355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ola.la » Решение (СИ) » Текст книги (страница 4)
Решение (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2017, 06:00

Текст книги "Решение (СИ)"


Автор книги: Ola.la


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 28 страниц)

– Прости, папа, – прошелестела София, которую Карл вдруг схватил за руку, и оставалось надеяться, что уже не смотрящий в их сторону Эд этого не заметил.

– Марш домой! Одни гульки на уме, – бросил он, не поворачиваясь, прислушиваясь краем уха к шутливой перепалке братьев, из которых шутил, правда, только Мэрл, и приподнимая бровь при виде замешкавшейся Кэрол: – А ты чего стоишь? Шуруй, давай, проследи за ними, раз уж согласилась еще и за чужим пацаном смотреть!

Его слова прозвучали в полной тишине и показались слишком громкими. Кэрол не оставалось ничего иного, кроме как, покосившись на Мэрла, с насмешкой изучающего ее с головы до ног, поспешить догнать детей. Она не прощалась и не оглядывалась, почему-то стыдясь того, что Дэрил присутствовал при этой сцене. Вроде бы ничего такого, она уже давно привыкла, как и София, как бы это не было страшно порой осознавать. Даже Лори успела привыкнуть, просто разумно считая, что это не ее дело, и обходя тему Эда стороной, когда Кэрол сама не упоминала его. И такие попреки, окрики и приказы давно уже не смущали. А вот теперь было почему-то неуютно. Наверное, как и всегда при ком-то малознакомом. При том, с кем она общалась свободней обычного, хотя бы потому, что он, как ей казалось, никогда не обращал на нее и ее семью внимания и потому не был в курсе ее отношений с мужем. Ну, теперь вот в курсе…

Но самое главное не это, а то, что Эд, вернувшись только перед сном, ни словом не вспомнил дневную ситуацию, громко обсуждая завтрашний праздник, который, как поняла Кэрол, для небольшого круга избранных пройдет чуть веселей, чем он проходит для обычных горожан.

Жаль только, что так бывало не всегда, и Кэрол никогда не могла быть уверенной в том, что, пройдясь с кем-то или пообщавшись на виду у города, она не получит вечером укор, насмешку или даже удар.

***

Праздник, как и обещал Губернатор, выдался веселым. Правда, Кэрол к концу дня не чувствовала уже ничего, кроме усталости. Так уж получилось, что ей пришлось присматривать за детьми: сначала Лори, о чем-то пошептавшись с Шейном, оставила Карла на ее попечение, потом Морган привел Дуэйна и ушел куда-то с Риком, потом подошел Патрик, следом за ним – Лиззи и Мика. И, казалось бы, все были послушные, спокойные и никуда не убегали, но проследить за тем, чтобы никто не страдал от жары или жажды, не был голоден и не хотел в туалет, оказалось не так просто. И к вечеру ноги Кэрол, успевшей вместе с любопытными детьми, которым не сиделось на месте, обойти весь центр города несколько раз, едва слушались ее.

– Так, детвора, кто хочет посоревноваться в меткости? – появился рядом Рик в компании все того же Моргана, улыбаясь при виде восторженных детских лиц.

– А что мы будем делать? Стрелять? Настоящим оружием? – тут же поинтересовалась Лиззи.

– Ну, пока потренируемся на дротиках. У нас есть несколько мишеней и призы. На всех хватит. Ну что, идемте? Давай… э-э-э, Патрик, да? Ничего, что плохо выходит обычно, научим! Да, Карл?

– Мам, можно я пойду? – оглянулась София, умоляюще глядя на Кэрол, которая уже было собиралась пойти вместе с детьми, но в этот момент поняла, что дочка на это совсем не рассчитывала.

Она почти никогда и никуда не ходила без Кэрол. Да и сама Кэрол почти нигде не бывала из-за того, что любой визит к кому-то в гости или чересчур долгая прогулка в парке могла обернуться домашним скандалом. Поколебавшись и покосившись на Рика, который своего сына доверял ей всегда и не задумываясь, она кивнула.

– Только слушайся мистера Граймса! И веди себя хорошо, – поправила она на плечах дочки легкую курточку и улыбнулась Рику.

– Ты Лори не видела? – понизил он голос, когда дети вместе с Морганом направились к повороту на небольшую аллею, где мужчины и организовали развлечение, даже освещение обеспечив, ведь уже начало темнеть.

– Она где-то тут была… – неопределенно махнула рукой Кэрол, не решаясь уточнять, что подруга была замечена ею в последний раз несколько часов назад и в обществе Шейна.

– Ну ладно, наверное, с кем-то заболталась. Ты отдохни тоже, Кэрол. Целый день с детьми провела. Расслабься, праздник ведь!

Рик выхватил у разносящего лимонад Глена стаканчик и предложил его Кэрол, заверяя, что проследит за детьми и приведет потом Софию сюда, на площадь, где все слушали музыку или просто прогуливались, а Кэрол только молча кивнула. Не говорить ведь о том, что расслабиться ей сложно. Со всеми знакомыми она уже успела обмолвиться парой слов в течение дня и немного устала от повторения вежливых вопросов и фраз, Эд, даже не пытаясь провести время с семьей, сразу же ушел в свою компанию, Лори пропала, а Андреа…

– Скучаешь? – обняла ее за плечо Андреа, появившись откуда-то из-за спины и выглядя невероятно довольной праздником. – Ну как тебе? Знаешь, мне сначала показалась эта идея несколько неразумной. Но Филип говорил, что это очень помогает всем горожанам немного забыть о заботах. И теперь я вижу – это и правда очень полезно! Сколько смеха и улыбок! Я тут, в самом деле, забываю о том, что… Так, ладно, я забываю, так что не будем вспоминать. Как ты? Где София?

– Рик с Морганом там что-то придумали для детей, и моя девочка решила обойтись без мамы в деле метания дротиков. А Эми где? С Милтоном?

– О, нет! Думаешь, она с ним не только работает, но еще и время свободное проводит? Он четко разграничивает работу и дружбу. Да и дружит, кажется, только с Филипом. И праздник, кстати, не одобряет – считает тратой ресурсов… Иногда он мне кажется не от мира сего. Но Эми говорит, что он очень умный.

– Ей видней, – осторожно заметила Кэрол, не зная, стоит ли поднимать тему с ходячим, с которым и работала сестра Андреа и обсуждаемый ими Милтон.

– Ну да… Ох, я после того как узнала о том… с чем она работает,– закатила глаза Андреа. – И ни слова ведь не говорила! Нет, я понимаю, что эту информацию нельзя разглашать на весь город – добра это не принесет. Но уж я-то имею право знать!

– Но они ведь не рискуют? Там теперь все безопасно? – стараясь никак не показать страха, который посещал ее при одном лишь воспоминании о существе, находящемся совсем рядом, пусть и запертом в клетке и подвале, максимально беззаботно спросила Кэрол, допивая лимонад и оставляя стаканчик на специальном столе.

– Да! Я сама сходила, проверила – Филип меня провел туда. С этим… Диксоном! Кстати… Черт!

– Что?

– Да вот ты у меня спросила, где Эми, и я даже не подумала, что не видела ее уже около часа, а теперь вот вспомнили Диксона… Надеюсь, она не с ним!

– Она умная девочка, даже если где-то с ним и общается, думаю, глупостей не натворит, – поспешила успокоить подругу Кэрол и оглянулась, пытаясь найти то, на что можно будет перевести тему: – Смотри, Губерна… Филип, кажется, детей любит. Идеальный мужчина, м-м-м?

В нескольких шагах от них Губернатор опустился на колени рядом с Молли и завязывал ей шнурки на ботинках. Ее дядя, который оказался один с маленьким ребенком, да и сам едва достиг совершеннолетия, такую мелочь, видимо, не заметил, смущенно слушая с улыбкой что-то ему говорящего Филипа.

– Любит. У него у самого дочка была. Или есть… Я, если честно, не поняла, а уточнить не решилась: мне показалось, он не хочет продолжать эту тему.

– Как можно было не понять? Теперь и я ничего не понимаю, – удивилась Кэрол.

– Он сказал, что дочка есть, и что даже познакомит ее со мной однажды. Но я не понимаю, если она есть, то почему не с ним? Может быть, он с женой в разводе, и они в другом городе… Но почему он так уверен, что дочка жива? И почему не едет туда, чтобы найти ее?

– Может быть, она не просто в другом городе, а вообще в другой стране? – предположила Кэрол, видя, что Филип уже направляется к ним, и понижая голос. – А думать о том, что с ней могло… он, конечно, не хочет. Будет верить до последнего.

Губернатор подошел к ним с вопросом, как им нравится праздник, и разговор пришлось свернуть. Поблагодарив за чудесный день и заверив, что все просто отлично, Кэрол поспешила ретироваться, не желая мешать подруге приятно проводить время с интересным ей мужчиной. Она неторопливо прогулялась до аллеи, где развлекались дети, и снова вернулась на площадь, оглядываясь в поисках места, где можно присесть и отдохнуть. Но все скамейки были заняты, кроме одной вдалеке.

Это казалось самым идеальным местом – скамейку скрывала беседка из разросшегося винограда, и сидящую там Кэрол никто не заметит. Ну, а она сможет наблюдать за площадью в ожидании появления там Рика с детьми.

Улыбаясь от одной только мысли, что она сейчас сядет и вытянет ноги, Кэрол, погруженная в свои мысли, упала на край скамейки в углу и вздрогнула, слыша рядом какой-то шорох и понимая, что она здесь не одна. И почему ей даже не пришло в голову, что если ее тут никто не увидит, то и она, прежде чем садиться, должна проверить, нет ли тут уже кого-то?

– Лучше места не нашлось?

Хриплый голос оказался знакомым, и Кэрол облегченно выдохнула, всматриваясь в полумраке в лицо Дэрила, который и сам только узнал ее. Он сидел на противоположной стороне скамьи, куря и что-то отпивая из бутылки. Кажется, пиво.

– Там все занято, – пожала плечами Кэрол. – Я не помешаю, Дэрил.

Он только пожал плечами, глубоко затягиваясь и покачивая в другой руке бутылку. И может быть, в обществе кого-то еще затянувшаяся минут на десять пауза напрягла бы Кэрол, и она бы попыталась придумать любую тему для общения, но с Дэрилом Диксоном оказалось очень приятно просто молчать. Хотя бы потому, что она отлично знала: сам он общения не жаждет. Вот только почему-то украдкой косится порой в ее сторону, наверное, думая, что она не замечает.

– Почему ты не с братом? – все же не удержалась Кэрол, ощущая на себе очередной изучающий взгляд, поворачиваясь к Дэрилу и успевая заметить, как быстро он опустил глаза.

– Да они набухались и пошли баб снимать, – хмыкнул он и запнулся.

И спрашивать, почему он не захотел идти общаться с женщинами в надежде на их благосклонность, показалось неуместным. Может быть, он вообще женщинами не интересуется, как знать. Это его дело.

А Эд, который, конечно, сейчас был где-то с Мэрлом, наверняка развлекался тем же способом. Наверное, именно потому замолчал сделавший уже какие-то выводы о ее семье Дэрил, осторожно покосившись на нее еще раз.

– А твоя мелкая где? – спросил он.

– Она с остальными детьми. Рик там что-то придумал для них… Хороший человек, правда? Ты с ним общался?

– С Граймсом? О чем мне с ним базарить? Так, парой слов перекинулись. Он коп, я их не очень…

– Почему? – спросила Кэрол, примерно понимая варианты ответов и почему-то надеясь на то, что Дэрил не очень жалует полицию из-за Мэрла.

Хотя какая ей разница, даже если он и сам где-то полжизни просидел? Наверное, большая разница: привыкшая, незаметно наблюдая за окружающими, делать о них выводы Кэрол просто не хотела ошибиться в своем убеждении в том, что младший Диксон серьезных проблем с законом не имел.

– Да брательник вечно… Из отсидки в отсидку. Придурок.

– Ну вот. Он придурок, а не любишь ты копов.

– Копы тоже придурки. Эти двое заклятых дружков в том числе. Одна баба на двоих! И походу тот, который Граймс, вообще не в курсе, – в голосе Дэрила прозвучала насмешка.

– Это их дело. Там ведь все непросто было. Лори была уверена, что муж мертв… Главное, что сейчас она, даже не сомневаясь, выбрала именно его. А с остальным они сами разберутся.

– Ну да, – фыркнул он, отпивая еще глоток пива, – больше верь своей подружке, она тут недавно пробегала с Уолшем, пока ты там за ее пацаном приглядывала.

– А ты все замечаешь, – улыбнулась Кэрол, почему-то не ожидавшая, что Дэрил Диксон, сидя тут или где он был раньше, заметил и Лори с Шейном, и ее с детьми, еще и запомнил.

– Скрывать надо лучше, – передернул он плечом, почему-то раздражаясь, – если не хочется, чтобы попалили.

– Ты ее осуждаешь?

– Что? Да мне пофиг, блин.

– А мне кажется, осуждаешь. Как и многие другие, – задумчиво подняла голову вверх Кэрол, наблюдая за полной луной.

– А ты нет? Типа правильно она бегает по мужикам, да? – в очередной раз получилось Кэрол изумить Дэрила, который даже забыл о том, что он по привычке притворялся безразличным к разговору.

– Не знаю. Просто мы ведь не знаем всего. Что там, как и почему происходит за закрытой дверью их дома. Что происходило раньше. С чего все началось. Что ее подтолкнуло к этому шагу. Возможно, у нее были причины? Да и ее сегодняшнее общение с Шейном… зачем сразу думать о плохом? Может быть, она просто поговорить с ним решила. А поговорить им есть о чем.

– Ты это… адвокатом была, что ль, раньше, как эта… Андреа?

– Я? Нет, что ты. Я… никем не была, – отвернулась Кэрол, делая вид, что изучает площадь, хотя она только пару минут назад проверяла, не вернулся ли Рик с детьми.

– Знакомо, – пробормотал Дэрил и со стуком поставил пустую бутылку у своих ног, где уже стояло две таких.

– Ты кого-то потерял? Или Мэрл? Во время этой… эпидемии? – сама не знала, почему поинтересовалась она.

– Никого. Зачем спрашиваешь?

– Просто так. Вот так вот живем в небольшом городке, людей и сотни нет, а не знаем друг о друге ничего. Вот ты знаешь, где Глен раньше работал?

– Официантом, что ль? – предположил Дэрил, поднося вдруг руку к глазам. – Я без понятия вообще.

– Ты почти угадал. В пиццерии. Но я случайно узнала и, скорей всего, не в курсе не только ты, но и многие другие из нашей группы…

– Уже нет нашей группы. Да и была она… Одно название. Просто тусовались вместе, потому что так удобней. А ты так, блин, говоришь, будто вообще прямо… Смотри.

Дэрил неожиданно протянул к ней развернутую ладонь, по которой медленно ползла божья коровка. Кэрол улыбнулась, склоняясь и наблюдая за крошечным жучком, прижимающимся уже к краю его руки. Она торопливо подставила свою ладонь, чтобы насекомому было куда перебраться, и краем глаза уловила, что Дэрил пристально за ней наблюдает. Или ей это только показалось в темноте?

Божья коровка доверчиво сползла на пальцы Кэрол, которая лишь удивленно вскинула взгляд, когда Дэрил резко отодвинулся, снова забиваясь в свой угол. Так, словно она чем-то испугала его или смутила. Но что она сделала? Ни слова не сказала, не смотрела почти, только касалась его ладони в течение минуты. Что здесь такого? А может быть, ей показалось, и он просто спокойно отсел? И почему она вообще думает об этом?

– Граймс, – сообщил Дэрил, кивая в сторону площади, где уже и правда появился Рик в компании Моргана, их сыновей и кутающейся в свою курточку Софии.

– Да, мне пора, – протянула Кэрол руку вперед, позволяя божьей коровке взлететь, и встала сама. – Спасибо за приятный вечер, Дэрил.

Он, само собой, только фыркнул, отворачиваясь, а она поспешила на площадь к дочке. Им уже пора идти домой. Несмотря на то, что Эд сейчас был непонятно где и непонятно с кем, он мог вернуться в любое время. Скорей всего, пьяным. Возможно, недовольным. И не дай Бог, Кэрол и София в это время еще не будут дома. Они и так задержались допоздна. Стоило уйти еще до наступления темноты.

К сожалению, Рик с присоединившейся к нему Лори домой еще не собирались, и Кэрол твердо отказалась от их настойчивых просьб задержаться и потом уйти домой вместе. Она заставила хныкающую Софию попрощаться с Карлом и, обняв ее, свернула на нужную улицу. Чем дальше они удалялись от шумной и освещенной площади, тем более неуютно ей становилось. Да, здесь с виду было безопасно, но нельзя не думать о некоторых выпивших мужчинах, которые могли забыться, и о той твари, сидящей в подвале…

Щебет Софии, делящийся с ней впечатлениями вечера, немного отвлекал Кэрол, но полностью на словах дочки она сосредоточиться не могла, то и дело оглядываясь по сторонам. Оглянувшись еще раз и увидев темную мужскую фигуру, Кэрол замедлила шаг, надеясь, что человек, которого она не разглядела, обгонит их, показывая тем самым, что вовсе ими не интересуется, но он тоже не спешил.

Оставалось только снова ускорить шаг, прижать к себе дочку одной рукой, а второй схватиться за единственное оружие – крестик. Пробормотав удивленной, не понимающей, куда они так спешат Софии, что она просто очень устала и хочет спать, Кэрол сама не заметила, как оказалась у дома, оглядываясь снова и замечая, как следовавший за ними все время на одном и том же расстоянии человек сворачивает в сторону одного из соседних домов, замирая у порога и закуривая, глядя в их сторону.

Смешок от понимания, что она зря боялась, подавить не удалось. Кивнув Дэрилу, который то ли не заметил этого благодарного жеста, то ли просто сделал вид, что не заметил, Кэрол с облегчением отомкнула дверь и, покосившись еще раз на дом на противоположной стороне улицы, зашла в прихожую.

Она надеялась лишь, что он не понял, почему именно они ускорили шаг, и не решил, что они боятся его. И почему только не подошел? Не хотел снова общаться? Понимал, что Эд не одобрит? Может быть, после вчерашнего случая Эд ему что-то сказал? А может быть, он вообще даже не заметил их, погруженный в свои мысли? Или же наоборот, специально шел за ними, провожая и следя за тем, чтобы с ними ничего не случилось?

Какие только глупости не придут в голову от усталости.

========== Глава 7 ==========

Эд ушел на охоту на рассвете, односложно поблагодарив Кэрол за завтрак и даже сообщив, что будет, скорее всего, только завтра. Судя по его поведению, страдающий похмельем муж вчера все-таки нашел себе развлечение. За долгие годы совместной жизни Кэрол могла точно определить, когда у него кто-то появлялся. Хотя вряд ли так можно было сказать о пьяной связи на одну ночь с кем-то очень легкого поведения. Постоянных любовниц Эд никогда не заводил, то ли денег жалея, то ли душевных сил, а в проститутках Кэрол довольно быстро привыкла не видеть угрозу своему браку. Даже наоборот – они приносили пользу тем, что на время муж, как и после насилия, испытывал такое странное для него чувство вины и вел себя довольно тихо. Да и защищался он всегда, и с ней после рождения Софии в том числе, очень тщательно, так что за здоровье беспокоиться не приходилось.

Задумываясь о том, почему так, и с какой стати Эд вообще чувствует себя виноватым перед ней, той, которую настолько не уважает, раз за разом Кэрол приходила к единственному выводу. Он просто понимает, что вторую такую, согласную терпеть его выходки, он не найдет. Да, конечно, поначалу было проще и приятней верить в его страсть и ревность, в его слишком большую любовь, но со временем обманывать себя подобным образом не получалось. Да уже и не хотелось, потому что и сама Кэрол давным-давно потеряла ту любовь, или влюбленность, или просто интерес, которые она испытывала когда-то к Эду. Так и жили: понимая, что друг без друга по разным причинам они все же не смогут…

Выходной день после праздника Кэрол решила посвятить домашним делам в виде стирки, уборки и готовки, стараясь не думать о том, где Эд нашел себе женщину на ночь, на сколько человек они ее разделили, и кем она вообще была. Да и была ли? Может быть, слишком позднее возвращение мужа и его утренняя молчаливость были лишь признаками головной боли и усталости? А Кэрол зачем-то придумывает каких-то чужих женщин? Зачем?..

От досужих размышлений ее отлично отвлекли гости, которые после обеда пошли просто косяком. Сначала Лори попросила присмотреть за Карлом и Дуэйном, скомкано отговорившись какими-то делами и пообещав скоро забрать мальчиков, потом пришли Лиззи с Микой, потом робко постучал в дверь Патрик. Последний даже помощь свою Кэрол предложил, от которой она с улыбкой отказалась, подтолкнув мальчика к собравшимся в комнате довольной Софии, раньше никогда не принимавшей такое количество гостей, детям.

Мальчик был, конечно, старше их всех, и ему с ними, наверное, было не очень интересно, но что поделать. Патрик в самом начале эпидемии потерял всю свою семью, и теперь жил в общежитии, под присмотром соседей. На секунду Кэрол подумала о том, что, не будь Эда, она бы могла забрать паренька к ним – ребенку ведь нужен дом, семья… Но муж точно откажется.

– Вам помощь не нужна? Я много чего умею! – снова появился на кухне Патрик, смущенно поправляя очки и оглядываясь в уже вычищенном до блеска помещении. – А где мистер Пелетье?

– Нет, уже ничего не нужно, спасибо, Патрик. А муж на охоту ушел. С Диксонами, – вытерла руки полотенцем Кэрол, наконец, закончив со всем, что собиралась сегодня сделать.

– С мистером Диксоном? – прошептал восхищенно мальчик, и стало даже интересно, к кому именно из братьев он относится с таким пиететом – скорее всего, к Мэрлу.

– С обоими. А что?

– Круто! Ну, в смысле, мистер Диксон, он такой… крутой, понимаете? Вот бы мне с ним когда-то на охоту… Но он и имени моего не помнит. Да и куда мне… И арбалета у меня такого нет. Может быть, лук получится сделать? Я нашел одну книжку, там рассказывается, как своими руками…

– И чем же он такой крутой? – по арбалету догадалась, что речь идет о Дэриле, Кэрол и не сдержала любопытства. Интересно ведь, чем так впечатлил Патрика нелюдимый реднек.

– Он просто такой… Спас меня однажды!

– Да ты что? И от кого тебя спасать пришлось?

– Ребята постарше… В общем, они с меня всегда смеялись, что я в очках, и все такое. В тот раз вообще на землю повалили. А он мимо шел, и… Правда, когда я его поблагодарил, он и меня послал, – вздохнул Патрик и тут же улыбнулся: – Но это ничего! Он же крутой, что ему мои благодарности! Он же не ради них!

– Ну, в общем, конечно, да. Это ничего… Главное, что помог, – задумчиво улыбнулась Кэрол, в очередной раз убедившаяся, что в глубине души Дэрил Диксон все не такой уж жуткий тип, которым усердно притворяется.

Покосившись в окно, она нахмурилась, увидев мистера Хорвата, которого она узнала бы по одной только панамке с любого расстояния. Дейл стоял, придерживаясь рукой за низкий заборчик у их двора, и, скорей всего, плохо себя чувствовал, что по такой жаре, которая не спешила уходить, было неудивительным.

С помощью Патрика Кэрол удалось довести не сопротивляющегося Дейла до дома, усадить его в прохладной гостиной и принести стакан воды. Мальчика она в очередной раз отправила к детям, а сама встревоженно вгляделась в побледневшее лицо старика, раздумывая над тем, что, может быть, стоило позвать врача.

– Спасибо, – пробормотал Дейл, стаскивая с головы панамку и устало вздыхая, – спасибо, Кэрол, я что-то… Эта жара – когда уже закончится?

– Только жара? Может быть, стоит померить давление? Я могу, – спохватилась Кэрол, вспоминая о том, что в доме имелся тонометр.

– Нет-нет, не нужно. Я и сам знаю уже, что оно немного повышено. Научился определять за эти годы по самочувствию. И то, что сейчас пройдет, я тоже знаю. Мне бы только немного посидеть.

– Нужно серьезней к этому относиться. А если бы мы с Патриком не выглянули в окно? Дейл, ну зачем выходить на такую жару, если она так влияет?

– Это не столько из-за жары, – отвел взгляд он, медленно осматриваясь и переводя тему. – Я слышал, муж твой на охоту ушел? С Мэрлом и Дэрилом? Он здесь, кажется, нашел свое место. Нравится ему?

– Нравится. Но он мне не очень много рассказывает, – честно призналась Кэрол и, поколебавшись, решила уточнить: – Не столько из-за жары, сколько из-за чего? Дейл, что происходит?

– Вот и я не могу понять, Кэрол, что происходит? – нахмурился Дейл, и оставалось лишь догадываться, что он имеет в виду.

Вряд ли бы он так переживал из-за ерунды. Не раз общавшись с ним в их старом лагере, Кэрол успела понять, что Дейл очень неглупый, можно сказать, даже мудрый, рассудительный и доброжелательный человек. И если он чем-то встревожен, это должно быть что-то серьезное. По крайней мере, с точки зрения Кэрол серьезное. Вот Эд, Мэрл и даже тот же Шейн несколько иначе воспринимали старика, считая, что он постоянно лезет туда, куда не просят. А по мнению Кэрол, он всегда был душой их группы, и оставался ею по сей день, приглядывая за всеми, общаясь, передавая приветы, рассказывая об остальных, помогая советом и не позволяя им забыть друг друга. Правда, с ней он общался обычно у школы, никогда не заходя в гости. Наверное, из-за Эда.

– А что происходит? – осторожно уточнила она чуть дрогнувшим голосом, задумываясь о том, что Дейл мог как-то разузнать о том ходячем в подвале и так тревожится из-за него.

– Что-то странное. Я пока не знаю, что именно, – Дейл наставительно поднял указательный палец, – но я узнаю.

– Но почему ты так думаешь?

– Потому что мне не нравится, уж прости, Кэрол, состав помощников Губернатора. Нет, я понимаю, они все сильные мужчины, но… Того же Шейна или Рика, Ти-Дога, Глена и даже Дэрила, заметь, он не спешит отправлять на вылазки, тесно с ними общаться, приваживать алкоголем и прочими вещами, которые их могут заинтересовать, давать какие-то тайные поручения. Ты, может быть, и не замечаешь, ты ведь в школе, потом с семьей, а я многое вижу и, главное, слышу! Глен рассказывает, Джим, то там слово, то там другое, и картина складывается подозрительная.

– Я ничего не понимаю, честно, – помотала головой Кэрол. – Насчет компании Эда я согласна, да. Но какой вывод можно сделать из того, что Губернатор не обращается за помощью к остальным? Разве что тот, что у него помощников достаточно из тех, кто уже есть. Шейн, мне кажется, и сам никуда выбираться за пределы города не хочет. Дэрил, насколько я знаю, в их компании, но просто не рвется работать в коллективе. Ну, а остальные, может быть, кажутся Губернатору не столь полезными.

– Может быть. Возможно, ты права, а я накручиваю. Мне пока нечего сказать, нечего предъявить, но все кажется очень странным. Эта секретная работа Милтона и Эми. Я как-то зашел к ним – девочка меня выпроводила. Вежливо, конечно, но очень настойчиво. Андреа что-то скрывает, я ведь знаю ее. Глен не раз видел, как Цезарь и Кроули куда-то по вечерам уезжают за пределы города, причем вроде как тайком. А сегодня утром был странный случай…

– Какой? – выдохнула Кэрол, надеясь, что это никак не связано с ушедшим на охоту Эдом – этого только не хватало.

– Джим видел за главными воротами военный автомобиль. Он спешил в мастерскую, у нас там фургон никак работать не хочет, загадка просто… В общем, внимания не обратил, запомнил просто, что, наверное, у нас в городе пополнение будет. Мне рассказал. Я к обеду решил, что на сегодня хватит, и пошел домой. Как обычно, через центр. Встретил там Губернатора, ну и поинтересовался новичками. Военные – это ведь довольно интересно. Может быть, у них есть информация обо всем случившемся, какое-то оружие, варианты решения…

– И что?

– И ничего. Этот человек… Филип, он только улыбался и заверял меня, что моему другу показалось, никаких людей или транспортных средств у стен города замечено не было, и никаких новеньких нет. Заговорил меня так, что я к концу беседы и вовсе забыл, с чего все началось. А потом за складом увидел этот автомобиль.

– Но, может быть, это какой-то другой? Ты ведь сам тот первый не видел?

– Я знаю все машины, которые есть в этом городе! Все до единой, – даже оскорбился Дейл. – Эта новая. И я не понимаю, куда делись ее пассажиры, откуда она появилась и, главное, зачем было мне врать!

– Наверное, всему этому есть какое-то очень простое объяснение, – пожала плечами Кэрол, видя, что Дейл снова начинает волноваться и пытаясь первым делом его успокоить.

– Какое? – устало спросил он.

– Я не знаю.

– Вот и я не знаю, Кэрол. И пока в голову ничего хорошего не приходит. А о плохом думать не хочется. Ладно, пора мне. Не буду тебе мешать.

От предложения остаться и выпить чаю или и вовсе поужинать вместе, Дейл категорически отказался, заявив, что он решил еще и к Андреа с Эми заглянуть, там и перекусит. Выглянувший в коридор Патрик, заметив, что Кэрол прощается с гостем, предложил проводить его до центра. Вслед за ними ушли и Лиззи с Микой, которых забрал их отец, пылко благодарящий за помощь с детьми. А после ужина Лори забрала и Карла с Дуэйном.

Эд, в самом деле, не вернулся с охоты этим вечером, и Кэрол провела его вместе с дочкой, наслаждаясь тишиной и спокойствием. Вот только бы еще не думать о словах Дейла и о том, что в этом городе и правда что-то не так…

***

Эд не пришел и на следующее утро, и Кэрол только плечами пожала в ответ на вопрос дочки о том, когда именно он вернется. День в школе прошел быстро, Лори шепотом рассказывала о том, что Шейн не дает ей прохода, пытаясь убедить в том, что она должна уйти от мужа и быть с ним. Но, казалось, что подругу, которая после уроков пригласила Софию к ним поиграть с Карлом, тревожит что-то еще. Что-то, о чем она недоговаривает. Или она просто переживает о том, что от разговоров и уговоров Шейн перейдет к действиям, то есть, к уведомлению Рика о том, что было во время его отсутствия? Хотя Кэрол была уверена, что Рик об этом уже слышал, и не раз, от особо добрых горожан, любящих лезть в чужую жизнь. Но то ли не верил им, то ли не хотел даже думать обо всем этом, просто радуясь тому, что нашел свою семью.

Стук в дверь прервал размышления Кэрол, и она, заметив, что суп уже готов, выключила плиту, спеша узнать, кто пожаловал в гости. Это точно был не Эд, который заходил без стука, и не Лори, которая стучала гораздо тише. А больше никого она и не ждала. Особенно Дэрила Диксона, застывшего на пороге и смотрящего куда угодно, только не на удивленно воззрившуюся на него Кэрол. На какую-то долю секунды она подумала о том, что с мужем что-то случилось, и сейчас ей придется услышать плохую весть. Но даже понять, что именно она чувствует при мысли о том, что Эд, о смерти которого она, как ни страшно вспоминать, порой даже молилась в самые неприятные моменты их брака, действительно, мертв, Кэрол не успела.

– Вот, короче, – протянул Дэрил ей связку с несколькими белками и еще кем-то, кого не сильно сведущая в этом Кэрол не опознала.

Раньше Эд на кабанов охотился. А теперь, конечно, перебирать не приходилось. И вряд ли Дэрил пришел сообщать печальную новость, начиная с передачи безутешной, ну, или чересчур веселой вдове добычи ее мужа.

– Что это? – уточнила она, принимая связку.

– Мужик твой занести попросил. Их там чего-то Блейк у самых ворот перехватил, да и долю добычи для города они еще сдадут там.

– Спасибо, Дэрил, – кивнула Кэрол, бросая взгляд на тушки, которые должны были стать съедобным мясом, и понимая, что Эд ими заниматься уж точно не станет.

А она в таких мелких животных ничего не смыслила. В лагере Дэрил не позволял никому касаться его драгоценных белок, пока он не снимет с них шкурку и не разделает самостоятельно. Тогда это было отличным подспорьем в готовке, а теперь Кэрол даже пожалела, что ни разу не понаблюдала за тем, как Дэрил справлялся со зверьками. Все, конечно, должно было быть просто, но действовать наугад не хотелось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю