355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Reyel » Мститель из Стали (СИ) » Текст книги (страница 55)
Мститель из Стали (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2018, 04:30

Текст книги "Мститель из Стали (СИ)"


Автор книги: Reyel



сообщить о нарушении

Текущая страница: 55 (всего у книги 61 страниц)

Не то, чтобы Супермен не был занозой в заднице, когда дело касалось наркотиков, потому что он был. Но он решил, что уничтожить корень проблемы было проще, чем охотиться на наркоторговцев повсюду; он избавился от стольких продавцов, разрывая их бизнес по всему миру, что цена на наркотики – любой наркотик, действительно – взлетела до небес.

Все еще были люди, достаточно храбрые, чтобы иметь дело с этим, в основном китайцы, но Терк не был достаточно сумасшедшим, чтобы связываться с этими ублюдками.

– Нет, не наркотики, – ответил Терк, опуская одну коробку. "Еще лучше."

"Выпивка?"

"Парень, перестань гадать, у тебя плохо получается."

Схватив нож, Тёрк разрезал коробку. Он опустил руки на неё, отбросив защитный пластик, и, наконец, вытащил объект внутри него: Последний Старкфон.

"Это здесь, парень, это гребаное будущее", – сказал Терк, подняв мобильный телефон, чтобы новичок увидел. "Полностью легальный, подлинный но сделанный далеко от США, где люди не должны беспокоиться о рабочих часах или минимальной заработной плате. И все, что нам нужно сделать, это завезти их в страну без уплаты налогов. Почти честная работа."

Новобранец потерял дар речи, глядя в телефон. Терк усмехнулся. – Конечно, может быть, это было не так выгодно, как наркотики, оружие или даже люди, но таким образом Супермен не полетит туда и не испортит все на ровном месте. Это было преступление, да, но не такое преступление, о котором он слишком беспокоился.

"У нас есть еще один груз, прибывающий завтра, а затем еще один на следующий день", – сказал Терк. – Только не мобильники."

"Что?– Спросил Робби.

"Белок. Знаешь, те дорогие добавки, которые люди принимают в спортзале."

Парень просто смотрел на него, как будто пытался понять.

"Но ... внутри них спрятаны наркотики, верно?"он спросил.

Терк вздохнул, положив Старкфон обратно в коробку.

«Парень, послушай меня. Дни, когда мы занимались контрабандой такого дерьма, вот-вот закончатся. Никто больше не хочет иметь дело с такой жопой, которую они приносят на их головы, это не стоит того.»

"Итак, мы... работаем? В смысле, честно работаем?"

"Мы воруем у правительства. Мы герои, если хочешь знать мое мнение! Терк рассмеялся ошеломленному лицу новобранца. "Теперь, помогите мне разгрузить это, для ребята с грузовиками это не займут много времени."

Еще одна хорошая ночь, – подумал Тёрк, довольный, глядя на полную Луну. Ни копов, ни Супермена, ни Мстителей. Все было хорошо.

Так и было, пока человек в маске не упал из контейнера прямо на него.

________________________________________

"Ну, по крайней мере, сегодня не похоже на то что ты сражался с целым отрядом гангстеров", – прокомментировала Клэр Темпл, проверяя его травмы клиническим глазом. "Может быть, половина склада." Мэтт усмехнулся, позволив ей убрать порезы и синяки на груди. Она была права, хотя, на этот раз ему, вероятно, даже не понадобятся швы.

"Это была спокойная ночь", – сказал Мэтт. "Я просто немного поспрашивал о русских." Конечно, он не мог видеть, но Мэтт чувствовал, что Клэр смотрит на него.

"Своими кулаками? спросила она. "Это не очень интересный разговор."

"Ты будешь удивлена."

Мэтт обнаружил, что у преступников были необычно свободные языки, когда он позволил своим кулакам говорить. И поскольку у него были важные вопросы, на которые нужно было ответить для безопасности Клэр, Мэтт в последнее время довольно религиозно бросался на эту проблему.

К сожалению, прежде чем они начали отвечать, преступники обычно пытались дать отпор, независимо от того, насколько они были напуганы и неумелы; иногда они попадали по нему раз или два. Вот почему он был там той ночью, позволяя Клэр взглянуть на его раны, в квартире, которая не принадлежала ни одному из них.

Была причина, по которой Мэтт использовал маску, когда выходил бить плохих парней. Для его собственной безопасности, конечно, но главным образом для безопасности его друзей, которые не могли защитить себя от такой угрозы, не так, как он мог; он мог сказать все, что хотел о Стике, его старом наставнике, но старик научил его, как бороться и хорошо сражаться.

Но маска это или нет, Мэтт ошибся. Он позволил эмоциям затуманить его разум. Он начал все это, потому что он не мог слушать каждое преступление происходит в адской кухне и ничего не делать. Это была его собственная версия Ада. Поэтому он решил, когда он не мог больше терпеть, ему нужно что-то сделать. Таким образом, Мэтт начал свой крестовый поход против преступности в Адской кухне. Но он не учел, что когда кого-то толкают, то тот обязательно отталкивается. И так как они не могли сражаться с ним, они выбрали более слабую цель. Русские, разочарованные его постоянным вмешательством в их операции, решили похитить ребенка, чтобы заставить его появиться. Это не сработало, как они предполагали. Как только малыш и его отец закричали о помощи, в небе раздался гулкий шум, и Супермен спустился на них, как мстительный Бог, полностью уничтожив их машину, их оружие и арестовав похитителей.

Но если они не смогли похитить ребенка, как и предполагалось, русским удалось разозлить Мэтта. Он начал все это, чтобы помочь людям и теперь, невинные были в опасности, чтобы они могли добраться до него. Мэтт был в ярости, и ярость, лишил его разума. Он бросился обратно в войну с преступностью опрометчиво, пытаясь закончить его раз и навсегда, и это почти стоило ему жизни, когда он совершил ошибку, напав на склад, который был подготовлен для него.

Клэр спасла ему жизнь, когда нашла его полумертвым, прячущимся в мусорном контейнере рядом с ее домом. Она сделала все, что могла, будучи профессиональной медсестрой, но прежде чем Мэтт смог уйти, русский силовик сумел проследить за ним до квартиры Клэр. Мэтт столкнулся с ним, и, к счастью – или нет, в зависимости от точки зрения парень попал в кому.

Мэтт понятия не имел, проснется ли парень, и он честно не заботился обо всем этом; он не убивал людей, но это было его единственным правилом, когда он имел дело с такими подонками, которые не видели ничего плохого в причинении вреда невинным. Но он был обеспокоен тем, что русский может вспомнить, если он когда-нибудь проснется. Если он каким-то образом вспомнит, где он был, когда столкнулся с ним, тогда Клэр будет в опасности, а Мэтт не мог этого допустить.

Именно поэтому она пряталась, временно, на месте подруги, когда она должна была быть там только для того, чтобы покормить кошку. И именно поэтому Мэтт так отчаянно пытался раскопать все, что мог на Русских, чтобы отправить их всех в тюрьму как можно скорее.

Легче сказать, чем сделать.

"Мэтт, – начала Клэр, останавливаясь, чтобы очистить его раны на секунду, – ты убьешь себя, если продолжишь в том же духе. Ты не Супермен, ты знаешь это. Тебе нужна какая-то защита, если ты собираешься бороться с преступниками каждую ночь."

"Броня? Мэтт покачал головой. "Это слишком замедлит меня."

"Как и пуля! Клэр ответила, накладывая повязку на один из глубоких порезов.

Мэтт повернулся к ней с ухмылкой на лице. "Ты беспокоишься обо мне?"

Клэр уставилась на него, проталкивая руку, чтобы он держал повязку, пока она схватила ленту. "Что, если бы это было так?"

"Я бы сказал тебе, что я большой мальчик, и справлюсь", – возразил Мэтт, все еще ухмыляясь. Она была не очень впечатлена.

"Правильно... вот почему ты здесь," она смеялась, игриво.

"Ну, может мне просто нравится, как звучит твой голос."

"Хм. Так что происходит в ту ночь, когда ты приходишь, а я уже с кем-то разговариваю?" "Да, это приходило мне в голову", – признался Мэтт, не совсем в восторге от этой возможности. Он засунул руку в карман и выудил сотовый, отдавая его Клэр. "Здесь."

"ЭМ, не стоило", – пошутила она, взяв дешевый телефон из его рук.

Мэтт усмехнулся.

–Это не так. Одноразовый телефон для меня. Запомни номер, запиши свой. В следующий раз, когда мне нужно будет зайти, я позвоню."

Клэр не была так удивлена, как он сам.

"Под" приходи " ты имеешь в виду споткнуться, истекая кровью? спросила она.

Однажды в мусорном контейнере нашли полумертвого парня, и вдруг люди подумали, что это войдет в привычку. Он все еще закатывал слепые глаза, когда Клэр бросила ему рубашку; он схватил ее, прежде чем она ударила его в лицо.

– Да, что-то вроде того, – ответил он, надевая его.

"Ты собираешься убить себя", – снова сказала Клэр. "Тебе действительно нужно быть полегче." Несмотря на то, что он был немного раздражен, Мэтт был действительно благодарен, что кто-то заботился о нем так сильно. Особенно тот, кто знал, кем он был на самом деле. Мало кто знал о его способностях и было приятно не притворяться беспомощным. Возможно, ему не нравилось подвергать Клэр опасности, но он ни на секунду не пожалел о встрече с ней.

"Нет, я не могу, пока нет."

– Я могу о себе позаботиться, Майк, – воскликнула Клэр.

На долю секунды Мэтт почти забыл, что Клэр не знает его настоящего имени. Говорить с ней было так легко, что он иногда не помнил, что они не были совсем старыми друзьями. Ему не очень нравилось думать об этом.

"Дело не только в тебе", – сказал он, решив просто игнорировать это. "Это немного сложнее. Ты когда-нибудь слышал имя Уилсон Фиск?"

Неудивительно, что Клэр покачала головой. "Нет. Это еще кто?"

Это был очень хороший вопрос. Всего несколько дней назад к Нельсону и Мердоку, юридической фирме, которую он построил с Фогги, обратился безымянный представитель компании Конфедерейтид Глобал Инвенсмент. Парень, гладкий болтун, полный уверенности, сказал им, что они представляют консорциум с разнообразными интересами в частном секторе, как внутреннем, так и международном, и что время от времени они разыскивают ландшафт для перспективных талантов, чтобы поставить на удержание, таких как они.

Мэтту даже не нужны его способности, чтобы понять, что все это чушь собачья.

Компания дочернее холдинговой компании займа-в ДЗО и на и на и на... это было прикрытие, ни больше, ни меньше. И хотя чек компании был выписан примерно за две секунды, они гораздо больше беспокоились о том, что хотят Нельсон и Мердок.

Точнее, о том, кого они хотели представлять Нельсона и Мердока.

Наемный убийца. Психопат-киллер по имени Джон Хили, который убил предположительно в целях самообороны человека по имени Прохаски, неоднократно разбивая голову шаром для боулинга. Он показал никакого раскаяния, никаких эмоций после акта, и это заняло едва секунду, чтобы понять, какое чудовище они защищали; то, что Нельсон и Мердок не представляют.

Но Мэтту нужны были ответы. Ему нужно было знать, почему киллера наняли убить Прохаски, известного мафиози. Ему нужно было знать, почему Конфедерейтид Глобал Инвенсмент платит им, чтобы представлять этого человека. Ему нужно знать, кто стоит за этой компанией. Потому что кто бы это ни был, они двигались в адскую кухню, чтобы сделать что-то большое.

Поэтому они представляли Джона Хили и сумели освободить его. И когда Мэтт столкнулся с человеком, заставив его дать ему имя своего босса, Джон Хили, человек, способный убивать, не чувствуя ничего, стал так отчаянно бояться, что он решил протаранить свою голову через кусок металла, а не жить с последствиями выдачи имени Фиска.

Мэтт едва мог понять, как кто-то мог внушить столько страха, но кем бы ни был этот Уилсон Фиск, он, вероятно, стоял за русскими, за Юнион Эллайд и человеком, который пытался убить Карен Пейдж, за всем, что было не так в Адской кухне.

«Просто имя, которое кто-то дал мне», – наконец ответил Мэтт с безразличием, которого он не чувствовал. «Но нет никаких публичных записей, ничего в интернете, ни одного упоминания о Фиске.» «Может быть, тот, кто дал тебе это имя, лгал», – догадалась Клэр.

"Я бы знал, если бы это было так, – сказал Мэтт.

"Как?"

– Сердцебиение, – просто ответил он, протягивая руку, чтобы вернуть горелку.

– Да, конечно, сердцебиение, – сказала Клэр с сарказмом, отдавая ему телефон. "Так что, ты просто пойдешь туда, ударив кого сможешь, надеясь найти кого-то, кто знает этого парня Фиска?" "Ну, надавить достаточно, кто-нибудь сломается", – сказал Мэтт, надевая маску. "Рано или поздно." "Что произойдет, если кто-то, откажет тебе?"

Мэтт уже собирался уходить, но он чувствовал, что Клэр действительно беспокоится о нем. Он остановился и вернулся обратно.

– Клэр, все будет хорошо, – сказал он, касаясь ее плеча. "Улицы больше не так опасны. Не после Супермена."

"О, так вот почему ты возвращаешься сюда по ночам, выглядя так, будто прошел через мясорубку?– как ни странно, – сказала она.

Он решил проигнорировать ее тон. – Но пуль нет, – просто ответил он. "Ты помнишь последний раз, когда была стрельба в Нью-Йорке?"

"Да, на прошлой неделе!"

"Стрельба, унесшая жизни", – быстро поправил себя Мэтт.

На этот раз Клэр не ответила так быстро. "Ну, нет, но я уверена, что у этих парней все еще есть оружие."

"Конечно, есть, но они знают, что если они используют его, игра закончится. Есть еще несколько идиотов здесь и там, но это не те парни, с которыми я имею дело."

– Нет, ты имеешь дело с криминальными авторитетами, – вздохнула Клэр. "Это просто ... я беспокоюсь." – Я знаю, что это так, – сказал он. "Но поверь мне, Клэр, со мной все будет хорошо. И в мгновение ока ты будешь в безопасности, и сможешь вернуться к себе домой."

– На работу, – поправила она его. "Я больше не могу сидеть взаперти, я схожу с ума. Он засмеялся. "Я не могу поверить, что все эти ребята еще там. Я имею в виду, как они могут работать когда Супермен летает там?"

Мэтт смотрел на нее, не в состоянии видеть ее лицо, но все равно чувствовал ее. Это правда, что Супермен изменил мир, и то, что он сделал для безопасности адской кухни, было потрясающе. Он даже не мог вспомнить, когда в последний раз слышал, как банды дрались, грабили людей ночью или хуже. И это было не только в Нью-Йорке, но и во всем мире.

Целые преступные семьи были арестованы, коррумпированные политики были разоблачены, убийцы, насильники, наркоторговцы, торговцы оружием, военачальники, преступники во всем мире впервые столкнулись с наказанием за то, что они делали. Буквально на днях сотни педофилов по всему миру были арестованы, когда доказательства того, что они сделали, материала, который у них был, был передан полицейским силам нескольких стран, без сомнения, взломан Суперменом, хотя его имя не было упомянуто полицейскими.

В конце концов, им было кого бояться, а невиновным было кого спасать.

Но супер или нет, он был один человек. А преступники приспосабливались как крысы. Сейчас они растеряны, потеряны, но рано или поздно они снова научатся совершать преступления. Некоторые из них уже научились. Это были те, с которыми Мэтт столкнулся прямо сейчас.

"Скажи мне, Клэр, почему мы должны принимать полный курс антибиотиков?"Внезапно спросил Мэтт. "Что? Спросила Клэр, совершенно смущенная.

"Почему врачи говорят, что люди должны пройти полный курс антибиотиков? Мэтт повторил. Она все еще не ответила, глядя на него в шоке. "Объясни."

"Ну, – начала она, все еще не зная, почему он это спросил, – врачи рекомендуют своим пациентам закончить предписанную дозу антибиотиков, поэтому нет риска выживания бактерий. Некоторые люди останавливаются, как только они чувствуют себя лучше, думая, что они поправились, но в то время как большинство бактерий действительно были убиты, наиболее устойчивые из них все еще там. И без конкуренции со стороны других, они будут размножаться и заражать пациента снова, но на этот раз у пациента будет намного больше устойчивых бактерий, чем раньше..."

Клэр перестала говорить, наконец-то поняв, почему Мэтт задал ей этот вопрос. – Она расширила глаза. -

"Преступники в Адской кухне такие же, – сказал Мэтт. "Прямо сейчас Супермен имеет дело с большинством из них, но самые сильные, самые устойчивые, будут скрываться и выживать. Они избегают бури. И когда между ними и городом больше не будет конкуренции, они вернутся, сильнее, чем раньше. И Адская кухня будет гноиться."Мэтт открыл окно, Клэр. "Вот почему мне нужно довести это до конца." И последним кивком в ее сторону Мэтт выскочил.

________________________________________

Все разговоры резко оборвались, когда в комнату вошел Джеймс Уэсли. Он остановился на мгновение, глядя на людей внутри. Большую часть разговора вел пожилой человек, одетый в дорогой костюм, человек по имени Лиланд Оусли, ответственный за перемещение и сокрытие большей части своих денег. Рядом с ним, явно раздраженные всей этой болтовней, были русские братья Анатолий и Владимир Ранскаховы; он не мог не заметить, что Анатолий был в синяках, как будто его совсем недавно избили. На противоположной стороне, стоящей по-королевски, была грозная фигура Нобу Йошиоки, лидера отделения якудзы в Нью-Йорке, который пристально смотрел на него. И, наконец, на единственном стуле в комнате сидела мадам Гао, держа в руках трость, ту самую картину хрупкой китайской пожилой леди; несмотря на ее внешность, она была, вероятно, самым опасным человеком в комнате и в Адской кухне, за исключением, возможно, его собственного работодателя, и все там об этом прекрасно знали. Наконец-то!"Воскликнул Лиланд. Он сделал широкий жест указывая на комнату, в которой они были. "Посмотрите на это место! Посмотри на всю эту плесень! Еще час и мы начнем выращивать эту дрянь в легких. Хорошая новость заключается в том, что мы уже настолько под землей, что мы на самом деле не должны платить за похороны, если это произойдет."

Лиланд, конечно, преувеличивал, но на удивление не сильно. Это действительно был грязный, старый номер, Уэсли согласился, но не было похоже, что они были там без причины. "Разве мы не можем встретиться в хорошем месте? Лиланд продолжал разглагольствовать. "Замерзая на вершине строящегося небоскреба, а теперь в подвале дьявола? Разве мы не можем пойти на компромисс и получить что-то посередине? Знаешь что, к этому моменту я думаю, что предпочитаю небоскреб, так легче дышать."

"Вы действительно хотите обсудить наш бизнес в небе? Спросил Уэсли, поднимая брови. "Мы могли бы также пригласить Супермена посидеть с нами."

Старый адвокат вздохнул, но ничего не сказал по этому поводу. Он знал, как все там сделал, что они встречались в подполье, чтобы избежать прослушки. В частности, один подслушивающий, который летал в синем костюме. Последнее, что им было нужно, это чтобы Супермен услышал об их планах. – Прошу прощения за опоздание, – сказал Уэсли, склоняя голову перед мадам Гао, – особенно перед Вами, мадам Гао. Она приняла извинения грациозно. Он повернулся к русским и протянул им папку. "Я принес кое-что для вас двоих."

Владимир схватил папку и посмотрел ему в глаза раздраженным взглядом, который точно сказал Уэсли, как сильно он на него зол; он не мог не ухмыльнуться.

"Лиланд завершил вчера документы", – объяснил Уэсли, когда русские братья просматривали папку. "Предприятием Прохазки в кухне были приобретены и переданы через третье лицо Велес такси. Ваша инфраструктура распределения только что удвоилась."

Для победителей, трофеев, это были правила в подземном мире. Риголетто и Прохашки были последними из больших криминальных авторитетов в Адской кухне, и то, что когда-то принадлежало им, теперь принадлежит им. Уэсли думал, что есть что-то полноценное в пожирании своих соперников и обретении их силы.

"Скажите своему работодателю, что мы благодарны", – сказал Анатолий, с таким же глубоким акцентом, каким мог бы быть русский мафиози; его брата это ничуть не забавляло, если тот ошпаривающий взгляд, который он послал Анатолию, был каким-то признаком.

Уэсли посмотрел на Владимира.

"Я не думаю, что он действительно заботится на данный момент", – сказал он. "Ты снова на этой неделе."

Русские посмотрели на него, но они очень хорошо знали, что ошибались; что более важно, все в комнате тоже это знали. Их союз сработал, потому что каждый сделал свой собственный вес. Никто из них не был там, потому что они наслаждались компанией друг друга, они были там, потому что как единый фронт они были сильнее.

Мадам Гао производила героин, а русские распространяли его. Таково было соглашение. За исключением того, что, несмотря на нормальное продолжение производства – что само по себе было подвигом, когда Супермен уничтожал наркоторговцев повсюду, русские не перемещали наркотики туда, где они должны были быть. И если кто-то из них перестал быть полезным, ну, им нечего было там делать.

– У нас было осложнение, – просто сказал Владимир.

Уэсли посмотрел на ушибленное лицо Анатолия; все они знали, какие у них были осложнения. То же самое осложнение, которое у них было какое-то время, и все еще не могло его исправить.

"Линчеватель В Маске?!– Лиланд воскликнул, глядя на них всех. "Ты до сих пор не разобрался с этим? Ради всего святого, мы же не просим тебя драться с Суперменом!"

Русские пришли в ярость на Лиланда, но Уэсли первым сделал ему выговор.

"Мы не произносим это имя!"он рявкнул.

Лиланд поднял руки. "Я знаю, знаю, мне очень жаль. Моя вина. Есть так много имен я не могу сказать, что это становится немного запутанным. Я не могу произнести его имя. Я не могу назвать имя нашего работодателя. Могу я сказать свое собственное имя?"

– Непременно, – устало вздохнул Уэсли. "Почему бы нам не вернуться в небоскреб, чтобы вы могли кричать свое имя до небес? Может нам повезет и никто не будет слушать."

Несмотря на всю свою ярость, Лиланд стал очень тихим, очень быстро. Вместо того, чтобы сказать что-нибудь в ответ, он сделал вид, что молчит и выбросил невидимый ключ.

Мадам Гао усмехнулась. Все остальные не были – он не мог сказать, были ли Русские или Нобу более раздражены Лиландом.

Игнорируя все это, Уэсли повернулся к русским, двигаясь дальше. "Вы заверили нас, что решаете эту проблему."

Владимир был явно взбешен тем, что его ругали. "Ты знаешь, о чем спрашивал человек в маске? Этот дурак, который прикасался к моему брату?"

– Меня это не касается, – пренебрежительно ответил Уэсли.


«Так и должно быть», – сказал Анатолий, серьезно. «Он спрашивал о вашем работодателе. По имени.» Только через годы профессионализма лицо Уэсли не показывало и доли ярости, которую он чувствовал в тот момент. Эти два некомпетентных идиота все разрушали. У них не было роскоши совершать ошибки, не тогда, когда супермощный инопланетянин летал вокруг Нью-Йорка, почти буквально хватая преступников за шеи и бросая их в тюрьму.

Прибыль была уже низкой, и многие из их сотрудников были за решеткой. Наркотики были чрезвычайно рискованными для производства, перемещения и продажи. Оружие было в значительной степени мертвым бизнесом в наши дни, так как ни одна банда не хотела быть пойманной с ними. Торговля людьми также была почти завершена. Империя, столь же большая, как и их, нуждалась в деньгах, чтобы сохранить себя, и большая часть ее исходила от законного бизнеса и контрабанды, но это было невозможно. Им нужно было продать наркотики и сделать это тихо.

Но, конечно, "тихо" не казалось словом, которое хорошо переводится с русского.

"Тем больше причин уладить это", – сказал он со спокойствием, которого он не чувствовал. "Ты чихнешь, мы все простудимся. Он ослабил вашу операцию."

"Вы считаете нас слабыми? Владимир спросил, словно бросая ему вызов.

– В этом нет ничего личного, Владимир. Это бизнес. Распространение нашего продукта, – сказал он, глядя на мадам Гао, когда он сказал это, – было затронуто, что, в свою очередь, вызывает задержки в других предприятиях. Это неприемлемо. Уэсли улыбнулся, раскрыв руки, как будто передавал чудесные новости. "К счастью, – продолжил Уэсли, – мой работодатель согласился помочь вам вернуть прочную основу."

"Как? Анатолий спросил.

"Помогая вам в выполнении определенных обязанностей, которые считаются жизненно важными для продолжения службы-"

– Он хочет захватить власть, – перебил Владимир, повернувшись к нему спиной и плюнув на землю. "Мы ценим услуги, которые вы предоставляете, но ясно, что вам нужна помощь в их предоставлении", – объяснил Уэсли, не отрицая этого.

"Это один парень, как, черт возьми, он еще не умер? Внезапно воскликнул Лиланд. "У него есть волшебный молоток или железный костюм, о котором мы не знаем?"

Русским вопрос, похоже, не понравился.

– Он не простой человек, – мрачно сказал Анатолий. "И мы не можем иметь с ним дело, как обычно, не так ли?"

Что означало выстрелы и взрывы. Это определенно был бы плохой ход. Конечно, может быть, человек в маске умрет – "может быть", являющийся ключевым словом, но Супермен придёт за ними, прежде чем они смогут отпраздновать. Нет, времена, когда всё можно было решить взрывами и стрельбой закончились. Супермен изменил правила игры. Когда-то человек, у которого было больше всего оружия, был самым сильным, теперь этот человек, скорее всего, будет отправлен в тюрьму. Лиланду приходилось делать почти чудеса, чтобы держать свои деньги подальше от передовых технологий инопланетянина – большинство их бухгалтерских книг были буквально на бумаге, любой реестр, который у них был, их финансов и проектов, хранился вдали от компьютеров. Отмывание денег должно было быть идеально выполнено, так как больше не было места для ошибок.

И дело было не только в том, что им приходилось прятаться, но и в том, что большинство людей боялись их не так, как раньше. Супермен дал надежду слабым, веру в то, что все, что нужно сделать, это позвать, и он будет там. Как можно запугать человека, если все это было правдой? – Не так давно мы почти взяли его, – возразил Владимир. "Наши люди чуть не убили его." "Это было, когда вы пытались похитить этого ребенка, не так ли?– Спросил Лиланд, посмеиваясь. "Мальчики, это был плохой ход или что?"

Если бы взгляды могли убить, Лиланд был бы уже мертв.

– Пришелец прилетел, – возразил Владимир. "Что ты от нас хочешь?"

"Может, не похищать ребенка?"Уэсли предложил. "Я знаю, что это, вероятно, звучит странно, но есть и другие способы решения проблемы. Ваша проблема в мстителе, а не пришельце." "Почему бы не решить оба вопроса?– Владимир спросил, поворачиваясь, чтобы посмотреть на него яростными глазами. Уэсли это не понравилось. "Мы все знаем о Стервятнике, который делает оружие с частями, оставшимися от инцидента. Я их уже видел. Бьюсь об заклад, они могут убить этого летающего сукина сына, и тогда мы сможем справиться с Линчевателем в маске, как мы всегда справлялись с проблемами."

"Абсолютно нет! Уэсли немедленно воскликнул.

"Почему? Трусите? Владимир спровоцировал.

– Подумай о том, что ты говоришь, – возразил Уэсли. "Вы действительно верите, что эти пушки могут убить его? Генерал, "и все они знали, что он говорил о Зоде", имел ту же силу, что и он, плюс передовые технологии, и посмотри, что с ним случилось! И ты думаешь, что можешь сделать лучше?" Уэсли подошел, почти касаясь Владимира.

"Его не убить. И лучше не злить. Думаешь, он щадит врагов, потому что слаб? Он щадит преступников, потому что мы для него меньше чем личинки. Никакой крутой пистолет этого не изменит." На долю секунды Уэсли был уверен, что Владимир ударит его, но прежде чем он успел что-нибудь сделать, мадам Гао начала говорить по-китайски. Он тотчас же взглянул на нее. "Переведёшь?– Спросил Лиланд, поворачиваясь к нему.

Уэсли проигнорировал его, все еще слушая мадам Гао; когда она закончила, он усмехнулся. – Удачное сравнение, мадам Гао, – сказал Уэсли, глядя на Русских. "Мадам Гао напомнила мне старую историю. Люди не могут бороться с морем, но они могут плыть над ним."

И что? Что это может означать?– Спросил Лиланд, как всегда, ему не хватало тонкости. "Это означает, – ответил Уэсли Лиланду, все еще глядя на Русских, – что инопланетянин-это сила природы. Он и есть море. Мы не можем сражаться с ним, подчинять его, контролировать его. Но мы можем научиться плавать.– Он ухмыльнулся Владимиру. "Забудь об этих пушках, думай головой. Ты сказал, что чуть не убил его? Как ему удалось сбежать? Куда он убежал? Может, тебе стоит задать своему человеку эти вопросы."

"Он находится в коме", – сказал Анатолий.

"Ну, я уверен, что мы сможем найти что-нибудь, чтобы разбудить его, поэтому мы можем задать ему несколько вопросов", – предложил Уэсли, кивнув на мадам Гао; если бы было какое-то вещество, подобное этому, она бы знала об этом. "В любом случае, решите это. Мы не можем вечно справляться с этими потерями."

Сообщение передано, сообщение получено; убейте человека в маске или заплатите.

Русские вышли из комнаты с последним блеском, и Лиланд, умирающий от желания выбраться из этого места, был прямо за ними. Уэсли внезапно оказался под пристальным взглядом двух пар глаз, способных заставить даже его нервничать; он почувствовал немного сочувствия к русским прямо сейчас, потому что он был в аналогичном положении.

Со всей храбростью, которую он мог собрать, Уэсли посмотрел на мистера Нобу и мадам Гао.

"Старк встал на пути переговоров о зданиях, которые вы хотели, но будьте уверены, я разберусь с этим", – сказал он быстро. "Так или иначе."

Наступила долгая минута молчания, затем Нобу кивнул и мадам Гао улыбнулась.

Уэсли вздохнул с облегчением и поблагодарил их обоих. Это правда, что они нуждались в их помощи, но иногда он не мог не думать, что все было бы гораздо безопаснее, если бы они не имели дело с опасными людьми, такими как они.

________________________________________

Карен Пейдж была женщиной с миссией. И эта миссия состояла в том, чтобы привлечь к ответственности людей, причастных к убийству ее друга, Дэниела Фишера, тех же людей, которые также подставили ее за его убийство.

Неважно, что ее освободили, признали невиновной в преступлении. Неважно, что Союз, компания, где она и Дэниел работали, и что, скорее всего, отвечает за это, обанкротились. Не имело значения, что Карен угрожали судебным иском, если она пойдет на это. Не имело значения, что все это почти стоило ей жизни, когда убийца пытался убить ее, и единственная причина, по которой она все еще дышала, заключалась в том, что Линчеватель в маске спас ее.

Ничто из этого не имеет значения, только справедливость. Именно поэтому Карен встречалась с Беном Уричем, легендарным репортером-расследователем, который работал в Нью-Йоркском Бюллетене, тем же репортером, который разоблачил Юнион Эллайд в статье на первой странице и привел всю компанию к информации, которую она приобрела.

"Вы смотрели на него?"она спросила, нервничая, когда они оба сидели за столом в маленькой кофейне. Накануне Карен нашла Бена и дала ему всю информацию, которая у нее была по делу, надеясь, что он сможет помочь ей узнать больше об этом.

"Да, я посмотрел ", – ответил Бен, выпивая кофе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю