355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Reyel » Мститель из Стали (СИ) » Текст книги (страница 11)
Мститель из Стали (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2018, 04:30

Текст книги "Мститель из Стали (СИ)"


Автор книги: Reyel



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 61 страниц)

"Теперь ты просто говоришь, что у И. И. есть возможность стать людьми. Мы не обсуждаем будущее, мы обсуждаем настоящее!"

Тони просто проигнорировал его и повернулся к Кларку.

"Если бы такой И И. существовал, то я бы считал его человеком. Конечно, может быть, он был запрограммирован кем-то другим быть как член семьи, но в конце концов, мы все тоже были запрограммированы; разница только в том, что мы не знаем, как."

Он не знал, почему именно этот ответ принес такую широкую улыбку на лицо Кларка; и почему, черт возьми, парень обнял его перед уходом.

"Господи, люди сегодня не могут справиться со своей выпивкой, не так ли?"

"Знаешь, я отлично провел время на вечеринке. Спасибо за приглашение", – сказал Кларк Триш, когда они вошли в его жилой дом.

Она улыбнулась в ответ.

"Ты был отличным кавалером", – сказала она, внезапно оглянувшись. "После того, как перестал танцевать с другими девушками."

Он рассмеялся.

"Да ладно, это был всего один танец! Я не мог ей отказать, она обученный убийца!"

"Правда, правда, от некоторых предложений нельзя отказаться. Ты прощен."

"Спасибо, миледи."

Триш рассмеялся. Они вошли в лифт и поднялись.

"Я хотела поблагодарить тебя, понимаешь?"Триш начала уже серьезно.

"За что?" спросил он.

"За то, что был там для Джессики", – она подняла руку, не давая ему прервать. "Я знаю, что ты сделал это не для меня или по какой-то другой причине. Потому что ты хороший парень. И ей повезло, что она нашла такого друга, как ты."

Кларк был искренне тронут тем, что она сказала.

"У нее была тяжелая жизнь, у моей сестры", – сказала Триш, опуская взгляд. "Она потеряла свою семью, была усыновлена моей матерью по менее чем благородным причинам, а затем ... Ну, это не мое дело, чтобы рассказать тебе. Она скажет тебе, когда будет готова. Но то, что ты здесь с ней... это значит для нее и для меня больше, чем ты можешь себе представить. Спасибо тебе."

Он посмотрел на нее.

"Ты не должна благодарить меня. Я помогаю людям, потому что это то, что я делаю, но я не дружу с людьми, чтобы помочь им; я подружился с кем-то, потому что они того стоят. Джессика может быть трудным человеком, иногда раздражает и много пьёт... но она также добра и верна, и для меня честь называть ее другом."

Триш улыбнулась ему, когда лифт остановился. Они медленно вышли, пересекая коридор.

"Ты уверен, что хочешь остаться с Джессикой? У нее вообще есть запасная кровать?"Кларк внезапно спросил, сомневаясь, что у Джессики есть чистое место даже для сна.

Однако каким-то образом его вопрос вызвал хитрую улыбку на губах Триш.

"Почему? Ты предлагаешь мне лучшее место для сна?" спросила она.

И вот оно, он должен был более тщательно обдумать свои слова.

– Я не это имел в виду... – начал он, покраснев, еще до того, как Триш начала смеяться. "Не беспокойтесь об этом", – сказала она, когда они подошли к квартире Джессики. "Я знаю, что ты джентльмен. И хотя это было хорошее свидание, я никогда не спалю с кем-то на первом свидании." Кларк усмехнулся, будучи все еще немного смущенным.

"Теперь эта дата? Я думал, что я просто плюс один."

"Ты права, это было не свидание", – сказала она.

И прежде чем он смог ответить, она быстро подошла и поцеловала его, ее губы очень мягкими и горячими.

"Теперь это было свидание", – добавила Триш, ухмыляясь.

Кларк замер от неожиданности, когда дверь Джессики резко открылась. Они повернулись, чтобы посмотреть на Джессику с широко раскрытыми глазами.

"Я не могу поверить в это дерьмо", – пробормотала она. "'Держи лапы подальше. Неужели так трудно следовать этой концепции?

Триш закатила глаза.

"Перестань быть защитником, Джес, я могу о себе позаботиться. И почему ты ещё не спишь?" "Не спиться вообще", – сказала она, давая Кларку последний мерзкий взгляд, прежде чем вернуться в свою квартиру.

Кларк собирался повернуться к себе, но Триш держала его за руку и потянула его с собой. Они вошли в это захудалое место оно же квартира Джессики и последовали за ней на диван, где она села, чтобы продолжать смотреть передачу по телевизору.

"Ну, как прошла вечеринка?"спросила она, пока Триш открывала холодильник, подобрать что-нибудь выпить. "Скучно?"

"Это было довольно хорошо", – ответила Триш, давая Кларку пиво. "Много известных людей." Джессика фыркнула.

"Да, звучит потрясающе."

"Это было на самом деле хорошо, – сказал Кларк. "Мы даже встретили твоего любимого Мстителя, саму Черную Вдову! Я тоже не знал, что она твоя любимица."

Она повернулась к Кларку с восхитительно удивленным лицом, затем посмотрела на Триш.

"У меня нет любимых Мстителей! Какую чушь ты выдумываешь, Триш?!"

Триш засмеялась.

"Да ладно, Джес, мы оба знаем, что она тебе нравится. Кларк даже танцевал с ней."

"И если ты будешь хорошей девочкой, я обещаю, что расскажу тебе побольше."

Ее ответом было средний палец, который заставил Триш смеяться еще больше.

"Люди, просто дайте мне посмотреть фильм..."

Она повернулась к телевизору; но внезапно свет погас, изображение на телевизоре начало ужасно размываться, и из него пошёл ужасный визг.

На экране появилась темная фигура.

"Меня зовут генерал Зод."


Глава 10 – Судьба Вашей планеты

Фьюри резко открыл двери когда входил в командный центр Трискелиона, его черный плащ развивался позади него, пока Александр Пирс внимательно следил за ним. Комната, полная компьютеров, была переполнена, люди бегали повсюду, само помещение почти пульсировало от беспокойства.

Он подошёл к Джасперу Ситуэллу стоящему за большим экраном.

"На что я сейчас смотрю?" спросил он.

Его глаз как и глаза большинства людей в комнате, были приклеены к большому экрану в задней части помещения. Глядя, на снимки спутника.

"Астероид?"спросил Пирс, нервно протирая свои очки. "Комета?"

"Кометы не делают корректировки курса, сэр", – ответила Шэрон Картер, стоявшая за ним; раз Роджерс в Нью-Йорке её отозвали в штаб.

Ситвелл дал ей знак, и она быстро начала печатать. Изображения на большом экране изменились, показывая большой корабль, плавающий перед луной; единственная причина, по которой Фьюри не ругался, как Пирс, заключалась в том, что голос у него просто пропал.

"Корабль, похоже, вошел в лунную орбиту, хотя мы понятия не имеем, почему, сэр", – сказала агент Картер, указывая на корабль.

Они молчали какое-то время, просто наблюдая за изображениями, никто не знал точно, что нужно сказать. Фьюри чувствовал, как будто невидимая рука надавила ему на горло; он не знал, что это было, он не знал, кто был в этой штуке, но у него было очень, очень плохое предчувствие. "Вы пробовали с ним связаться?"спросил Пирс, глядя на Ситвелла.

– Они не ответили, сэр, – ответил он. – По крайней мере, пока нет."

И Фьюри не думал, что они ответят. Или, если бы они это сделали, нам вряд ли понравился их ответ . Корабль хотел, чтобы его видели именно там, где он был; их спутники видели этот корабль, не потому что они были столь хороши, они сделали это потому что корабль позволил им это сделать. Но почему? "Я думаю, что тот, кто находится у руля этой штуки, хочет сделать драматический выход", – заявил Фьюри.

И стоило ему это сказать , свет в комнате выключился; что, естественно, должно было быть невозможно, так как у Трискелиона были резервные генераторы и отдельная электрическая сеть, учитывая важность этого места. Каждый экран компьютеров в комнате был заполнен статикой, включая большой экран, где они наблюдали за кораблем. Люди в комнате отчаянно печатали, пытаясь вернуть контроль над своими компьютерами.

"Это и на моем телефоне тоже!"воскликнула Шарон, вытаскивая свой мобильный телефон, чтобы показать экран; ее коллеги-агенты делали то же самое, и судя по их лицам они были реально напуганы. Затем, внезапно, на каждом экране появилась фигура; Лицо в тени.

"Меня зовут генерал Зод."

Капля пота скатилась со лба Фьюри, как и сказала ему Романофф: "каждое могущественное существо знает о силе камней бесконечности, и мы транслировали во Вселенную, что у нас он есть. Кто-то определенно заметил."

Они позвонили; кто-то в глубокой темноте Вселенной ответил.

________________________________________

Стив Роджерс покинул вечеринку более уставшим чем он чувствовал себя в течение долгого времени. Может быть, не физически но морально был истощен. Он не кривил душой, когда он сказал, что оценил усилия Тони и Пеппер, чтобы заставить его чувствовать себя более комфортно с вечеринкой, сделав ее в теме 40-х годов. На самом деле, он действительно ценил усилия всей команды, пытаясь заставить его акклиматизироваться.

Он никогда не сможет пойти на то свидание с Пегги. Ему нужно было принять это. Скорее раньше, чем позже.

Именно по этой причине он покинул башню Мстителей к концу вечеринки, даже если план состоял в том, чтобы провести ночь там и вернуться в Вашингтон, округ Колумбия, на следующий день. Он вернётся конечно, ему ведь негде было спать, но сейчас ему нужно было пройтись. Ему нужна доза суровой реальности; нет лучшего места, чтобы пойти, чем первое место, которое дало ему это чувство, с того момента как он проснулся: Таймс-сквер.

На пересечении Бродвея и седьмой Авеню, простирающейся от западной 42-й до Западной 47-й улиц, Таймс-сквер был похож на Рождественскую елку чистого света ночью. Набитый людьми даже в этот час, это было то место, которое ударило Стива прямо в лицо в первый раз, когда он проснулся и убежал из поддельной больницы ЩИТ; это настолько отличалось от всего, что он когда-либо видел, что на мгновение он подумал, что у него галлюцинации.

Это место, из всех, кем он был с тех пор, стало символом его положения и символом страха. Даже если он и был в местах еще более футуристичных, чем Таймс-сквер, как Геликарриер например, но лишь одно место стало олицетворением жизни в Новое время. Поэтому он избегал его. В надежде, что, возможно, если он никогда не ступит туда, он сможет продолжать мечтать.

Ну, пришло время проснуться. Теперь по-настоящему.

И вот он медленно брёл, избегая толпы, пока не добрался до середины Таймс-сквер. Гигантские неоновые вывески окружали его, огромные экраны, светящиеся яркой рекламой, звуки людей... Стив пропитался всем этим, его сознание замерло на мгновение, шум снизился, пока он не смог почти увидеть себя там в прошлом, с Баки Пегги и Ревущей командой вокруг него.

Тогда он открыл глаза, сон закончился.

Стив глубоко вздохнул, пытаясь раздавить чувство чистой тоски в груди. Это было сделано. Время двигаться дальше. Время признать, что мир изменился. Потому что неважно, насколько всё было по-другому.

Именно тогда, когда эти мысли приходили ему в голову, вокруг него погасли огни. Яркие экраны на Таймс-сквер загорелись размытой статистикой, страшным визгом, заставляющим встать волосы на затылке. Люди мгновенно останавливались, молчали, не знали что происходит, и искали подсказки. А потом на экранах появилось лицо, видимое только как тень на статике, и оно начало говорить. "...Я родом из мира, далекого от вашего."

Стив почувствовал как знакомый огонь адреналина побежал по венам. Окружающие его люди застыли на месте, в глазах у них был ясный страх, дети крепко держали своих родителей за ноги. Он хорошо знал эту реакцию, начиная с войны. Скоро будет паника.

Он не паниковал, не со своим опытом, но он боялся. Им едва удалось победить Читаури; это был скорее удачное стечение обстоятельств, чем что-либо еще. И теперь, казалось, другой враг пришёл к ним. Смогут ли они выиграть на этот раз?

Каким бы ни был ответ на этот вопрос, он был прав в одном: миру все еще нужен Капитан Америка.

________________________________________

Наташина ночь была необыкновенно хороша. Вечеринка, на удивление, была приятной. Она должна была признать, Пеппер была хороша в том, что делала. Не только вечер был успешен, но и никто не пострадал;

Она покинула башню Мстителей вместе с Клинтом, когда гости начали расходиться по домам, они оба отказались от предложения остаться там на ночь. У Клинта было" свидание " со своей женой, и учитывая, что он держал существование своей семьи в секрете, встреча в башне управляемой И.И не было хорошим вариантом.

Поэтому они отправились в один из многих безопасных домов Наташи в Нью-Йорке, в очень удобную квартиру рядом с которой был захватывающий вид на город. Клинт даже не снял свои ботинки, когда открыл ноутбук прямо на кровати, спеша снова поговорить с Лаурой.

Наташа улыбнулась. Это была любовь, как у Клинта к его семье, что дала ей повод бороться за "хороших парней". Она сделала много плохих вещей. Вещей, за которые она будет чувствовать вину всю оставшуюся жизнь. Она не заслуживала и не имела никаких оснований ожидать от кого-либо доброты; и все же, даже когда ему приказали убить ее, Клинт решил дать ей шанс.

Что само по себе уже делает ее должником, но он пошел еще дальше. Он не только пощадил ее, но и дал ей повод жить. Он стал ее единственным другом. Он был единственным, кто доверял ей, в то время, когда никто никогда не совершил бы эту ошибку. В какой-то момент она подумала, что это просто трюк, который она использовала много раз, чтобы заставить людей чувствовать себя в безопасности. А потом он познакомил ее с Лаурой и его детьми.

Наташа была не более чем оружием для своего начальства всю свою жизнь, это был самый великий дар, который можно было дать ей: доверие. Клинт ставил безопасность людей, которых он любил больше всего в ее руках, не потому, что у него не было выбора, а потому, что она была его другом. Это был самый счастливый день в ее жизни.

Видеть, как он разговаривает с Лаурой, всегда доставляло удовольствие. Слышать любовь в их словах, видеть улыбки, сияние в их глазах ... однажды она верила что любовь была для детей, невинных и доверчивых; Клинт показал ей обратное.

Она села с боку от Клинта, чтобы поговорить с Лаурой и детьми, чувствуя тепло, когда они искренне улыбнулись ей. Все складывалось так, чтобы стать окончанием отличного вечера. Или оно было бы, в воображаемо идеальном мире.

Когда свет в квартире погас, она сразу же выхватила пистолет; лица Лауры и детей исчезли из ноутбука, замененные статикой. Клинт встал и подошел к окну, подтвердив, что затмение было на весь город. Он достал свой телефон, чтобы узнать, что, черт возьми, происходит, только чтобы быть удивленным видом статики.

Именно в этот момент появилось лицо, произносящее зловещую речь; и она почувствовала, как ее кровь превратилась в лед, когда он сказал:

"Я путешествовал через океан звезд, чтобы добраться до вас. Некоторое время назад ваш мир приютил одного из моих граждан. Я прошу вас вернуть этого человека под мою опеку. По неизвестным причинам, он решил держать свое существование в тайне от вас. Он приложит усилия, чтобы смешаться с вами. Он будет выглядеть как вы, но он не один из вас."

Она знала, без необходимости дослушивать остальную часть речи, о ком говорил генерал Зод. Но это было невозможно. Кларк сказал, что он последний, последний Криптонец. Он соврал? Нет, он не врал, Наташа была в этом уверена. Он не знал. Генерал Зод, по словам Кларка, был генералом своего народа, тем, кто пытался совершить переворот; тем, кто убил отца Кларка. А теперь он искал его самого .

И теперь появился корабль, полный невероятно мощных инопланетян, плавающих прямо за пределами Земли. Не говоря уже о том, что Наташа посмотрела на Клинта; это ужасное, безнадежное чувство, которое он, вероятно, испытывал прямо сейчас, о том, что он не может знать, что эта новая угроза означает для безопасности его семьи? Теперь она это поняла.

И Наташе это не нравилось.

"Для тех из вас, кто может знать о его текущем местоположении: судьба вашей планеты в ваших руках." Нет, Нет, Нет ... Тони Старк не мог в это поверить. Он видел, он слушал, но его разум не мог поверить этому. Как это может повториться? Они сделали это. Они победили. Локи и Читаури потерпели поражение. Разве это не тот счастливый конец, который они заслужили?

Брюс, Пеппер, Хэппи, Роудс и Хилл были рядом, буквально парализованы, их глаза смотрели на оранжевую голограмму Джарвиса; за исключением того, что это больше не был Джарвис. Плавающий, спиральный, оранжевый шар кода, который он спроектировал как визуальное "тело" для Джарвиса, вообще отсутствовало. На его месте, образованном из прядей оранжевого кода, был силуэт лица, больше напоминающий человеческий череп, чем что-либо еще.

И голос... Британского голоса Джарвиса не было, его заменил голос генерала Зода, который произнес свою речь, используя рот его собственного И. И.

Это был не просто Джарвис, конечно. Все телевизоры, экраны компьютеров, планшеты, мобильные телефоны ... все было размыто статикой и показывало это лицо. Вся его башня была захвачена. И для человека, который гордился своими высокотехнологичными творениями ... ну, сказать, что Тони не принял это хорошо, было преуменьшением. Это было больше, чем взлом его работы и дома, это было оскорбление всего, что он применил к себе, чтобы учиться и строить на протяжении всей своей жизни. На мгновение глаза Тони перестали видеть, и его уши перестали слышать; все, что он мог испытать, – это темная, холодная пустота пространства, где он почти задохнулся, инопланетная армия летела в направлении Земли. Почти каждую ночь после битвы при Нью-Йорке Тони посещал это место во сне. После Мандарина, однако, он думал, что исцелился; и теперь он снова был там, задыхаясь от воздуха посреди своего собственного дома.

Будет ли он достаточно силен на этот раз? Будут ли Мстители готовы? Не в первый раз Тони представлял себе, как можно было бы надеть доспехи на весь мир. С тем, как все идет, они будут нуждаться в этом.

Взгляд Кларка был зафиксирован на телевизоре, безостановочно вглядываясь в тень этого лица. «Кал-Элу я скажу следующее : сдавайся в течение 24 часов... или наблюдай, как этот мир страдает от последствий.»

Когда он сказал это, изображение прервалось; свет в квартире снова включился, всплеск энергии взорвал одну из лампочек и заставил Триш вскрикнуть, хватая его за руку. Однако он не двигался, он не мог. Все, что он мог сделать, это продолжать смотреть на телевизор, его ум воспроизводил то, что сказал Зод.

Как он мог быть живым? Его отец сказал ему, что он единственный, кто остался. Последний сын Криптона. Он соврал? Или он тоже ничего не знал? И как он узнал, что он был на Земле? У Кларка не было ответов ни на один из этих вопросов, но не в этом была причина наполняющая его страхом. Нет, он боялся, потому что не мог знать, чего Зод хочет от Земли. И от него. Что бы это ни было, он угрожал всей планете, и простая возможность войны таких масштабов пугала его. – Господи, – прошептала Джессика, все еще застывшая на месте. Она повернулась и посмотрела на него и Триш, на ее лицо, было отражение того, что они все чувствовали.

"Что это было?"

Она встала и подошла к ним поближе.

– О боже мой, – сказала Триш, глядя на свою сестру, с ясным страхом на лице.

"Я не могу поверить в это дерьмо. Опять?!"Сказала Джессика. "Кто, черт возьми, этот парень, он нам что угрожает?"

– Этого больше не повторится, Джес, – сказала Триш, обнимая сестру.

Джессика сжала руку.

"Может быть. Я имею в виду, этот Зод ищет кого-то, верно?"она сказала, и Кларк чувствовал, как будто нож пронзил его. "Может быть, если он найдет этого "Кал-Эла", ему не понадобится война."Она посмотрела на Кларка. "Что ты думаешь?"

Кларк не мог смотреть на нее и не мог открыть рта. Все, что он мог сделать, это опустить голову, полностью перегруженный происходящим. Он не знал, что делать. Он понятия не имел, как себя вести. Может быть, это была тишина или, может быть, это была его напряженная поза, но глаза Джессики сосредоточились на нем, только чтобы снова обратиться к телевизору; она также замерла на месте. "Господи Боже ..." – прошептала она, приводя в смятение Триш; она оглянулась на Кларка, ее лицо было смешано шоком и болью. – Это ведь ты, не так ли? Он разыскивает тебя."

Он посмотрел на нее на мгновение, неспособный смотреть ей в глаза. Триш, наконец-то осознав, что происходит, прикрыла рот рукой.

"Я ..." начал Кларк, его горло было похоже на наждачную бумагу. "Мне нужно идти."

Однако, прежде чем он смог повернуть, Джессика схватила его за руку.

"О, ты, блядь, не свалишь! Не, прежде чем дашь мне ответ!"

У нее не было достаточно сил, чтобы удержать его, но в тот момент это не имело значения. Кларк посмотрел на нее еще раз; он неохотно кивнул.

– Это я, – прошептал он.

Установилась тишина. Он больше ничего не сказал, Джессика не ответила, и Триш, по-видимому, потеряла голос. И все же, рука Джессики не отпускала его ни на секунду.

"Сколько из того, что ты мне сказал, было ложью? Джессика спросила, наконец, и ее голос необычайно ужесточился.

Это было так странно, что Кларк снова посмотрел на нее.

"Я никогда не лгал тебе."

Она быстро подошла, и другой рукой схватила его рубашку.

"Не надо! Я хочу знать правду!"

На мгновение Кларк был в замешательстве, когда пытался понять, откуда исходит этот гнев; и его брови поползли в верх, когда он понял, что происходит. Джессике было все равно, что он пришелец. Ее не особо волновала угроза Зода. Но она очень заботилась о том, чтобы ее дружба с ним была ложью. Очень медленно, он взял ее за руку.

"Все, что я сказал, было правдой", и прежде чем она смогла прервать, он продолжил: "я прибыл с планеты под названием Криптон, но я улетел, когда был еще ребенком. Я даже не знал, большую часть жизни что не был человеком. Мои родители отправили меня сюда, потому что планета умерала. Мои родители, мои человеческие родители, нашли меня и усыновили."

Он смотрел ей в глаза, стараясь передать каждую частичку своей искренности.

"Я не лгал тебе. Я опустил некоторые вещи, но клянусь, не лгал."

Она кивнула.

"Окей. Ладно ... значит, мой сосед-инопланетянин,..."

– Джес, – сказала Триш, – успокойся."

" Успокойся?!– вдруг она воскликнула. "Кларк– инопланетянин, еще один гребаный инопланетянин только что угрожал миру, чтобы кто-то нашел его, и, вероятно, будет еще один гребаный инцидент! Как я тут должна успокоиться?!"

У Триш, видимо, не было хорошего ответа, поэтому она просто обратилась к Кларку.

"Ты действительно инопланетянин?" спросила она.

Несмотря на ситуацию, он усмехнулся.

"Действительно."

Словно в трансе, она подобралась к нему поближе, мягко касаясь его груди. Кларк не двигался, просто наблюдая, как она двигала рукой по его лицу, сжимая его щеку. Она пыталась подергать его за волосы. "Они не оторвутся, ты знаешь", – сказал он, удивляя ее; и она покраснела. "Вот как я выгляжу. Нет маленьких зеленых человечков в костюме человека."

– Ты выглядишь очень по-человечески, – прошептала она через мгновение. "Нет, это ты выглядишь как Криптонец. Моя раса старше", – пошутил он, улыбаясь. "Есть виды различных пришельцев там, но некоторые из них похожи друг на друга. Люди, Криптонцы, Асгардцы ... по крайней мере, снаружи мы похожи."

"А что внутри?"спросила Джессика. "Эти твои способности, каждый Криптонец может так делать?" Он вздохнул.

"Когда мы поглощаем свет молодого солнца, да, мы можем."

Она фыркнула.

"Ты говоришь мне, что твои люди в основном как солнечные батареи?"

"Ну, когда ты так говоришь..."

"Как" зеленая энергия " для вас."

Он улыбнулся и они замолчали на несколько минут, думая о том, что произошло; только выйдя из своих мыслей, Джессика захлопала в ладоши.

"Хорошо, тогда как мы собираемся это сделать?" резко спросила она.

Триш и Кларк посмотрели на нее.

"Что делать?" спросил он.

"Этот парень Зод. Ты не можешь просто сдаться. Ты не знаешь, чего хочет этот парень. Итак, я еще раз спрашиваю, как мы собираемся это сделать?"

"Я согласен, этот парень плохая новость сам по себе", – добавила Триш.

Кларк безмолвствовал; и стал более воодушевленным, чем он чувствовал в течение долгого времени. "Джессика, Я..."

"Нет!"прервала она , подойдя к нему. "Ты не можешь просто сдаться. Это глупо!"

"Возможно. Но если я этого не сделаю, он может начать убивать людей. Я не могу этого допустить." Она на секунду яростно посмотрела на него, а затем опустила голову. Она открыла рот, а затем снова закрыла его, как будто ей трудно было говорить.

"Ты ... ты первый друг, который у меня есть не считая сестры", – сказала она не глядя на него. "Я не могу ... я не позволю какому-то космическому засранцу убить тебя."

Прежде чем она могла отступить, Кларк обнял ее; она замерла на секунду, но не двигалась. "Ты тоже мой друг. И я не позволю какому-то "космическому засранцу" убить меня или угрожать моим друзьям. Я даю тебе слово."

А потом он отпустил ее.

"Но я должен знать, что происходит. Сначала я поговорю с отцом, а потом посмотрю, что делать." – Разве ты не говорил, что твой отец... – начала Триш.

"Он мертв, да, но у меня есть И. И запрограммированный его личностью и воспоминаниями."

"Ладно... пришельские штучки. У тебя тоже есть космический корабль?" саркастически спросила Джессика.

Он улыбнулся.

"Как ты думаешь, где он находится?"

Кларк подошел к Триш; и, так же быстро и внезапно, как и она раньше, поцеловал ее.

– На удачу, – сказал он, улыбаясь ее румянцу.

Он повернулся и подошел к Джессике, только чтобы быть остановленным её поднятой рукой. "Я дам тебе по зубам на удачу, если подойдешь ближе."

Кларк рассмеялся и на мгновение коснулся ее плеча.

"Мне нужно идти прямо сейчас. Я буду держать вас обеих в курсе. Будьте осторожны."

И с этим он исчез.

Мария Хилл яростно била по клавишам передвигаясь по своему импровизированному командному центру в башне Мстителей. Что бы ни случилось с Джарвисом и остальной электроникой в башне, по-видимому, это произошло повсюду; каждый телевизор, компьютер и мобильный телефон в каждой стране во всем мире. На разных языках, но одно и то же сообщение.

Самые передовые системы на планете были взломаны инопланетным кораблем без какого-либо сопротивления. Щит был взломан, АНБ, ФСБ, ЦРУ, армии по всему миру, шпионские агентства ... Ну, если Джарвис был захвачен, вероятно, самый продвинутый И.И., то было мало оснований полагать, что любой другой компьютер сможет сопротивляться.

Это, конечно, привело весь мир в бешенство. Правительства повсюду были в панике, разворачивали войска, Национальная Гвардия и полиция вышли патрулировать ; они вели себя так, будто вот-вот произойдет еще один "инцидент", и Мария не могла винить их за то, потому что та же мысль пришла и к ней.

И, конечно, поведение гражданских. Мария искренне не понимала, как именно до сих пор не случилась массовая паника. Инопланетный генерал угрожал Земле, и после Локи этого обычно было достаточно, чтобы взбудоражить население. Проблема была в том, что никто не знал, куда бежать; Зод не угрожал стране или городу, он угрожал всему земному шару. Бежать было некуда. Внутри башни ситуация не отличалась. Старк и Баннер бегали, пытаясь отремонтировать Джарвиса; Пеппер звонила по телефону, давая указания Хэппи и команде безопасности; Джеймс Роудс ушел, чтобы получить указания от своего начальства. Капитан Роджерс, Романофф и Бартон все еще не вернулись, но они уже были в пути.

Ее телефон зазвонил на мгновение, прежде чем она поспешно приняла звонок.

– Хилл говорит, – ответила она. "Какова ситуация, сэр?"

"На грани паники" раздался голос Фьюри. "Мы координируем действия с армиями по всему миру, готовим поле, так сказать. Корабль не двигается."

"Ну, генерал Зод дал нам 24 часа, чтобы найти этот "Кал-Эла", – сказала Мария. "Я могу начать поиск..."

– Забудь о Кал-эле, Романофф уже знает, где он, – ответил Фьюри.

Мария удивилась.

"У неё есть связь?" спросила она.

"Она сказала, что он прибудет завтра", – сказал Фьюри.

Это было странно, но она доверяла Фьюри и Романофф; если бы они думали, что ситуация разрешилась, она не стала бы спорить.

"Какие будут приказы, сэр?"

"Соберите Мстителей. Мы отправляемся."

Двери Криптонского корабля открылись, чтобы позволить ему войти. Кларк вошел и с закрытием двери, звуки шторма сразу прекратились.

"Отец?"крикнул он, будучи слишком взволнованным, чтобы быть терпеливым. "Отец?!"

"Я часть систем корабля, тебе не нужно кричать",-сказал Джор-Эл с улыбкой, появляясь позади него. Кларк повернулся к нему.

"Ты слышал, что произошло?" спросил он, не в настроении для шуток.

Улыбка Джор-Эла исчезла, когда он кивнул.

"Ты знал, что Зод жив?" спросил Кларк, приближаясь.

"Нет. Это был не тот вариант, который я себе представлял возможным."

"Что ты имеешь в виду?"

Зод убил одного из членов Совета. Он организовал переворот. И он убил меня. Существует только один возможный приговор за эти преступления: Фантомная зона."

Лицо Кларка, должно быть, показало его смятение, потому что Джор-Эл продолжал.

"Фантомная зона– это под пространственная плоскость существования", – пояснил он. "Другое измерение. Криптонцы используют его как форму сдерживания преступников на протяжении тысяч лет. Зод и его люди были приговорены к нему после неудавшегося переворота."

"Но тогда, как он попал сюда?"

Джор-Эл пожал плечами.

"Взрыв Криптона, вероятно, как-то освободил его."Он прошел несколько шагов, положив руки за спину. "Однако этого было бы недостаточно, чтобы гарантировать его выживание."

"Как так?"

"Криптон был далеко от Земли, Кэл. Примерно 27,1 световых года", – ответил отец. "Без топлива, еды, воды ... сюда было бы невозможно попасть. И это, конечно, если бы они начали путешествовать сюда, как только их освободили, что крайне маловероятно."

"И...?"

"Единственная возможность, которую стоит упомянуть, заключается в том, что им каким – то образом удалось модернизировать проектор Фантомной зоны – "ворота", которые мы использовали для достижения Фантомной зоны– в Фантомный диск."Джор-Эл посмотрел на Кларка. "Это имя я дал гипердвигателю, который создал для питания корабля, который привел тебя сюда. Он работает изгибая пространство; он открывает разрыв в пространстве, заставляя корабль пересекать Фантомную зону, только чтобы выйти в другом место назначения."

– Червоточина, – сказал Кларк.

"Правильно. Экипаж Зода, должно быть, каким-то образом сумел воспроизвести то, что сделал я. Это единственный возможный способ для них добраться сюда."

Он задумался над услышанным на мгновение и подошел к голограмме своего отца.

"И теперь, когда он здесь, что это значит для нас?" спросил он.

Джор-Эл ответил не сразу. Он пытался предсказать действия Зода; и посмотрел на Кларка. "Я не знаю", – сказал он, наконец.

Кларк выпучил глаза.

"Что ты имеешь в виду, не знаешь?! Насколько он опасен?"

"Кэл, я не могу ответить точно. Есть многое, чего я не знаю."

"Он убил тебя! Разве это автоматически не означает, что он опасен?"


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю