355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » postsabbath » Герцогиня Чёрной Башни. Хроники Паэтты. Книга Ii (СИ) » Текст книги (страница 21)
Герцогиня Чёрной Башни. Хроники Паэтты. Книга Ii (СИ)
  • Текст добавлен: 19 апреля 2019, 05:30

Текст книги "Герцогиня Чёрной Башни. Хроники Паэтты. Книга Ii (СИ)"


Автор книги: postsabbath



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 44 страниц)

– Так точно, господин полковник!

– Вы верующий, лейтенант? – неожиданно спросил Шэндор.

– Да как сказать... – замялся Брайк, не зная, что отвечать.

– Понимаю, – хмыкнул генерал. – Только я за свою жизнь понял одно – все мы верующие, когда как следует припечёт задницу. Так что – да благословят вас боги, лейтенант!

– Благодарю, господин полковник.

– Ну всё, вы можете идти. И помните: одна диверсия – и сразу назад! – вдогонку бросил Шэндор.

– Да, господин генерал, – коротко кивнул Брайк и закрыл за собой дверь.

Глава 28. Операция


Отряд Брайка насчитывал всего четырнадцать человек, включая обоих магов и его самого. И в этом был весьма определённый смысл, продиктованный вовсе не прижимистостью командования и не наплевательским отношением к операции. Просто ровно столько удалось предоставить кулонов, скрывающих от магического зрения. Читатель наверняка помнит такой кулон – Мэйлинн позаимствовала его из Наэлирро при побеге. Данные артефакты действительно были необычайно редки и секретом их создания именно в таком виде, кроме самих лирр, владел, должно быть только лишь Каладиус. Сами же лирры неохотно делились секретами магического мастерства, тем более – с людьми.

Однако вторжение Эллора поставило под удар всех жителей Паэтты, а не только лишь одних людей, поэтому лиррийский народ с первых же дней принял активное участие в войне против этого страшного зла. Включились в эту войну и гномы, правда, на свой лад – они резко снизили цены на свои товары, отдавая оружие и броню практически за бесценок, однако же Дуондур не прислал в помощь сражающимся ни одного воина. Нужно отметить, что причина этого была слишком ясна, чтобы кто-то пенял гномам за это.

Что же касается лирр, то их небольшие отряды вставали плечом к плечу с людьми, чтобы отстоять свой мир. Чаще всего лирр использовали в качестве разведчиков и стрелков, поскольку никто из людей не мог превзойти их в этом, но были и пехотные, и даже кавалерийские лиррийские отряды.

По вполне понятным причинам значительное количество магинь не могли принимать активного участия в сражениях – те, что не имели проблем с передвижением, как правило, на слишком многое и не годились, а те, кто обладали достаточной мощью, чаще всего были не слишком-то подвижны. Однако же далеко не все магини избегали войны. Некоторые, влекомые либо честолюбием, либо какими-то высшими устремлениями, либо – банальной скукой, отправлялись добровольцами на фронт, где их помощь была весьма кстати, поскольку человеческих магов также не хватало, да и в плане мощи лирры чаще превосходили людей.

Но всё же значительная часть магинь помогала воюющим иначе – находясь в сотнях миль от передовой. В теории и на практике разрабатывались новые заклинания, позволявшие магам Паэтты вновь учиться эффективно черпать свои силы из бушующего нынче океана возмущения, в котором теперь, благодаря Чёрной Башне и влиянию магии Эллора, воцарился настоящий хаос. Разрабатывались эффективные заклятья против гомункулов, шли теоретические изыскания слабых мест армии Тондрона. И, в том числе, создавались артефакты, способные помочь выиграть в этой войне.

То, что гомункулы обладают лишь магическим зрением, не было секретом для нашего читателя ещё со времён предыдущей книги. Знали об этом теперь и маги Паэтты. Собственно, чтобы догадаться до этого, было достаточно просто посмотреть на гротескные лица этих созданий, на которых, как мы помним, по сути не было глаз. И вот теперь лиррийские магини, владеющие секретом создания амулетов магической невидимости, вовсю корпели над этим, поставляя на фронт столь редкие и столь бесценные артефакты.

Вероятно, Шэндору пришлось приложить всё своё влияние, если он сумел нарыть целых четырнадцать таких амулетов. Вполне возможно, что ради этого он оставил без магической защиты почти всю свою армию. Однако ставки в этой игре были настолько высоки, что садиться играть имело смысл лишь в том случае, если была твёрдая готовность ставить на кон всё до последнего. На один единственный кон.

Так или иначе, но для самого Брайка все эти манипуляции в высших сферах ничего не значили. Хотелось бы ему иметь отряд хотя бы вполовину больший? Конечно же хотелось! Но лейтенант принял правила игры и теперь играл с тем, что ему раздали. Более того, он собирался выиграть. Пока ведь речь шла только об одном рейде. Туда – и сразу обратно. Враг не ждёт удара, а потому обязательно его пропустит. Тем более, если учесть, что каждый в его отряде стоит двух, если не трёх обычных бойцов.

Теперь отряд диверсантов уходил на задание. Небо за их спинами уже начинало светлеть, но впереди ещё была чернильная холодная тьма. Для самого Брайка это выглядело весьма символично – они уходили на запад, чтобы победить тьму и дать возможность солнцу по-прежнему вставать на востоке. Лейтенант шёл замыкающим, едва видя перед собой спину впередиидущего.

Отряд Брайку подобрали довольно разношёрстный. Несмотря на то, что большинство лирр воевало на Южном фронте, встречались они и здесь, так что сразу трое представителей этого народа, снискавшие себе славу легендарных разведчиков, шли сейчас впереди колонны. Удивительные лиррийские глаза с гораздо большими, в сравнении с человеческими, зрачками позволяли им хорошо ориентироваться в темноте. Как и все лирры, эти были довольно спесивы по отношению к людям, однако же, кажется, отлично понимали, что эти самые люди не раз и не два будут прикрывать им спину, поэтому в отношении своих новых товарищей вели себя скорее холодно, нежели высокомерно.

Следом за ними шёл сержант Пэйл, единственный, которому пока ещё мог полностью доверять Брайк. Пока лейтенант занимался своими приготовлениями, Пэйл, похоже, уже успел провести подготовительную работу с личным составом, объяснив, что за человек их командир, и что он, Пэйл, сделает с любым, кто попробует его ослушаться. Конечно, собравшиеся здесь были людьми не трусливого десятка, несколько из них сами были сержантами, поэтому тихие угрозы Пэйла могли бы вызвать у них лишь кривую ухмылку. Но все восприняли их всерьёз – не столько из-за самих угроз, сколько отдав должное той преданности, что сквозила в каждом слове сержанта. Наверное, к тому времени все они уже успели оценить, что Пэйл – порядочный засранец, и потому именно эта преданность со стороны засранца была лучшей рекомендацией для молодого лейтенанта.

За Пэйлом шёл уже немного знакомый нам Черк, а также ещё шестеро разведчиков – в основном, немолодые уже воины, не первый год занимающиеся этим делом. Следом шли оба мага, и замыкающим, как уже говорилось выше, шёл сам Брайк. Лейтенанту, конечно, хотелось, чтобы у них было больше времени, чтобы узнать друг друга поближе, присмотреться, притереться, ведь жизнь каждого из них и успех миссии целиком будет зависеть от этих людей. Однако времени на это не было – отряд впервые собрался полным составом лишь накануне. Брайк надеялся, что то время, что они проведут вместе, быстро выявит их сильные и слабые стороны.

По разведданным, которыми располагал лейтенант, враг находился приблизительно в шести лигах от Банти. Брайк рассчитывал преодолеть это расстояние часов за пять-шесть. К тому времени, конечно, уже будет совсем светло, но в данном случае, кажется, это не имело никакого значения. Хотя Брайк, признаться, плохо представлял себе, как они будут пробираться сквозь вражеские ряды. Смогут ли они идти прямо под носом гомункулов, или же у тех кроме магического зрения есть и какие-то другие органы чувств – например, обоняние?

Среди его бойцов были те, кто побывал, скажем так, за линией фронта. Те же лирры, снаряжённые магическими амулетами, забирались на территории, оккупированные Тондроном. Однако речь никогда не шла о близком контакте – всякий раз разведчики старались наблюдать издали, не приближаясь. Сейчас же диверсантам предстояло лезть в самую гущу врагов и пытаться уничтожить нечто, по-видимому, хорошо охраняемое от посягательств. Хотя, может быть, тондронцы настолько самоуверенны, что даже не предполагают, что кто-то может посягнуть на эти их столбы?

Очень беспокоило Брайка местоположение того Герцога, или Герцогов, которые командовали армией гомункулов. Лейтенант сомневался, что этих чудовищ удастся обвести вокруг пальца так же легко. Однако он вызвался на это задание не затем, чтобы после сомневаться и изводить себя бессмысленными переживаниями, поэтому пока что он старался особенно об этом и не думать. Герцоги Гурра слишком недавно превратились для него из сказочных персонажей в реальных врагов, чтобы он мог знать о них что-нибудь более или менее достоверное.

Мир вокруг идущих бойцов постепенно просыпался, но как-то неохотно и даже пугливо, словно чувствовал, что где-то неподалёку находится страшный враг, готовый растоптать его безо всякой жалости. Пока окончательно не рассвело, отряд двигался молча, но когда солнце, хотя и укрытое завесой из низких серых облаков, встало, колонна постепенно сжалась в более плотную группу и начались первые тихие переговаривания.

Брайк ещё накануне собрал всех и, насколько мог подробно объяснил, что от них требуется. Свою лепту в это изложение внесли мессиры Грэйд и Барео, которые пустились в пространные полуспоры-полуразъяснения о природе магии и рельефе возмущения, покуда их излияния в довольно грубой форме не были прерваны остальными участниками. Видно, что в отряде Брайка никто не собирался млеть от восхищения и смотреть в рот магам только потому, что они – маги, тем более, когда эти самые маги, по сути, были ещё почти мальчишками.

Тем не менее, несмотря на то, что всё, казалось, было уже оговорено, предстоящее задание совершенно естественно стало основной темой разговоров.

– Часа через полтора должны уже добраться до передовых отрядов зомбаков, – проговорил Паршет, один из разведчиков, малый лет тридцати, гибкий и юркий, словно ящерица. – Что дальше делать будем, командир?

– В лоб не пойдём, – терпеливо, хотя говорил он это уже раз третий или четвёртый, произнёс Брайк. – Попробуем обойти основные силы и пробраться в тыл. Надо найти этот проклятый столб и попробовать его поломать.

– И как мы его искать будем? – проворчал другой, Тэрри, угрюмого вида мужик, которому на вид было уже не меньше сорока. – Чай, вряд ли зомбаки указатели рисовать станут!

– На то ты и разведчик, чтоб искать! – огрызнулся Пэйл. – Кабы было всё так просто, и эти столбы стояли бы на виду у всех, на кой бы ты тогда понадобился?

– Я-то найду, – тут же ответил Тэрри. – Знать бы только, как оно хоть выглядит.

– Думаю, раз мы ищем столб, то, может, стоит поискать что-то похожее на столб? – ухмыльнулся весельчак Канто, который до этого сам был сержантом разведроты, но при этом страсть как любил побалагурить. – Или, если тебе так будет проще, ищи что-то непохожее на дерево!

– Я погляжу, ты у нас претендуешь на звание главного остроума? – поморщился Тэрри, которого нисколько не смутил тот факт, что Канто был выше его по званию. К чести Канто нужно сказать, что он совсем не обиделся, да и Тэрри произнёс это беззлобно, явно не намереваясь обидеть.

– Будем искать по следам в возмущении, – вклинился в разговор Барео, более молодой и более дружелюбный из магов. – Думаю, такие штуки должны неслабо возмущать поле. Уверен, что господа лирры тоже ощутят их, ведь всем известно, насколько они восприимчивы к возмущению.

Трое лирр, по-прежнему идущие несколько впереди обособленной группкой, не сочли нужным как-то прокомментировать это предположение. Брайка несколько беспокоило, что лирры были себе на уме, но он надеялся, что в критический момент это никак не скажется.

– Интересно, а нас действительно не заметят? – в очередной раз завёл одну и ту же песню невысокий разведчик, представляющийся всем как Паштет.

– Мы хаживали в этих штуковинах, – Барео хлопнул себя по груди, где под одеждой висел кулон. – Почти вплотную к гомункулам. Ярдов триста-четыреста, не больше. И они никак на нас не реагировали. Правда, когда начинаешь творить заклинания, они могут вычислить тебя по всплескам возмущения, так что магию предлагаю использовать лишь в крайних случаях.

– А нахрена тогда мы вообще вас с собой тащим? – фыркнул всё тот же Тэрри – то ли он сегодня встал не с той ноги, то ли по жизни был ворчуном и пессимистом.

– Чтобы был кто-то, кто постарается вернуть твою голову на место, когда она окончательно превратится в задницу! – Барео, похоже, за словом в карман не лез.

Хохот от этой непритязательной шутки грянул и тут же затих – все тут были люди опытные, которые понимали, что лишний раз без нужды лучше не шуметь, пусть даже до врага, как казалось, было ещё добрых десять миль. Тэрри, кстати, усмехнулся вместе со всеми, так что напрягшийся было Брайк слегка расслабился. Кажется, с людьми ему действительно повезло. Может быть, будь они сейчас в каком-нибудь Таирнее, где совсем ещё недавно «зализывал раны» его бывший полк, эти двое, мучающиеся от безделья, уже схватились бы и из-за меньшего пустяка, но здесь, накануне схватки, они были абсолютно уравновешены.

– А если серьёзно, – прибавил шутник-Барео. – То, вполне вероятно, что эти штуковины не разрушить без помощи магии.

– То есть, когда мы будем их ломать, нам в любом случае придётся раскрыться? – словно даже удивившись, спросил Паштет.

– Ничего себе! – восхитился Барео под общие смешки. – А ты, приятель, собирался уничтожить ретранслятор втихаря и уйти так, чтобы никто этого не заметил? Не знаю, как тебе, а меня вот сразу предупредили, что это путешествие в один конец!

– Ну, давайте-ка не будем пока себя хоронить раньше времени! – вмешался в разговор Брайк. – В конце концов, если мы окажемся достаточно хитры, проворны и расторопны – глядишь, и выкарабкаемся!

– Золотые слова! – тут же поддержал командира Пэйл. – Отрадно, что вы, ваше мессирство, готовы к самопожертвованию, но лично я постараюсь пожить подольше хотя бы для того, чтобы раздавить побольше этих тварей.

– Сержант прав, – кивнул Брайк. – Эта война, боюсь, не закончится ни за год, ни за два. И надо быть готовыми к худшему – возможно, мы не удержим эти земли, а быть может – даже и Шинтан. Но Палатий большой, и на востоке много земель, за которые можно будет зацепиться. Поэтому сейчас для нас главная ценность – не клочки земли, а люди. Тем более, что здесь собрались лучшие из лучших. Так постараемся не дать себя убить! Генерал Шэндор, да и весь цивилизованный мир очень рассчитывают, что мы вернёмся обратно и расскажем, как же бороться с этой напастью.

Речь лейтенанта произвела впечатление. Бойцы словно встряхнулись, их плечи распрямились, а в лицах появилось больше решимости. Будучи далеко не робкого десятка, они, тем не менее, были настроены на самоубийственную миссию, и сейчас Брайку, судя по всему, удалось вложить в них немного уверенности. Сказать по правде, лейтенант и сам понимал, что шансы их возвращения невысоки, но, с другой стороны, если идти на задание, не надеясь вернуться, то, скорее всего, и не вернёшься. Нам же остаётся отметить, что Брайк, произнося свою проникновенную речь, конечно же, понятия не имел, что в этот момент происходит на востоке.

Так отряд Брайка продолжал продвигаться на запад. Шли довольно бодро, благо что налегке – лишь небольшие заплечные мешки с двухдневным пайком, состоящим, в основном, из сухарей и вяленого мяса. Отличные следопыты и разведчики, они легко находили укрытые в логах ручейки и небольшие родники, так что в воде недостатка не было, и фляжки пополнялись при каждом удобном случае, чтобы не попасть впросак. В случае чего, они легко могли бы подстрелить какую-нибудь дичь, благо лесов вокруг хватало. Однако пока что была надежда, что миссия продлится не дольше двух дней, поэтому пища – это было последнее, что беспокоило сейчас диверсантов.

С каждой пройдённой милей разговоры становились всё тише и реже. Где-то, в нескольких милях впереди, текла сейчас им навстречу огромная сила, кажущаяся непреодолимой. Брайк помнил, как попал в ловушку Пятый стрелковый, поэтому не хотел повторения этого урока. Он лишь надеялся, что на этот раз, благодаря магии, неожиданность будет на их стороне.

Лейтенант заметил, что его небольшой отряд довольно быстро сплотился благодаря шуточкам, которыми они, не скупясь, осыпали друг друга. Даже лирры, всё ещё держась несколько особняком, уже не могли сохранять свои беспристрастные мины, и то и дело ухмылялись какими-то полуулыбками. Судя по всему, даже если бы Брайк сам подбирал этих людей – он вряд ли справился бы лучше. Он уже чувствовал к ним симпатию – даже к вечно хмурому Тэрри, вечно притворяющемуся дурачком Паштету, высокомерному Грэйду, отстранённым лиррам... А главное – его пьянило чувство свободы. Впервые за всю свою службу он не подчинялся ничьим приказам. Оставалось лишь надеяться, что он окажется хорошим командиром.

***

Последние одну-две мили до предполагаемого контакта троица лирр двигалась на расстоянии трёхсот ярдов впереди основного отряда. Поскольку вокруг был лес, это было нелишней предосторожностью – Брайк не хотел внезапно столкнуться с гомункулами носами. Именно благодаря этому диверсанты оказались вовремя предупреждены.

Одиннадцать людей осторожно шли по затихшему лесу, когда перед ними внезапно выросли три силуэта в сером. Лирры вообще умеют быть очень скрытными, так что остальные – опытные разведчики, надо сказать! – заметили их лишь тогда, когда те сами решили показаться на глаза.

– Они здесь? – сразу же спросил Брайк, который теперь шёл впереди отряда.

– Примерно в четверти мили отсюда, – кивнул Паревиан, который, кажется, был среди лирр за главного.

– Много? – как бы глупо не звучал этот вопрос, Брайк должен был его задать.

– Много, – просто подтвердил Паревиан. – Идут лавиной. Никакого порядка в построении нет.

– Одни? – поинтересовался Брайк, имея в виду, нет ли там и Герцога.

– Вроде одни. Вполне возможно, что это – только авангард. Герцог, скорее всего, где-то дальше к западу.

– А вы его не чувствуете? – с надеждой спросил лейтенант.

– Если вы думаете, что магия – это как запах, то ошибаетесь, – усмехнулся Барео, тогда как лирры лишь отрицательно качнули головами. – Вот если он начнёт творить волшбу – тогда, безусловно, мы это почувствуем. А пока что он совершенно не воняет.

– Ладно, будем надеяться, что и не завоняет, – кивнул Брайк. – Всё, теперь – полная готовность. Можем обойти основную волну? – спросил он у лирр.

– Не знаю, – честно признался Паревиан. – Мы только их завидели – и сразу сюда. Идут, кажется, широким фронтом. Можно, конечно, попробовать взять левее или правее...

– Так и поступим, – решил Брайк. – Попробуем обойти их слева.

Численность армии Тондрона была ему совершенно неизвестна, но предположительно была крайне велика, так что он не слишком-то рассчитывал, что им удастся просто так обогнуть наступающие войска и проникнуть в тыл, однако же, с чего-то нужно было начинать.

Крайне осторожно и практически бесшумно четырнадцать одетых в серое фигур заскользили в юго-западном направлении. Каждый внимательно вглядывался вперёд, ожидая увидеть колышущееся море теней среди деревьев.

– Там! – едва слышно произнёс Эйриан, ещё один разведчик-лирра, указывая вперёд.

Брайк внимательно посмотрел туда, куда указывал его спутник, и сперва не увидел ничего. Но вскоре и человеческие глаза, не такие зоркие, как глаза лирры, разглядели какое-то мельтешение среди стволов. Это шли передовые силы вторжения.

Теперь отряд полностью изменил направление и двигался почти строго на юг, пытаясь найти брешь в этой медленно надвигающейся стене. Гомункулы и впрямь шли достаточно медленно – сейчас они больше напоминали старых знакомых Брайка из-под Синицы, чем тех, что встретили его неподалёку от Фалли. Однако в этой неспешности была какая-то пугающая неотвратимость – так кипящий поток лавы постепенно подбирается к обречённой деревне.

– Нам их не обойти, – едва слышно шепнул Паревиан. – Ещё пять минут – и они будут здесь.

Брайк и сам это видел. Конечно же, и у этой стены, как у всякой другой, где-то было окончание, вот только времени на то, чтобы его отыскать, уже не оставалось.

– Наверх! – скомандовал лейтенант.

Всем хватило одного слова, чтобы понять, чего хочет от них командир. Вокруг росли, в основном, сосны, причём чаще всего ветви у них начинались на высоте двух, а то и трёх человеческих ростов. Однако, к счастью, встречались и более низкорослые. Одна из таких росла как раз неподалёку. Подпрыгнув, даже невысокий Паштет мог ухватиться за толстую нижнюю ветку. По счастью, собравшиеся здесь не жаловались на своё физическое состояние, и даже маги, которые, казалось бы, провели всю свою жизнь, корпя над книгами, были в хорошей форме, возможно, благодаря молодости.

Не прошло и минуты, как все разведчики оказались на ветвях сосны, благо дальше они шли часто, так что превращались, по сути, в нечто вроде винтовой лестницы, обвивающей дерево. На всякий случай диверсанты забрались повыше, и теперь, расположившись на сосновых ветвях футах в пятнадцати над землёй, с некоторым содроганием взирали на то, что происходило внизу.

А там, признаться, было на что посмотреть! Кажущийся нескончаемым поток отвратительных существ, появившихся на свет благодаря извращённой фантазии Драонна, тёк у корней деревьев подобно грязевому потоку, и невозможно было даже примерно представить себе их численность. Судя по всему, только здесь, на этом участке, находилось не менее двадцати тысяч гомункулов. Брайк смирился с тем, что им, вероятно, придётся провести на дереве далеко не один час.

Глава 29. Туда и обратно


Прошло около часа, но гомункулы всё ещё шли медленной плотной толпой внизу. Вероятно, если бы выстроить их в колонны и шеренги, они бы уже отмаршировали, но тут было скорее какое-то стадо, где ни у кого не было своего места. Единственное отличие от тех же коров, да и любых других живых существ, заключалось в том, что этим тварям не нужно было останавливаться чтобы отщипнуть травы, или справить естественные надобности. Они просто брели все в одном направлении.

Кстати, такая медлительность давала Брайку смутную надежду на то, что Герцог, вполне вероятно, находится где-то достаточно далеко, либо же его воля направлена сейчас на какие-то другие войска. В общем-то, если подумать, то глупо было бы увидеть Герцога во главе войска. Скорее всего он, так же, как и генерал Шэндор, находился во многих милях от своих войск, координируя их деятельность. А пользы от главнокомандующего на передовой едва ли намного больше, чем от новобранца в штабе. Неприятно зудела в мозгу мысль о том, что Герцог сейчас мог находиться как раз у того самого столба, который они ищут, но Брайк старался прогонять её, словно назойливого комара.

Ни одна армия в пределах Сферы никогда не наступает бесконечно и сплошным потоком. Наконец и этот поток стал иссякать. Вскоре стало ясно, что эта волна практически прошла, и, хотя было совершенно непонятно, насколько далека следующая, рассиживаться не стоило. Подождав для верности ещё минут десять и заодно слегка подкрепившись, Брайк жестом скомандовал спуск.

Разведчики осторожно спустились, стараясь не производить шума. Кое-где ещё виднелись отдельно бредущие гомункулы, но они, кажется, совершенно не замечали людей. Брайк вопросительно взглянул на магов, и те, поняв этот взгляд, отрицательно покачали головами. Они не чувствовали ретранслятора. Вероятно, он находился довольно далеко.

Вообще, конечно, теперь магам приходилось достаточно туго – к привычной им магии Паэтты очень сильно примешивался незнакомый вкус магии Эллора. Это было похоже на то, как в благоухающем цветами саду где-то воняет сдохшая кошка. Пока не подойдёшь достаточно близко к источнику – сложно понять, где именно находится трупик. Однако логика подсказывала, что в данном случае трупик будет явно где-то на западе, поэтому Брайк указал именно туда. Его отряд тронулся в путь, осторожно ступая, чтобы не шуметь.

Лес испуганно молчал, словно до сих пор не мог прийти в себя. Изломанные кусты, грубо смятая трава, растоптанный молодняк – всё красноречиво свидетельствовало о недавнем нашествии. Даже если бы здесь прогнали огромное стадо буйволов, вряд ли разрушения были бы столь же велики. Всё говорило о чуждости прошедших тут гомункулов этому миру, самой жизни. И вновь Брайк отметил про себя, как это всё было непохоже на их поведение у Фалли. Может, им всё-таки повезло, и Герцог где-то совсем-совсем далеко?

Время шло, но отряд двигался довольно медленно и осторожно, поэтому сумели пройти не больше двух миль. Брайк то и дело бросал взгляды на магов, но те лишь покачивали головой. Неужели людям не дано почувствовать артефакты Эллора? Ведь если это такая могущественная штука, то её влияние на окружающую магию должно быть очень велико.

Вскоре разведчикам пришлось вновь взбираться на дерево – вновь показались толпы гомункулов, хотя и более редкие, нежели в первый раз. Судя по всему, создатели начисто лишили свои мерзкие творения любых чувств, кроме магического зрения. Во всяком случае, они не учуяли запах людей, сидящих в десяти футах над их головами. Более того, Брайк решил рискнуть и проверить другую догадку. Он сорвал одну из довольно крупных сосновых шишек и швырнул её подальше.

Он попал в ствол другого дерева, стоящего футах в двадцати от того места, где они сидели. Стук был не слишком громким, однако в мёртвой тишине леса, нарушаемой лишь шорохом множества шагов, он был явственно различим. Однако даже те гомункулы, что шли вблизи того места, куда ударила шишка, не повернули головы на этот звук. Либо ничего не услышали, либо им это показалось незаслуживающим внимания. Однако сам лейтенант склонялся к первому выводу.

Вторая волна, как мы уже говорили, была гораздо жиже предыдущей, так что вскоре Брайк решился спуститься вниз. Теперь им то и дело попадались отдельные группы гомункулов, однако их удавалось обходить безо всякого труда. День, однако, клонился к закату, а между тем никаких следов ретранслятора отыскать не удавалось.

Брайк уже стал задумываться над тем, как провести ночь. Было очевидно, что костёр развести не удастся, а ведь ночи были уже по-осеннему холодные. Да и просто расположиться на земле было слишком рискованно – пусть гомункулы и не заметят их, но ведь могут наткнуться совершенно случайно. В общем, вырисовывалась очень неприятная перспектива ночёвки на ветвях. Однако пока до темноты была ещё пара часов, которые нужно было использовать по максимуму.

Солнце уже подходило к самому горизонту, когда Паревиан, вместе с другими лиррами идущий чуть впереди, вдруг поднял руку, давая сигнал к остановке. Поначалу Брайк решил, что они вновь заметили врага раньше остальных, однако на этот раз дело было не в этом.

– Что-то чувствую, – едва не одними губами прошептал Паревиан, и остальные лирры кивнули, подтверждая его слова.

Лёгкое недоумение появилась на лицах магов – похоже, они не чувствовали ничего. Однако, в этом не было ничего необычного – лирры гораздо тоньше людей чувствуют возмущение, несмотря даже на то, что мужчины не способны им манипулировать. Поэтому сейчас именно они первыми взяли след, словно отличные гончие, тогда как другие псы пока ещё не могли ощутить запаха.

– Где? – так же, едва слышно, спросил Брайк.

В ответ Паревиан лишь пожал плечами и сделал широкий жест рукой, показывающий, что источник мог быть где угодно впереди. Понимающе кивнув в ответ, Брайк жестом приказал двигаться дальше в том же направлении.

Через какое-то время оба мага переглянулись – кажется, они тоже что-то почувствовали. Вероятно, до источника этих возмущений оставалось не так уж много. Однако здесь вновь стало расти количество гомункулов – из редких разрозненных групп они вновь стали превращаться в большие отряды. Некоторые из них тупо стояли на месте, другие неспеша брели вслед за давно прошедшими собратьями.

Большинство участников отряда Брайка, за исключением разве что магов и лирр, по многу лет провели в армии и были хорошо знакомы с лагерной жизнью. Однако никто из них не мог понять того, что здесь происходило – поведение эллорцев было так же чуждо и непонятно, как и они сами. Складывалось ощущение, что этими полуотрядами-полустадами никто не управляет и каждый из них делает то, что взбредёт на ум.

Ни одного атрибута, присущего любой из человеческих армий, равно как и армий лирр или гномов, здесь просто не было. Среди гомункулов нельзя было выделить командира и подчинённых, их группы не подпадали под привычные воинские классификации, словно их делили не на некие управляемые боевые единицы, а просто – как бог на душу положит, а то и не делили вовсе. С одной стороны, это, казалось, делало врага уязвимее, с другой – разбивало в прах все наработанные тысячелетиями тактики и стратегии.

Так или иначе, а двигаться вперёд становилось всё сложнее. Кроме того, солнце уже село и воцарились плотные сумерки. Осторожно огибая довольно крупные соединения врага, отряд продвигался к западу. Наконец Паревиан, подняв руку, чтобы привлечь внимание, указал куда-то севернее. Жест был более чем понятен – ретранслятор находился там.

– Далеко? – так же жестом спросил Брайк.

Паревиан пожал плечами, но при этом сделал жест, что, мол, скорее всего, не очень далеко. Барео кивнул – он тоже чувствовал, что до цели осталось не так много.

И они оказались правы. Прошло около часа, и за это время отряд едва ли преодолел пару миль. Гомункулы, которым не нужны были отдых и сон, продолжали своё движение. Не все отряды удалось обойти – один или два из них снова пришлось пропустить через себя, взобравшись на деревья. Брайк с благодарностью думал о том, что судьба не занесла их северо-западнее, где лесов почти не было – там укрыться было бы куда как сложнее.

Но вот вдалеке среди стволов стало заметно лёгкое бледное свечение – словно лунный свет отражался от чего-то. И отряд, ведомый лиррами, направлялся именно туда. Что интересно – плотность вражеских отрядов была тут не больше и не меньше, чем в каких-то других местах, то есть, выходило, что они не слишком-то тяготели к этим столбам-ретрансляторам.

Прошло ещё несколько минут, и крадущиеся разведчики оказались на краю довольно обширной рукотворной поляны в лесу – часть деревьев была повалена, причём стволы и сучья так и остались лежать тут же. А среди всего этого хаоса стояла каменная стела высотой не больше десяти футов, а на вершине её, а скорее даже – над вершиной словно парил в воздухе кристалл, который и давал это самое мертвенное свечение. Возможно, кристалл был чем-то закреплён, чего не было видно из-за темноты, но всё-таки он производил жутковатое впечатление.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю