно, быстро, но осмысленно.

История эта началась несколько месяцев назад, когда я случайно столкнулась с Маринкой Рудовой – подругой детства или, как я её называла, летней подружкой. Она жила в Выборге, а я туда приезжала на летние каникулы к маминой сестре тете Вале, которая уехала из Питера в Выборг работать и осталась там жить.

Маринка жила по соседству, была на несколько лет старше меня, но нам это не мешало сдружиться. Когда мне было двенадцать, мама Марины вышла замуж за военного моряка, переехала в Калининград, а через полгода отчима Марины перевели на Дальний Восток и с тех пор наши с подругой пути разошлись окончательно.

До этого июля. Когда я нечаянно столкнулась с ней в холле Мариинки, куда нам с Галкой доставал контрамарки дядя Саша. Как оказалось, Марина уже несколько лет жила и работала в Гонконге. В Питер она приехала на три дня в командировку со своим руководством, и завтра они уезжали обратно. её начальница, менеджер отеля – англичанка Регина Лант, с которой Марина меня и познакомила в фойе во время антракта, прибыла на классический русский балет, где давали Жизель.

Мы обменялись контактами, но я понимала, что вряд ли еще увижусь с подругой детства. С этой мыслью я забыла о встрече. До этого августа. Когда после зачисления в магистратуру я планировала съехаться со своим парнем Ильей. Я познакомилась с ним на втором курсе, он учился в политехе на маркетинге, стал моей первой любовью и моим первым мужчиной. Однако, вместо переезда меня поставили перед фактом – как оказалось, он начал встречаться с девушкой из своего офиса, куда он устроился рекламщиком полгода назад, у них все серьезно, а не говорил он мне только потому, что не хотел расстраивать меня перед защитой диплома и поступлением в магистратуру. На прощание, прежде чем он ушел, я, сдерживая боль, слезы и обиду, все же спросила:

– Скажи мне честно, почему не я? Она умнее? Красивее?

Мне нужно было разобраться – я искренне не понимала, что происходит.

– Ты красивая, Дюнка. Умная, с тобой интересно. Но ты слишком правильная. Слишком совершенная. С тобой я постоянно боялся сделать ошибку. Постоянно в напряге, – был его ответ.

Я ревела в подушку, бродила, как сомнамбула, от нашего дома на Лахтинской до Крестовского острова, и каждая улица и аллея напоминали об Илье. Я не понимала, почему стремиться к совершенству было плохо, почему все так произошло, пока как-то раз не увидела Илью на Малой Невке с его девушкой. Моим первым желанием было умчаться домой, но, усмирив эмоции, вспомнила его последние слова и заставила себя остановиться – мне нужно было найти ответы на мучавшие меня вопросы. Оставаясь незамеченной, я рассматривала Илью и его новую девушку, наблюдала, как они вместе курят вейп, который я на дух не переносила и запрещала, как они садятся на одолженный у друга Ильи байк, к которому я тоже относилась отрицательно, и внезапно в моей голове будто щелкнул тумблер.

Нет, я по-прежнему считала курение и катание на байке без шлема безрассудством, но эта ситуация позволила посмотреть на себя со стороны. Я вдруг поняла, что вся моя жизнь была слишком правильной. Слишком предсказуемой. Слишком тепличной. Слишком оберегаемой мамой и родными. Отчего моя дорога к двадцати одному году превратилась в узкую колею. Потому что она мне была понятна и знакома. Потому что я боялась попробовать что-то новое. Потому что не хотела выходить из зоны комфорта. И я не винила в этом маму – мы заслуживаем той жизни, которую сами себе выбрали – мне было комфортно в этих тепличных условиях. Я любила французскую литературу, училась на ин. язе, побывала в Париже, но не хотела даже попробовать жить или работать за границей, предпочтя строить академическую карьеру. Я выбрала Илью потому, что он был мне понятен, с ним было просто, но любила ли я его на самом деле, или он лишь удобно вписался в мою жизненную схему?

Я следовала строго намеченному пути, будто опасаясь сделать шаг в сторону. Я ставила понятные мне цели и шла к ним. Как все Дюнины. Как песчаная дюна, передвигающаяся вслед за ветром, которому я задавала комфортный курс. Я вдруг ощутила, что мне стало тесно на этом пути. Поняла, что пора менять направление ветра и искать новую дорогу. Пусть и незнакомую, пусть и пугающую до дрожи в ногах своей новизной и неизвестностью, но я должна была её найти, чтобы у меня была возможность сравнить и понять – чего же я хочу на самом деле. Найти себя.

Придя к такому выводу, я развернулась на сто восемьдесят градусов и спокойной походкой направилась из парка. Оказавшись дома, я заварила горячего чая в чашку, привезенную из Парижа, и, сев на подоконник, принялась листать контакты, примеряя свой наработанный жизненный багаж к новому плану.

Рядом стояли два имени: Клэр Реверди – одна из моих университетских преподавателей по французской лингвистике – и Марина Рудова.

Желая попробовать что-то новое, я решила начать со второй – далекий неизведанный Гонконг подходил под новую жизненную программу. Правда, я не надеялась на успех и была уверена, что Марина откажет – у меня не было ни опыта работы в отельном бизнесе, ни опыта жизни в Азии.

Найдя Рудову в Скайпе, я вышла с ней на связь и в лоб спросила – нужны ли им люди со знанием английского и французского. Я была готова к тактичному отказу, однако, к моему удивлению, первая же попытка сменить направление ветра сработала – тем же вечером Марина перезвонила и сказала, чтобы я готовила документы.

****

– Душа моя, я хоть и не согласна с твоей мамой, но что-то волнительно, – послышался голос сестры, сидевшей за рулем, и я оторвала взгляд от окна.

– Галь, ты хоть не начинай, – нахмурилась я. Сейчас, когда меня страшила неизвестность, я нуждалась в поддержке.

– Если тебе так срочно хотелось за границу, то почему не Франция? Она тебе ближе. Да и к нам ближе.

– Дело не в этом, – покачала я головой, а Галка с высоты своих тридцати двух лет продолжила:

– Если дело в деньгах, то ты зарабатывала переводами и репетиторством. Не думаю, что тебе там будут платить гораздо больше. Плюс там жизнь дорогая. Тебе придется снимать квартиру, оплачивать счета…

– Нет. Дело не в деньгах, – покачала я головой. – Просто я захотела попробовать что-то новое. Совершенно новое, понимаешь?

– Здесь я тебя понимаю, – кивнула Галя, но я, все еще улавливая тревогу на её лице, спросила:

– Что тебе не нравится?

– Всё как-то очень быстро срослось, – задумчиво покачала она головой.

– В Гонконге открывается новый отель. Им нужен персонал. Я просто оказалась в нужном месте в нужное время. Меня взяли помощником администратора. Всё официально. Мне сделали рабочую визу. Я еду работать по контракту.

– Логичнее было бы взять спецов с опытом работы и со знанием китайского там, на месте, а не вызывать молоденькую девочку без опыта работы и знания Китая. Уверена, у них большой выбор. В очередь стоят.

– Марина обещала ввести меня в курс дела. Поручилась за меня перед руководством. А что до знания китайского… Пока я полтора месяца ждала визу, я много читала о Гонконге. Это один из ведущих финансовых центров Азии и мира. Зона свободной торговли. Laissez-faire. Много иностранцев. Пригодится и мой французский. Весь Гонконг говорит на английском. Бывшая колония, – парировала я, но, зная свои слабые стороны, спросила: – Ты считаешь, мой английский не на уровне?

– Да нет. Здесь я спокойна. Ты в антракте произвела хорошее впечатление на эту Регину. Красиво щебетала, пока рассказывала ей о Мариинке.

– Ну и вот, – посмотрела я на профиль сестры и добавила: – Сеть солидных отелей. Какие-то у них дела с питерской администрацией, которая их и пригласила в театр.

– Ну да. Видела их в бенуаре, маячили какие-то мужики и бабы, – кивнула Галка и, задумавшись о чем-то, все же покачала головой: – Душа моя. Никому не доверяй. Даже Марине. Такие, как она, себе на уме. Если вдруг что-то пойдет не так, рви когти домой. Ты уже знаешь, где там в этом Гонконге российское посольство?

– Галь… Все будет в порядке, – ответила я и, рассматривая сестру, грустно улыбнулась.

– Буду скучать по тебе, Галчонок.

– И я тоже, – приобняла она меня одной рукой, и я, чтобы разогнать нахлынувшую волну грусти от предстоящего расставания, включила радио.

Из динамика громко запела Zivert, и мы с Галей, не сговариваясь подхватили в унисон

“Эта лайф в кайф…”

Выводя вместе с Зиверт жизнеутверждающие слова, я повернулась к окну и, наблюдая за лунной дорожкой в Финском заливе, прощалась с Питером и с какой-то частью себя.

Глава 2

Гонконг меня встретил дружелюбно, но суетливо. Азиатская реальность ворвалась в мою жизнь сразу по прилету. Такого количества народа я никогда еще не видела. Пройдя таможенный контроль и получив свой багаж, я влилась в стройные ряды приехавших и, стараясь ни в кого не врезаться, то смотрела по сторонам, то бросала взгляд вверх. Масштабы аэропорта впечатляли – терминал, который представлял из себя огромное помещение высотой не меньше четырех этажей, с пестрыми неоновыми иероглифами на табло разной величины, движущимися дорожками и массивной металлической крышей, напоминал футуристический разноцветный муравейник. Немного свыкнувшись с этим бесконечным потоком, я быстро сориентировалась и направилась на выход, где меня должна была ждать Маринка. Однако, очутившись в зале прилета, я не обнаружила ни знакомого лица подруги, ни таблички со своим именем.

Достав смарт, я набрала Рудову, но её скайп не отвечал, телефон был отключен и в вотсапе она отсутствовала.

Найдя рабочий номер подруги, я позвонила в отель, но и здесь меня ждала неудача – любезная девушка сообщила, что мисс Рудова уже закончила смену, а о мисс Дюниной она ничего не знает.

Часы показывали начало двенадцатого, и я, немного растерявшись, аккуратно выдохнула, подавляя панику.

“Как говорил Карлсон, "спокойствие, только спокойствие". Может быть, Марина опаздывает, а её телефон сел… У тебя есть адрес Марины и адрес отеля. В крайнем случае, если Рудова не приехала по каким-то причинам, поменяешь деньги, возьмешь такси и доедешь до какого-либо пункта назначения. Утром разберемся”.

У нас была договоренность, что жить я буду вместе с Мариной – её соседка съехала, а аренда жилья в Гонконге была не просто дорогой, а чудовищно дорогой.

“Еще полчаса подожду Маринку в зале ожидания, а потом будем решать, куда ехать…” – решила я.

Чтобы не мешать сплошному потоку приезжих, я направилась к стеклянной стене недалеко от выхода, когда мой смарт оповестил о приходе сообщения в скайп.

“Ты уже долетела? Мы переживаем!” – писала мама.

Я начала ей отвечать, чтобы она не волновалась, и, все еще толкая тележку, нечаянно наехала на какого-то европейца, идущего впереди без багажа и говорившего по телефону.

“Sorry”, – машинально пробормотала я обернувшемуся туристу, а рядом шедший азиат в деловом костюме и с такой же тележкой что-то недовольно произнес.

Я извинилась перед ним тоже и уже более внимательно следила за дорогой, опасаясь еще кого-нибудь задеть.

Обосновавшись у стеклянной стены, я вновь ответила маме, что всё в порядке, выйду на связь позже, и, усмиряя тревогу, бросила взгляд за окно.

В ярком электрическом свете я увидела припаркованное черное авто, а рядом все того же азиата, который оказался вовсе не бизнесменом. Только теперь я отметила, что у него на тележке помимо аккуратного черного чемодана лежала еще и табличка, на которой мелькнуло имя “Андерсон”.

Наблюдая, как китаец в костюме, уложив багаж, направился на водительское место, а европеец в растянутой футболке, шортах и кроссах на босу ногу усаживался на заднее сиденье дорогого авто, я улыбнулась Гонконгскому колориту – водитель выглядел гораздо презентабельней клиента.

Проводив машину взглядом, я вновь усмехнулась этому контрасту и была благодарна и азиату, который строжился, когда я нечаянно наехала на его VIP-клиента, и самому VIP-клиенту с его спокойным уверенным взглядом, за то, что они меня немного отвлекли от тревоги.

– Дюнина, ну слава Ктулху, ты на месте! – послышался голос Маринки, и я резко обернулась.

– Ты меня немного напугала, – улыбнулась я, и пошла навстречу подруге.

– Не подрасчитала время, а свой powerbank забыла дома, прикинь? – махнула она копной рыжих волос.

– Главное, все в порядке, – обняла я Марину, и мы направились к стоянке такси.

– Надеюсь, с багажом все нормально? А то у меня здесь как-то кошелек подрезали.

– Слава Богу, без приключений, – ответила я и, вспомнив сдержанно ругающегося азиата и равнодушного высокого европейца, улыбнулась, представив их помогающих мне в беде.

Я всегда считала Питер очень людным, все-таки Северная столица России, я бывала в густонаселенных Москве и Париже, но, попав в Гонконг, поняла, что такое настоящий мегаполис. Людей было так много, что, казалось, они превратились в одну сплошную живую реку, со своими притоками и ответвлениями.

Я бросала взгляд вверх и у меня кружилась голова, как у мышонка Джерри, попавшего первый раз в Нью-Йорк.

Создавалось космическое ощущение нереальности картины, пронизанной мириадами огней башен, домов и торговых центров. Невероятные ажурные высотки насчитывали сотни и сотни метров, устремляясь в небеса. Открыв окно, я вдыхала влажный теплый воздух и улыбалась – мне нравился мой план попробовать что-то новое.

– Какие же огромные небоскрёбы… – тихо прошептала я, бросая взгляд вверх.

– По законодательству высота постройки не должна превышать высоту гор. Иначе были бы ещё выше, – кивнула Марина.

– Куда еще выше… – покачала я головой.

– Проблема жилья, – пожала она плечами. – В Гонконге ты можешь забыть о личном пространстве. Спрос на жилье высокий, а места мало, квартирный вопрос – больная тема. В среднем аренда квартиры в сорок квадратов в районах, где живут экспаты*, начинается от двадцати пяти тысяч в месяц. Можно, конечно, подыскать и дешевле, но там ужас ужасный…

– Да, я помню, ты мне называла стоимость аренды, – кивнула я.

– Покупка жилья тут тоже требует баснословных денег. Простая квартира в те же сорок квадратов в нормальном районе будет стоить не меньше семи лямов.

– Это сколько в рублях? – попыталась я прокалькулировать.

– Не знаю, какой у вас сейчас курс, но если брать зеленые, то около лимона.

– Сильно… – покачала я головой, а, приехав в квартиру, которую снимала Маринка, убедилась, что такое дефицит пространства, собственными глазами.

Как оказалось, мы жили в хорошем районе рядом с деловым центром, однако, наш дом в шестьдесят этажей напоминал густонаселенный муравейник. Поднявшись на сорок четвертый этаж, сразу с порога без всякой прихожей мы попали в гостиную, а небольшую спальню отделала от ванной комнаты только стеклянная дверь.

– Надеюсь, ты высоты не боишься, – улыбнулась она и потащила меня на балкон.

Здесь тоже были свои плюсы и минусы. С одной стороны, мне открылся потрясающий, захватывающий до головокружения вид на город и бухту, но с другой – дома располагались так близко друг к другу, что я прекрасно могла видеть людей в окнах соседних небоскребов.

– Я же говорила, что с личным пространством здесь напряг, – усмехнулась Рудова. – Например, вон в той квартире с зелеными занавесками живет девушка. И три раза в неделю к ней приходит парень. А чуть ниже живет мужик, очень любит ходить в одних труселях. Как во “Friends”, помнишь?

– Да, помню, “ugly naked guy”, – улыбнулась я и, наматывая на ус информацию, добавила: – Поняла. Никакой обнаженки дома.

Маринка кивнула и тут же произнесла:

– Сейчас мы поужинаем и завалимся спать, а завтра готовься – буду посвящать тебя в тонкости отельного бизнеса. Вечером у нас намечается большой корпоратив в честь открытия отеля. Тебя надо привести в порядок. Я уже нас и в салон записала. И приодеть тебя надо, – бросила она на меня оценивающий взгляд.

Я хоть и не любила шумные мероприятия, но понимала – это будет очень полезным для моей интеграции в коллектив.

– Познакомлюсь со всеми, – бодро улыбнулась я.

– Там будут далеко не все сотрудники, – уклончиво ответила Маринка, – но ты пойдешь со мной.

_____________________________________

* Эспат – сленговое название для иностранных специалистов

Глава 3

Проснулась я от того, что рядом кто-то разговаривал. Спросонок ничего не понимая, я открыла глаза и, не увидев обычную обстановку своей комнаты, вспомнила, что нахожусь на другом конце света.

Маринка тем временем продолжала разговор, а я улыбнулась – с личным пространством здесь и правда была беда.

Мотнув головой, я почувствовала боль в висках – вчера за ужином в небольшом круглосуточном ресторанчике неподалёку от нашего дома Маринка решила отметить мой приезд какой-то шипучкой, напоминавшей наше полусладкое шампанское.

Посмотрев на часы, я села на кровати – время было уже начало двенадцатого дня, но, судя по спокойному голосу Марины, мы никуда не опаздывали.

– Хорошо, миссис Лант, все сделаю, – между тем продолжала Рудова. – Нашим пиарщикам я уже позвонила. Он вышлют все исправления в течение часа. Я держу на контроле. Через час проверю. Да. Хорошо, миссис Лант. До встречи, – попрощалась она со своей начальницей и зашла в спальню.

– О, хорошо, что ты уже встала. Сейчас поедим и немного пробежимся по магазам.

– Нужно еще зарегистрироваться в офисе эмиграции, – добавила я.

Мне услужливый улыбающийся таможенник напомнил, что в течение месяца я должна появиться в офисе и получить ID, если планирую оставаться в Гонконге дольше ста восьмидесяти дней.

– Да, нужно распечатать и заполнить форму и записаться, – подтвердила она. – Завтра с этим разберемся.

– Долго делается карточка?

– Максимум две недели. Это уже формальность. Тебе выдадут бумагу на эти дни.

– Это хорошо, – улыбнулась я, успокоенная тем, что всё под контролем, и, бросив взгляд на свой телефон, добавила:

– Еще бы местный сотовый купить…

– И телефон покупать, и счет открывать будем, когда отметишься в эмиграционке. В банке с этим строго. Без ID тебя развернут. Пока будешь пользоваться моим смартом и картой. Потом вернешь.

– Ну у меня есть немного налички в долларах… нужно только разменять… – возразила я, не желая тратить чужие деньги, и, вспомнив о предстоящих тратах добавила: – И давай выберем не самые дорогие бутики.

– Будет всё, как надо, – улыбнулась она и, бросив полотенце мне на кровать, добавила: – Собирайся.

Теперь, когда я могла рассмотреть Гонконг в дневном свете, было понятно, что людей здесь еще больше, чем я могла себе представить. Пока мы пробирались сначала до метро, а затем и под землей, я чувствовала себя крохотной букашкой в этом огромном муравейнике со своими правилами, указателями и потоком спешащих людей.

Как оказалось, мы проживали на острове, который тоже назывался Гонконг, в районе с забавным названием “Ван чай”, располагавшийся недалеко от бизнес-центра, где собственно и находился отель, куда я приехала работать. Однако, сейчас, выйдя из метро, Маринка потянула меня к высоченному небоскребу, к которому примыкал огромный торговый центр, больше французской “Галереи Лафайет” на Елисейских Полях.

– Я так понимаю, машину здесь бесполезно покупать, везде пробки, – чувствуя крепкую руку подруги, на бегу спросила я.

– Разоришься на парковочном месте! – махнула рукой она, и мы из влажного теплого воздуха нырнули в отполированное до зеркального блеска здание со своим прохладным микроклиматом.

Когда Марина сказала «приодеть», я была уверена, что она имела в виду какой-нибудь строгий бизнес костюм, которых у меня было не так уж много, вернее сказать, они совсем не соответствовали уровню мероприятия. Однако, Рудова отобрала для меня несколько элегантных вечерних нарядов, а я посмотрев на цены, засомневалась, что смогу себе позволить здесь что либо купить без ущерба для кошелька.

– Не волнуйся, я же сказала, что оплачу, – пояснила Марина и, увидев сомнение на моем лице, добавила: – Мы должны выглядеть на высоте. Будет все начальство отеля и VIP гости.

Мне была понятна логика подруги, и наряды были и правда на высоте – элегантные, закрытые, не вульгарные, но, рассматривая ценник, я нахмурилась.

– Давай пойдем в другой торговый центр, подешевле.

– Я выбрала и так не самый дорогой магазин, – парировала подруга.

– Может, еще поищем?

– Ну да, оденем тебя с “Ванчайского” рынка и произведем фурор, – зарычала Маринка.

– Одолжи мне свое платье, – предложила я более экономный вариант, бросая взгляд на её высокий силуэт.

– Ты мелкая и худей меня. Будет видно, что с чужого плеча.

Я хотела возразить, но Марина, чувствуя мой настрой, грозно добавила:

– Ты хочешь меня подставить перед начальством?

– Нет, не хочу, – вздохнула я, но, бросив взгляд на длинные ряды с одеждой, добавила: – Я сама выберу.

Все еще мысленно возмущаясь ценами, я отобрала несколько нарядов подешевле и зашла в примерочную кабинку.

Надев один из нарядов – длинное в пол закрытое платье из светло-бежевого шелка без рукавов, я прошлась по шелку, облегающему фигуру, рукой и вышла к подруге.

– Тебе идет, подчеркивает тонкие руки и натуральный пшеничный оттенок волос, – склонив голову на бок, довольным голосом произнесла она и, передавая девушке из бутика свою кредитку, добавила. – А теперь в салон красоты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю