412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Seth Ring » Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1 » Текст книги (страница 17)
Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 10:45

Текст книги "Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1"


Автор книги: Seth Ring



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 22 страниц)

“А если их трое? Или четверо?”

“Если их трое, мы должны быть в состоянии протиснуться. Если их четверо, мы бежим”, – сказал Риз как ни в чем не бывало. “Но у нас есть карта подземной зоны, и мы не будем торопиться, так что даже если мы встретим больше колючих медведей, чем ожидаем, для нас не будет проблемой объявить полное отступление”.

Глава 36

Вечеринка продолжилась после уборки после завтрака, их окутала приглушенная атмосфера, когда каждый из них мысленно готовился к тому, что ожидало их в ближайшие дни. К полудню они достигли гор, но не остановились, а продолжали двигаться дальше, пока почти не стемнело. Когда Риз, наконец, объявил остановку, все устали от целого дня пути, и, быстро разбив лагерь и распихав немного еды, они отправились спать. Согласно тому, что сказал Риз, они прибудут примерно в середине утра следующего дня в заброшенный охотничий домик, где смогут оставить лошадей. Оттуда предстоял четырехчасовой поход дальше в горы к самим руинам.

Весь день было облачно, но Джон был почти уверен, что они находятся примерно в тридцати милях к югу от каменоломни, что заставило его усомниться в том, что руины и башня, упомянутые в дневнике, были одним и тем же.

Наверное, я не знаю, как далеко обычно заходят гриммы. Но если это разрушенная башня, то, возможно, там найдутся какие-то подсказки к местоположению Башни Теней.

Услышав звук, Джон поднял глаза и увидел Розали, выползающую из своей палатки, завернутую в толстое пальто. Джон заступил на первую вахту, а Розали – на вторую, так что он не удивился, увидев ее.

“Что-нибудь необычное?” – спросила она, оглядываясь по сторонам.

“Нет. Здесь спокойно. Добавил немного дров в кучу”.

“Понял”.

Розали слегка улыбнулась Джону, явно колеблясь, как будто хотела что-то сказать. Поворошив огонь, Джон бросил на нее быстрый взгляд, а затем отвернулся. До окончания его дежурства оставалось еще несколько минут, поэтому он продолжил поддерживать огонь.

“Я собираюсь ответить на зов природы”.

“Конечно. Вокруг этих деревьев есть несколько камней и яма, которую я вырыл”.

Кивнув в знак благодарности, Розали прошла мимо Джона и направилась в лес. Протянув руку, чтобы почесать шею, Джон нащупал клочок бумаги, который Розали засунула ему за воротник, проходя мимо него. Естественным образом опустив руку, он снова поворошил огонь, используя это движение как прикрытие для разворачивания сложенной бумаги. На нем небрежным почерком были нацарапаны слова “берегись спины”, сопровождаемые простым рисунком арбалета.

Что ж, ситуация становится интересной, не так ли?

Снова поворошив огонь, Джон бросил палку в огонь, одновременно с крошечной искрой превратив бумагу в пепел, которую держал в руке. Встав, он кивнул Розали, которая возвращалась к костру, и потянулся.

“Спасибо. Я иду спать”.

“Конечно”.

Оставив Смеющегося Клинка у огня, Джон забрался в постель. Посмеиваясь над странностями жизни, он покачал головой и закрыл глаза, почти мгновенно заснув. Ночь пролетела быстро, и рано утром следующего дня команда отправилась в свой третий день путешествия. Как и предсказывал Риз, они прибыли в полуразрушенный охотничий домик около десяти утра. Дом полностью разрушился, но сарай все еще был достаточно прочным, чтобы упряжка могла без опаски оставлять в нем своих лошадей. Убедившись, что у них достаточно еды и воды на несколько дней, Граймс повел их в горы, несколько часов следуя по гребню, прежде чем начать взбираться по склону высокой горы.

Подойдя к выступу, возвышающемуся над склоном горы, Граймс объявил остановку, и команда устроилась перекусить. Пока они ели, Граймс исчез, чтобы немного разведать обстановку, и вскоре вернулся с серьезным выражением лица. Поговорив шепотом, Риз кивнул и повернулся к группе.

“В руинах активны гноллы. Мы надеялись избежать их, придя днем, но Граймс видел, как двое из них активно добывали пищу. Пробиться через них будет невозможно, так что это означает, что нам предстоит битва. По нашим оценкам, их около дюжины, но это только приблизительная оценка, так что всем нужно быть настороже”.

Оторвав взгляд от кусочка сыра, который он ел, Джон переводил взгляд с Риза на Граймса и обратно.

“Вы сказали, они добывают пищу? Они ели свою добычу или тащили ее?”

На мгновение задумавшись, лицо Граймса внезапно стало чуть белее. Заметив его перемену, брови Кэтрин поднялись, и она жестом попросила его говорить.

“Выкладывай, Граймс. Мы команда и должны знать, во что ввязываемся”.

Кивнув, Граймс глубоко вздохнул.

“Они тащили половину оленя”.

“И что? Что это значит?” Спросила Сандра.

“Это значит, что есть матриарх гноллов”, – сказал Граймс, его голос стабилизировался. “Гноллы ведут ночной образ жизни, и единственное время, когда они активны днем, – это когда ночью охотится хищник покрупнее и злее, или если они собирают пищу для потомства своей матриарх”.

“Подожди, ты хочешь сказать, что их может быть больше дюжины?”

“Да”. Наклонившись, Граймс начал писать цифры в грязи. “Основываясь на их спектре деятельности, я оценил всего двенадцать, но если у них есть матриарх и они собирают пищу, мы смотрим на один выводок, может быть, два. Гноллы преждевременны в общении, поэтому каждый выводок увеличивает их число от пяти до восьми. Просто на всякий случай, мы должны быть готовы столкнуться по крайней мере с двадцатью четырьмя гноллами.

“Они – это что?”

Подняв глаза, Граймс увидел, что все на вечеринке, кроме Хавер, безучастно смотрят на него.

“Их будет по меньшей мере две дюжины”, – сказал Граймс, не расслышав вопроса.

“Нет, ты сказал, что они были чем-то. Это слово на букву ”р"."

“Предсоциальный”, – сказал Хейвер, его глаза все еще были прикованы к цифрам, которые Граймс царапал в грязи. “Это значит, что они полностью сформированы при рождении”.

“Ах, верно”. Граймс кивнул. “Гноллы могут ходить в течение нескольких минут после рождения и начинать охотиться стаями в течение недели. Они все еще нуждаются в дополнительном питании по крайней мере в течение трех недель после этого, но их зубы и когти работают просто отлично”.

“Фу, ненавижу зверей”, – сказала Сандра, дрожа.

“Хорошо. Тогда мы будем действовать быстро. Нет никакого способа проскользнуть мимо них, так что мы могли бы также попытаться добраться до одного из зданий, где мы сможем установить контрольный пункт”.

Достав кожаную карту, Риз потратил мгновение, чтобы сориентироваться по ней, а затем указал на одно из зданий.

“Это наша цель. Мы хотим попытаться достичь ее как можно быстрее, но Джон будет задавать темп. Это работает для всех?”

“Да, все в порядке”.

“Ага”.

“Конечно”.

Услышав всеобщее согласие, Риз кивнул.

“Отлично. Готовьтесь. Мы отправимся, как только все будут готовы”.

Сбросив плащ, Джон проверил свой меч и кинжалы и поправил серебряный браслет, который носил. Все остальные были заняты перепроверкой своего снаряжения, но Джон все еще ловил взгляды, которые они бросали на сверкающие наручи. Пряча улыбку, он начал потягиваться, притворяясь, что ничего не видел. Артефакты, хотя и не были особенно редкими, почти все были привязаны к классам, что делало такой артефакт, как наруч, который не имел класса, практически бесценным.

Как только все остальные были готовы, Джон повел их прочь из скал, быстро спускаясь по склону горы к руинам, которые были разбросаны внизу. Пока они шли, он осматривал разрушенные здания, ища здание, на которое указал Риз, одновременно высматривая гноллов. Заметив здание, он скорректировал их курс и перешел на бег трусцой.

“Ускоряюсь”.

Быстрой трусцой, которая была чуть короче полного разбега, Джон проложил путь вперед, лавируя между разрушенными стенами и перепрыгивая через любые препятствия, которые были на пути. Вся команда легко последовала за ним, держась в плотном строю. Все обладатели класса были сверхъестественно сильными и быстрыми по сравнению с обычными людьми, и даже Кэтрин, у которой был класс исцеления, была в состоянии не отставать без каких-либо проблем. Когда они пробирались через руины, волки Хавер и Граймс служили им первой линией обнаружения, тщательно сканируя в поисках врагов.

Последний отрезок пути, прежде чем они добрались до здания, был через широкий проспект, и это была также самая опасная часть пробега. До этого момента Джон вел их в укрытие, но, перебегая широкую дорогу, спрятаться было бы невозможно. Конечно же, Джон только вышел, когда Граймс заговорил.

“Нас заметили. Трое гноллов справа в переулке”.

Мгновение спустя раздался резкий смех, когда гноллы начали перекликаться. Не останавливаясь ни на секунду, Джон продолжал мчаться через дорогу, как будто дверной проем в здании был единственной вещью в поле его зрения.

“Осторожно! У них луки!”

Услышав крик, команда подняла головы, когда в их сторону полетели две стрелы. Хоппер, видя, что одна из стрел направляется прямо к Кэтрин, прыгнул перед ней, чтобы использовать свое тело, чтобы заблокировать стрелу, но прежде чем она попала, перед ним промелькнула вспышка осколка, сбив обе стрелы с курса.

“Продолжай бежать!” Крик Джона вывел команду из шока, и они продолжили движение вперед, вскоре промчавшись мимо Джона в открытый дверной проем.

Развернувшись, Джон отразил мечом еще одну стрелу. Отступив в дверной проем, он удерживал свою позицию, пока Кэтрин отдавала приказы.

“Риз, Хоппер, закройте окна. Граймс, предоставьте нам информацию. Всем быть настороже!”

Стоя в дверном проеме, Джон чувствовал, как холодный ветер треплет его рубашку. Хотя он был совершенно невосприимчив к температуре, она донесла до его носа кислый запах, который он знал слишком хорошо. Мгновение спустя гноллы появились в поле зрения, позволив Джону впервые хорошенько рассмотреть их. Их порочные лица были растянуты в дьявольских гримасах, когда они двинулись вперед.

Гноллы были большими гуманоидными гиенами с длинными мускулистыми руками и сгорбленными спинами. Обычно вооруженные простыми луками или короткими метательными копьями, которые были на удивление смертоносны, учитывая их грубую конструкцию, гноллы также имели острые зубы и когти, которые они с удовольствием применяли в ближнем бою. Наблюдая, как гноллы крадутся к нему, все время издавая свои странные смеющиеся крики, Джон быстро пересказал то, что он знал о них.

Будучи одними из зверей самого низкого ранга, гноллы в небольшом количестве были скорее помехой для владельцев класса, чем чем-либо еще, но по мере увеличения их численности они могли стать силой, с которой приходилось считаться. Если подозрения Граймса были верны, команду ждала тяжелая борьба.

“Еще шесть гноллов в пути!” Сказал Граймс напряженным голосом. “Трое из них – юнлинги”.

Прежде чем его голос затих, трое гноллов перед Джоном бросились на него, бросив свои луки, когда они атаковали. Слегка изменив стойку, левая рука Джона потянулась к поясу, выхватывая длинный кинжал, в то время как его меч щелкнул, как змеиный язык, и острие вонзилось в плечо одного из гноллов. Струйка крови брызнула в воздух, когда зверь закричал и отступил на шаг, но у Джона не было времени отдыхать, так как два других гнолла ворвались в дверной проем.

Блокируя атаку своим кинжалом, меч Джона полоснул по его телу, вспоров толстую кожу гнолла и обагрив их кровью. С криками боли и гнева они отступили за пределы досягаемости меча Джона, когда тот сверкнул в ответ. Наблюдая за его искусным выступлением сзади, Сандра не смогла удержаться от присвистывания и взглянула на Хейвер и Розали. Проигнорировав ее слегка насмешливый взгляд, Розали щелкнула пальцами, посылая кинжал мимо головы Джона в одного из атакующих гноллов.

Издав крик, когда кинжал рассек мышцы его груди, гнолл сделал шатающийся шаг. Воспользовавшись мгновенным преимуществом, Джон прыгнул вперед, его кинжал вонзился в спину другого гнолла, в то время как он нанес удар своим мечом, аккуратно отсекая раненому гноллу голову. Два быстрых шага назад вернули его в дверной проем, прежде чем другие гноллы смогли прийти в себя и ворваться внутрь.

“Один убит”, – со смешком сообщила Розали, одарив Сандру тошнотворно милой улыбкой.

“Грядет еще много чего!” – Крикнул Граймс, когда еще с полдюжины гноллов появились на улице и бросились к зданию, в котором пряталась команда.

Подняв лук, он высматривал отверстия, время от времени посылая стрелы, когда гноллы бросались вперед. Розали и Сандра присоединились к нему, бросая свои кинжалы, пытаясь замедлить натиск. Джон стоял в узком дверном проеме, заставляя гноллов наступать по двое за раз. Его меч и кинжал сверкали, сплетая серебряную сеть каждый раз, когда гноллы пытались наступать. Через несколько безумных минут гноллы отступили, пятясь задом и сердито глядя на команду издалека. Еще два гнолла были мертвы, и проход был скользким от их крови, но команде было нелегко радоваться этому, поскольку число гноллов возросло до восемнадцати.

Некоторые звери были меньше своих товарищей по крайней мере на голову, но их когти и зубы были не менее острыми, так что это не имело большого значения. Услышав гортанный лай, исходящий от одного из гноллов, Джон слегка зажмурился, но он подавил желание поднять взгляд к потолку. Мгновение спустя гноллы снова двинулись вперед, но на этот раз они разделились на три группы. Увидев, что две группы направились к стенам здания, Джон предупредил Хоппера и Риза.

“Они направляются в переулки. Следующим они попытаются открыть окна”.

“У нас все хорошо”, – сказала Кэтрин, ее голос был ярким и оптимистичным. “Они скоро увидят, что мы не стоим таких усилий, и отступят”.

Со смеющимся криком гноллы снова бросились вперед, стремглав устремляясь к Джону и серебряной стене, которую он нарисовал в дверном проеме здания. Услышав драку за окнами, Джон испытал искушение оглянуться и посмотреть, как дела у остальных, но вместо этого преданно выполнил свою часть задания, не позволив ни одному когтю пройти через дверь. Время от времени вылетал кинжал или стрела, нарушая ритм атакующего на время, достаточное для того, чтобы Джон нанес более тяжелую рану, но по большей части Джон только блокировал атаки.

С каждой стороны здания Хоппер и Риз заблокировали окна, используя свое оружие, чтобы разить любого гнолла, который пытался прорваться внутрь. Внимательно наблюдая за полем боя, Кэтрин поняла, что ситуация стабилизировалась, и позвала Хавер.

“Ты можешь помочь Джону сломать фронт?”

“Конечно”, – сказал Хавер, делая шаг вперед и поднимая свою большую дубинку с волчьими зубами.

“Джон, мы собираемся перейти в атакующий строй”.

Услышав приказ Кэтрин, Джон кивнул.

“Понял. Позвони”.

Довольная тем, что Джон, казалось, понял основные принципы игры adventuring, Кэтрин жестом предложила Хаверу оказать ей честь. Продвигаясь вперед, пока не оказался на два шага позади Джона, Король-Волк наблюдал за дракой в дверном проеме холодными глазами, ища шанс. Увидев свою возможность, он поднял дубинку и бросился вперед, издав рев.

“Ватаку!”

Так плавно, что казалось, будто они практиковались в этом тысячу раз, Джон отступил назад, когда Хавер промчался мимо него, его дубинка с безошибочной точностью опустилась на торчащую голову гнолла. С хрустом волчьи зубы вонзились в череп зверя, мгновенно убив его. Когда Хавер вырвал свою дубинку и отпрыгнул назад, Джон скользнул обратно в дверной проем, его мерцающий меч привлек внимание другого гнолла.

Глава 37

По мере того, как борьба продолжалась, команда постепенно начала ощущать напряжение. По отдельности гноллы не могли сравниться ни с кем в команде, но вместе они составляли мощную боевую силу. Их толстую кожу было трудно пробить, и они были хитрыми созданиями, никогда не позволявшими команде получить преимущество более одного раза. Отбросив гнолла, который пытался выпрыгнуть в окно, Риз взглянул на Кэтрин, как бы спрашивая, что им следует делать. Заметив этот взгляд, Кэтрин прикусила губу. У нее была на уме стратегия, но она полностью зависела от разыгрывающего, и она не была уверена, сработает ли это с их нынешним составом. Решив, что будет лучше попробовать это, она позвала Джона.

“Джон, ты можешь впустить нескольких гноллов, не впуская остальных? Нам нужно всего по нескольку за раз”.

“Ты хочешь, чтобы я переключился на привратника?”

Услышав название стратегии, о которой она думала, из уст Джона, Кэтрин широко улыбнулась. Джон удивлял ее на каждом шагу, и она была твердо убеждена, что он провел немало времени в качестве искателя приключений, как и она.

“Да!”

“Конечно. Приближаются трое гноллов”.

Размахивая мечом, Джон зацепил одного из атакующих гноллов и втащил его в дверной проем. Шагнув вперед, удивленный гнолл почувствовал, как кинжал Джона вонзился в его когти, и мгновение спустя Джон проскочил мимо него, когда зверь, спотыкаясь, вышел на середину комнаты. Не останавливаясь, Джон нанес удар пяткой, оглушив гнолла, который ворвался в щель. Развернув свой кинжал, Джон вонзил его в плечо гнолла и потянул, заставляя зверя упасть к ногам его товарища. Последний гнолл был немного сложнее, но после сбивающего с толку трехсекундного танца другой гнолл выкатился на середину комнаты, чтобы присоединиться к первым двум гноллам.

Гноллы были смущены, но счастливы, что попали в комнату, но их кудахчущие крики вскоре смолкли, когда Сандра, Розали, Хейвер и Граймс набросились на них. Не прошло и тридцати секунд с тех пор, как Джон бесцеремонно швырнул гноллов в комнату, но они уже были мертвы, наполняя воздух металлическим привкусом.

“Отлично! Продолжай в том же духе!”

Услышав призыв Кэтрин, Джон понял, что команда закончила и была готова к отправке в комнату следующей партии врагов. На этот раз он рванулся вперед, его меч бешено взмахивал, когда он оттеснял гноллов назад. Как только он почти выгнал их из дверного проема, он стиснул зубы, и его плечи вздымались, как будто у него кончились силы. С побежденным видом он сделал шаг назад, как будто собирался отступить. Трое ближайших гноллов торжествующе закричали и бросились к нему, забрызгивая их кровью из его порезов. Ловко увернувшись, он проскользнул между ними, похлопав их по задней части вытянутых шей, чтобы придать им немного больше движения вперед.

Как только трое гноллов, спотыкаясь, прошли через дверной проем, Джон перерисовал линию своим серебряным клинком, разрезая следующего гнолла до кости и загоняя его обратно. Ворвавшись в комнату следом за Джоном, первый гнолл, который, спотыкаясь, прошел через дверной проем, был встречен приставленным к горлу кинжалом и цепом к затылку. Его товарищам, следовавшим за ним, повезло не лучше, и вскоре все три зверя присоединились к своим мертвым собратьям на полу. Быстро оттащив тела прочь, Кэтрин не обратила внимания на толстый слой крови и заговорила своим бодрым голосом.

“Тридцать секунд на отдых, затем мы делаем это снова!”

Делая большие глотки воздуха, чтобы прийти в себя от бешеного действия, Хавер не могла не смотреть на спину Джона. Джон сражался без остановки с тех пор, как они добрались до здания, но его действия казались такими же плавными и проворными, как всегда, заставляя семена настороженности, которые испытывала Хейвер, расцвести в полноценный цветок. Безмолвно подтвердив свое решение никогда больше не становиться на плохую сторону загадочного фермера, Хавер отвел взгляд назад и сосредоточился на восстановлении своей энергии.

К тому времени, когда Джон втянул пятую группу через дверной проем, гноллы были почти полностью мертвы, а десять оставшихся гноллов попятились, пытаясь убраться из пределов его досягаемости. Получив минутку передышки, команда сделала все возможное, чтобы скорректировать свои условия. Очищая свой кинжал, Джон наблюдал за гноллами, которые были на дороге, нахмурив брови. Увидев выражение его лица, Граймса внезапно охватило дурное предчувствие. Крепко сжимая свой короткий меч, он встал рядом с Джоном.

“Что-то не так?”

“Хм? Нет, не совсем. Я просто думал о том, когда в последний раз сражался с гноллами”, – сказал Джон, пожимая плечами. “У нас не было такого удобного места для захвата, как это. Мы были на стене, и они просто взобрались на нее, как будто она была плоской”.

“Да, они опытные… альпинисты! На крышу!”

Отпрыгнув назад, Граймс метнул свой короткий меч со всей силой, на какую был способен, когда гнолл просунул голову через дыру в крыше. С криком гнолл исчез, но его место заняли еще четверо, перепрыгнув через крышу и карабкаясь по стенам.

“Вот и все, что нам нужно’, – пробормотал Джон, глядя на Кэтрин.

К ее чести, Кэтрин сохранила хладнокровие и быстро оценила ситуацию, приказав Ризу и Хавер взять инициативу в свои руки и атаковать снаружи. Джон быстро переместился в ее сторону, его меч перехватил камень, который бросил в нее один из гноллов. Рис, размахивая своим большим мечом, присоединился к Хавер, и они вдвоем выбежали наружу, атаковав шестерых гноллов снаружи здания. Когда к ним присоединились волки Хавер и два Разбойника, шестеро гноллов быстро пали, и команда перегруппировалась посреди широкой улицы.

“Мы будем сражаться или направимся к твоему туннелю? Потому что это выглядит намного больше, чем двадцать пять гноллов”, – сказал Джон.

Наблюдая, как количество гноллов на крышах близлежащих зданий продолжает увеличиваться, Кэтрин кивнула, ее лицо побледнело.

“Мы направляемся к туннелю. Граймс, ты знаешь дорогу лучше всех”.

“Понял”.

С Граймсом впереди и Джоном, замыкающим тыл, команда начала бежать изо всех сил, направляясь к другому концу руин. Увидев, что они бегут, гноллы начали издавать боевые кличи и бросаться в погоню. Время от времени звери выпускали стрелу или посылали копье в сторону группы, но благодаря предупреждениям Джона и сверкающему мечу ни один из них не достиг цели. Какими бы опасными они ни были, гноллы не были особенно известны своей скоростью, и команда вскоре начала превосходить их. Пробежав между двумя зданиями, они пересекли широко открытую местность и вбежали в полуразрушенное здание, встроенное в холм. Остановившись, Граймс указал на закрытую дверь, покрытую изогнутыми рунами.

“Отлично! Вот и все! Хоппер, помоги мне открыть это! Все остальные, следите за атаками!”

Кэтрин бросилась к двери вместе с лысым Монахом, ее руки потянулись к сумке и достали каменную табличку. Не потрудившись даже взглянуть на магически запечатанную дверь, Джон развернулся, оказавшись у входа в разрушенное здание. По мере того как шли секунды, Джон чувствовал, что Риз, который подошел к нему рядом, нервничает все больше и больше.

“Кэтрин?”

“Я спешу, Риз. Это не так просто, как повернуть ключ”.

“Да, я знаю. Не хочу тебя торопить или что-то в этом роде, но приближается много гноллов”.

“Что значит "много”?" Огрызнулась Кэтрин. “Сколько раз я говорила тебе быть точным?”

“Э-э, шестьдесят?”

“Что!”

Вскрикнув, Кэтрин начала работать еще более лихорадочно, чтобы открыть дверь, в то время как остальная часть команды выстроилась рядом с Джоном, наблюдая за постоянно растущей ордой гноллов, несущихся к ним. Усмехнувшись, Хейвер взглянула на Граймса.

“Самое большее, пара дюжин, да?”

“О, заткнись и приготовься к бою”, – прорычал Граймс.

По мере того, как гноллы подходили все ближе и Джон почувствовал, что мана, запечатывающая дверь, ослабевает, и как только звери достигли края открытой площади, Кэтрин издала радостный крик.

“Открыто! Быстро заходите внутрь, мы можем запечатать его изнутри!”

Вздохнув с облегчением, команда выбежала за дверь, захлопнув ее за собой. Они подрезали его так близко, что несколько стрел отскочили от сужающегося дверного проема, отскочив от каменного пола и со звоном упав в темноту. Когда каменная дверь закрылась, единственным звуком в тихом коридоре было тяжелое дыхание команды. Ощупью добравшись до стены, Граймс прислонился к ней и соскользнул в сидячее положение, жадно глотая воздух.

Безумный бег, который они совершили, в сочетании с резким увеличением числа преследующих их гноллов, натянул нервы у всех на пределе, и всем им потребовалось время, чтобы прийти в себя, прежде чем отправиться дальше. Все, кроме Джона, конечно. Дважды проверив, что его кинжал чист, он вложил его в ножны и похлопал по наручу. С жужжанием на его руке появился щит из маны, его слабое золотое свечение осветило весь проход. Не обращая внимания на устремленные в его сторону взгляды, Джон использовал его вместо фонарика, чтобы заглянуть в проход.

Шесть футов в ширину и по меньшей мере десять футов в высоту, проход слегка наклонялся, когда уходил в холм. Примерно в тридцати футах впереди была лестница, которая уходила вниз, в темноту. Оглянувшись через плечо, Джон увидел, что остальная часть команды была в различных состояниях обморока вокруг прохода, поэтому он убрал свой меч и тоже сел.

“Давай отдохнем несколько минут, а потом отправимся дальше”, – сказала Кэтрин Джону.

“Конечно. Ты поступил правильно, вытащив нас из того здания, когда это сделал”.

“Чистая удача. К счастью, дверь было не так уж трудно открыть. И гноллам будет невозможно войти”.

“Да, но как мы собираемся выбираться?” Спросила Хавер, указывая на запечатанную дверь. “Там около сотни гноллов. Мы ни за что не сможем справиться с этим”.

Обменявшись взглядом, Риз и Кэтрин, казалось, пришли к молчаливому соглашению. Кивнув, Кэтрин заговорила тихо, как будто пыталась сохранить спокойствие.

“На самом деле, мы никогда не собирались возвращаться через этот вход. Наш наниматель на самом деле потомок мага”.

В шокированной тишине, последовавшей за словами Кэтрин, Джон всерьез подумал, что Хавер только что полностью перестала дышать. Когда Укротительница, наконец, вдохнула, это было со вздохом. Его голос дрожал, он указал на Кэтрин.

“Ты с ума сошел? Ты привел нас в заброшенную башню мага?! Ты хочешь убить нас всех, или ты просто сумасшедший?”

Если он так боится пустой башни мага, то насколько бы он испугался, если бы узнал, что стоит рядом с настоящим магом? На самом деле, это могло бы быть довольно забавно.

Подняв руки, Кэтрин попыталась успокоить Хейвер, но Джон не упустил из виду, как Сандра небрежно придвинулась к Хейвер. К его чести, Король Волков тоже этого не сделал, и, коснувшись одного из своих волков, животное повернулось лицом к Сандре. Понимая, что ситуация вот-вот станет ужасной, Кэтрин быстро заговорила.

“Подожди. Просто выслушай меня. Я обещаю, ты не подумаешь, что мы сумасшедшие после того, как я объясню это. Это не современная башня. Наш наниматель – потомок мага, жившего более ста пятидесяти лет назад. Раньше здесь стояла башня, которая была частью системы академий империи. Это было до того, как империя распалась во время второй войны магов, верно? Ну, это была одна из тех башен академии. Они изучали еду или что-то в этом роде безвредное, ясно? Никаких боевых машин, запрещенных заклинаний или чего-то еще. Еда.

“Согласно тому, что наш работодатель слышал от своего дедушки, что он слышал от своего дяди-мага, все место было заброшено, но перед тем, как они ушли, мастер башни, который будет магом, отвечающим за все место, запечатал этот туннель, чтобы только люди с жетоном доступа башни могли войти. Вот как мы вошли, используя один из этих жетонов.

“Так вот, если бы это все, что мы знали, мы бы не пришли сюда даже через миллион лет. Но что придало нам такой уверенности, так это то, что этот прадедушка не просто рассказал им об этом и оставил жетон башни; он на самом деле также нанес на карту нижний уровень и дал им еще один жетон, который есть у нас. Эта карта показывает, что на самом деле глубоко на нижнем уровне установлен портальный камень. Это всего лишь одноразовая вещь, но она выведет нас отсюда и высадит возле охотничьего домика. Мы подтвердили наличие другого конца портального камня”.

“Там есть действующий портальный камень?” Спросил Джон, наморщив лоб, когда уставился на Кэтрин.

“Да. Ты знаком с портальными камнями?”

“Только по рассказам”, – сказал Джон, качая головой. “У них во дворце было несколько мертвых”.

“Это верно, я видел их издалека. Да, подтверждено, что этот работает с помощью метода, предоставленного нам нашим подрядчиком”.

“Хорошо, значит, есть портальный камень”, – сказал Хавер, его глаза все еще были прищурены. “Мы все еще входим в башню мага. Здесь обязательно будут ловушки и похуже. Я все еще думаю, что это безумие”.

“Не забудь про терновых медведей”, – сказал Джон, услужливо улыбаясь.

“Поверь мне, если четверть историй о магах правдивы, терновые медведи будут наименьшей из наших забот”, – усмехнулся Хавер.

“Ты, очевидно, не встречал колючего медведя”, – пробормотал Джон.

“Что это было?”

“Ничего”, – сказал Джон, вставая и отряхивая штаны. Поправив нарукавник и щит, он улыбнулся всем. “Возвращение, похоже, не вариант, так что наш единственный вариант – углубиться внутрь. Кроме того, подумай об этом. Если это действительно была башня магов, мы наткнулись на золотую жилу. Люди заплатят целое состояние даже за крупицу информации о магах. К тому времени, когда это будет сделано, мы все могли бы сидеть спокойно”.

“Именно!” Сказала Кэтрин, ее глаза сияли. “Даже информация, которую мы найдем здесь, внизу, будет бесценной. Не говоря уже об артефактах и магических инструментах!

“Ты не боишься попасть в смертельную ловушку?” – Спросила Хейвер, с удивлением глядя на Джона.

“Нет, пока я не получу свои две доли”, – сказал Джон, начиная идти по коридору.

Глава 38

Лестница, ведущая под землю, была широкой, и по ней было легко пройти, но Джон ни на секунду не терял бдительности. Несмотря на уверенность в том, что в башне не было ничего, что могло бы по-настоящему навредить ему, Джон сражался с десятками магов и знал, что лучше не недооценивать их коварство. В его груди росло чувство возбуждения, которое было трудно подавить, как бы он ни старался. С тех пор как он пришел в этот мир, он видел только один свиток заклинания, свиток, который насильно внедрил знание заклинания огненного шара в его разум.

Все остальные крупицы знаний древних магов были уничтожены, по-видимому, намеренно. Он никогда не предполагал, что, оказавшись на окраине цивилизации, найдет ключи к наследию магов.

Каковы шансы, что это место также пережило чистку? Вероятно, не очень хорошо. Другие, должно быть, побывали здесь до нас.

Пытаясь оправдать его ожидания, Джон повел команду вниз, под землю. Лестница наконец закончилась, и они оказались в большом помещении, которое, похоже, было своего рода центром. Легко достигавший нескольких сотен футов в длину и, по крайней мере, половины этой ширины, зал был настолько велик, что сияние щита Джона фактически не могло осветить все помещение целиком. Из главного зала вели шесть коридоров, но нигде не было никаких обозначений или знаков, так что Джон не был уверен, как действовать дальше. Взглянув на Кэтрин, он подождал, пока она заговорит. Благодаря свету от его щита команда могла видеть выходы из комнаты, и она указала на второй проход справа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю