355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Violator » Дюна. В коллекции. Книга 1 (СИ) » Текст книги (страница 11)
Дюна. В коллекции. Книга 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 30 марта 2022, 09:00

Текст книги "Дюна. В коллекции. Книга 1 (СИ)"


Автор книги: Violator



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 26 страниц)

Глава 32

Когда мы вышли из ресторана, наступил глубокий вечер, однако Гонконг даже не планировал отходить ко сну. Напротив, казалось, что народу с наступлением темноты стало еще больше. Мужчины задержались на выходе, а мы с Лин в окружении охраны пробирались сквозь толпу к нашим машинам, которые, как и сказала Лин, ждали нас неподалеку.

Я вдыхала густой теплый воздух, наполненный ароматами стрит-фуда и улыбалась. Несмотря на визит Вэйжа, у меня было хорошее настроение, видимо, из-за дыма в кальянной, где мы провели несколько часов, но я могла с уверенностью сказать, что контролировала и себя, и свои мысли, и свое поведение.

– А тебе, я вижу, понравилось, – отметила Лин, пока мы садились в салон.

– Мне очень понравился и Монгкок, и еда, и кальян, и даже эти запахи, – с улыбкой ответила я. – Будет о чем вспомнить.

– Фишка заключается в том, с какими мыслями ты куришь, в каком настроении. Ну или, в нашем случае, что курили наши мужчины. Философия кальяна.

– Философия кальяна? – с интересом посмотрела я на нее.

– Если в момент курения ты напряжен, дергаешься, думаешь о какой-то проблеме, то тебя накроет темной волной. Поэтому здесь важно состояние. Умение настроиться на правильный лад и расслабиться. Это целая наука.

– Надо же, – покачала я головой и спросила: – Одного не пойму, как в таком состоянии возможно играть хоть во что-нибудь, уже не говоря о сложных играх, как го, где нужно иметь ясный ум, чтобы выстроить грамотную стратегию.

– Ты еще не видела как виртуозно в таком состоянии мужчины играют в покер, – улыбнулась Лин.

– Это курение разве не вредно?

– Во-первых, они курят не частно. У них нет зависимости. Для них это способ расслабиться. А во-вторых, они чистят кровь.

– Чистят кровь? – удивилась я.

– Да. Очищают организм от токсинов. Это, кстати, очень полезно и для профилактики сердца.

– Как? – мои брови все еще были приподняты, и я с интересом смотрела на Лин.

– В частной клинике, – пожала она плечами. – Есть такая процедура. Называется плазмаферез. Я в первый раз, когда услышала, испугалась за Ханни. Но изучила этот вопрос и успокоилась.

– А это не опасно?

– Нет, что ты. Берут плазму твоей крови. Чистят и возвращают уже обогащенную кислородом. Омолаживание и чистка на глубоком клеточном уровне.

“Теперь понятно, откуда у Коула такой энергетический запас и работоспособность”, – про себя усмехнулась я, а Лин тем временем продолжила:

– Меня Ханни отправлял на озонотерапию в профилактических целях. Классная процедура. После нее чувствуешь себя, как младенец, – усмехнулась Лин и, посмотрев на меня, добавила. – Думаю, тебя тоже оздоровят и укрепят.

– Почему ты так думаешь?

– Ты делаешь успехи.

– В смысле?

– Коул никогда до этого не объяснял женщинам условия игр, каких бы то ни было.

– Это что-то значит?

– Не знаю. Такие мужчины, как Ханни и мистер Коул, не привязываются к женщинам. Они не нуждаются в отношениях. Самодостаточны и независимы. Скорее, мистер Коул видит, с какой искренностью ты всем интересуешься, всё изучаешь. Может быть, в какой-то степени, мистера Коула…

– Что? – я внимательно смотрела на нее. Не знаю, почему, но мне стало очень важно знать правду. Знать, что Коулу я стала в какой-то момент интересна. Пусть даже таким странным образом.

– Это забавляет. По крайней мере, пока.

Сердце кольнула такая формулировка, то ли от задетой гордости, то ли от чего-то все еще непонятого мной, но я спрятала эмоции и продолжила этот странный, но откровенный диалог.

– А разве другие девушки не интересовались?

– Интересовались, конечно. Но ты ведешь себя нестандартно.

– Разве?

– Несравнимо, конечно, но я провожу параллели с собой, – пожала плечами Лин. – Мне хочется все тебе рассказать и показать, видя твою заинтересованность. Ты не первая иностранка в моем окружении, а я по своей натуре не очень дружелюбна в общении и бываю очень токсичной с подругами. Даже Ханни заметил мою симпатию к тебе.

– Спасибо за откровенность, – улыбнулась я.

– Не за что… – пожала она плечами и, секунду подумав, добавила: – Ты необычная.

– Я простая, – тут же парировала я, не желая незаслуженных комплиментов.

– Ну. Другая бы на твоем месте начала кричать о своем статусе и уважении личности, о несправедливости и незаконности. Начала бы изображать из себя жертву или, наоборот, хвататься за оружие, – задумчиво произнесла она и, секунду спустя, продолжила: – За те полтора года жизни с Ханни я немного наблюдала за мистером Коулом. Ему все равно, как к нему попала девушка. Сама по себе, или как ты… И только такие, как Ирина, тешат себя иллюзиями своей эксклюзивности. А ты другая. Ты не боишься исследовать и готова идти на контакт, идти вперед, несмотря на свое положение. И это не средство выживания жертвы или хитрый маневр воительницы, а искреннее желание расширить свое сознание.

Я внимательно смотрела на нее, и понимала, что она права. Я уже признавалась себе, что меня тянуло не только к Гонконгу, но и к Пропасти, над которой я зависла.

– Если я это вижу, то мистер Коул тем более, – между тем продолжила Лин.

– Думаешь? – я вновь внимательно смотрела на нее.

– Я могу и ошибаться. Просто делаю выводы, – пожала она плечами. – Многие женщины хотели бы получить и доступ к мистеру Коулу, и ответы от него на элементарные вопросы. Я знаю, как мистер Коул может игнорировать.

– Я думаю, дело не во мне, а в личности мистера Коула… – задумчиво произнесла я, представив на месте Коула того же австралийца или Ханга. Будь я с ними, то повела бы себя совсем по-другому и не шла бы на контакт, а, наоборот, замкнулась в себе и сходила бы с ума.

– Ну… Многие девушки в него влюбляются. Но для мистера Коула это не показатель.

– Я в него не влюблена, – резко дернула я головой, а Лин лишь улыбнулась и с видом “тебе виднее” продолжила.

– Пусть так, – пожала она плечами. – Я просто хочу сказать, что видела девушек, которые были влюблены в мистера Коула, но он продолжал их игнорировать. Что бы там ни было с твоей стороны, но это “что-то” тебе помогает в контакте с таким человеком, как он.

Вспомнив, как сама Лин призналась, что такие мужчины не привязываются к женщинам, я хотела спросить, что ей самой помогает в личной жизни, но к нашей машине уже подходил Коул с Хангом. Уже через минуту мы, в том же составе, вырулили на людную дорогу, а я, вспоминая наш разговор с Лин, бросала взгляд вперед на Коула и пыталась понять, почему именно с ним мне хотелось расширить свое сознание и попробовать что-то новое.

Глава 33

Я стояла в хозяйской спальне и, как прошлой ночью, с той же точки смотрела из окна вниз в ожидании, когда Коул выйдет из ванной. Казалось, я попала в прошлое на день назад, но отличия все же были. Коула задержал в зале телефонный разговор, а меня после душа горничная провела в его комнату. Вместо полотенца на мне был халат, мои несобранные влажные волосы создавали хаотичный узор на черной махровой ткани, а Гонконг, в отличие от прошлого дня, улыбался. Подавая импульсы ночными огнями, он вел со мной диалог, а я пыталась понять, что именно он хотел сказать.

Мое состояние тоже отличалось от вчерашнего. Я уже не так волновалась перед предстоящим. И не только потому, что ушел страх неизвестности, и я уже имела представление, что меня ожидает. Из ума не шел разговор с Лин.

Подсознательно я все ждала, что должно что-то произойти, чтобы осветить мне путь, чтобы избавить меня от противоречий, но, как оказалось, один простой взгляд со стороны упорядочил мои мысли и дал ответы на некоторые вопросы.

Лин была права – я не чувствовала себя жертвой, и мое состояние нельзя было назвать гибкостью психики. Нет. Я не терпела, не пыталась выжить, не шла на поводу собственных сексуальных желаний, а инстинктивно следовала за Коулом, пытаясь познать себя и раскрыть свой потенциал. Раскрыть через Него, через Его Бездну. В кромешной темноте этой пропасти я была слепа, мне никто не освещал путь, и я нащупывала его интуитивно, натыкаясь на острые углы. Но одно я знала наверняка. Этот потенциал – жизненный, умственный, сексуальный – раскрывал именно Коул. Я была уверена, что с другим мужчиной у меня не получилось бы такого контакта.

Мое сознание и тело, не дожидаясь ответной реакции от Коула, не видя любви с его стороны, выбрали именно его и его Тьму. Оставалось непонятным одно – почему именно он.

Я посмотрела на Гонконг, пытаясь найти ответ в ритмичном мерцании ночных огней, когда сзади послышался звук открывающейся двери, и я обернулась. Как и в прошлый раз – ко мне направлялся Коул в одном халате, но я уже вела себя по-другому.

Теперь, увидев его наготу, я не отводила взгляда, и кальянный дым был здесь ни при чем. Я не была расслабленной и полностью контролировала свое поведение.

Коул приблизился ко мне вплотную и по-хозяйски потянул пояс моего халата, тем самым распахивая его. На этот раз я уже не закрывалась, и внимательно смотрела на мужчину напротив меня. Скинув с меня халат, Коул прошелся уверенной рукой по моей груди, но если в первый раз его прикосновения были жесткими, резкими, то сейчас ребро его ладони казалось не таким острым. Он с силой сжал мою грудь, и я, почувствовав жалящее желание, отдававшее током внизу живота, вздохнула и подняла на него взгляд.

Коул внимательно смотрел на меня, а в его глазах плескалась Тьма, в которой я видела свое отражение. Однако, сейчас, зависнув над пропастью, я в очередной раз почувствовала, как у меня отключаются все базовые инстинкты, и потянула руку к нему. Прикоснувшись к вороту его халата, я замерла, ожидая повторения прошлого сценария, но ничего не происходило, и я, скорее интуитивно, поняла, что мне дают возможность изучить Бездну поближе.

Я аккуратно отодвинула полу халата и затаила дыхание – из темноты капюшона на меня смотрела Смерть. Вот она, чёрная Бездна, с её зияющими дырами глазниц.

Она настолько затягивала, что я застыла, не в силах пошевелить рукой. Мне казалось, прежде чем до нее дотрагиваться, я должна попросить у Коула разрешения.

– Можно я прикоснусь к твоей татуировке? – тихо спросила я, так и не отводя взгляда от этого космоса.

Коул внезапно усмехнулся, что, видимо, означало разрешение, и я медленно протянула ладонь к его груди.

Это было странное ощущение. Мне даже показалось, что мои пальцы похолодели, пока я аккуратно водила по плащу Смерти и по его руке с часами. Своей глубиной Тьма под капюшоном напоминала черную дыру. Она манила и гипнотизировала, словно сейчас мне позволили прикоснуться к Вечности.

Не знаю, сколько прошло времени. Казалось, меня затянуло в этот водоворот бесконечности, но в какой-то момент я почувствовала руку Коула в своих волосах и посмотрела на него.

[Музыкальная тема в буктрейлере и в группе вк Девочка]

Я ожидала, что сейчас он, как и в прошлый раз, развернет меня спиной, но этого не произошло. Будто он прочел мое, теперь уже осознанное, желание не только прыгнуть в бездну, но и научиться взаимодействовать с ней правильно.

Затаив дыхание, я замерла, не зная, что будет дальше. Мое сердце бешено колотилось, а пальцы рук то ли от волнения, то ли от соприкосновения со Смертью, заледенели.

Секунду ничего не происходило, но внезапно Коул подхватил меня под ягодицы и вжал в стекло. Инстинктивно я обхватила ногами его торс и почувствовала, как он резко насадил меня на член.

Я не сопротивлялась и не сжималась, как в прошлый раз. Наоборот, обвив его шею, что было сил, я прижалась к нему и, чувствуя щекой его скулу, закрыла глаза.

Что-то происходило. Не с ним. Со мной. С восприятием всего окружающего. Обострилось обоняние и все органы чувств, как у слепого, пытающегося сориентироваться на местности. Мои ощущения стали новыми. Более осознанными – словно я знала, куда идти, несмотря на кромешную темноту. Теперь я уже по-другому воспринимала и жесткие толчки Коула, и его странный запах, и его холодность, которая, казалось, шла из глубины его темной души. Если у Бездны вообще была душа.

Теперь, уже обретя вектор направления, я по-другому воспринимала его бешеный ритм. Мне нравился этот марафон со Смертью. Нравилось это сплетение наших тел и ощущение прохлады, исходившее от него, нравился его пряный мускусный запах. В отличие от прошлого раза, когда я всего этого не чувствовала.

Теперь, я сама ловила этот стремительный темп, и, пусть мое дыхание сбивалось, спина горела, а конечности бил тремор, но я выдерживала этот марафон.

Вплетаясь в дыхание Коула, я подхватывала его жесткие фрикции и выгибалась от удовольствия, принимая эту эмоцию, как нечто новое в себе. И пусть я еще не понимала, почему именно с этим мужчиной я хотела познать себя, и почему именно с ним у меня это получалось, но уже приняла ощущение бесконечной свободы в черном пространстве Пропасти.

Я резко скользила по стеклу вверх-вниз, и меня накрывало желанием. Я чувствовала дыхание Коула, холодом обдававшее мою шею, его пальцы, сжимавшие мои ягодицы, струйки его пота, скатывающиеся по моей груди, и заводилась все сильнее и сильнее. Я физически ощущала, как Смерть в капюшоне холодом прожигала мою грудь, как своей ладонью она втягивала в себя мое тепло, и не сопротивлялась. Я знала, Бездна была ко мне благосклонна – она принимала меня в свое пространство, и я не боялась, что она меня поглотит.

– Научи… меня… научи, пожалуйста… всему, что ты сам захочешь… прошу тебя… – сбивчиво шептала я по-английски, с трудом подбирая слова, и не чувствовала отказа.

Будто подтверждая мои ощущения и мысли, Коул, как и накануне ночью, то сбавлял, то набирал темп, но я уже не просила пощады. Теперь, сбивая пальцы в кровь, я цеплялась за стекло, но не для того, чтобы достучаться до города. Иногда, когда Коул, отстранялся от меня, чтобы сжать мою грудь, я обессилено откидывала голову и сквозь прикрытые веки бросала полуосознанный взгляд на Гонконг. Чувствуя пальцы Бездны на своем теле, холодом выжигавшие мое нутро, я ловила блики ночных огней в унисон импульсам Коула и теперь понимала его знаки. Город, как и черная Бездна, принимали меня, а это значило, что мое путешествие по лабиринтам нового мира началось.

Глава 34

Я лежала на массажном столе у себя в комнате в Башне и чувствовала, как мои мышцы наливаются тонусом. За окном просыпался Гонконг, улыбаясь мне солнечными бликами на стенах, а где-то в утренней прохладе террасы у бассейна Коул получал свою порцию бодрости перед рабочим днем.

С момента визита в Монгкок прошло всего два дня, но за это время для меня лично изменилось многое. Как только я расставила все по своим местам и нырнула в Бездну, для меня открылся новый мир. Нет, все было, казалось бы, по-прежнему, но я физически ощущала, что границы моего пространства расширились. Парадоксально, но несмотря на свое положение “девушки из коллекции” я чувствовала свободу своего ветра. Он уже кружил и гнал песок вперед не по узкой колее, а по широкому пути.

Коул для меня тоже изменился. Вернее, изменился ракурс моего взгляда на него. Теперь, когда я наконец-то до конца осознала направление, Коул стал мне немного понятнее. Если можно было так сказать о таком сложном и неразговорчивом мужчине.

Сейчас, когда я со слов Лин знала о поведение Коула с его прошлыми девушками, когда я открыла свое сознание, то и сама начала отмечать те тонкие, едва уловимые черты в поведении Коула, что Лин назвала “диалогом”.

Он и правда отвечал на мои вопросы, иногда мог снисходительно усмехнуться над моей реакцией, но теперь формулировка “его это забавляет” меня не обижала. Я её воспринимала, как некое разрешение Бездны посмотреть на нее, возможность расширить границы своего сознания через мир этого водоворота бесконечности.

Между тем, массажистка перешла к области моих бедер, и я, вспомнив утренний секс с Коулом, залилась краской.

Меня разбудили очень рано, однако я, почувствовав руки Коула на своей груди, уже не сжималась. Утренний секс с этим мужчиной тоже стал для меня еще одним открытием, шагом вперед. Будто мне позволили посмотреть на бездну уже при дневном свете. То, что в ночных бликах, под покровом ночи казалось завуалированным, в дымке света стало более отчетливым, прорисованным и эмоциональным. Его руки, его шрамы, его тату. Даже звук, с которым Коул пропускал воздух через зубы, ночью казался приглушенным, а в утреннее время воспринимался по-другому – был более резким и отчетливым. Сначала я неимоверно смущалась и все пыталась прикрыться простыней, но Коул недовольно отбросил шелковую ткань, не желая никакой завуалированности, и я отпустила ситуацию.

Вверяя себя его опытным рукам, я вновь чувствовала, как меня накрывает желание, однако утренний оргазм тоже отличался от ночного – если ночью это были накатывающие тяжелые волны, то утром мой экстаз было быстрым и резким, как прыжок с тарзанки. Всех этих ощущений я раньше не испытывала и в очередной раз задавалась вопросом – почему именно на Коула так реагирует мое сознание и тело?

– Вам удобно? – отвлекла меня вопросом массажистка, перейдя к плечам и шее, и я, кивнув, переключилась на другую тему.

На сегодня у меня была запланирована встреча с Лин, которая начала обучать меня кантонскому, и мне не терпелось познать что-то новое. За это время я побывала и в ресторане у Лин, и в цветочном бутике Джу, и чувствовала острую необходимость чем-то заняться. Праздная жизнь, однозначно, была не для меня. Однако, я понятия не имела, в каком рабочем направлении мне действовать, учитывая, что мое пребывание в Гонконге было лимитированным, и я считала, что, прежде чем идти к Коулу с вопросами о работе, сначала я должна определиться.

Между тем массажистка тихо проинформировала, что сеанс окончен, и я, чувствуя бодрость и тонус во всем теле, поблагодарила её.

Не успела за массажисткой со складным столом закрыться дверь, как со стороны коридора послышались шаги, и в следующую секунду ко мне в спальню зашел Коул.

Он уже был одет в костюм, что говорило – завтракать он будет не в Башне, и я, все еще в одном полотенце, вопросительно посмотрела на него.

– Сегодня мы едем в Макао. Будь готова к девяти, – проинформировал он.

Вспомнив название города, я немного насторожилась – во-первых, именно там мне предлагали поставить “жучок”, а во-вторых, там же намечалась еще одна встреча Коула с Вэйжем, который своим поведением меня настораживал.

– На ужин в ресторан? – спросила я, памятуя инструкции шпионки в темных очках.

– Сначала в ресторан, потом в казино, – ответил он и внезапно добавил: – Дресс код “black tie”. Украшения доставят после обеда.

– Украшения? – переспросила я.

– Бриллиантовое колье, браслет и серьги.

Я мысленно перебрала весь свой пусть и новый, но небольшой гардероб, приобретенный на шопинге с Лин и Джу, и задумалась. Ничего подходящего под бриллиантовый гарнитур я там не нашла, хотя Лин мне и предлагала купить несколько вечерних нарядов. Теперь я понимала, что зря отказалась.

– Я была на шоппинге с Лин и Джу, но ничего к дресс коду “black tie”, кажется, у меня нет, – задумчиво произнесла я, а Коул, что-то недовольно пробормотав, направился к моему шкафу.

Открыв дверцы, он прошелся взглядом по моим вешалкам и полкам и внезапно начал скидывать на пол в одну кучу мои новые вещи, продолжая недовольно бурчать.

– Что-то не так? – спросила я, ничего не понимая.

– Мне не нравится эта одежда, – прокомментировал он и, бросив взгляд на несколько пар новой обуви, тоже отправил их в ворох на полу.

Я вспомнила слова Тан “номер персонального закупщика Вэй введены в вашу адресную книгу. Следует придерживаться его рекомендаций относительно вашего гардероба” и поняла, что поторопилась самостоятельно выбирать для себя одежду, даже с учетом советов подруг.

Наконец, произведя чистку моего, и так небольшого, гардероба, Коул с чувством глубокого удовлетворения вновь посмотрел в шкаф и направился к двери. В голове промелькнуло “Что я, хуже людей? Пойдите на Кузнецкий, все в лаковых”, и я, растерянно глядя на пеструю кучку на полу, спросила:

– А что мне с этим делать?

– Кремируй и храни в урне, – ответил он и вышел из спальни.

Я посмотрела вслед Коулу и, вздохнув, потянулась к смарту – нужно было найти телефон персонального закупщика и подготовиться к сегодняшнему визиту в казино. Судя по тому, что для меня заказали бриллианты, вечер предстоял не из простых.

Глава 35

Мы шли по вертолетной площадке, располагавшейся на крыше Башни, я сжимала свой черный клатч холодными пальцами и внимательно смотрела под ноги.

От волнения мои колени немного дрожали, а голые плечи, длинное в пол черное платье от Dior, путавшееся в ногах, корсаж, откровенно обрамлявший мою грудь, а также двенадцатисантиметровые шпильки не помогали мне уверенней стоять на ногах.

Усугубляли это положение драгоценности. Их блеск так и бил в глаза, а их вес, возможно, и впечатлил бы ценителя, но для меня это был чрезмерно тяжелый груз. Ожерелье душило шею плотным ошейником, а широкий браслет сковывал запястье, словно металлический наручник.

Впереди меня следовали Коул с Хангом в черных смокингах и о чем-то разговаривали, а я то и дело бросала взгляд на вертолет.

По левую сторону от меня шла Лин в красивом вечернем наряде, отдававшем серебром, и я, наблюдая за её уверенной поступью, немного успокаивалась.

– Выглядишь прекрасно, – улыбнулась я, бросая взгляд на её драгоценности, на вид скромнее моих.

– Ты тоже, – кивнула она и добавила, осматривая меня профессиональным взглядом. – Платье как раз под гарнитур. Простота шелка и кроя подчеркивает блеск бриллиантов.

– Лучше бы без них, – наморщилась я, чувствуя, как аккуратные серьги грузом тянут мочки ушей вниз.

– Не парься ты так, – бросила она, видя, как я тереблю серьгу. – Драгоценности взяты на прокат. Мистер Коул так всегда делает.

– Слава Богу, – выдохнула я.

– Ну, если Меган Маркл берет в аренду серьги, то почему бы и нам этого не практиковать, – усмехнулась она.

– А твои драгоценности тоже взяты в прокат?

– Нет. Ханни подарил, – улыбнулась она и нежно погладила тонкое колье на шее, гармонично переплетавшееся с блеском её платья

– Главное, тебе нравится, – улыбнулась я и вновь посмотрела на вертолет, а Лин, видимо, увидев мою тревогу, усмехнулась.

– Надеюсь, ты не боишься высоты.

– Нет. Но на вертолете я еще никогда не летала.

– В Макао, конечно, можно добраться и по воде, и по мосту, но это муторошно и долго. Вертолет гораздо удобнее. Пятнадцать минут и мы на месте.

Между тем, пилот рядом с кабиной кланялся мужчинам, а я, аккуратно преодолев ступеньки, разместилась на сидении в салоне без последствий для своих ног и черного подола.

Пусть я и не летала в вертолете, но представление о нем у меня все же было. Но салон этого средства передвижения, скорее, напоминал интерьер лимузина из фильмов – с отдельными кожаными креслами с сенсорными панелями в подлокотнике, столом и даже небольшим экраном на стене.

Лин села рядом со мной, мужчины обосновались напротив, а уже через минуту стальной аппарат гулко загудел, и мы зависли в воздухе.

В первую минуту я, несмотря на ремень безопасности, вцепилась в подлокотник, не чувствуя под собой земли, но затем бросила взгляд в иллюминатор и забыла о высоте и каких бы то ни было страхах. От вида вечернего Гонконга у меня перехватило дух. Он во всей красе мерцал яркими огнями, посылая мне импульсы, и я улыбалась ему в ответ. Я рассматривала небоскребы, которые так и норовили достать до брюха нашей стальной птицы, и мне хотелось протянуть к ним руку и поздороваться.

– А вон тот отель построил Ханни с мистером Коулом, – услышала я голос Лин и повернулась к ней. Она показывала на красивый небоскреб, острой иглой взмывавший вверх, и залюбовалась. – И вон тот бизнес-центр тоже, – показала она чуть поодаль на один из островов.

– Очень красиво… – покачала я головой.

Но вот мы уже вылетели за пределы Гонконга, и мои брови поползли вверх. На километры вперед, куда только мог распространится мой взгляд, виднелся мост. Он уходил далеко за горизонт и напоминал светящуюся артерию, выступавшую на черной морской глади.

– Когда ты мне сказала о мосте, я не представляла, что такое бывает… – громко произнесла я, поворачиваясь к Лин.

– Нравится? – улыбнулась она.

– Это фантастика просто, – не кривя душой, восхитилась я.

– Наша компания тоже принимала участие в строительстве, – с гордостью произнесла она, и пока я вела взглядом по мосту, змеей уходившему под воду, она выдала справку: – Самый большой мост в мире. 55 километров, с подводным туннелем и тремя искусственными островами.

Я лишь покачала головой и украдкой посмотрела на Коула, продолжавшего разговаривать с Хангом.

Все-таки не зря я, когда мне предлагали установить “жучок”, выбрала Коула, потому что его выбрал Гонконг.

– О, а вот уже и Макао, – вновь послышался голос Лин, и я, устремив взгляд вперед, вновь забыла, как дышать.

Разноцветные огни словно россыпь самоцветов кружили голову и казались намного ярче и блестящее, чем в элегантном Гонконге.

– Добро пожаловать в китайский Лас-Вегас, – громко проговорила Лин, и я кивнула, теперь понимая, откуда эта аляповатость. Город-казино и должен был так выглядеть.

Мы приземлились практически у воды на какой-то аэродром, а к нам уже шли двое мужчин в униформах.

– Думала, мы сядем на каком-нибудь небоскребе, – произнесла я, осматривая лимузин, стоявший поодаль.

– Китай, – наморщила нос Лин. – В Макао такого количества площадок нет. Это ближайшая к нашему казино.

– Вот и хорошо, – улыбнулась я. У меня была возможность рассмотреть город по-внимательней, и я с нетерпением ждала знакомства с еще одной гранью Азии.

Пока я выходила из вертолета, мое внимание упало на Коула, который показал сотруднику пластиковую карточку. Судя по всему, мужчина в униформе хорошо знал присутствующих, раскланивался перед ними, что-то им с уважением говорил, затем посмотрел на меня и, выписав какую-то бумагу, отдал Коулу.

– О, да тебе, я вижу, ID сделали, – усмехнулась Лин. – Поздравляю.

– В смысле? – не поняла я.

– Ну, мистер Коул сейчас показывал таможеннику твои документы.

После этих слов я внимательно посмотрела на Коула, который, как ни в чем не бывало, отправил мое удостоверение в карман, и я нахмурилась, в очередной раз чувствуя себя “девушкой из коллекции”.

– Мистер Коул редко кому делает карту. Это тоже показатель, – между тем проговорила Лин, а мужчины, бросив на нас взгляд, указали на лимузин.

Уже через минуту мы ехали по городу, а я, чтобы не портить себе настроение и впечатление напоминанием о своей несвободе, полностью переключилась на ночной Макао, который из затемненного окна лимузина казался еще ярче и пестрее.

Мы проезжали мимо светящихся неоном отелей, огромных экранов с рекламой и билбордов казино, а у меня в очередной раз, как у мышонка Джерри, захватывало дух и слепило глаза от этого многоцветия.

Развернувшись на мягком диване, чтобы посмотреть на очередной шедевр электрификации, я завороженно наблюдала за светящимся драконом на табло отеля, когда услышала голос Лин.

– Макао – это единственное место в Китае, где разрешен игорный бизнес, – тихо произнесла она и, отпив из бокала шампанское, вовсе перешла на шепот. – И самый большой в мире город-казино. Я слышала в разговорах, что оборот от казино на порядок превосходит заведения в том же Монте-Карло и Лас-Вегасе, а на строительство новых казино ежегодно уходя миллиарды баксов.

– Компания мистера Коула и мистера Ханга тоже здесь строит? – также на ухо спросила я.

– Нет. Но планируют, – был её ответ.

Я бросила взгляд на Коула и Ханга, сидевших неподалеку на просторном диване, и мне почему-то показалось, что приехали они сюда отнюдь не просто поиграть в казино.

Я так и не узнала, кто был инициатором подсунуть мне жучок – сам Коул в виде проверки, или какой-нибудь конкурент, но в очередной раз сжала от волнения клатч.

– Ну вот мы и приехали, – произнесла она, а наш лимузин свернул на подъездную площадку к грациозному отелю в виде полумесяца, поблескивающему бронзовыми переливами, с ярким названием WYNN.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю