Текст книги "Мститель из Стали (СИ)"
Автор книги: Reyel
Жанры:
Героическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 61 страниц)
Король ничего не сказал в ответ, позволив руке Джейн снова упасть и отвернулся.
"Я сказала им, что ты знаешь о эфире больше, чем я", – сказала Фригга. "Не поделишься знаниями?" Незаметно Один кивнул, вышагивая к центру комнаты. Комната была большой, темной, как будто это было ночное время, красиво обработанное как и любое другое место во дворце, которое он видел. Что было впечатляющим в этой комнате, однако, была проекция Игдрасиля в центре.
Дерево жизни поднялось из центра комнаты, достигнув всего пути к очень высокому потолку. Там, где он соединялся с ветвями, были представлены девять миров, каждый из которых светился другим цветом. Это была одна из самых красивых вещей, которые Кларк когда-либо видел.
Один перешел через отражения Иггдрасиля и попали на пьедестал. Одним жестом его руки загорелся яркий свет и на нем образовалась книга.
"Есть реликвии, которые датируют саму вселенную. То, что находится внутри нее, кажется одним из них", – сказал Один, открывая золотую книгу. "Девять миров, как и мы, не вечны. У них был рассвет, когда-нибудь будет и их закат. Но до рассвета темные силы, темные эльфы, царили абсолютно и безраздельно."
Книга показала движущееся изображение Темного эльфа, и, когда один коснулся его, отражение Иггдрасиля исчезло, замененное совершенно другой вещью. Это было похоже на то, что они больше не были в комнате, но в другом мире. Темный мир с облаками, окутанными тенью и землей, которая, казалось, была сделана из пепла. Они могли видеть высокую скалу, где стояли два темных эльфа, прямо перед огромным камнем.
"Это каменный блок, где был эфир!– воскликнула Джейн, указывая на него.
Один кивнул.
"Эфир использовался в качестве оружия их лидером, Малекитом, выкованным из тьмы старой Вселенной", – продолжил Один. "Эфир способен превращать материю в темную материю, выискивая тела-носители, черпая силу из своих жизненных сил. Малекит стремился использовать силу эфира, чтобы вернуть вселенную во тьму. Но после вечного кровопролития мой отец Бор, наконец, одержал победу, заключив мир, который длился тысячи лет."
"Что случилось?"Спросила Джейн.
Король посмотрел на нее с улыбкой, которой гордился бы военачальник викингов.
"Он убил их всех."И Один снова прикоснулся к книге.
Когда он это сделал, изображения вокруг комнаты сместились, показывая им воспоминания, написанные на этих страницах. Воспоминания о битве в Сварталсхейме. Кларк открыто наблюдал за тем, как Орды Асгардцев продвигались к столь же массивной армии темных эльфов, их шаги заставляли пепел на земле подниматься. Войска Эйнхериев Асгарда подняли щиты, защищая себя от энергетического оружия темных эльфов, пока они не могли приблизиться достаточно близко, чтобы развязать хаос с мечами и копьями. В небе над ними сражались также сотни кораблей, башни, как корабли, принадлежавшие темным эльфам и асгардским кораблям, которые выглядели как большая версия длинных кораблей викингов. Это было похоже на то, как Морской бой сражался в воздухе, когда большие корабли стреляли друг в друга с небольшим беспокойством об уклонении, оставляя маневр меньшим кораблям, которые, казалось, летали повсюду с большой скоростью. Время от времени корабль получал слишком много повреждений и просто падал на солдат, сражающихся там.
Это была война в масштабе, который Кларк надеялся, что он никогда не увидит, но он не мог перестать смотреть на сцены жестокой битвы.
"Пошлите курсирующих!"кричал Малекит.
Потеряв опору, темные эльфы в задних рядах раздавили какой-то странный светящийся камень в их руках. Мгновенно их тела, казалось, загорелись, перерастая в огромное рогатое чудовище. Курсы перепрыгивали через своих товарищей, падая на Асгардцев, убивая их способами, которым Кларк не мог поверить, двигаясь через них, как будто Асгардское оружие не могло причинить им вреда вообще.
Именно в этот момент Бифрост светился в середине поля битвы, перевозя группу элитных Эйнхерджаров и возглавляя их, был Король Бор, несущий копье, которое стреляло мощными очередями энергетических лучей, которые разрушали все на своем пути. Они без колебаний наступали на Курсировавших, битва вдруг становилась гораздо более жестокой, чем раньше.
Весь бой, однако, имел только одну цель: оттянуть Асгардские силы до момента сближения. И этот момент наступил.
Кларк посмотрел вверх, как и Малекит, наблюдая, как девять миров полностью выровнены, границы между ними перестают существовать вообще. Это было похоже на восемь больших круглых порталов подряд. Повернувшись спиной к битве, Малекит подошел к эфирной камере и поднял руку. Красная субстанция отреагировала на него, начав течь в его сторону.
В момент перед тем, как эфир собирался коснуться его руки, Бифрост светился прямо на Эфирную камеру, забирая ее. Кларк увидел безнадежность, которую Малекит видел в его глазах, когда он смотрел на маркировку на земле, прямо в том месте, где эфир был секунду назад.
Битва была проиграна. С каждой минутой Асгардцы все больше продвигались вперед, уничтожая темных эльфов на своем пути, бегущих в сторону Малекита. Но прежде, чем они смогли добраться до него, все корабли темных эльфов погрузились на землю, разбившись о поле битвы в последнем блеске славы. Изображения исчезли, и они снова вернулись в комнату с Иггдрасиля.
"Могли ли темные эльфы пережить это?" спросил Тор. "Эфир должен был быть спрятан навсегда, но вот он."
Один посмотрел на Тора с уверенностью.
"Темные эльфы мертвы."
Хотя Один был уверен, Кларк не мог не удивляться.
Джейн подошла, посмотрев на золотую книгу.
"В вашей книге случайно не упоминается, как вытащить его из меня?" спросила она.
Король закрыл книгу, позволив ей исчезнуть туда, откуда она пришла.
"Нет."
Кларк вздохнул, видя, что беспокойство Тора растет.
"Мы найдем способ, – сказала Фригга. "Не беспокойся."
"Фригга, отведи смертную в ее покои, кажется, ей придется остаться. Пока."Один повернулся к Тору и Кларку. "Вы двое, останьтесь."
С одним последним взглядом на Тора, Джейн повернулась, чтобы следовать за Фриггой, оставив его и Тора с Одином. Кларк должен был контролировать себя, чтобы не убежать за ними. Он точно не боялся Одина, и у него не было причин, но это не означало, что он чувствовал себя комфортно вокруг сурового короля Асгарда.
Никто ничего не говорил целую минуту после того, как дверь закрылась. Похоже, Один все время оценивал Кларка.
"Кал-Эл, последний сын Криптона, защитник Мидгарда", – сказал Один, глядя на него, не моргая. "Кажется, я должен поблагодарить тебя за защиту девяти миров от генерала Зода."
Что бы Кларк ни ожидал от этой встречи, это было не так. Он подождал несколько секунд, но один больше ничего не сказал.
– Вы не должны благодарить меня, Ваше Величество, – сказал Кларк с уважением. "Я боролся, чтобы защитить свой дом и людей в нем, не более того."
«Да, Криптонец сражается с другими Криптонцами, чтобы защитить смертных», – сказал он. «Я никогда не ожидал чего-то подобного от твоей расы.»
Что? Это было замечание или оскорбление? Тор, казалось, подумал, что это последнее, потому что подошел.
"Кэл ничего не знает о Криптоне, отец. Судить его за их ошибки было бы так же, как судить нас за Локи."
Это, казалось, вызвало реакцию на выражение Одина, даже если оно было мимолётным.
"Я не осуждаю, но я удивлен", – сказал Один. "Скажи мне, Кал-Эл, что ты знаешь о своей истории?" Кларк покачал головой.
"Ничего особенного, только то, что я мог узнать из архивов моего корабля. Оглядываясь назад, Криптонцы не были бы абсолютно беспристрастными, когда говорили о себе."
Один, на удивление, улыбнулся.
"Боюсь, это верно для всех нас. Тщеславие-это проклятие, которое поражает каждое существо во Вселенной."Сказав это, Один встал и повернулся. "Пойдем со мной, я хочу тебе кое-что показать." С любопытством Кларк и Тор последовали за Одином из комнаты, идя по коридорам, пока они не прибыли в небольшую библиотеку. Помещение было пустым, но вся комната заполнена стопками книг, от земли до потолка. Вероятно, это был личная библиотека Одина. Оглядываясь на секунду, Один схватил старую книгу из книжного киоска и открыл ее над столом.
Как и золотая книга из прошлого, эта также светилась и двигалась, больше как экран компьютера, чем настоящая книга. Что удивило Кларка, однако, не было фактом, что картина двигалась, а сама картина: символ дома Эл. Ошеломленный, он посмотрел на Одина.
"Эта книга была дана мне моим отцом, когда я был ребенком", – объяснил Один, перевернув книгу, чтобы Кларк мог видеть ее лучше. "Все, что мы узнали о Криптонцах, находится здесь, все наши взаимодействия с ними, все наши сражения, все войны, которые мы сражались вместе. Асгардцы и Криптонцы взаимодействовали еще до эпохи царей."
Взяв книгу в руки, Один закрыл ее и отдал Кларку.
"Она принадлежит тебе."
Слов, чтобы выразить то, что он чувствовал теперь не было у Кларка, как он взял книгу от Одина. Для кого-то, у кого больше не было дома, его людей, любая часть истории о его родном мире была невероятно ценной.
– Спасибо, – сказал он, глядя Одину в глаз.
Один просто кивнул.
"Я знаю, что ты не сражался ради девяти Царств или Асгарда, но ты охранял царство заплатив более личной ценой", – сказал Один. "Честь, долг, жертва. Это качества каждого хорошего воина, и ты обладаешь ими в избытке."
"Это, безусловно, правда!"добавил Тор.
Кларк только кивнул, поблагодарив за комплимент.
"Я ценю добрые слова, но я не воин", – сказал он. "Я сражался с Зодом, потому что должен был, не по какой то другой причине."
"Великий воин не ищет войны", – сказал Тор. "Я должен был быть изгнан, чтобы узнать это. Это хорошо, что ты уже это знаешь."
"Мой сын говорит правду", – сказал Один, глядя на Кларка. "Я хотел встретиться с тобой, чтобы узнать, каким человеком ты был на самом деле, узнать, был ли ты еще одной ошибкой, которую мне нужно было исправить. И все же ты доказал себя, не через битву, но через смирение. Я видел через Хеймдалла твои подвиги в Мидгарде."Он указал на молот Тора. "Власть мьельнира не имеет себе равных, как оружие для уничтожения или как инструмент для строительства. Это был урок, который я давным-давно преподал Тору, о котором я должен был напомнить ему недавно. Дело не в силе, которая у вас есть, а в том, как ты ею распоряжаешься."
Один сел за стол.
"Теперь я попрошу вас оставить меня, потому что у меня есть работа. Праздники, приготовленные для конвергенции, послужат для вашего приветствия, Кал-Эл, поскольку, по-видимому, у нас есть большие проблемы прямо сейчас."
"О, вам не нужно беспокоиться-"
"Это будет невероятно, Кэл!" сказал Тор, снова хлопая его по спине. "Мы будем есть, как короли, и пить, как кабаны!"Он посмотрел на своего отца, улыбаясь. "Или все наоборот, отец?"
Один поднял один глаз, глядя угрожающе на Тора, но Кларк мог сказать, что он был далеко не оскорблен, потому что Тор засмеялся.
"Еще раз спасибо за подарок, Ваше -"
"Зови меня Один",-сказал он, а потом добавил: "еще одна вещь, будь осторожен с эфиром, особенно ты, Кал-Эл."
Кларк остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Одина, нахмурившись.
"Почему?"
Царь Асгарда указал на книгу в своих руках.
"Узнаешь, когда прочтешь эту книгу, что Асгардцы не были единственными врагами темных эльфов. Криптонцы сражались с ними тысячи лет. Последняя битва, которую вел мой отец, была лишь последним шагом в очень долгом противостоянии. Криптонцы сражались вместе с Асгардцами на каждом шагу, пока темные эльфы не были отброшены в свой Темный мир и, наконец, побеждены."
Один многозначительно посмотрел на него.
"У темных эльфов было особое отвращение к Криптонцам", – сказал он. "Они сделаны из тьмы так же, как вы сделаны из света. Ваш вид– высшая форма ереси для них, и эфир чувствует это. Имейте это в виду."
________________________________________
Фригга повела Джейн через дворцовые залы, обрадовавшись, узнав, что женщина, в которую ее сын был так влюблен. Один, возможно, не одобрял, но Фригга могла видеть, как сильно Тор заботился о ней и как сильно она заботилась о нем. Любовь это любовь, ты не можешь и не должны бороться с ней, независимо от того, что другие люди могут думать об этом.
«Итак, о вашем портале», – начала Джейн и Фригга едва могли сдержать улыбку. Девушка была по-настоящему шокирована магией. «Вы нарушили все законы физики, когда сделали это!»
Королева посмотрела на Джейн.
"Каждый закон, который ты знаешь", – таинственно сказала она. "Не означает, что законы, которым ты следуешь, полностью правы или что нет других законов в природе."
"Но-"
Она откинула голову назад, и засмеялась.
"Моя дорогая, я обещаю, что расскажу тебе об этом. Если хочешь, я даже могу научить тебя." "На самом деле?– спросила она. "Кто-нибудь может это сделать?"
"Любой человек может петь, но это не значит, что он может петь хорошо. Посмотрим, на твои таланты. В худшем случае ты можешь, по крайней мере, узнать, как это работает. Но не сейчас", – сказала она, жестикулируя на слуг. "Сейчас ты будешь убираться, одеваться и готовиться к празднику." "Как приветственный пир?"
"Нет, обычный пир", – поправила она, как будто это было самое нормальное в мире. "Теперь иди! Мы еще поговорим позже."
Оставив Джейн в умелых руках своего слуги, Фригга обернулась и пошла в свою комнату, открыв портал, чтобы добраться до ее покоев. Не жалея взгляда по комнате, Фригга посмотрел на зеркало на секунду. Сегодня был напряженный день, но он хорош. Ее сын привел свою возлюбленную и нового друга, Криптонца! Она должна была бы научить его всему о старых колдунах Криптона и древних сказках. В ее день не хватало только одного, чтобы сделать его идеальным.
Ее второй сын.
Она вздохнула, зная, что Локи больше никогда не будет ходить по коридорам дворца. Она так скучала по нему, что ее сердце болело, и это убивало ее, держать его в камерах с другими преступниками. Но нравится тебе это или нет, он был таким. И он не выразил никакого сожаления о том, что сделал. У Фригги не было иллюзий, что она Один, и даже Тор, не совершили никаких ошибок. Она знала, что они все сделали. Но то, что Локи сделал в отместку, было непростительно. Зная, что, однако, ничего не сделал, чтобы облегчить ее боль. Только одно могло бы.
Закрыв глаза, Фригга сконцентрировалась, чувствуя, как ее разум выскользнул из ее тела и появился в другом месте.
"Здравствуй, мама", – поздоровался Локи, не глядя на нее, когда ее астральная форма появилась посреди его камеры. Он повернулся и улыбнулся ей; улыбка, которая не коснулась его глаз. "Я слышал, у нас новые гости."
Глава 21 – Хакуна Матата
Леди Сиф прошла через Бифрост. Позади нее, прикованные мародеры, которые были захвачены в Ванахейм. Кивнув Хеймдаллю, Сиф продолжила свой путь через Бифрост, оставив мародеров в заботе волшебников. Казалось, битва наконец закончилась. С восстановлением Бифроста асгардская армия смогла быстро восстановить мир, позволив девяти мирам снова продолжить гармонию. Тем не менее, так быстро, как это было, сражения были утомительными, и Сиф действительно устала.
С уходом Тора в середине кампании это означало более длительную битву. Тем не менее, Ванахайм был в основном под их контролем к тому времени, когда он ушел, и Сиф точно не обвинял его в уходе, а не когда она узнала причину, по которой он ушел. Криптонцы. Криптонцы прибыли в Мидгард, чтобы посеять хаос, и были остановлены другим Криптонцем, который прожил всю свою жизнь в этом самом царстве. Сиф не могла поверить, что это действительно произошло. Криптонцы изолировали себя так долго, что большинство Асгардцев никогда не видели ни одного из них раньше, и шанс увидеть его снова упал до нуля после того, как они узнали, что Криптон взорвался. Или так они думали. По-видимому, они были неправы, и это предположение почти стоило им Мидгарда и всего человечества.
Генерал Зод было известным именем для Сиф, как и для любого другого Аскардского война. Криптон может быть и был изолирован, но всегда были те, кто был либо слишком храбрым, либо слишком тупым, чтобы попытаться вторгнуться в их пространство. Это никогда не заканчивалось хорошо. То, что генерал Зод делал на протяжении многих лет, находило отклик во Вселенной.
Видеть, что тот же самый генерал Зод пытается вторгнуться в Мидгард, было удивительно, даже больше после новостей о разрушении Криптона. Зная, что Зод был побежден другим Криптонцем, который всю свою жизнь прожил в Мидгард и боролись, чтобы спасти человечество было шокирующим.
Сиф была первой, кто признал, что она мало думала о Криптонцах. Она знала по мифам и легендам, что они были невероятно развиты и невероятно сильны под желтым солнцем, но их культура была для нее странной. Слишком формальной, слишком закрытой, слишком высокомерной. Согласно документации, другие формы жизни едва ли достойны внимания Криптонцев. Зод был известным примером этого. Были исключения. В истории были Криптонцы, которые сражались с Асгардами против угроз Вселенной, даже против воли их собственного Совета. Были и те, кто без колебаний пожертвовал собой ради спасения "низших" форм жизни. Были даже те, кто пошел против своей собственной расы за то, что был правильным.
Тот, кто победил Зода, казалось, был таким. Кал-Эл, если сплетни воинов чего-то стоили, был Криптонцев, воспитанным людьми, последний в своем роде. Это была история, достойная легенд и песен, и Асгардцы любили такие вещи, поэтому неудивительно, что слово о его деяниях путешествовало по Царствам. Она интересуется, приведет ли Тор его сюда. Было бы интересно познакомиться с Криптонцем. В момент, когда она пересекала Бифрост над городом, одно здание взорвалось под дождем мусора. Сиф повернулась туда, откуда раздался шум, обнажив свой меч, как раз вовремя, чтобы увидеть огромное существо, проходящее через стены здания. Оно было зеленой, чешуйчатой, с четырьмя огромными лапами, полными когтей, массивными рогами и зубами. Прямо сейчас оно топчет все на своем пути. Билгенснип.
Сиф готовилась преследовать зверя, задаваясь вопросом, кто был громоподобным идиотом, позволяющим одному из них свободно бродить посреди города. Билгенснипы были очень сильными зверями, невероятно разрушительными и жестокими. Это были прекрасные причины для того, чтобы они не подпускали их близко к месту проживания людей. Тот, кто сумел сделать эту глупость, заслужил, чтобы его растоптали. Может быть, смерть могла бы исцелить их от этого недуга.
Ее вопрос о том, кто был замешан в этой неразберихе, ответил сам почти сразу.
"Ты не пройдёшь через могучего Тора!"знакомый голос закричал, когда она увидела, как ее старый друг прыгает из здания и падает сверху зверя.
Вздохнув, Сиф выскочила на улицы, приземлилась на землю с абсолютной грацией, ее глаза никогда не покидали Тора, когда он ехал по билгеснипе посреди толпы. Люди прыгали с дороги, бросаясь куда угодно, чтобы избежать непреодолимой ярости животного, когда Тор маниакально смеялся, держа его рога.
Заметно раздраженный Асгардцем на спине, Билгеснип повернулся и прошел через здание, пытаясь стряхнуть его. И Тор, и зверь прорвались сквозь каменную стену, поднимая облако пыли. Сиф отправилась в погоню, не представляя, как они остановят эту скотину, прежде чем весь город развалится.
За Билгенснипами было трудно охотиться. Когда они начинали топтаться, они не останавливались, пока не были убиты или оставались без сознания. Асгардцы охотились на них в командах, и даже так были трюки, чтобы избежать смерти людей, трюки, которые они вряд ли могли повторить в середине города. Тор и бильгеснип появились через другую сторону здания, оставив след из руин позади них. Тор все время смеялся. Они вылезли посреди рынка, огромными лапами уничтожая все на виду, пока Сиф готовилась к нападению. Может, если бы она могла навредить его ногам, она могла бы его уронить. В тот момент, когда ее мышцы напряглись, чтобы прыгнуть, в небе был огромный бум. Сиф посмотрела как раз вовремя, чтобы увидеть синее пятно, проскочившее, и столкнувшись с тушей Бильгеснипа с грохочущей трещиной. Ее глаза расширились, когда зверь был брошен в воздух рядом с Тором, падая на бок.
С невероятной скоростью одетый в синее человек начал обездвиживать зверя, натягивая по-настоящему толстую цепь вокруг шеи, в то время как зверь попытался снова встать.
"Тор, молот!" закричал он, бросая цепь в направлении Тора.
Тор схватил цепь быстро, вставая гораздо быстрее, чем животное, и обернул ее вокруг Мьельнира. Бильгеснипу удалось встать, ревя от ярости, ища того, кто взялся за него. Найдя цель, Бильгеснип напрягся и рванул вперед, лапами разрывая землю.
Когда он собирался столкнуться с Криптонцем со всей своей силой, Тор бросил Мьельнир. Цепь хлестала по воздуху– пока Мьельнир остался на месте, прижимая Бильгеснип к горлу с такой силой, что зверь упал обратно, разбивая бетон. Зверь оглянулся, затаив дыхание, пытаясь снова встать, а затем смутился, почему он не мог двигаться больше нескольких метров.
Вздохнув с облегчением, Сиф снова опустила свой меч, когда люди вокруг начали подбадривать. "Ха! Хорошая мысль, Кэл!" заорал Тор, поднимая кулак на Криптонца. "Однажды я сделал почти то же самое с моим братом!"
Если у Сиф были какие-либо вопросы о мужчине перед ней, они были сказаны сейчас.
"Ты надел поводок на своего брата?" спросил Кэл.
"Нет, я просто уронил молоток на него", – сказал Тор. "Длинная история."
"Что вы, дураки, делаете?! Громко спросила Сиф. Мужчины повернулись к ней с удивлением, как и все вокруг. "Вы хотите, весь город уничтожить?"
"Сиф! Как приятно снова тебя видеть!" сказал Тор, полностью игнорируя ее вопрос. "Сиф, позвольте представить тебе Кал-Эла, Спасителя Мидгарда. Кэл, это Леди Сиф, одна из величайших воинов, с которыми я имел удовольствие сражаться."
Поймав ее взгляд, Криптонец поднял руку и подошел, чтобы поприветствовать ее. Придав Тору последний раздраженный взгляд, Сиф повернулся к Кэлу.
– Для меня честь встретиться с вами, Кал-Эл, – сказала она, пожимая руку.
– Это честь для меня, Леди Сиф, – вежливо сказал он.
Сиф вежливо кивнула и снова повернулась к Тору, хлопнув его по груди.
"Теперь ответьте мне, о чем ты думал?!"
"Это не моя вина!" защищался Тор. "Он отстал от стада, и мы подумали, что было бы неплохо захватить его на турнир."
"Это действительно не так", – добавил Кэл, вздыхая.
"Он шел довольно быстро, я согласен", – засмеялся Тор. "Тем не менее, хорошо повеселились!" Весело? Сиф хотел победить его.
"Что они собираются с ним делать?– спросил Криптонец, присматриваясь к зверю. "Не убивать его, верно?"
Он звучал почти с сожалением, когда сказал это. Сиф не могла себе представить, почему; если это маленькое представление не показало, на что способен билгеснип, она не знала, что может. "Нет, нет чести убивать зверя в клетке", – сказал Тор, размахивая руками. "Мы будем бороться с ним на турнире, может быть, а затем отправим его обратно туда, где он не может никому навредить. Нет необходимости убивать его."
О, да, у Тора тоже была слабость к огромным, диким существ, до такой степени, что он действительно пытался вырастить бильгеснипа, когда они были детьми. "Билги" не был заинтересован в одомашнивании, если разрушения, которые он принес в королевский дворец что-то значило.
Иногда Сиф думала, что она единственный нормальный человек в их группе.
"Это хорошо, я никогда не любил причинять боль животным", – сказал Кэл.
Упомянутый зверь попыталось напасть на него снова, только чтобы быть остановленным цепью, как в прошлый раз, и отступил.
"Похоже, он не разделяет вашу доброту", – сказал Сиф, обращаясь к Тору с ухмылкой. "В любом случае, не забудьте предупредить меня, когда попытаешься вернуть свой молот. За этим будет интересно наблюдать."
Внезапно Тор больше не улыбался.
Кларк был ошеломлен тем днем, который у него был. Вскоре после встречи с королем Асгарда Тор взял его посмотреть на подготовку к фестивалю конвергенции. Поля на окраинах города были заполнены палатками и переполнены людьми. Воины практикуют рукопашный бой друг против друга, кузнецы долбят расплавленный металл, играет музыка. Также была построена большая Арена с видом на горизонт. И, конечно, там была большая клетка с самым страшным животным, которое когда-либо видел Кларк. Билгеснип, сказал Тор, который был захвачен для безопасности людей, и вместо того, чтобы быть отправленным туда, где он принадлежал, он останется немного дольше, чтобы Асгардцы могли испытать себя против него.
Излишне говорить, что Кларку это не понравилось. Опасно или нет, это было просто животное, и он не мог согласиться с ним бороться. Однако, по словам Тора, билгеснипы процветали в конфликтах так же, как и Асгардцы, и он был настолько силен, что у него не было никаких шансов умереть в конфликте с Асгардцем.
Прежде чем Кларк смог сказать что-либо в ответ на это, он мельком увидел, насколько силён бильгеснип на самом деле. Проснувшись от сна, огромное животное сорвало энергетический барьер, окружавший клетку, как будто его там не было, и вылезло, вытаптывая все на своем пути. Он и Тор прыгнули вперед, чтобы помочь, Кларк невероятно беспокоился о том, что людей отбросило. Тор, однако, смеялся.
И он был не единственным. Вместо того, чтобы испуганно убежать, Асгардцы начали бросаться на зверя, смеясь, пытаясь бороться с ним. Бильгеснип легко отбросил их, даже вытаптывая некоторых из них, но даже тогда люди не остановились, чтобы напасть на него.
Ему потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить, что он не на земле.
Люди хрупкие существа. Особенно тяжелое падение может убить их довольно легко. Если бы та толпа, которую он видел, состояла из людей, все они были бы уже мертвы; однако Асгардцы были крепкими. Кларк видел, как они летели на несколько метров и падали на землю достаточно резко, чтобы сломать ее, только чтобы подняться, смеясь, чтобы попытаться снова. Это было невероятно. Впервые Кларк был свидетелем такой сильной расы, как он, живя в мире, где им не нужно было следить за каждым жестом, который они сделали в страхе, чтобы что-то сломать.
Это было очень странно лицезреть. В некотором смысле, это было так спокойно.
Кларк поймал себя, что наслаждается погоней по городу, не беспокоясь о благополучии граждан. Некоторые из зданий, конечно, были разрушены бильгеснипом и чрезмерно усердными Асгардцами, но никто, казалось, не беспокоился, и вскоре Кларк увидел, почему: одно из первых зданий, которое обрушилось, просто восстановило себя обратно, камни были возвращены на свои прежние места и снова соединились.
У них, вероятно, был предел тяжести ущерба, который они могли восстановить, но что-то вроде большого животного, топчущего городские стены, казалось, было просто отлично. Он не притворялся, что понимает, как это работает, будь то магия или технология. У него были более важные вещи, о которых нужно было беспокоиться, такие вещи, как огромное животное, которое сломало эти здания в первую очередь.
Схватив по-настоящему толстую цепь рядом, он взлетел к небу, используя глаза, чтобы выследить зверя, наблюдая за Асгардцами, бегущими за ним по улицам с Тором, ведущим их. Следуя за толпой, Кларк увидел, как Тор прыгает на крышу здания, пробегая через него, чтобы сократить путь к билгеснипу; Принц прыгнул с крыши, падая прямо на него, катаясь на звере, как если бы он был ковбоем. Кларк улыбнулся, когда увидел это. Ну, пришло время присоединиться к охоте. Летая быстро, он нацелился и ударил столкнулся с большим животным отправив его и Тора в полёт.
И затем он рассмеялся, не беспокоясь о мире, зная, что Тор будет в порядке.
С этого момента, это был вопрос совместной работы с Тором, чтобы снова связать трюмную трубу и убедиться, что она не убежит. Люди начали подбадривать, ни в коей мере не боясь того, что только что произошло, и Кларк не мог не сравнить это поведение с Землей; если что-то подобное произошло в Нью-Йорке, это, вероятно, было бы достаточно серьезным случаем для них, чтобы вызвать армию. Именно тогда прибежала подруга Тора, Леди Сиф, готовая сражаться. Кларк с любопытством смотрел, как она разговаривала с Тором некоторое время, будучи в восторге от того, что увидел другую фигуру из старых мифов , богиню Сиф во плоти. Конечно, большинство историй были, вероятно ерундой, но это не изменило того факта, что она была невероятно известна, почти так же, как Тор; она, вероятно, произвела впечатление во время тех маленьких поездок Тора и его друзей в Мидгард.
Кларк мог понять, почему. Сиф была так же смертоносна, как и прекрасна. Он не мог не сравнить ее с Фаорой, еще одним красивым и опасным воином, но на этом сходство и закончилось. У сиф не было холодных глаз, которые были у Фаоры, и она не излучала эту ауру чистого высокомерия и ужаса; даже зная, что она была воином и, вероятно, очень смертоносным, Сиф не выглядела как кто-то, кто убивал ради удовольствия. Напротив, в ее доспехах она была словно дама рыцарь из старых историй – Так ты вернулась из Ванахайма?" спросил Тор, когда Эйнхерджар прибыли, чтобы положить билгеснипа обратно в клетку. "Все кончено?"
Кларк слушал разговор, видя, как Сиф кивает.
"Все кончено. Хогун остался, ну ты знаешь."
– Да, он скучает по дому, – улыбаясь, сказал Тор. "Но у нас еще будет много приключений вместе, я в этом уверен."
"Приключений", – вздохнула Сиф, закатывая глаза. "В прошлый раз, когда мы попали в одно из этих "приключений", мы почти начали войну с ледяными гигантами, и ты был изгнан."
"Да! Я могу только представить, что мы будем делать дальше!" рассмеялся Тор, повернувшись к Кларку. "Можешь ли ты даже предположить, чего мы можем достичь с Криптонцем на нашей стороне? Начиная с нашей битвы на турнире!"
Подожди, что?
"Наша битва на турнире?" спросил Кларк, почти уверенный, что он ослышался.
– Я забыл тебе сказать!"ТОР ударил себя по лбу. "Мы все в этом участвуем. Я всегда хотел сразиться с Криптонцем!"
Кларку было трудно найти слова, чтобы объяснить, что он не хотел ни при каких обстоятельствах сражаться на турнире, когда Тор схватил его за плечо.
"Это будет история, достойная рассказов Асгарда!"
"Тор, я не знаю, как-"
"ТОР!"громкий голос прервал Кларка.
Они все повернулись, чтобы увидеть двух мужчин, идущих через толпу. Один из них, тот, кто кричал, был самой картиной того, как, по мнению большинства, будет выглядеть Викинг. Высокий, сильный, с длинными волосами и бородой ярко-красного цвета и огромным топором на спине. Другой тоже был высокий, но стройный, со светлыми волосами, усами и бородкой, умными глазами и красивым лицом. "Мои друзья! Тор закричал в ответ, обняв их обоих. "Я скучал по вам! Кэл, иди сюда. Вольстагг, Фандрал, познакомься с Кал-Элом, Спасителем Мидгарда и последним сыном Криптона." "О, да, Криптонец!"сказал Вольстагг, и тогда его лицо приобрело возбужденное выражение. "Ты прибыл на турнир?!"