355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сиреневый Кот » Путь к тишине. Часть 3 (СИ) » Текст книги (страница 12)
Путь к тишине. Часть 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 23 августа 2017, 17:00

Текст книги "Путь к тишине. Часть 3 (СИ)"


Автор книги: Сиреневый Кот



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 26 страниц)

Морган решительно встал и направился к автостоянке. Нужно было возвращаться в отель. А потом лучше поискать местечко поспокойнее, чем центр Парижа. Разбираться в потерянных воспоминаниях надо в тишине. Это требовало времени, но это единственный способ понять, что происходит…

========== Глава 49. Охота за тенью ==========

Когда Митос и Кедвин добрались до «Блюз-бара», там было людно.

Митос уже начал забывать, на что похоже приходить сюда просто так, ради приятного времяпровождения, а не ради каких-то сведений или совещаний. Сейчас, просто сидя за столиком и слушая музыку, он чувствовал, что отдыхает.

Судя по лицу Кедвин, она думала примерно о том же.

К их столику подошел Джо:

– Привет, ребята. Не соскучились?

– А что, похоже? – хмыкнул Митос.

Доусон уселся на свободный стул и помахал свернутой газетой.

– Не видели, какие здесь новости? – Он развернул газету. – Так… «Вчера поздно вечером…» Вот. «Загадочное происшествие. В подвале особняка на Гранд Ру… мг-мм… Предварительное расследование показало, что обнаружен труп Иосифа Крамера, преступника, бывшего в розыске по подозрению в проведении незаконных опытов на людях. Есть мнение, что в особняке располагалась его тайная лаборатория. Какого рода исследования там проводились, установить пока не удалось. Полиция избегает официально оглашать какие-либо версии произошедшего, но нам удалось узнать, что рассматривается версия заказного убийства. Наша газета предполагает, что исследования, проводившиеся в подпольной лаборатории, и стали причиной этого преступления. В нем чувствуется рука профессионального киллера. Ждите новостей в следующих выпусках».

Доусон отложил газету и, прищурившись, уставился на своих гостей:

– Как вам?

– Желтая пресса, – пожал плечами Митос. – Чего от них ждать?

– И тем не менее, – вздохнул Доусон. – Мои парни тоже кое-что выяснили. Статья, конечно, бред, но версия насчет профессионала… Не слишком ли небрежно получилось?

– Не слишком, – усмехнулся Митос. – Факта убийства все равно скрыть бы не удалось. Не из чего там было устраивать убедительный несчастный случай. Так что пусть ищут своего киллера… Посмотрел бы я на идиота, который вздумает включить в число подозреваемых такую невзрачную личность, как Адам Пирсон. Ему на такую работу фэйс-контроль не пройти.

Кедвин прыснула. Джо тоже улыбнулся:

– Старый интриган. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

Он посерьезнел.

– В чем дело, Джо? – спросила Кедвин тоже без улыбки. – Мы наделали тебе неприятностей своими собраниями?

– Нет, – ответил Доусон. – Но вот новости у меня не слишком приятные.

– Выкладывай, – сказал Митос, выпрямляясь. – Что еще случилось?

Джо вздохнул:

– Я очень надеюсь, что сведения не подтвердятся. Вчера вечером возле Нотр-Дама видели парня, как две капли воды похожего на Ричи Райана.

Митос вновь откинулся на спинку стула.

– Черт возьми, – произнес он. – Вовремя, нечего сказать!

*

Вечер перетекал в ночь, когда они подходили к дому Митоса. В баре и во время прогулки Митос успел рассказать Кедвин кое-что о последних событиях. Умолчать снова пришлось только о том, каким образом ему досталась возможность прибегнуть к силам Источника. Сама Кедвин не настаивала на подробностях, помня давний разговор в загородном поместье.

Наговорившись вдоволь, они шли к дому молча.

– Митос, – начала Кедвин, заметив, что он снова задумался. – Тебя все-таки что-то тревожит. Это известие о парне, похожем на Ричи?

– В некотором смысле.

– Что ты думаешь с этим делать?

– Я пока не знаю, что думать, и тем более не знаю, что делать. Если этот тип – настоящий Ричи, каким-то чудом оставшийся в живых, то делать ничего и не нужно. Они с МакЛаудом сами разберутся. А если это очередное воплощение Демона, то не знаю, что я вообще могу сделать, и кто может.

– А та сила?

– Ее у меня больше нет. Будь это мой персональный демон, искать выход все равно бы пришлось. Но теперь МакЛауду снова придется справляться самому.

– Это тебя и беспокоит, – произнесла Кедвин.

– Не беспокоило бы, не прими это нечто облик Ричи, – покачал головой Митос. – МакЛауд хорошо вооружен против попыток задурить ему мозги, неважно, понимает он это сам или нет. Но любое оружие бесполезно, если его обладатель не хочет защищаться… Чувство вины – страшная вещь, Кедвин. Потому это меня и беспокоит. Но, – он остановился, повернулся к ней и мягко взял за плечи. – Не нужно об этом сейчас. Мы же здесь, вместе.

Она ответила долгим взглядом, потом тихо сказала:

– Мне было неприятно, когда ты уехал с Санторини один.

– Знаю. – Он улыбнулся. – Надеюсь, подобное повторится нескоро.

– Я думала, ты скажешь – больше никогда, – пряча улыбку, заметила Кедвин.

– Не люблю это слово. Оно специально придумано, чтобы был повод кого угодно поймать на лжи.

Кедвин, не сдержавшись, хихикнула.

Митос тоже улыбнулся и, обняв за плечи, увлек ее в сторону дома. Открывая дверь, заметил:

– Ты ведь в этой жизни дизайнер, верно?

– Ну да, а что?

– Я подумал, не сменить ли мне интерьер моей спальни? Хотелось бы услышать мнение специалиста.

– Ах ты сукин…

Остаток фразы утонул в поцелуе.

*

Уютная тишина баржи и одиночество в этот день, которому полагалось быть счастливым, навевали на МакЛауда глухую тоску.

Он не мог избавиться от неясного беспокойства, которое случается, когда оставляешь недоделанным важное дело. Сейчас единственное дело, которое он мог счесть незаконченным, – это разговор с Митосом перед уходом из его дома. То, что Старик сам не желал разговаривать, дела не меняло. Прежде подобные препятствия МакЛауда не смущали. Нельзя было оставлять так много недосказанного.

О том, чтобы вернуться и попытаться поговорить нормально, не могло быть и речи. МакЛауд даже в бар к Джо не пошел только потому, что туда наверняка заявится Митос – отдыхать от трудов праведных – и постарается сообщить Джо свою версию происшедшего. Версия наверняка покажется Доусону удовлетворительной.

Интересно, а он сам что может предложить в качестве объяснения? Ведь вопросов-то в любом случае не избежать.

От размышлений его снова отвлек Зов.

МакЛауд уже придумывал, что сейчас скажет Кассандре, если она опять заведет свою песню. Но на пороге каюты, к его немалому облегчению, возникла совсем другая женщина.

– Привет! – сверкнула лучшей своей улыбкой Аманда. – К тебе можно?

– Конечно. – МакЛауд тоже улыбнулся. – Рад тебя видеть. Я уже начал скучать в одиночестве.

– Значит, я вовремя, – подмигнула она, извлекая из сумки бутылку вина. – Вот это, думаю, поможет лучше провести время.

МакЛауд взял бутылку, рассмотрел этикетку и вопросительно приподнял бровь:

– Да уж, простенький презент… Если не тайна, в честь чего?

Аманда легко вздохнула:

– Мы уезжаем, скоро. Не хотелось исчезать не попрощавшись.

Ставя на стол фужеры и вазу с фруктами, МакЛауд поймал себя на том, что украдкой поглядывает на Аманду, пытаясь уловить ее чувства – так же, как утром получилось с Кассандрой. Что именно нужно делать, он не знал, потому решил просто наблюдать и следить за своими ощущениями.

От Аманды никаких темных эмоций не исходило. Она была искренне рада встрече с ним, и, похоже, иных причин для визита у нее не было.

– Значит, уезжаете? – проговорил он, откупоривая бутылку.

– Ну да, – кивнула Аманда, усевшись к столу. – А вот когда получится вернуться – не знаю. Может, через месяц, а может, через год.

Она взяла бокал:

– Ну что ж, за будущее?

– За будущее, – повторил МакЛауд.

Они выпили; потом Аманда вспомнила:

– Да, кстати, а почему ты скучаешь в одиночестве? Куда девалась твоя колдунья?

– Ушла.

– Что-то с трудом верится, – прищурилась Аманда. – Чтобы она вот так просто от тебя отступилась?

– Не просто. Я попросил ее уйти.

Аманда посмотрела на него без тени улыбки или иронии.

– Что-то случилось? – спросила она. – Нет, не пойми меня неправильно, но чтобы ты выставил за порог женщину, с которой был так близок…

– Дело, наверно, в том, – ответил МакЛауд, тщательно подбирая слова, – что по-настоящему мы не были близки. Никогда. А теперь я просто это понял.

– Ну, наконец-то! – с облегчением вздохнула Аманда. – А как твои дела с Митосом?

– Никак, – сказал МакЛауд. – А почему ты спрашиваешь?

– Он вернул мне камень. Сказал, что больше в нем нет нужды. Больше ничего объяснять не стал. Все это непонятно, но он все-таки вытащил тебя, так?

– Да, вытащил. Больше я не хочу об этом говорить.

Аманда надолго замолчала, глядя на него пристально.

– Никак не можешь прийти в себя.

– Аманда, это мое дело… Мое и его, если угодно. – МакЛауд покачал в руке фужер с вином. – Поверь, я все понимаю и очень благодарен вам всем. Но Митос – это… Не знаю, как объяснить. Он играет в собственную игру, и я так и не могу понять, в какую. Все его поступки имеют смысл, вот только объяснить ничего он не захотел. Снова… Просто отмахнулся от меня, и все. А мне казалось, после всего, что случилось… что он со мной сделал… я имею право получить ответы на некоторые вопросы.

– Так задай их. В чем дело?

– Он не хочет со мной разговаривать.

Аманда, раздумывая, подперла кулаком щеку:

– Не знаю, Мак. Если он хотел, чтобы ты что-то понял, то почему не захотел с тобой поговорить? Ты уверен, что у него не было других оснований вести себя именно так?

– Не уверен, – покачал головой МакЛауд. – Я уже ни в чем не уверен. Но я не умею читать мысли. Если он будет просто отмалчиваться или выставлять меня за порог при любой попытке в чем-то разобраться, я никогда не пойму, чего он от меня хочет. Замкнутый круг.

– А ты в самом деле хочешь в чем-то разобраться? – лукаво прищурилась Аманда.

– Я только этого и хочу все последнее время, – устало вздохнул МакЛауд. – А что получается?

– Сидя каждый в своей скорлупе, вы никогда ни до чего не договоритесь. Не лучше ли все-таки попробовать поговорить?

– Не знаю… Может быть, на самом деле, я и не хочу ни в чем разбираться?

– Сомневаюсь, – фыркнула Аманда. – Как насчет налить мне еще вина?

МакЛауд улыбнулся и потянулся за бутылкой.

Вино было восхитительное! Более приятно было только общество Аманды. Вскоре МакЛауд уже перестал думать о своей новообретенной способности улавливать чужие чувства. Сомневаться в искренности Аманды казалось едва ли не оскорбительно для обоих.

К скользким темам они больше не возвращались.

Позже, когда Аманда ушла, МакЛауд снова и снова припоминал весь разговор – и снова решал, что высказал именно то, что думал. Он в самом деле уже не хотел ни разбираться в чем-то, ни доискиваться какой-то правды.

Он не знал, зачем ему эта правда нужна. Почему бы не оставить все как есть?

*

…Нередко Бессмертные, по природе своей имея опасных приключений больше, чем может быть полезно для здоровья, находят удовольствие в самых что ни на есть серых буднях. Проснуться утром, отправиться на работу, налететь на штраф за неправильную парковку машины, прийти домой, приготовить ужин не только для себя. Да, это тоже важно – чтобы дом, который оставляешь утром и в который возвращаешься к вечеру, не был пустым и холодным.

Об этом нехитром счастье и думала Кедвин, просыпаясь рано утром и снова вспоминая, что лежит в постели не одна. После нескольких лет одиночества можно было позволить себе порадоваться лишний раз. Конечно, были еще несколько ночей, на Санторини и в том доме за городом. Но тогда все было слишком мимолетным и те приключения не ассоциировались с домом и повседневной жизнью.

Теперь же…

Всего три дня, напомнила себе Кедвин. Это еще не жизнь. Это вполне может оказаться таким же мимолетным приключением.

Кедвин пошарила рукой рядом, но нашла только подушку. Открыла глаза. Митос сидел на кровати, подтянув к груди колени. Как тогда, на Санторини…

Светлое настроение Кедвин мгновенно улетучилось. Она приподнялась на локте:

– Митос.

Он оглянулся. Улыбнувшись, снова улегся рядом с ней.

– Я тебя разбудил?

– Нет. Я просто… – Она вдруг поняла, что не знает, что сказать. – Мне показалось…

Он перестал улыбаться, вздохнул и отвел глаза.

– Это МакЛауд?

– Нет, – отозвался Митос тихо. – Роберт.

– Хм-м?.. Ты же дал ему возможность самому разбираться в своих сдвигах.

– Так и есть, но… – Он улыбнулся, будто виновато. – Впрочем, ты права. Не нужно…

Внезапная трель телефона заставила его умолкнуть на полуслове.

– Кто там еще?.. – Он потянулся за телефонной трубкой. – Да. Привет, Джо… Нет, хотя и жаль тебя разочаровывать. В чем дело? – последовала короткая пауза, потом Митос уже тише переспросил: – Ты уверен?.. Хорошо, я приеду… Да, постараюсь поскорее.

Он положил трубку и повернулся к Кедвин.

– Что? – напряглась она, увидев выражение его лица.

– Доусон звонил, – отозвался Митос. – Есть новости об этом парне, «Ричи». Нужно ехать в бар.

– Новости? – переспросила Кедвин, одновременно с ним вставая с постели.

– Ночью Стражи засекли поединок Бессмертных. Одним был «Ричи», другим – парнишка из приезжих, совсем недавно стал Бессмертным.

– И что?

– Тот парнишка победил. Наблюдатель видел это своими глазами. А позже в двух кварталах нашли труп этого победителя.

– Все еще не понимаю, что тут сверхъестественного… Ну нарвался он еще на один бой. И что?

Митос остановился и оглянулся:

– Во-первых, не было выброса витано. Во-вторых, трупа «Ричи» на месте первого поединка не нашли. В-третьих, прямо сейчас этот предполагаемый труп разгуливает по Парижу. Его видели уже в двух местах, недалеко от баржи МакЛауда.

Кедвин задумалась:

– Наблюдатель не мог ошибиться или соврать?

– Он мог бы и ошибиться, и соврать, но фотопленку заставить врать труднее… Ты едешь со мной?

– Конечно. Сейчас соберусь.

*

Воздух наполнился неслышным, но ощутимым гулом. МакЛауд поднял голову от книги. Всего три дня провел он на барже – в тишине и одиночестве, если не считать кратких визитов Кассандры и Аманды в первый день. Неужели на большее рассчитывать не приходится?

Он встал и решительно извлек из тайника под столом меч.

Дверь, скрипнув, открылась. Человек в джинсах и кожаной куртке ступил через порог и неуверенно затоптался у двери. МакЛауд, вздрогнув, сделал шаг навстречу, не доверяя своим глазам.

– Привет, Мак, – неловко улыбнулся гость. – Можно к тебе?

– Ричи… – шепотом произнес МакЛауд. – Как… Откуда ты?

При воспоминании о злополучной встрече в аббатстве Св. Христофора его обдало холодом, но в этот раз все было как будто иначе. Ричи выглядел смущенным, почти робким.

– Извини, если помешал, – неловко произнес Ричи. – Я… Можно нам поговорить?

– Поговорить? Да, конечно, – МакЛауд чувствовал нарастающую растерянность. – Проходи, присаживайся.

Ричи прошел к камину и осторожно сел на диван. МакЛауд опустился в кресло напротив.

– Мак, я… Конечно, я знаю, что ты обо мне думаешь… – начал Ричи, но сбился.

– Я ничего особенного не думаю, – сказал МакЛауд, дивясь про себя собственной холодности. Ведь это Ричи! Черт возьми, живой Ричи!

– Да нет… – тот досадливо покачал головой. – Конечно, думаешь. Я просто хотел кое-что объяснить…

Он помолчал, потом продолжил, старательно подбирая слова и глядя в пол:

– Я не знаю, что со мной было, Мак. Помню, что видел Джо с Хортоном в машине, потом звонил тебе. Помню, что искал Джо в здании трека… А потом очнулся в лесу. Поначалу вообще ничего не мог вспомнить – ни кто я, ни откуда. Меня подобрали монахи, привели в монастырь. Настоятель оказался Бессмертным. Когда я его почувствовал, память начала возвращаться. Не все сразу, частями. Помню, очень удивился, когда узнал, что живу в монастыре больше года. Дольше всего не мог вспомнить вот эти последние события… А потом, совсем недавно все вдруг высветилось. То есть я думал, что высветилось. Мне казалось, что я вспомнил. Тебя, нас. То, как появился Демон и…

– И что? – тихо спросил МакЛауд.

Ричи вскинул на него взгляд:

– Мак, мне казалось, что я все помню! Я помнил, как ты пытался убить… как ты убил меня! Мне казалось, что меня спасло чудо – специально, чтобы я мог отомстить. Я понимаю, это звучит дико… То есть это я сейчас понимаю. А тогда мне все казалось правильным! Я и жил только мыслями о мести. Я подумывал уйти из монастыря, но тут появился ты. Мне это показалось такой удачей! Но потом все изменилось. Я увидел, как тебе плохо, как… Я не знаю, как объяснить, но…

– Полагаю, ты был прав, – отозвался МакЛауд.

– В чем? – едва не подскочил на месте Ричи. – Да я как вспомню, чего тебе наговорил!

– Ты поэтому и пришел сюда?

Ричи опять сник.

– Я не хотел приходить, – убито произнес он. – Я думал просто уехать, скрыться куда-нибудь подальше. Больше не попадаться тебе на глаза. Но потом подумал, что нужно все-таки объяснить, чтобы ты не считал меня бессердечной тварью. Мне правда жаль, что так получилось, Мак. Я уеду…

– Зачем? – произнес МакЛауд медленно. – Зачем уезжать?

Он подался вперед, всматриваясь в лицо ученика:

– Ричи, я столько мечтал об этом… Что угодно был готов отдать, лишь бы вернуть тебя! И когда ты явился мне во сне и сказал, что нужно делать…

– Я – во сне? – растерялся Ричи. – Мак, пожалуйста… Ты в самом деле думаешь, что я – какое-то потустороннее существо? Вспомни, какая чертовщина творилась в те дни! Этот проклятый Демон, должно быть, подсунул тебе куклу, похожую на меня, чтобы ты думал, что меня убил! А меня загнал к черту на рога.

– Зачем? Если он мог заставить меня убить тебя, зачем ему было подсовывать куклу?

– Ха! – в глазах Ричи появились прежние веселые искорки. – А с чего ты взял, что мог вот так просто убить меня? Вспомни, как все произошло.

МакЛауд сдвинул брови и отвел глаза.

Ричи спохватился:

– Прости, Мак, я понимаю, тебе больно об этом вспоминать. Но я же живой, я здесь! И я плохо помню, что произошло. Какие-то смутные обрывки, как будто смотрел издалека или сквозь туман. Но мне кажется, мы с тобой даже и не сражались.

– Да, верно, – глухо отозвался МакЛауд. – Ты… То есть он, твой двойник, даже не защищался.

– Вот видишь! – хлопнул себя по колену Ричи. – Скажи, разве я стал бы стоять столбом и ждать, пока мне отрубят голову – даже если нападаешь ты? Это точно была кукла, Мак – а мне Ариман просто заморочил голову.

– Но зачем? – повторил МакЛауд.

– Мак, откуда мне знать? Может, он не мог убить меня и думал, что это сделает кто-нибудь другой, пока я буду бродить без памяти. А может, просто не успел сделать то, что хотел.

МакЛауд молчал, уставившись на свои сцепленные руки.

Это Ричи, настойчиво билось у него в сознании. Это в самом деле Ричи. Он был жив все это время.

Зов снова коснулся его, будто мимоходом. МакЛауд сразу понял, какого гостя занесло к его барже.

Ричи глянул на него вопросительно, и МакЛауд, поднявшись с места, спокойно сказал:

– Побудь здесь.

Потом взял меч и направился к выходу.

*

Поднявшись на палубу, он огляделся, ища источник Зова. Но к удивлению своему, увидел у сходней баржи Джо и почувствовал, что Зов исчез.

– Доусон? – МакЛауд спустился по сходням. – Что ты здесь делаешь?

– А ты не видишь? – хмыкнул тот. – Жду тебя. Есть разговор… Ты, похоже, совсем забыл дорогу в мое заведение.

– А где он? – напряженно спросил МакЛауд.

– Его здесь нет. Я лишь попросил его привлечь твое внимание. Как иначе я мог тебя вызвать?

– А почему было просто не зайти? – растерялся МакЛауд. – Ты же точно знал, что я дома.

– Я знал, что ты не один, – остро глянув на него, произнес Джо.

– И что? Конечно, тебе уже сообщили, что Ричи вернулся. Или ты не хочешь с ним встречаться?

– Это он не хочет со мной встречаться, – сказал Доусон. – Из-за этого я и пришел. Этот парень не тот, кем кажется. Это не Ричи.

– Не Ричи? – повторил МакЛауд. – А кто же он?

– Вернее будет спросить – что он такое? Этой ночью его убил другой Бессмертный, а он снова жив.

– Другой Бессмертный? – протянул МакЛауд. – Уж не Митос ли?

– Оставь в покое Митоса, – пристукнул тростью Доусон. – Пора уже перестать валить на него все свои беды. Это был случайный поединок. Сам знаешь, такое бывает. Но он…

– Знаю, – сквозь зубы прошипел МакЛауд. – И еще я знаю, как ваши парни умеют видеть то, чего не было, и не видеть то, что есть!

Доусон извлек из кармана пачку фотографий:

– Это то, чего, по-твоему, не было, МакЛауд?

Горец взял снимки, просмотрел, потом вернул их Доусону.

– Ну, что скажешь? – спросил Джо. – Ты знаешь, что это твое слабое место… Помнишь, как появился двойник Тэссы?

– Та женщина ничего не знала о Тэссе и о нашей жизни, – упрямо произнес МакЛауд. – А Ричи знает все. Он помнит все, Джо!

– Да? Например, как ты годами вынашивал желание убить его?

– Нет, представь себе! Он уже все мне рассказал. Он потерял память из-за Демона, и только недавно все вспомнил! И я не хочу…

– А фотографии? – перебил его Доусон. – Каким образом он сумел воскреснуть после отсечения головы? Это тоже следствие потери памяти?

– Не знаю, – покачал головой МакЛауд. – Но он соприкоснулся с Демоном… Как знать, что могло произойти? Джо, если что-то изменилось в его природе, это не значит, что он уже не Ричи!

– Хорошо, – произнес Джо. – Пусть так… Но, если он все вспомнил, почему он скрывался? Он появился в Париже минимум три дня назад!

– Три дня? – вскинулся МакЛауд. – И ты пришел ко мне только сейчас?!

– Остынь, МакЛауд. Как я мог идти к тебе с непроверенными сведениями? Дело ведь нешуточное, а парень, как я уже сказал, скрывался. Мы бы не засекли его, если бы не этот случайный поединок. Ты говоришь, что не знаешь, что с ним произошло. А ты знаешь, чего от него ждать? Ты понимаешь, насколько все это может быть серьезно?

– Я понимаю, – сдерживая ярость, произнес МакЛауд. – Я понимаю, что вы все во главе с Митосом снова пытаетесь решить, что для меня плохо, а что хорошо. И снова забываете спросить моего мнения. Так вот послушай – я благодарен и ему, и тебе за заботу, но сейчас хочу, чтобы меня оставили в покое! Надеюсь, это понятно?!

– Более чем, – кивнул Доусон. – Как скажешь. Если тебе угодно снова подвергать себя опасности – дело твое… Но не говори потом, что тебя не предупреждали. А о нас не беспокойся – мы о себе позаботимся.

Он развернулся и пошел вдоль набережной – к стоявшему метрах в двадцати автомобилю.

МакЛауд постоял, успокаиваясь, потом вернулся в каюту.

*

Ричи ждал его, стоя у иллюминатора.

– Кто это был? – осторожно спросил он. – Я думал, Бессмертный, но Зов пропал. А ты не вернулся сразу.

– Это Джо, – отозвался МакЛауд. – Послушай, Ричи, о каком поединке этой ночью он говорил?

– О поединке?.. Ну да, там ведь был кто-то из этих парней с татуировками… Просто случайная стычка. А в чем дело?

– Да в общем, ни в чем. – МакЛауд встряхнул головой и улыбнулся. – Их смущает, что ты уже несколько дней в Париже, а ко мне пришел только сейчас.

– А что я должен был делать? – с обезоруживающей искренностью спросил Ричи. – Конечно, я сомневался, стоит ли показываться… Я боялся, Мак. В монастыре наверняка тоже были Наблюдатели.

Он помолчал, потом спросил совсем тихо, с какой-то почти детской беспомощностью:

– Со мной ведь что-то не то, Мак? Я больше не чувствую себя таким же, как остальные. Что со мной случилось?

МакЛауд медленно покачал головой, очень желая знать ответ.

– Конечно, я боялся, Наблюдателей особенно. Откуда мне было знать, что они не устроят на меня охоту? Еще сочтут порождением потусторонних сил…

«Мы о себе позаботимся», – эхом пронеслось в сознании МакЛауда.

Этого еще не хватало!

– Не устроят, – сглотнув ком в горле, решительно сказал он. – А кто попробует – будет иметь дело со мной. Ты мне веришь?

– Конечно, – кивнул Ричи и улыбнулся. – Ну, мне надо идти. Работа ждет. Мелочи, но жить на что-то нужно…

– Где ты живешь?

– В гостинице на окраине. Там недорого.

– Как насчет переехать ко мне? Пока не решим, что делать дальше.

– Правда? – Ричи заулыбался счастливо, и у МакЛауда немного отлегло от сердца. – Хорошо, если ты разрешишь.

– Конечно. За твоими вещами нужно съездить?

– Скажешь тоже, вещи! Все, что есть – на мне. Я расплачусь за последний день и приеду. Сразу после работы.

Ричи умчался.

МакЛауд постоял, глядя на набережную в иллюминатор, потом вернулся к камину. Сел на диван.

Он чувствовал себя счастливым, просто потому, что случилось чудо. Ричи вернулся – и, хотя с ним явно что-то не так, это настоящий Ричи. А с остальным они как-нибудь справятся. Если не вмешаются никакие доброхоты.

*

– Ну что же, этого следовало ожидать, – произнес Митос, крутя в руке бокал с виски. – Если ему сейчас скажут, что Ричи превратился в вампира, он тут же предложит кормить бедолагу собственной кровью. М-да.

Они сидели в баре втроем: он, Кедвин и Джо. Настроение у всех троих было ниже среднего.

– Я его предупредил, – вздохнул Джо.

– Ну и что? – хмыкнула Кедвин. – Впрочем, возможно, кое в чем он прав.

– В чем же? – спросил Митос без особого интереса.

– Это его жизнь. Пусть распоряжается ею, как хочет.

– Я бы согласился, – пожал плечами Митос. – Если речь идет только о его жизни. Но, боюсь, не так все просто.

– И что будем делать? – спросил Доусон.

– А что делать? – вздохнул Митос. – Ничего не знаем, сплошные догадки и предположения. Следите за ним, Джо. Не спускайте глаз. Должен же он как-то выказать свои намерения.

– Ты уверен, что не ошибаешься? – спросила Кедвин. – Может, это ты стал чересчур подозрительным?

– Тогда я первый с удовольствием объявлю себя старым параноиком, – усмехнулся Митос.

– Значит, нужно ждать?

– Нужно ждать.

========== Глава 50. Охота за тенью. Окончание ==========

– …и вот тогда я ему говорю «Спорим, у тебя ничего не выйдет!» Правда, думал, что он откажется – монах все-таки. Но его уже понесло. «Спорим!» кричит, а сам так и подпрыгивает на месте.

Ричи, увлекшись, очень смешно изображал своего соперника – толстого монаха. История была забавной, и МакЛауд, слушая, улыбался. Но думал о другом.

Ричи согласился перебраться жить к нему. Неудивительно, принимая во внимание, что парень остался практически без средств к существованию. Проблемы нового имени, документов, денег решить нетрудно… Но оставаться в Париже Ричи не стоит. Хотя бы и из-за Наблюдателей. МакЛауду очень не понравились слова Джо, что они «позаботятся о себе». Наверняка они считают Ричи каким-то очередным воплощением темных сил.

МакЛауд не верил в предположение насчет подставленной ему куклы-двойника. То есть он не думал, что настоящий Ричи в это время был далеко. Наверняка какой-то частью себя он присутствовал в этой «кукле», ведь сохранил воспоминания об убийстве.

Нет, поправил себя МакЛауд. Не было никакого убийства. Это главное! Ричи – вот он, здесь, перед ним. Значит, убийства не было.

Не было.

Самым заветным его желанием было не просто вернуть Ричи; ему хотелось, чтобы всего этого ужаса никогда не случалось! Нельзя сказать, что получилось именно так, но если они оба решат поставить крест на прошлом…

Нет. Это не получится. Нужно еще разобраться, что именно случилось с Ричи, во что превратило его прикосновение к силе Демона.

Фотографии не лгут, и прошлой ночью он действительно погиб. А утром оказался целым и невредимым. Обратиться за помощью прямо сейчас не к кому. Доусон открытым текстом заявил о намерении «позаботиться о себе», явно имея в виду уничтожение опасного врага.

К кому тогда идти? К Митосу?

МакЛауда передернуло. Он не обращался за помощью к Старику с первого столкновения с Ариманом. Сейчас не обратится тем более.

Ричи жил на барже второй день. Он был настолько знакомым, настолько прежним, что МакЛауду и впрямь начинало казаться, что ничего и не случилось, что все плохое и страшное – не более чем жуткий сон.

*

Митос предложил выйти прогуляться, и Кедвин не стала спорить.

К разговорам он был не слишком расположен, так что некоторое время они бродили по дорожкам парка молча. Наконец Кедвин не выдержала:

– Митос, ты как будто говорить разучился! Не слишком на тебя похоже.

Он вздохнул:

– Говорить особенно не о чем.

– Снова дурные предчувствия?

– Я толком не знаю, – признался он. – Все так запуталось… Теперь я думаю, что зря выставил МакЛауда, не настояв на разговоре. Может быть, он был бы осмотрительнее.

– Думаешь? – хмыкнула Кедвин. – А разве не ты говорил, что никакие полезные сведения ему не помогут, если у него перед глазами будет образ Ричи?

– Ну, говорил. А теперь думаю, что…

Кедвин вдруг споткнулась и, охнув, остановилась и завозилась с застежкой ботинка.

Митос торопливо склонился к ней:

– В чем дело?

– Не оборачивайся, – прошипела она, затем громко сказала: – Постой, кажется, замок сломался! – и снова шепотом добавила: – Видишь того парня, дальше по дорожке?

Митос присел, делая вид, что поправляет замочек. Быстро глянул в сторону.

– Вижу. И что?

– Вчера я его видела в баре.

Митос выпрямился, и они неторопливо пошли дальше.

– Ты уверена, что видела именно его? – спросил он.

– Так же, как вижу сейчас тебя. Каким, интересно, образом он оказался возле твоего дома?

– Похоже, снова пахнет жареным, – заметил Митос. – Интересно, на кого он работает? Может быть, это кто-то из парней Джо?

– Если так, – фыркнула Кедвин, – то прежде я была о них более высокого мнения. Где они откопали эту бездарь?

– Если это Наблюдатель, то выяснить нетрудно. Спросим у самого Джо. Мы же так и так собирались к нему ехать.

– Ну да, – усмехнулась Кедвин. – Горю нетерпением узнать, что за чертовщина здесь происходит.

*

До «Блюз-бара» они добрались к часу дня. Зал был почти пуст, обычное дело в это время суток. За стойкой протирал стаканы бармен – щуплый парнишка со скучающим лицом и совершенно неподходящим к этому выражению цепким взглядом.

Митос направился было к стойке, намереваясь попросить вызвать Доусона, но тут из боковой двери появился и торопливо засеменил в их сторону Морис – бывший хозяин клуба, теперь же бессменный помощник Джо.

– Месье Пирсон! Добрый день… Очень, очень рад! Чем могу помочь?

– Лично вы мне ничем не поможете. Морис, а где Джо? У нас назначена встреча…

Веселость Мориса мгновенно испарилась, будто ее и не было, и Митос нахмурился:

– Что?.. Что-то случилось?

– А вы не знаете? – печально покачал головой Морис. – Он в больнице.

– Что?!

– Автомобильная авария, сегодня утром.

– Что-нибудь серьезное?

– Не знаю. Вроде бы нет. Но…

– В какой он больнице?

Услышав название, он кивком попрощался с Морисом и устремился к выходу, увлекая Кедвин за собой.

– Ты не находишь такие совпадения странными? – спросил он, выводя машину на проспект. – Именно сейчас! Джо пытается предупредить МакЛауда об опасности – и вслед за этим попадает в автокатастрофу!

– Я вообще не верю в такие совпадения, – произнесла Кедвин. – Сбавь скорость, или мы попадем в больницу не в роли посетителей.

– И что? – хмыкнул Митос. – Думаешь, нас там надолго задержат?

– Нет. Но я не люблю морги. А если нас остановят за превышение скорости, до больницы мы в обозримом будущем вообще не доберемся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache