355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » postsabbath » Герцогиня Чёрной Башни. Хроники Паэтты. Книга Ii (СИ) » Текст книги (страница 42)
Герцогиня Чёрной Башни. Хроники Паэтты. Книга Ii (СИ)
  • Текст добавлен: 19 апреля 2019, 05:30

Текст книги "Герцогиня Чёрной Башни. Хроники Паэтты. Книга Ii (СИ)"


Автор книги: postsabbath



сообщить о нарушении

Текущая страница: 42 (всего у книги 44 страниц)

Чем больше размышляла Солана, тем острее понимала, что новой войны с Палатием не избежать, пусть и в далёком будущем. Невозможно построить империю на этих скалистых островах, где могут расти лишь сосны да мох. Ей нужны будут материковые земли, а Палатий вряд ли согласится отдать хотя бы пядь самой захудалой территории вроде той, где проживала Аффа.

Но это будет в будущем, а пока ей выпала возможность сделать то, о чём она так долго говорила всем встречным-поперечным – вступить в войну с Гурром. Конечно, у неё не было и тысячной доли той мощи, которой располагала Мэйлинн, но, в отличие от неё, Солана могла использовать её всю, не боясь ускорить гибель мира. А сейчас, пока Чёрная Башня ещё не до конца истёрлась из этого мира, девушка могла черпать и её иссякающую силу благодаря множеству артефактов, оставленных ей Чёрной Герцогиней.

Как же обидно было, что глубокие снега и лёд, сковавший наконец Серое море, не позволяли ей пока что нанести мощный удар по войскам врага! Однако Солана не сидела без дела. За то время, что она провела в обществе Каладиуса, а также за те несколько дней в гостях у Мэйлинн она почерпнула очень и очень много.

Особенно важны были уроки Чёрной Герцогини. Повелительница времени имела неоспоримое преимущество перед Симмером – тот хоть и мог обучать свою ученицу во сне, но был, так же как и все, подчинён течению реки времени. Что же касается уроков Мэйлинн, то, несмотря на её явный проигрыш в опыте перед древним озером, она могла бы учить Солану столько, сколько было нужно. Увы, магия Чёрной Герцогини строилась на иномировой силе Башни, поэтому для новой владычицы севера она была бесполезна, но с другой стороны, Мэйлинн получила уникальную возможность как бы посмотреть на принципы магии Паэтты со стороны, поэтому ряд её советов был ценен тем, что их не мог дать никто другой, кроме неё.

И теперь Солана готовилась к возобновлению военной кампании в будущем году. Она создавала мощнейшие артефакты, позволявшие многократно усилить мощь магов, зачарованное оружие, одинаково убийственное как для смертных, так и для гомункулов, и даже для драконов.

Кроме того, уже сейчас девушка задумывалась о своей будущей войне с Симмером. Она понимала, что такую мощь одолеть будет практически невозможно, но ослабить и изолировать – вполне можно было попробовать. И это нужно было сделать. Мир людей не должен принадлежать демонам.

Конечно, бодаться с Симмером можно будет начать не раньше, чем ей удастся объединить народы Паэтты для этой борьбы. Солана уже видела в своих мечтах великую державу, затмевающую славу древней Кидуанской империи. Она – мудрая, справедливая и могущественная – будет править этой империей мудро и справедливо. Она изменит несправедливые законы, позволяющие допускать то, что на одной и той же земле люди, которых боги создали одинаковыми, живут совершенно по-разному. Она грезила о том, что в её империи ублюдки вроде Керетто не станут вить верёвки из людей вроде дяди Бобка, Аффы или её отца.

Будь поблизости Каладиус, он бы, конечно, посмеялся над подобными мечтами, но Солане не исполнилось и семнадцати, поэтому сердце её ещё не успело зачерстветь. Каладиус бы, наверное, сказал что-то вроде того, что нет более страшных правителей, чем те, что мечтают изменить весь мир к лучшему, потому что мир нельзя изменить, а можно лишь поломать, но великий маг был далеко. Кроме того, ведь именно он сказал Солане, что великие учатся на собственных ошибках. Правда, зачастую за ошибки великих расплачиваются целые народы.

В редкие часы, когда над Баркхатти устанавливалась ясная погода, и тучи на время убегали за горизонт, новая Чёрная Герцогиня выходила на балкон своей башни, сложенной, правда, из простого чёрного камня, и смотрела на юг. Там, у самого горизонта всё ещё возвышался силуэт Чёрной Башни, или, точнее, одной из её аватар, уже полупрозрачный и больше похожий на кучевое облако.

В такие минуты Солана пыталась представить себе, каково сейчас Мэйлинн, и где она, но сознание её всякий раз оказывалось бессильным перед этими вопросами, так что, довольно быстро замёрзнув на такой высоте, она возвращалась назад в мрачный, слабопротопленный зал, усаживалась у громадного камина и долго сидела совершенно неподвижно, кутаясь в плед.

Наверное, пока Башня не исчезнет полностью, она, Солана, так и не станет полновластной Герцогиней. Но, думая об этом постоянно, девушка всякий раз приходила к одной и той же мысли: она прямо сейчас отказалась бы от своего грядущего владычества, если бы это могло помочь Мэйлинн избежать её страшной участи. Молодая лирра успела запасть и ей в душу, и Солана прекрасно понимала, почему все вокруг так её любили.

Будут ли любить саму Солану – большой вопрос. Как женщина она теперь определённо обречена на одиночество. У неё могут быть наложники и наложницы, но вряд ли кто-то когда-то осмелится полюбить Чёрную Герцогиню. Даже Варан не отважился... Но этот аспект пока не особенно тревожил волшебницу. Будут ли любить её как человека, так, как любили Мэйлинн? Вот в этом у неё тоже были большие сомнения.

Мессир учил её, что нельзя делать великие дела, постоянно оглядываясь на мнение подданных. Наверное, он прав. Тем более, что её новые подданные признают лишь силу. Значит, надо быть сильной. И не нужно ждать, пока исчезнет Башня. Сильный начинает действовать тогда, когда сам этого хочет, а не тогда, когда позволяют обстоятельства! И сейчас девушка дала себе слово, что через год на этом месте будет стоять уже другая башня, созданная мощью её магии, а не магии Мэйлинн.

Скинув плед на пол, Солана встала со своего кресла и решительным шагом направилась к дверям.

– Созывайте ярлов! – звонко крикнула она, абсолютно уверенная, что её услышат. – Через час я хочу видеть их в Зале Совета.

Тряхнув плечами, она словно стряхнула с себя остатки своей нерешительности. Прошло время зваться Чёрной Герцогиней. Пришло время быть ей.

***

Минувшая ночь, вопреки обыкновению, не принесла с собой тяжёлых снов. Напротив – впервые за очень долгое время Бин проснулся, улыбаясь. Довольно странный, но донельзя приятный сон наполнил душу тихой радостью. Бину снилась свадьба Нары и Лэйто.

Во сне они сидели за большим столом, где по левую руку от невесты сидели отец с матерью, а также Алика с Минком. Рядом с мамой увлечённо уплетал сладости Мартин. За огромным столом было множество друзей и знакомых Бина. Тут же, неподалёку от него сидел Кол, о чём-то весело болтавший с Парком и Пэрри. Варан сидел рядом с Соланой, и было видно, что они пришли сюда вместе, как пара.

Пашшан скромно сидел рядышком с Каладиусом, который долго и довольно занудно произносил тост в честь молодожёнов, то и дело недовольно зыркая на веселящихся неподалёку Кола и палатийцев. Лэйто старательно делал вид, что слушает, но при этом то и дело нашёптывал что-то Наре, заставляя её фыркать в кулачок.

А рядом с ним, Бином, сидела Мэйлинн. И лицо её было таким счастливым, что буквально светилось изнутри. Она взглянула на Бина и ласково улыбнулась ему. И положила свою ладонь на его руку.

– Я знала, что всё будет хорошо, – прошептала она, щекоча ароматным дыханием его щеку.

Бин проснулся, чувствуя на щеке тепло этого дыхания. Солнце уже встало, наполняя комнату светом, и, увы, это его луч упал на лицо юноши, согрев кожу. Повернув голову, Бин увидел, что кровать Кола пуста, но всё ещё разобрана. Однако, привыкший к военной дисциплине легионер никогда не позволял себе выйти из комнаты, не заправив предварительно постель.

Прошло уже больше сорока дней с тех пор, как они очнулись в Тавере, однако Кол всё ещё был жив. Он шутил, что занял у смерти несколько дней в долг, но было видно, что ожидание его очень измучивает. Тем не менее, легионер старательно делал вид, что воспринимает всё происходящее как должное. Они никак особо не прощались, ложась спать. Все слова были сказаны уже давно и по многу раз, так что обычно ограничивались лишь простым пожеланием спокойной ночи. Так было и вчера вечером.

Спустившись вниз, Бин тут же увидел хозяина, дежурившего на своём привычном месте.

– Мой друг куда-то вышел? – спросил он приветливо улыбнувшегося саррассанца.

– Нет, господин, я его не видел сегодня, – хозяин довольно неплохо говорил на имперском, хотя и с сильным южным акцентом. – Я могу спросить у Пали, он всё утро был у дверей, никуда не отлучаясь.

Трактирщик на саррассанском обратился к дюжему охраннику, сидящему на специальном стуле неподалёку от двери. Тот произнёс в ответ пару фраз и отрицательно покачал головой.

– Ваш друг сегодня не выходил, господин, – перевёл трактирщик. – А что, он исчез?

Бин некоторое время молчал, глядя на тревожное лицо саррассанца.

– Простите, я вспомнил, – наконец проговорил он, хотя горло его внезапно стало сухим, словно пустыня. – Он уехал ещё вчера. Я просто забыл.

– Он ещё вернётся?

– Вряд ли, – надтреснутым голосом ответил Бин. – Прошу вас, хозяин, выпишите счёт. Я тоже уезжаю.

– Не позавтракав? – забеспокоился хозяин. – Обождите немного, я велю дать вам поесть.

– Я не хочу есть. Мне нужно уехать немедленно.

– Хорошо, – тут же засуетился трактирщик. – Я сейчас же рассчитаю вас. Вы оплатите и счёт вашего друга?

– Разумеется, я оплачу все его счета, – зубы Бина довольно явственно скрипнули. – Я поднимусь наверх, чтобы собрать вещи. Можете располагать по своему усмотрению всем, что останется в комнате.

Не прошло и четверти часа, как он спустился вниз, неся свои скромные пожитки, а также короткий легионерский меч Кола.

– Дьявол! – внезапно остановился он на лестнице. – Я ведь забыл спросить у него самое главное – на самом ли деле он видел женщину с тремя грудями?

Криво усмехнувшись, он быстро расплатился, сел на коня, и умчался, ни разу не оглянувшись.

25.04.2017 – 05.11.2017

Глоссарий


Абсолютный Покой – состояние, которое предшествовало началу сотворения Сферы.

Алая лихорадка – очень опасная болезнь, сопровождающаяся жаром и кожными высыпаниями. Может завершиться смертью.

Алие́нти – название залива, расположенного на северо-западе Паэтты. Крупный залив, омывающий побережье Палатия. Северный берег его образован полуостровом Лионкай – самой западной точкой материка. В годы войны с Тондроном стал местом высадки полчищ гомункулов.

Али́йа – одна из трёх великих рек Паэтты. Берет начало в озере Симмер, а затем вливается в реку Труон в месте, где был построен город Шинтан.

Алый Суд – один из судов Латиона, специализирующийся на делах свободных сословий. Назван так по цвету мантий судий.

Аномалии – места уплотнений, завихрений возмущения. В этих местах возмущение настолько сильно, что возникают либо так называемые места силы, либо, в исключительных случаях, сущности-аномалии.

Ану́рские горы – горный хребет, пересекающий Паэтту с севера на юг. Анурские горы довольно невысоки, но очень скалистые и труднопроходимые. Для перехода через них имеются два перевала – Танийский и Делианский перевалы. Земли, лежащие восточнее Анурский гор, называются Загорьем.

Ану́рский залив – залив на севере Паэтты. От него начинаются Анурские горы

Арио́нн (Белый Арионн) – один из двух братьев-антагонистов, хранителей Сферы. Бог-созидатель, ассоциирующийся с Добром. Символом его является Белый Единорог, поэтому храмы в его честь строятся в виде башен, напоминающих белый рог единорога. Арионнитство – самый распространённый культ на Паэтте.

Арио́нн (месяц) – один из месяцев календаря Паэтты, соответствующий нашему маю.

«Армия возмездия» – пафосное название, которое было дано ударной группе совместных палатийских и пунтских войск, разгромившей Симмерскую ведьму.

Асс (Чёрный Асс) – второй брат, сын Неведомого; бог-разрушитель, ассоциируется со Злом. Ассианство чаще всего исповедуют воины, а также многие другие, чьё ремесло связано с разрушением.

Ассассины – отряд воинов-лирр, подчиняющийся Ордену Лианы.

А́ссий – последний месяц паэттанского календаря, соответствующий нашему декабрю. Месяц с самыми долгими и тёмными ночами, потому и назван в честь бога Асса.

Баини́ны – племена, населяющие оазисы пустыни Туум.

Барака́нд – сущность-аномалия, возникшая в мире Паэтты на материке Эллор. В материальном обличие предстаёт в виде гигантского орла. Сумев искусить лиррийского принца Драонна, сподвиг его создание империи Тондрон – империи зла и магии.

Баркха́тти – наиболее крупный и обжитой из всех островов Келлийского архипелага, на котором проживают самые мощные кланы келлийцев. Жители материка, которым сложно даётся гортанный выговор островитян, называют его островом Барти.

Бау́н – сын первого императора Тондрона Драонна, отец Гурра

Башня Кантака́лла – одна из множества башен Золотого Шатра. В ней располагается резиденция Ордена чернокнижников.

Белая Башня – мифологический объект, который, по преданиям, является лишь достойным, и способен дать ответы на любые вопросы. По мнению мага Каладиуса, цвет Башни определяется помыслами искателя, так что кто-то с тёмными устремлениями смог бы отыскать Чёрную Башню. Считается, что Белая Башня может быть своеобразным аватаром Арионна.

Белый Мост – по преданию арионнитов и протокреаторианцев, Белый Мост отделяет мир живых от мира мёртвых. Ассианцы тоже используют это понятие в разговорах, хотя официально ассианство не разделяет данную концепцию.

Белый Путь – путь, который, по мнению арионнитов и протокреаторианцев предстоит пройти каждой душе от своего мира к царству Арионна. Этот путь могут преодолеть лишь достойные. Остальные, как считается, просто упадут с него, доставшись Хаосу. Ассианцы не разделяют концепцию Белого пути, считая, что подручные Асса уносят души к его чертогам, где им предначертаны вечный пир и веселье.

Белый Суд – один из судов Латиона, ведающий делами высших сословий. Назван так по цвету мантий судий.

Берсерки – так жители Паэтты, особенно палатийцы, называют северян, жителей Келлийских островов.

Биа́лл Пивили́йский – древний философ, эзотерик и богослов, исследующий феномен Белой Башни. Считается одним из немногих, кому удалось воочию наблюдать Башню. Описал свои опыты в труде «Искания Белой башни»

Бурый Суд – один из судов Латиона, ведающий делами низших сословий.

Варс – город, расположенный на юге Латиона. Самими жителями города Варс позиционируется как вторая столица королевства. Поскольку в городе испокон веков соседствовали лирры и люди, архитектура его получилась весьма эклектичной и помпезной. Неподалёку от Варса находится Школа Наэлирро

Вастине́й – название тёплого течения, проходящего вдоль западного побережья Паэтты, а также название ураганного ветра, дующего в тех краях осенью-зимой. Вастиней настолько разрушителен, что редкие суда решаются выходить в море в эту пору.

Великая имперская дорога – широкий, мощёный торговый тракт, который проходит от столицы Саррассанской империи Золотого Шатра до латионского города Сеала, лежащего на берегу озера Прианон. По этому пути идут купеческие караваны. Вдоль дороги расположено огромное количество постоялых дворов, почтовых станций и трактиров, так что путешествие по Великой имперской дороге является лёгким, приятным и безопасным.

Великий океан – один из океанов, омывающих Паэтту. До сих пор неизвестно, что лежит по ту сторону Великого океана и где он оканчивается. Одни учёные утверждают, что там лежит ещё один, неизведанный пока материк. Но большинство сходится к тому, что мир Паэтты имеет шарообразную форму, так что по ту сторону океана лежит побережье западное побережье Эллора. Есть, правда, и такие, которые уверены, что за Великим океанам мир Паэтты обрывается.

Ве́рент – мелкая серебряная монета Палатия. В отличие от других государств, в Палатие более крупная денежная единица делится не на сто, а на двести частей, так что в один тоин меняется на двести верентов. В хождении в Палатие также и монета в полверента, так называемый полуверент.

Весёлый квартал – один из кварталов так называемого Нового города в Латионе. Называется так из-за несчётного количества увеселительных заведений самого разного рода, компактно расположенных в нём.

Возмущение – термин, которым объясняется существование магии в мирах, подобных Паэтте. Считается, что после создания Сферы Арионн и Асс расположились на её полюсах, поскольку были совершенно противоположны друг другу. Но между ними возникла некая сила, которая и называется возмущением, поскольку она стала возмущать само бытие. Чем ближе миры находятся к полюсам Сферы, тем больше величина возмущения в них, и наоборот – на экваторе Сферы возмущение, вероятно, равно нулю. Кроме того, из-за постоянных вмешательств Хаоса в возмущении возникают завихрения – аномалии.

Врата Бланту́ра – название ворот, построенных основателем гномского подгорного города Дуондура Блантуром. Позже так стали называть и крепость, отстроенную гномами, чтобы защищать вход в тоннели, ведущие в Дуондур.

Гвардия паладинов – особая гвардия личной охраны королей Латиона. Набирается из наиболее достойнейших воинов королевства вне зависимости от их сословной принадлежности. Паладины считаются элитой вооружённых сил Латиона.

Герцогиня Чёрной Башни – таинственная колдунья, внезапно появившаяся на Келлийском архипелаге в 1712 году от Смены Эпох. Является повелительницей мощнейшего магического объекта – Чёрной Башни, которая долгое время считалась мифом.

Гильдия Теней – тайная закрытая организация, охватывающая королевство Латион и некоторые соседние с ним страны. Гильдия Теней выполняет грязную и тяжёлую работу для тех, кто готов за это платить. Состоит из нескольких цехов: воры, телохранители, наёмные убийцы и охотники за головами. Гильдия – жёстко иерархичная организация. Прошедшие отбор претенденты сначала становятся учениками какого-либо мастера, пока не получат звание подмастерья. Сумевшие проявить себя подмастерья станут мастерами первого круга. Всего же кругов семь, причём мастеров седьмого круга может быть лишь четыре, по количеству цехов Гильдии. Возглавляется организация Командором, который является непререкаемым руководителем.

Глаз дьявола – так моряки прозвали Доронский залив, поскольку в сезон окончания осени – начала зимы там властвует Вастиней. Геометрия залива значительно усугубляет его разрушительную силу, так что пересечь Доронский залив во время буйства Вастинея почти равносильно самоубийству.

Гномий король – так неофициально называют правителя Дак Анбура. Официально его титул звучит как «предводитель гномов», поскольку уже давно формальным сувереном Дак Анбура является император Саррассы. Однако гномы продолжают именовать своего правителя королём, во-первых, из самолюбия, а во-вторых, потому что императоры Саррассы практически никогда не вмешивались в дела подгорного народа.

Гномская дорога – ответвление от Великой имперской дороги, ведущее к Дуондуру.

Гномы – один из трёх народов, населяющих Паэтту. Самый малочисленный и, увы, вымирающий. Гномы очень редко приносят потомство, поэтому со временем эта раса воинов-кузнецов может вовсе исчезнуть с лица Паэтты.

Гоблины – неразумные животные, перемещающиеся на двух конечностях, живущие в Симмерских болотах. Часть из них подпадает под влияние демона Симмера, приобретая нечто похожее на коллективный разум. В иных случаях представляют опасность лишь для плохо вооружённых людей и при наличии существенного численного превосходства.

Го́ди – именование служителей культа, жрецов, волхвов у келлийцев.

Голова Шуа́нна – странный артефакт неизвестного происхождения. Представляет собой череп неизвестного существа, предположительно – демона. С этим артефактом тесно связана некая сущность, предстающая в виде женщины, не обладающей первичными половыми признаками. При том, что Шуанн – это мужское имя. Голова Шуанна является одним из необходимых элементов для поиска Белой Башни, если верить Биаллу Пивилийскому.

Гомункулы – создания Драонна и его Герцогов. Поскольку на Эллоре не жили разумные расы, чёрный император создал себе подданных из глины и других материалов, с помощью магии. Гомункулы способны жить лишь в Тондроне, поблизости от Бараканда и чёрных императоров, поскольку их жизнь целиком поддерживается магией.

Гурр – правитель империи чёрных магов Тондрон. Лирра-полукровка. Сын Бауна, внук первого императора Тондрона, лиррийского принца Драонна.

Дайте́лла – самая могущественная из ныне живущих лиррийских магинь, живущая уже около двух тысячелетий. Живёт затворницей где-то на юго-западе Палатия. Полностью парализована – не может ни моргать, ни даже дышать, за счёт чего приобрела свою невероятную мощь. Отдалилась от мира и не принимает участия в событиях на Паэтте уже многие столетия.

Дак Анбу́р – государство гномов. Юридически является доминионом Саррассанской империи. Место компактного проживания гномов, которых на Паэтте осталось очень мало. Основная часть этого государства находится под массивом Анурских гор.

Да́рна – полуостров, омывающийся водами Загадочного океана, а с юга – водами залива Дракона. Является юго-западным пределом королевства Палатий. Именно здесь, наряду с заливом Алиенти, происходила высадка войск Тондрона.

Да́ррак – небольшой рыбацкий городишко, лежащий на побережье Среднего Пальца Дракона

Двенадцать Герцогов – сподвижники императоров Тондрона. Были созданы Драонном и Баракандом из двенадцати лирр, что прельстились посулами Драонна. Души их были магически изменены, так что они стали бессмертными демонами. Среди Двенадцати Герцогов есть одна Герцогиня. Двенадцать помогали Драонну создавать империю тёмных магов, а также – гомункулов, поскольку на Эллоре не обитали люди или другие разумные существа.

Делиа́нский перевал – один из двух перевалов через Анурские горы. Находится на территории Саррассанской империи. Через него проходит Лоннэйский торговый тракт.

День национальной гордости – праздник, учреждённый королём Палатия Анжеем в честь разгрома Симмерской ведьмы. Отмечается в двадцать девятый день месяца жатвы. Праздник был назван так потому, что армию Симмерской ведьмы удалось разгромить силами почти исключительно палатийской армии (с некоторой поддержкой пунтийцев), что, вообще говоря, было совершенно не свойственно для вооружённых сил королевства, которые обычно играли второстепенные роли на фоне легионов Латиона.

Десятка – мелкая железная монета Латиона, равная одной десятой доррина.

Дистри́тий – один из месяцев календаря Паэтты. Соответствует нашему июню. Назван в честь императора Древней империи Дистрита Златоглавого. Дистрит – самый известный и почитаемый император Древней империи. Считается, что его правление стало золотым веком империи.

Доки – один из районов Латиона, находящийся на берегу Труона. Здесь располагаются торговые склады и многое другое. Поскольку через Доки проходит торговля Латиона с такими богатейшими странами, как Саррасса и Палатий, то Доки считаются более благополучным и богатым районом, чем Склады.

Дор – серебряная монета Латиона. В одном доре – сто дорринов.

Дорийская порода лошадей – лошади, которых разводят кочевники-дорийцы. Считаются весьма неприхотливыми и выносливыми. Очень распространены на Паэтте. По скорости и выносливости, правда, уступают саррассанским лошадям.

Дорийские набеги – едва ли не ежегодно происходящие набеги дорийцев на южный Пунт. Особенность в том, что правительство Пунта оказывает лишь пассивное сопротивление, не пытаясь наносить превентивные удары. По мнению Кола, это свидетельствует о том, что данные набеги выгодны королю Пунта. Дорийцы, как правило, редко убивают пунтийцев или жгут их дома. Чаще всего всё обходится взиманием дани.

До́рия – страна, населённая кочевниками-дорийцами. Формально во главе Дории стоит великий хан, но по сути власть принадлежит ханам множества кочевых орд, что перегоняют скот и совершают набеги. Номинальной столицей является город Саин.

До́рон – третья из великих рек Паэтты. А если говорить о размерах – то даже вторая, после Труона. Истекает из Анурских гор и впадает в Великий океан.

До́ррин – мелкая медная монета Латиона. Сто дорринов составляют один дор, а сто доров – латор. Правда, среди бедноты Латиона в обиходе больше железные деньги – трёшки, пятёрки и десятки.

Драккар – корабль северных берсерков. Драккары – достаточно крупные суда с килем, что позволяет им ходить по беспокойному Серому морю. Имеют парусное вооружение, но также приспособлены к гребле. Чаще всего гребцами являются сами воины-берсерки.

Драо́нн – лиррийский принц, уплывший со своими подданными на Эллор во время войны лирр и людей. Там он встретился с сущностью, именуемой Баракандом, который сумел превратить Драонна в единственного за историю мира лирру-мага. Однако, эта магия была чёрной, так что Драонн стал воплощением зла. Вместе со своими подручными – Двенадцатью Герцогами, он создал на Эллоре империю чёрных магов.

Древняя империя – империя, существовавшая ещё до Кидуанской империи, много тысяч лет назад. О ней известно не так много – в большей степени, мифы и легенды. Подобно тому, как Кидуанская империя погибла во времена Смутных дней, Древняя империя также погибла в результате политических катаклизмов. От этой империи остался древнеимперский язык – мёртвый язык, на котором говорят лишь единицы учёных.

Дружина – феодальное полувоенное образование в Санне. Дружины играют роль политической элиты, выбирая из своей среды конунга, который будет править феодом, подчинённым Дружине. Всего в Санне 16 феодов, следовательно, и 16 конунгов. Эти конунги образуют Высший Совет, который, по сути, и управляет государством. Один из членов Совета назначается коннетаблем, формальным главой Совета.

Дуонду́р – подгорная столица королевства гномов Дак Анбура. Невероятное по масштабности и красоте сооружение, выдолбленное в массивах Анурских гор. Попасть в него можно через тоннели, вход в которые надёжно охраняет крепость Врата Блантура. Существуют и истинные Врата – они заграждают путь из тоннелей в сам город.

Дурная трава – слабый наркотик растительного происхождения. Употребляется в виде курения. Распространён на всей Паэтте.

Дюк – титул правителей княжества Кидуа.

Жаркий – один из месяцев календаря Паэтты, соответствует нашему июлю.

Загадочный океан – один из четырёх океанов мира Паэтты, омывающий материк с запада. Назван так потому, что по рассказам моряков в нём часто происходят загадочные явления – свечения в глубине вод или в небе, над поверхностью воды. Так же считается, что в нём обитают глубоководные чудовища – драконы, левиафаны и прочие. Также именно этот океан отделяет Паэтту от мистического Эллора, что тоже могло стать причиной такого названия.

Загорье – общее название земель, лежащих западнее Анурских гор.

Залив Дракона – очень обширный залив на западе Паэтты. Напоминает след лапы трёхпалого дракона, отсюда такое название. Три ответвления Залива называют Пальцами Дракона – Верхним, Средним и Нижним. Побережье Залива принадлежит нескольким государствам: Кидуе, Санну, Коррэю и Палатию.

Западная торговая компания – крупнейшая на Паэтте морская торговая компания, построившая свой бизнес, главным образом, на торговле с эллорскими колониями. Главный, хотя и не единственный источник дохода – мангил. Руководители Компании (как обычно её называют, сразу понимая, о какой именно компании идёт речь) являются весьма влиятельными людьми. Штаб-квартира Компании расположена в Саррассе.

Заречный квартал – один из кварталов Латиона, расположенный по другую сторону Труона. Крайне богатый и респектабельный район.

Звёздная Кобылица – в мифологии дорийцев божество, породившее мир. Создав звезды, из их света она создала своего сына – Пламенного жеребца, который стал прародителем всех живых существ, в том числе и людей.

Знак Наэлирро́ – все девочки-лирры, поступающие на обучение в Наэлирро, получают особый знак – татуировку в виде ошейника. Каждая татуировка – уникальна, её выполняет гном, который передаёт этот дар по наследству прямому родственнику, или же специально взятому на обучение ученику. История знака восходит к временам основания Школы. Во времена войны между лиррами и людьми, когда впервые были набраны ученицы Школы лиррийской магии, все они были рабынями людей. И тогда основатели Школы, сняв с них рабские ошейники, как память о них приказали сделать знаки, которые бы напоминали лиррам о жестокости людей и не позволили бы им больше одеть никаких иных ошейников.

Золотой Шатёр – столица Саррассанской империи. Когда-то именовалась просто Шатром, но склонные к роскоши и сибаритству императоры добавили прилагательное «Золотой». Город стоит на побережье Калуйского океана. В центре города расположен огромный холм – Койфар, на котором отстроены кварталы для знати.

Зомби – получаемые путём магических практик существа, имеющие тело мёртвого человека (или любого другого разумного существа), в которое помещается специальным образом, отловленный низший демон, который не может существовать в нашем мире без телесной оболочки. Более сильные демоны могут существовать и сами по себе. Зомби послушны своему создателю, не нуждаются в еде и отдыхе, хотя и не могут существовать долгое время. Созданием зомби занимается орден некромантов.

Имперский язык – язык Кидуанской империи, на котором сейчас говорит большинство жителей Паэтты.

Импи́рий – один из месяцев календаря Паэтты, соответствующий нашему апрелю. Назван в честь Кидуанской империи.

И́рвин Кина́йский – философ и богослов, живший в Кинае. Является основателем протокреаторианства – религии, объединившей культы Асса и Арионна. Был жестоко убит за свои проповеди. На сегодняшней момент протокреаторианство по-прежнему является самой малочисленной из официальных конфессий на Паэтте.

«Искания Белой Башни» – название труда Биалла Пивилийского, в которых он рассказал о методе поиска Белой Башни.

Кала́диус – легендарный маг, считающийся одним из сильнейших человеческих магов за всю историю Паэтты. В последние столетия отошёл от дел, так что теперь считается почти легендой, или даже мифом. Приложил руку ко многим ключевым событиям Паэтты за последние семьсот лет. Долгое время был придворным магом при дворе латионских королей.

Ка́лед – небольшой город на севере Палатия, расположенный в двенадцати милях от побережья Серого моря. Получил печальную известность благодаря кровопролитному сражению с келлийцами, в котором армия Палатия потерпела сокрушительное поражение.

Календарь Паэтты – цикл, состоящий из 12 месяцев, в каждом из которых по 30 дней. Сутки Паэтты равны 24 часам, подобно земным, и также делятся на 60 минут.

Калу́йский океан – океан, омывающий Паэтту с юга. Назван в честь материка, который лежит по другую его сторону.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю