Текст книги "Спасение грешницы (СИ)"
Автор книги: Виндспир
Жанры:
Приключенческое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 25 страниц)
Глава 60
– Вы уверены, госпожа? Это опасно.
– Все будет в порядке. Или ты вбежишь и спасешь меня.
– Меня поражает ваша уверенность, госпожа, – Фредерик покачал головой, но я уже вставила ключ. – Я буду здесь. Зовите, если понадоблюсь.
Дверь открылась, я вошла, прикрывая ее за собой. Гостевая комната выглядела так, будто жить здесь мог сам император – Логан не скупился на обстановку. Парень лежал на спине, подложив руку под голову, на диване, который предпочел кровати. Ошейник, судя по виду, давил и сковывал, но раб безмятежно спал, и я подошла ближе. Пришлось идти на риск, потому я не взяла ничего, кроме мази и ключа от ошейника. И ожерелья, разумеется. Теперь оно всегда со мной.
Я успела только сесть на край, как надо мной возник потолок, а горло обхватила крепкая рука. Пока я восстанавливала дыхание, вжавшись в диван, сверху меня придавило тело, обездвиживая. Проморгавшись, я увидела алые глаза, в которых горела прежняя ярость.
– «Не паникуй, но намерения у него не лучшие».
– «Замолчи».
Попыталась вдохнуть, но горло сжали сильнее, и я оставила попытки. Я ждала, когда хватка ослабнет, и, через пару мгновений, заметив мою реакцию, парень немного разжал руку.
– Не узнал меня?
– Первый раз вижу твое лицо. Но голос тот же, – я услышала небольшие искажения в речи. Возможно, это какой-то местный вид акцента. – Зачем ты выкупила меня? Если думаешь, что получится сделать из меня послушную собачку, то лучше передумай.
– Ни к чему начинать разговор с плохого тона.
– А с какого? Это ты тут богачка, а не я.
М-да. И правда варвар. Растерял даже подобие манер. Что ж, это поправимо.
– Ты и слова мне сказать не дал. Это грубо, не думаешь?
– Грубо? – он усмехнулся, совершенно не задумываясь о сказанном. – Грубо покупать человека, как скот, а я не считаю себя таковым.
Хватка снова начала усиливаться, и я поняла, что ждать больше нельзя. Потому я разжала ладонь и сбросила с края ключ, который громко звякнул, привлекая внимание.
– От чего он?
– От твоего ошейника. Не веришь? – раб напряженно смотрел в ответ, на что я непринужденно улыбнулась. – Так сильно меня боишься? Думаешь, задушу нечаянно?
– Кто? Ты? – хрипло рассмеявшись, он отпустил мою шею и, быстро подобрав ключ, отсел подальше, стараясь попасть в замочную скважину. – Ты такая слабачка, что тебя и дикий кот загрызет. Если ты не проломишь голову, споткнувшись о камень.
Пока он усердствовал с ошейником, я выпрямилась и подобрала с пола мазь, которая, как сказал лекарь, «лечит все, что моложе пяти дней». Проверю его слова на правдивость, если меня не укусят во время процесса.
Я придвинулась ближе и, не заметив сопротивления, придвинулась еще немного.
– Куда жмешься? Я вижу, что ты делаешь – даже не думай.
– И что я делаю?
– Ищешь проблем. Не испытывай меня, – нервно дернув головой, он зашипел, обхватывая конструкцию и пытаясь то ли поддеть ее, то ли содрать. – В’аста! Проклятая упряжка!
Я была готова злорадно усмехнуться, но сдержалась, в отличие от Баасмора. Вместо этого я протянула раскрытую ладонь.
– Чего?
– Дай мне ключ.
– Может еще колени преклонить? Не лезь ко мне.
– Будешь упрямиться – оставлю тебя здесь и уйду. Не приду, пока не снимешь, – парень сжал ключ, не решаясь отдать. – Сколько мне ждать?
– Нисколько, – ключ перекочевал в ладонь. – Сними с меня эту дрянь. Побыстрее.
– Да-да, не командуй.
Обхватив чужой подбородок, я повернула голову в сторону. Замочная скважина была сзади, с левой стороны, в совершенно неудобном месте. Но я рассчитывала на лучшее, вставив и провернув ключ. Раздался щелчок, и ошейник отлетел в другой конец комнаты, отброшенный быстрым движением.
Освободившийся пленник размял шею, раздался громкий хруст. Мне не хотелось вступать в спор и ухудшать первое впечатление еще сильнее, но делать было нечего.
– Меня зовут Меланта. Теперь, когда ты свободен, скажешь мне свое имя?
– Ха! С чего бы? Мы что, теперь друзья? – я едва не вздрогнула, когда парень ловко, будто и не было рабского заточения, поднялся с дивана и с любопытством прошелся по комнате. – Не знаю, кто ты, но знаю, что просто так ничего не бывает. Поэтому говори, что я должен за освобождение, и разойдемся.
– «Не забудь напомнить о возмещении его стоимости в таком случае».
– «Говори с ним ты – меня бы придушили».
– «Всегда нужно чем-то жертвовать».
– Я не желаю делать тебя должным. Я не для этого спасла тебя.
– А для чего?
– Я терпеть не могу работорговлю… И мне нужен защитник, тот, кому я могу довериться.
– И что, я – лучший выбор? – на худом лице вспыхнуло веселье. – От твоих шуток есть захотелось. В этом месте все такие же странные, как ты?
Не сейчас. Слишком рано. Нужно выждать.
– Я понимаю. Ты не веришь мне, и это естественно. Думаю, тебе нужно время, – хоть он и смеется, но его тело все равно напрягается, когда я спокойно поднимаюсь. Боится. – Я принесла мазь. Помочь или…
– Не надо.
– Так и думала, – кивнув, я оставила мазь на столике. – Хочешь посмотреть особняк? Я здесь живу, может, и тебе понравится.
Он только хмыкнул и отошел в сторону, пропуская меня к двери. Сочту это за согласие. Я размеренно прошла мимо, стараясь не выказывать нервозности – покажи хоть намек на страх, и дворняга укусит.
Снаружи верно ждал Фредерик, и по его лицу я сразу догадалась, что старый солдат весь испереживался. Переживать он стал еще сильнее, когда увидел юношу.
– Госпожа, все в порядке?
– В полном. Мы мирно поговорили, но, к сожалению, ни к чему не пришли, – я мягко улыбнулась, заметив раба, который с интересом разглядывал броню и оружие Фредерика. Это может быть полезным. – Я пришла помочь ему и принесла мазь, а он даже имени мне…
– Слушай! Хватит меня…
– Не кричите, молодой человек, – Фредерик назидательно проговорил, строго смотря на покрасневшего мальчишку. – И не перебивайте. Это невежливо по отношению к госпоже, да и к любому человеку.
Сказал Фредерик, который сам только что перебил. Я бы посмеялась, но не здесь. Впрочем, его слова подействовали – смущенный и недовольный парень замолчал, громко фыркнув.
– Как скажешь, астар.
Фредерик замешкался, но затем на его лице проступило понимание.
– Астар? Ты из северного племени?
– Да, из Оталл. Был. Больше нет, – встряхнув головой, парень поморщился. – А ты знаешь язык. Откуда?
– Я часто путешествовал по тем местам, и у меня были друзья оттуда, – рыцарь горестно вздохнул. – Мои соболезнования, юноша. Это ужасная потеря.
– Знаю.
Они замолчали, а я уловила момент для вторжения в такую личную беседу.
– Так… Что значит «астар»?
– Воин, защитник, – раб усмехнулся, заглядывая в глаза. – Тот, кто, как ты сказала, тебе нужен.
– Рада, что ты помнишь, о чем я говорила.
– Не заблуждайся.
– Не груби госпоже.
Я незаметно выдохнула и, позвав за собой этих двоих, направилась на экскурсию по особняку. Оставить мальчишку с Фредериком – не самая плохая идея, может хоть манер наберется, но я бы сильно не рассчитывала. Хоть Логан и дал свое разрешение, но прислуга к такому готова не была – несколько служанок подпрыгивали, увидев грязное растрепанное нечто, злобно осматривающееся по сторонам. Я распорядилась подать еду, и теперь мы двигались в столовую, но так будет только сегодня. Нужно назначить служанку, чтобы приносила ему еду… Вот только как добавлять морфид? Это еще предстояло обдумать.
– Значит, ты тут хозяйка? И перед тобой все на задних лапках бегают?
Раб пристроился очень близко за плечом, но я стойко вытерпела это – терпеть мне не привыкать.
– Твоя речь выдает в тебе жителя племени, этого не отнять, – судя по возмущенному вдоху, он хотел начать пререкаться, но я его опередила. – Отвечая на твой вопрос – нет. Герцог Логан Мограж – хозяин особняка и наниматель слуг в этом доме. И тот, кто согласился взять на себя заботу о тебе. Я лишь попросила его об этом.
– Хозяин? Так ты хозяйка поменьше? А прыгать они будут, если прикажешь?
Я с непониманием посмотрела через плечо, столкнувшись с довольным выражением на бледном лице. Издевается. Что ж, в эту игру можно играть вдвоем.
– Обычно я такого не приказываю. Но иногда попадаются такие непослушные мальчишки… – довольная улыбка пропала, пока я медленно тянула каждое слово. – Которым так хочется преподать урок. Тогда они не только прыгают, но и… О! Мы уже пришли.
– Что?! Что делают?!
Я отвернулась, непринужденно входя в столовую. Сзади послышалось недовольное сопение, сопровождающееся смехом Фредерика.
– Не спрашивай, юноша. Госпожа самых любопытных чаще выбирает.
Старик, ты прекрасно справляешься. Шок на лице юноши усилился – своим непосвященным мозгом он явно пытался осознать, что мы хотели сказать. Ничего, на самом деле, но это забавно.
Я заняла свое место, кивнув Фредерику и указав рабу на его еду. Когда все сели, я постаралась вывести разговор в нужное русло.
– Теперь я хочу откровенно поговорить. Я понимаю твою ситуацию и знаю, что одному тебе не справиться, – он обратил на меня напряженный взгляд, беря ложку. Неправильно беря. – Если ты согласишься на мои условия, герцог возьмет тебя на службу. Ты будешь свободным человеком, у тебя будет дом, еда и безопасность. И деньги, разумеется.
– И зачем мне это? Все, о чем ты говоришь, я могу взять сам, – после стольких месяцев в роли аристократки у меня разболелась голова, когда я увидела, как он сутулится. – Я получил свободу, а остальное восполняемо. Возьми мой долг, и я уйду.
Его самоуверенность могла бы раздражать меня, но я только улыбнулась. Если так хочет – я отпущу его… Пока он не приползет обратно, умоляя облегчить агонию. Я терпелива.
– Хорошо, я поняла тебя, но ты все же подумай, – я подтолкнула к нему пирожное, но он, понюхав, отставил его в сторону. Не любит сладкое. – Освойся, осмотри особняк, поговори с другими людьми. Пара дней – и сообщишь окончательное решение. Согласен?
Он был слишком увлечен едой, потому ограничился кивком. Следует озаботиться его внешним видом – на такого и смотреть страшно.
Я опустила глаза ниже, замечая пятна от расплесканного во все стороны супа. Микель ест аккуратнее, а ему всего восемь. Посмотрев на Фредерика, я спокойно улыбнулась.
– Фредерик, поможешь ему освоиться? Я буду приходить, но с твоими наставлениями будет гораздо проще.
Рыцарь склонил голову, отвечая на мою улыбку.
– Слушаюсь, госпожа. Положитесь на меня.
Не успела я посмотреть на главного героя сегодняшнего дня, как в столовую быстрым шагом вошла служанка, остановившаяся рядом и склонившая голову.
– Госпожа, господин ждет вас в гостиной.
– Что случилось?
Она помялась, но под моим взглядом собралась и громко отчиталась.
– Его Императорское Высочество принц Аттеон прибыл с визитом.
Глава 61
Элегантно войдя в гостиную, я сделала реверанс, склонив голову. На самом деле я едва не бежала, но показывать этого не собиралась.
– Ваше Императорское Высочество.
– Леди Меланта.
Принц вальяжно разместился на одном из диванов, напротив Логана, который сидел прямо и почти не моргал. Слуги, расставив бокалы и чашку, удалились, а я села рядом с герцогом. Решив, что молчать можно долго, я разлила по бокалам вино и взяла себе приготовленный слугами безвкусный чай.
– Вы не пьете вино, леди Меланта?
– У нее упадок сил, – голос Логана, на первый взгляд, звучал как обычно, но я ощущала его неприязнь. – Чай посоветовал лекарь.
– Вот как? Как неприятно, – мужчина улыбнулся, переплетая пальцы и укладывая их на колено. – Лекарь императорского дворца мог бы помочь. Я могу послать его к вам.
– Не стоит, Ваше Императорское Высочество, – я улыбалась и смотрела прямо в темные глаза, не отводя взгляд. – Я давно хорошо себя чувствую. Не беспокойтесь.
– В таком случае, на следующий мой прием вы придете.
Это был не вопрос. Не стоило ничего говорить – теперь за больную не сойдешь. Оставив все на Логана, я обратилась в слух, продолжая пить чай.
– Леди Лиа не придет?
– Нет возможности, – не желая ничего объяснять, Логан быстро продолжил. – У вас какое-то дело, Ваше Императорское Высочество?
– Дело? Да… – принц чуть наклонился, обхватывая бокал. Отпил немного, с ухмылкой смотря на герцога. – Есть одно. Но вы и сами знаете, верно?
– Не понимаю вас.
Его голос даже не дрогнул, а я спокойно пила чай, рассматривая узоры на перчатке. Принц покосился на меня и вернул бокал на место, продолжая улыбаться.
– Я получил ваше письмо о нападении. Ужасное преступление. Надеюсь, никто не пострадал? – пострадали, но Логан только кивнул. – Это поразило меня, потому что в это же утро ко мне пришел герцог Кайшсс. Тоже с письмом, представляете?
Он наигранно рассмеялся, ожидая реакции. Я бы поняла, если бы Кайшсс явился сам, сыпя обвинениями. Но почему принц приехал лично? Ему бы стоило только дать согласие устроить суд.
– И как это касается Мограж?
– Непосредственно, – потенциальный правитель был убежден в том, о чем говорит. И это мне не понравилось. – Герцог Кайшсс был абсолютно уверен, что ваш род потворствует работорговле. И имеет некие соглашения с сайтэйцами.
– Это откровенная клевета.
– Я знаю, – принц подался вперед, упершись локтями в колени и положив подбородок на руки. – Потому я убедил его отказаться от выдвижения обвинений. Зачем же портить устоявшиеся отношения?
Хитрый ублюдок. Он что-то знает. Или догадывается. Мограж выиграли бы в суде, если бы не этот рыжий змей! Проклятье. Логан меня прикончит.
– Благодарю за протекцию, Ваше Императорское Высочество. Вы избавили меня от потери времени, – лицо Логана не изменилось. А вот мужчина напротив едва заметно нахмурился. – Что-нибудь еще?
Наступила тишина. Произвести на Логана желаемый эффект не получилось – он вел себя так, будто его отвлекают праздными разговорами от разработки зелья бессмертия, не меньше. Тогда глаза принца обратились ко мне.
– Вы много знаете о Сайтэе, леди Меланта?
– Совсем немного, Ваше Императорское Высочество.
– А что вы думаете о их внутреннем устройстве? Рассказывают, что в их обществе каждый на своем месте, будь он король или раб, – выпрямившись, он приподнял подбородок, хитро глядя на меня сверху вниз. – Вы разделяете эту точку зрения? Что даже на месте раба должен кто-то быть, чтобы общество не разрушилось изнутри?
Он взмахнул ладонью в белой перчатке, побуждая меня к ответу. Логан также понял, к чему он клонит, и я решила выиграть немного времени.
– Я нахожу такое устройство губительным. Я, как человек империи, не смогла бы смириться с подобным.
– Неужели? И все же Сайтэй существует не одну сотню лет, а его постоянное развитие поражает, – я увидела на его лице спокойствие, которое почти сразу сменилось усмешкой. – Не считаете, что ради развития можно пойти на некоторые жертвы? Например, разрешить приобретение рабов?
– Не думаю, Ваше Императорское Высочество, – я и правда так думала. Все государства, построенные на рабстве, давно рухнули. С Сайтэем, если этот мир развивается по правилам реальности, произойдет то же самое. – Чтобы продолжать делать шаги вперед, от рабства придется отказаться. Оно служит временной мерой, а не решением, потому и не нужно начинать.
К моему удивлению, принц кивнул, будто его и правда интересовал мой ответ. Не знаю, как он хотел подвести тему к варвару из племени, но наверняка…
– Вы были бы для раба лучшим выбором, не так ли?
Раздался тихий, но мрачный звон – это Логан поставил бокал на стол, так и не успев отпить. Впервые за весь разговор на его лице проступили эмоции, и эмоции отнюдь не положительные. Принц же невозмутимо повернул голову в его сторону.
– Я глубоко уважаю вашего отца, нашего императора, Ваше Императорское Высочество, – стальные нотки не оставляли сомнений в его настрое. – Но я не позволю высказывать подобные предположения в отношении членов Мограж. Речь идет о чести всего рода, надеюсь, вы понимаете.
– Разумеется, – окончательно признав поражение в этот раз, принц поднялся, протягивая руку. Я встала вслед за Логаном, который ответил на рукопожатие. – Мограж всегда были на стороне справедливости и короны. Уверен, так и останется.
Отпустив руку, он протянул ладонь уже мне. Я, ничего не понимая, подала ему свою. Принц прикоснулся губами к перчатке, рассматривая меня.
– Благодарю за беседу, леди Меланта. Заботьтесь о здоровье.
Я склонила голову, пока принц, попрощавшись с Логаном, шел к выходу из особняка. Когда мы остались одни, Логан вздохнул и потер переносицу.
– Откуда он мог узнать?
– Я уверена, что с рабом меня никто не видел, – в этом я действительно могла быть уверена. – А до этого я была в маске и в другой одежде. Может, он всего лишь проверяет?
– Может, – вернув прежнее самообладание, Логан поправил рукава и оглядел меня. – Как проходит реализация твоего плана?
– Тяжело, – сказала правду. – Но иначе и быть не могло. Я справлюсь.
– Хорошо, – он кивнул, принимая мой ответ. – Можешь вернуться к своим делам.
Я проводила спину, прямую как штык, взглядом, и направилась в крыло слуг. Нужно подобрать моему дорогому гостю одежду, которая не будет кричать о его несчастном прошлом и скроет следы от кандалов. Скоро по занятости я сравнюсь с Лией.
***
– Можешь стоять ровно? Или у тебя больные колени?
– Больные? Ха! Крепче моих коленей не найдешь… Ай! В’аста!
Вот уже третий час работник, присланный Ирадой Баже, брал мерки и предлагал костюмы. Из-за постоянного кручения вокруг оси гораздо чаще приходилось слушать крики, вызванные больше неожиданностью, чем болью, но и от этого у меня заболела голова. Мне стоило колоссальных усилий уговорить громкого варвара снять мерки, а уж о том, чтобы добиться от него часа спокойствия, и речи не шло. Фредерик пытался поддержать меня, но его влияния на мальчишку было недостаточно. И даже не узнаешь, действует ли подавитель.
– Эй, хозяйка, а когда старше станешь, куда пойдешь? У вас тут не охотятся на совершеннолетие, да?
– Не называй меня «хозяйкой», – я набралась внутреннего терпения. – И через два года случиться может многое. Так что не знаю.
– Два года?! – бедный работник чуть не поседел, когда под худощавым, но крепким телом закачался стул. – А сколько тебе?
Если бы я закатила глаза, голова бы разболелась еще сильнее, потому я ограничилась строгим взглядом.
– «Этот сумасшедший раздражает».
– «Не только тебя».
– «Верни его обратно».
– «Нет».
Заглушив недовольный голос демона, я наблюдала за парнем, который стоял на одной ноге, раскачивая стул.
– Мне шестнадцать.
– Что? Не врешь? – он рассматривал меня так, будто действительно смог бы распознать мою ложь. – Ты низкая.
– Со зрением у тебя все в порядке, это радует.
Уставший и потерянный слуга Ирады отложил одежду, которую я выбрала на первое время, и глубоко поклонился, стараясь не смотреть в сторону раба. Я отпустила его, с благодарностями Ираде.
– Это ужасно. Мне жарко, – он спрыгнул со стула, сумев не уронить его. Обмахиваясь руками, мертвым грузом откинулся на диване и прикрыл глаза рукой. – От иголок у меня больше шрамов, чем от плетей.
– Все уже закончилось. Теперь у тебя есть подходящая одежда.
– И неудобная! Я в такие штаны никогда не влезу…
– «Температура смертного повышается».
Пока продолжался поток жалоб, я осмотрела парня с головы до ног. Привычно белая кожа покрывалась красными пятнами, сам он часто дышал, а пальцы подрагивали, как скованные. Похоже на лихорадку, но у меня есть подозрение, чем это может быть на самом деле. Зависимость.
Когда он отвел руку от лица, я сразу же положила ладонь на лоб, отчего он вздрогнул.
– Ты ледяная!
– Как ты себя чувствуешь? Ничего не болит? – я видела, что болит, но ждала, скажет ли он правду. – У тебя повышается температура.
– А ты меньше в снегу валяйся! – оттолкнув руку, он встал и взял одежду, рассматривая ее со всех сторон. – Зачем здесь эти ремешки?
– Их застегивают на ногах и руках, чтобы одежда плотно прилегала, – я встала, собираясь заняться делом. – Тебе же понравился тот суп? Хочешь еще?
Парень с подозрением посмотрел в мою сторону, чем вызвал у меня ассоциацию с ежом. Интересно, есть ли в этом мире ежи?
– А ты что, следила за мной? Как узнала?
– Ты ел прямо передо мной. Разумеется, я все видела, – в голосе проскользнула насмешка, но задумавшийся парень этого не заметил. – Что насчет супа?
– Буду, – он отвернулся, прижимая к груди одежду. – Спасибо. Я благодарен.
Еще бы. Я ухмыльнулась, разглядывая сутулую спину. День закончился лучше, чем я ожидала.
– Тогда пойду займусь супом. Жди в столовой, хорошо?
– Ты сама будешь готовить? – он обернулся, смотря удивленными глазами. – Мне?
– Нет, не совсем, – я мягко улыбнулась. Я бы могла… но не хочу. – Но я понаблюдаю. Узнаю, что там за ингредиенты, и, может, приготовлю тебе сама как-нибудь.
– Я… – растерянный парень прокашлялся. – Я буду ждать. В столовой, в смысле.
Он закивал, хотя я ничего не говорила, и вышел из комнаты, продолжая комкать в руках одежду. Я осталась одна. Тишина и покой, впервые за день.
– «Идем готовить? – Баасмор явно наслаждался тем, что предстоит сделать. – Проверишь, что будет, если увеличить дозу?».
– «И убить его в первый же день? Бессмысленная растрата, – вздохнув, я продолжила. – Но можно повышать со временем. И остановиться, если станет хуже».
– «Кому и станет хуже, так это мне. От его выраженной говорливости».
Я только хмыкнула и направилась в комнату. Щепотка морфида, и я получу результат. Подмешивать наркотик в еду каждый раз неудобно… но если смешать с солью? Приказать использовать только ее? Может сработать, но надо рассчитать дозировку… И увидеть последствия.








