Текст книги "The Pirate Adventure (СИ)"
Автор книги: MeL
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 44 страниц)
Никто не знал, откуда явилась эта особа, и каким образом она так быстро поднялась до таких высот. Может, её отец был главой жандармов? А может она является любовницей самого короля? А чёрт её знает. Вокруг неё витало столько же абсурдных слухов, сколько и о Посланнике, но ни одна живая душа не знала о её прошлом, настоящем и, главное, будущем. Зачем? Почему? Когда? Откуда? Как же так? Вопросы сыпались рекой, но ответов на них просто не существовало.
Затем, её мысли перешли в новое русло. Она уже не думала о своей стране, о своих людях, о короле...теперь она думала только о нём. Она вспомнила его лицо – такое до боли знакомое. Она знала его. Она помнила их первую встречу, которая состоялась случайно несколько лет назад. Боже, когда это было? Наверное, очень давно, ибо со временем черты её знакомца заметно изменились. Да и не только черты, он сам… она даже в мыслях не могла себе представить, что этот человек когда – нибудь станет таким монстром, которого боится весь род людской. Что же он такое? Что он скрывает?
Застонав, Френсис прикрыла лицо ладонью. Другой рукой она нащупала откупоренную бутылку с вином и, прислонившись к горлышку губами, начала залпом его пить. Она любила этот напиток. Он успокаивал её, давал ей силы и иногда подталкивал её к верному решению. Может, и сейчас она найдёт его. Решение, которое удовлетворит её воспалённую голову.
Через час упорных размышлений, ответ как-то неожиданно влетел в её голову подобно стреле. Она аж вздрогнула от этого, и чуть было не отпустила бутылку с вином. На самом деле то, что пришло ей в голову, не совсем было верным решением и оно немного её пугало, но всё же...она верила в то, что это поможет. Обязательно поможет её стране. Хоть это было слишком рискованно.
Достав чистый лист, она макнула перо в чернильницу и начала писать письмо, аккуратно выводя после каждой буквы завитушки. Но едва она добралась до второй строчки, как что-то необычайно сильное громыхнуло рядом с её домом. От такого звука кровать, шкаф, стеллажи – всё заходило ходуном. Девушка даже умудрилась залепить на самом важном слове кляксу.
Отбросив перо в сторону, она кинулась к окну, поглядеть, что же там происходит. В соседних окнах толпились уже её служанки и громко завывали. И действительно – было, чему ужасаться. Тот самый маленький спящий городок, что виднелся среди садовых кустиков, был охвачен многочисленными вспышками. Френсис тут же кинулась переодеваться. Она не знала пока, что же происходила в городе, но в душе чувствовала, что это как-то связано с Посланником.
Она не стала терять время на корсеты, а сразу же натянула платье на голое тело, и едва успела накинуть пиджак. Убедившись в том, что выглядит она сносно, девушка побежала к выходу, где столкнулась с двумя перепуганными до смерти служанками.
– Оставайтесь здесь. Никому не открывайте, – велела она им и, перед тем, как покинуть свой дом, открыла комод и достала оттуда мушкет.
До города она бежала пешком. Из-за длинного платья ей всё время приходилось спотыкаться, но она продолжала упрямо нестись к своей цели. Явившись на одну из городских улиц, она увидела толпу народа, которые неслись вдоль дороги: кто-то прятался в домах, кто-то готовил оружие. Происходило именно то, чего больше всего опасалась увидеть Френсис. Похоже, народ готовился к бою.
– Что случилось? Почему паника? – взволнованно спрашивала она у прохожих, но никто не отвечал ей. Кто-то отталкивал её, кто специально делал вид, что не видит её. Наконец, ей удалось отловить одного солдата, который быстро набирал пороху в пистолет.
– Говорят, что один из узников сбежал прямо из темницы, – ответил тот. – Он прячется где-то в городе. Был дан приказ найти его любой ценой. Интересно, кто же этот несчастный?
"Ах, да. Они же не знают..." – решила про себя Френсис, подбегая к ближайшей городской карете, что стояла в углу, в парке. Кучер спокойно, как будто ничего и не происходило, сидел на своём почётном месте и чистил ножиком жёлтые ногти.
– Простите, мадмуазель, но нам запретили сейчас развозить посетителей, – ответил тот ленивым голосом. – Мы не работаем.
– Но как же так?! Это очень важно! – воскликнула отчаянно девушка. Кучер лишь печально покачал головой. Но девушка не собралась сдаваться. Отцепив ремни, что удерживали коня у хозяина, она запрыгнула на него и поскакала прямиком к тюрьме, не взирая на вопли кучера. Прохладный, вечерний воздух безжалостно бил её по лицу, волнение постепенно заполняло её полностью, мешало сконцентрироваться. А в голове метался лишь единственный вопрос – как Посланник умудрился сбежать? Она видела его глубокие раны; с такими ранами человек не сможет даже на ногах долго простоять.
Он потерял слишком много крови. Он слаб. Как же он в таком состоянии сумел уйти от стражников? Френсис не думала, что такое возможно...до этой ночи.
По дороге она повстречала целый французский батальон, который входил в людские дома и без всяких лишних речей устраивал строгий осмотр. Наверное, они полагали, что пират задумает спрятаться в одном из этих домов? "Нет, он никогда этого не сделает! – думала со страхом девушка. – Этот человек ни раз попадал в подобные ситуации. Он найдёт выход. Он найдёт..."
Странно, неужели она защищала этого головореза? Девушка поспешно стряхнула с себя подобные мысли и вернулась к одной единственной сейчас волновавшей её задаче – отыскать начальника стражи. Благодаря ему она сможет узнать подробности побега и, возможно, даже помочь разыскать беглеца.
– Как он смог убежать?! – начальник тюрьмы рвал и метал. Не смотря на свой хлипкий вид, в гневе он был схож с Мефистофелем. Стражники боялись его не хуже всяких пиратов, с которыми им приходилось иметь дело. И сейчас их глава готов был лично заковать их в наручники подвесить над полом.
– Мы...мы не знаем, – ответил кто-то из стражников. У всех были бледные, как у мертвецов, лица, и они чувствовали скорую расправу. – Мы просто...
– Что "просто"?
– Мы не покидали своих постов! Он…нет, вы не поверите, но он оглушил нас!
– Как один еле живой человек может справиться с десятком вооружённых мужиков, а?!
– Ну, сначала он оглушил свою стражу, а потом выбежали мы из соседних комнат, и тут он как на нас прыгнет…
– Нет, вы просто издеваетесь надо мной! – взревел Пьер, угрожающе тряся кулаком. – Вы бестолочи, вот кто! Да вы хоть понимаете, что он сейчас на свободе, а вы только и умеете, что языком молоть! Найдите его! Немедленно! – он яростно стукнул по столу, от чего тот еле удержался на своих ножках. Предметы для пытки покатились в разные стороны.
Стражникам повторять не пришлось – лишь бы больше не слушать разгневанных воплей своего начальника, они кинулись к выходу, чуть было не сбив с ног Френсис, которая как раз спешила встретиться с Пьером. Её растрёпанный вид, распущенные, неопрятные волосы, лихорадочный румянец на щеках – всё это говорило о том, как она морально взволнованна. Увидев её в дверях, Пьер почувствовал стыд и поспешно повернулся к ней спиной. По его морщинистому лбу текли капельки пота.
– Он убежал, – уточнила Френсис, уже прекрасно понимая, что все её надежды, бессмысленные, просто абсурдные сомнения растворились, подобно пыльце. Начальник стражи с грустью взглянул на неё и расправил плечи.
– Я приказал искать его, – ответил он, стараясь говорить ровно, дабы девушка поняла, что, не смотря на проблему, ситуация остаётся под его полным контролем. – Моя стража перевернёт весь город, обыщет все корабли, что стоят на порту. Мы найдём его.
Но Френсис это не удовлетворило. Она не была дурочкой и знала, что все эти слова так же пусты, подобно стеклянному сосуду. Вроде он и есть, но начинки – той самый важной частицы, ради которой стоило бы его держать в своём погребе – в нём не было. Такие же были и слова начальника: пустые и абсолютно неубедительные. И всё же, она не стала причитать, плакать, биться в истерике; она спокойно прошлась по камере, разглядывая измазанные в крови стены, пока не остановилась возле пустого табурета с ржавыми цепями, что свисали по его обе стороны. Наплевав на роскошный наряд, она присела на колени и с любопытством поглядела на цепи. Они были старыми, их уже давно не смазывали маслом, а во внутренней стороне виднелись следы крови и даже кусочки кожи. Девушка осторожно провела пальцами по этим цепям, ощутила их шероховатость, от которой вмиг её кожа покрылась неприятными мурашками. А когда она представила себя, скованной в этих ужасных махинах, её сердце начинало биться с заметной быстротой. Ей страшно было думать, каково же человеку находиться в этих наручниках? Сколько боли они приносят его рукам?
– Он сидел на этом табурете? – спросила она, хотя заранее знала, что за этим последует неуверенный кивок. – Интересно, как он от них избавился? Отмычка?
– Не думаю, – заворчал в ответ Пьер, чьё лицо совсем стало блестящим от пота. – Там нет следов взлома. По крови видно, что он их вытащил. Знаете, Френсис, если провести рукой по тёрке, то, в принципе, получается аналогичный результат.
– Извращенец...
– Мне кажется, если бы его кисти не были такими узкими и скользкими, то он бы спокойно их перегрыз. Этот человек совсем не видит границ. Вы не знаете, мадемуазель Бонфуа, каким он был после пыток. На нём не было живого места. Ходячий кусок мяса. Не понимаю, как он в таком состоянии скрылся в городе...
– Давайте, начнём с другого, – девушка резко встала с пола и направилась к Пьеру. – Он прекрасно понимал, что его не остановит ни стража, ни тюрьма, ни железные цепи! И всё же… почему он позволил вам забрать его? Почему он вообще здесь оказался?
– Понятия не имею, – пожал плечами мужчина. – Может, он хотел пополнить запасы и немного развлечься в здешних барах? Ох, бросьте, Френсис, вы же знаете пиратов. Они вообще люди нелогичные.
– Нет, нет, не думаю, – Френсис прошлась по камере, а Пьер с интересом наблюдал за её плавными движениями. – В прочем, ладно. Я...я сама его найду.
Девушка неожиданно рванула к двери.
– Постойте! Вы знаете, где он прячется? Даже если так, то вам не справиться с ним!
– Я справлюсь! – Френсис попыталась улыбнуться, однако её улыбка показалась начальнику тюрьмы заметно горькой. Кажется, она от него что-то скрывала. Она прошла через порог и в последний раз обернулась к своему собеседнику. Ей хотелось увидеть на его лице утешение или что-то вроде того, чтобы почувствовать в себе хоть немного уверенности. Но тут, она почувствовала, как что-то мокрое и горячее прижалось к её спине практически вплотную да так быстро, что она даже вскрикнуть не успела. Чья-то сильная рука схватила её за запястье, оттянула в сторону, чтобы она не мешалась, а к горлу подставилось что-то холодное и острое. Френсис не видела его, зато она заметила, с каким волнением начальник тюрьмы кинулся к ней на помощь, как быстро побелело его круглое, старческое лицо, и казалось, что он постарел ещё лет на пять, а то и на десять.
– Ни с места, – произнёс бархатистый голос прямо у уха девушки. Она почувствовала, как его раскалённое дыхание обожгло её мочку. – Иначе получите её внутренности отдельно от всего остального.
– Посланник! – вскрикнул Пьер, подходя ещё на шаг, но затем резко замирая. Очевидно, понимая, что всё это бессмысленно, что Френсис в плену и если он попытается вручную справиться с узником, то только зря погубит невинную душу.
– Я уже сказал вам свои условия, грязное французское существо! Будь у меня с собой огнестрельное оружие, то я бы не поленился потратить на вас патрон! А теперь, позвольте мне удалиться через чёрный ход. Заранее благодарю.
Френсис не могла ничего предпринять, пират волок её следом за собой всё дальше и дальше от человека, который случайно оказался единственным свидетелем, у которого на глазах, держа под рукой пленницу, уходил опасный преступник. Она пыталась зацепиться пятками за неровный пол, но Посланник был сильнее и упрямее её, и если он видел, что та противится ему, он начинал ускорять темп и ещё болезненнее сжимать её талию.
Громко сопя ей в ухо, он постепенно уносил её во мрак.
Она хотел закричать, но к горлу внезапно подступил горький, острый, подобно шипу, комок. Он-то и мешал ей говорить, да и вообще открывать рот. Наоборот, страх только вынудил её стиснуть зубы, как можно плотнее и просто поддаться течению. Может, ей повезёт, и опасный преступник отпустит её.
– Гм, а ты хорошенькая, – неожиданно заговорил её враг. – Жаль, что француженка. Не повезло же тебе столкнуться со мной, милочка!
"Он убьёт меня!" – с испугом подумала девушка, поражённая тем, с какой ненавистью пират отзывался о её народе.
– Идиоты, решили, что я укроюсь в этом поганом городишке? Как будто моя гордость посмеет укрыться в одном из этих домов, пропитанных чумой? – продолжал ворчать Посланник. – А чего только стоило – спрятаться в соседской камере и сделать вид, что ты дохлая марионетка. С моими видом я вполне за неё схожу, не правда ли?
Мужчина захохотал прямо ей в ухо, и чуть было не оглушил свою жертву.
Они прошли через второй ход, и вскоре ощутили солоноватый запах океана, перемешанный с запахами вечерней свежести. Где-то там, за плотными, кирпичными стенами, на другой стороне темницы, шумели стражники, искали пленника, не догадываясь о том, где он на самом деле. Возможно, Пьер уже нёсся со всех ног к своим людям и на ходу строил план по освобождению Френсис из плена.
Вот, они очутились в каком-то засохшем саду, откуда лучше всего был виден океанский простор. Правда, глубокой ночью его не удавалось так хорошо лицезреть, зато шум, с которым его волны ударялись об каменистый берег, был похож на пленительный шёпот. К своему удивлению, Френсис заметила, что пленник больше не волочит её за собой, и что хватка его заметно ослабла.
– Замечательно, – изрёк пират, отталкивая пинком от себя обомлевшую девушку. Пока Френсис пыталась придти в себя от такого поступка (ведь не смотря на свою крайнюю осторожность к англичанам, она была уверена, что эти люди обладали излишней вежливостью, возможно, поэтому англичан и называли часто «джентльменами», а тут она оказалась совсем обескуражена), тот уже поспешно ковылял к побережью.
– Постой! Посланник! – чуть не плача звала его француженка. Мужчина не оборачивался. Она видела его белую, худую спину, слегка сгорбленную, на которой, якобы, должны были зиять следы от недавних побоев, но... Френсис опешила – она видела рубцы, с ними, узник был похож на зебру, насколько гармонично смотрелись его раны на его светлой коже. Но… даже невооружённым глазом можно было заметить, что их заметно поубавилось с момента последней встречи Френсис с Посланником. По крайней мере, по его виду нельзя было сказать, что человека пару часов назад безжалостно терзали в темнице. Может быть, это была игра света? Или…что-то другое… Но Френсис не собиралась так легко отпускать пирата. И поэтому она прибегла последней попытке.
– Артур!
Её вопль разнёсся на несколько метров вперёд и вскоре был захвачен шумом морского прибоя. Пират резко остановился, как будто невидимые силки уцепились за его руки и ноги и приковали к месту, но оборачиваться он не стал. Девушка мечтала всем сердцем узнать, что же творилось в его голове, о чём он думал в тот момент – может, он проклинал её? А может, злился на то, что она позвала его по имени? А может, он подумывал над тем, чтобы вовсе убить её? Чтобы она не позвала стражу?
– Зачем ты здесь появился? – спросила она. И, очевидно, этот спонтанный вопрос слегка удивил уголовника. Вздрогнув, он взглянул на неё через плечо, и девушка заметила, как ярко под ухом заблестела его звезда. Но сказать он так ничего и не сказал. То ли не захотел, то ли у него не было на это времени. Он просто посмотрел на свою бывшую пленницу, а затем, отвернувшись, спокойно удалился за деревья. Френсис долго ещё слышала, как неподалёку звонко хрустела трава, затем, пока шум прибоя не проглотил его окончательно.
*В этом случае слово «девушка» означает «молодость», «свежесть», ибо мой персонаж действительно находится в са-а-амом расцвете сил, и не смотря на свои любовные утехи, мне не хочется называть её «женщиной».
**Район во Франции
Глава 3. Сделка
Команда «Армады» была безмерно счастлива возвращению своего капитана. Просидев без дела целые сутки, они чуть было не выдали своё тайное убежище, когда случайно подожгли одну бочку с порохом... так, ради развлечения. К счастью, взрыв был небольшим, пещера слегка дрогнула, но не развалилась. И вот, когда кто-то из команды, раскачиваясь на верёвках, заметил приближающуюся вдали фигур, в тот момент корабль действительно чуть было не разорвало от счастья. Наконец, вернулся их главарь.
– Тише, чего раскудахтались, – принялся их успокаивать капитан, едва ступив на борт корабля. И всё равно, ему было приятно осознавать, что команда по нему скучала. Ведь она была ему, как семья. Да что тут лукавить, она и была его семьёй. И матерью, и отцом, и братом и сестрой. Вся в одном флаконе.
– Мы думали, что вы опять влипли в какую-то неприятность, – начали оправдываться его бравые ребята. – Говорят, что вас там не лихо отделали.
– Не то чтобы отделали, – сухо ответил капитан и надел на себя чёрную, бархатную треуголку, которую преподнес ему маленький юнга. – А сейчас, поднимайте якорь! Каков нынче ветер, Рей?
– Весьма умеренный, дует на юго-запад, – ответили капитану с клотика*.
Капитан же, словно не доверяющий словам своего подчинённого, облизнул кончик указанного пальца и вытянул его перед собой. Убедившись в верности сказанного членом команды, его губы дрогнули в довольной улыбке.
– Отлично, тогда расправляйте паруса, – процедил он, важно расхаживая по палубе, пока вся его команда плясала на высоких мачтах, разворачивая белые парусники. К счастью, никто на побережье не видел того, как прежде молчаливое и ничем неприглядное судно внезапно ожило и постепенно, отделившись от грота, начало плавно скользить по морской глади, идя параллельно французского берегу.
В этот момент капитану того таинственного судна подали наконец его одеяние, ибо выглядел он на данный момент так, как будто его обокрали, оставив для приличия лишь грязные портки и шляпу. Тот же самый юнга, что прежде протянул ему капитанскую треуголку, додумался принести хозяину и верхнюю одежду. И теперь, одетый в белую, простецкую рубаху и поверх чёрный жилет, теперь он вполне мог сойти за моряка.
Корабль выходил в открытый океан.
Усевшись на бушприт**, Посланник с самоуверенным видом разглядывал отдалявшуюся от них всё дальше и дальше пристань. Сначала он не видел ничего такого подозрительного, чтобы могло разжечь его интерес. На пристани было тихо, спокойно, привязанные корабли вяло покачивались на волнах, и лишь парочка не спящих моряков как-то рассеянно взглянули на его судно; но это было мимолётно, так как затем они тут же потеряли к нему интерес. Это было даже скучно, ибо пират рассчитывал на более живое прощание. Ведь не зря он так завёл местную охрану. Ему хотелось в последний раз увидеть лица французов, искажённых в страшном бешенстве. Но, его ожидания не оправдались...
– Корабль разгоняется, – кричал член команды, который всё ещё горделиво восседал на одной из мачт. – Сворачиваем на три градуса влево!
На горизонте уже виднелись первые проблески восходящего солнца. Не смотря на то, что ещё была рань, небо всё же решило стать чуточку светлее, что в принципе и было на руку пиратам. Не то, чтобы они плохо ориентировались в темноте, наоборот – ночное время суток было для них самым излюбленным периодом, однако они не всегда умели почуять опасность. Темнота умела скрывать их от врагов, но это не значило, что их враги не знали об этой фишке.
Теперь же океан из чёрной бездны плавно перешёл на тёмно-синий, умиротворённый оттенок. Капитана снова посетила довольная ухмылка, когда «Армаду» начало выбрасывать за пределы чужой территории. Им оставалось проплыть мимо двух чёрных скал, которые располагались друг напротив друга и загораживали пиратам боковые стороны. Остров был похож на такого своеобразного краба, у которого эти скалы играли роль щупалец. Не имея возможности двигаться, они всё же создавали иллюзию, будто они из жадности пытаются загородить собой проход и заключить судно в свои каменные объятия.
– С севера приближается военный фрегат! – внезапно заорал смотритель и от его слов сердце капитана "Армады" сжалось, но скорее не от страха, а от радости. Он уже начинал сомневаться в силе французского флота.
И действительно, находясь на носу корабля, он даже не вставая, заметил тёмное пятнышко, что неумолимо приближалось к ним и с каждой секундой обретало всё новые и новые черты.
– Фрегат с северо-запада! – истошно вопил член команды, и от его крика начала создаваться эхо. – С северо-востока! Ещё двое с севера! Капитан, мне кажется, эти ребята приготовились основательно.
Посланник и без того видел, как в один миг преспокойное побережье заполонило десятком хорошо вооружённых кораблей. Капитан корабля не паниковал, кажись, наоборот, его всё сильнее с каждой минутой заполнял какой-то непонятный, необъяснимый восторг. Забравшись ногами на эзельгофт***, он начал раздавать громкие приказы:
– Хьюстон – на мостик! На тебя возлагаю управление корабля! Вайлет, Джонсон, Рей – займитесь пушками! Чую, без них дело не обойдётся. Остальные, спускайте паруса! Живо!
– Но мы же их только отвязали, капитан, – воскликнула команда, которая за это время успела спуститься вниз, на палубу. Вид у них был слегка измотанный.
– Делайте, как велят! – рявкнул Посланник, и в его голосе звучало сильное возбуждение.
Достав из сундучка, предоставленного всё тем же юнгой на побегушках, мачете, мужчина весело покрутил его в руках, показывая окружающим, что какие-то там французы не сумеют остановить такого горячего английского головореза, как он. И его приподнятое настроение передалось и всей команде, которая ощущала себя под его командованием – как за семью замками – в безопасности. Сразу же их движения стали более быстрыми и ловкими, они готовы были вступить в неравный бой.
На той же стороне уже всеми известный не менее кровожадный адмирал, чьё сердце навеки принадлежало одной единственной девушке-красавице всей Франции, готов был в любой момент отдать приказ своим пушкам. Подчинённые только и делали, что дожидались его дальнейших приказов, нанося над затравочным отверстием пушки подожженную палку.
– Дальность пятьсот ярдов, – проорал он своим зычным голосом. Но договорить ему так и не дали, ибо другой, более громкий и более властный голос разгромил все его желания сказать что – либо. Он не принадлежал никому из его подданных, ни пиратам, что терпеливо ждали дальнейших действий от своих врагов. Адмирал опустил голову вниз, за борт и его лицо от удивления вытянулось.
Посланник продолжал ожидать нападения. Не смотря на пылкое желание сойтись вплотную со врагами и наконец воткнуть в кого-нибудь мачете, он обладал странной привычкой пропускать врагов вперёд, чтобы те первыми подняли на него руку. То ли он таким образом убеждался в решимости противника, то ли их первое нападение возбуждало в нём больший адреналин. В любом случаи, этот бой не оставался без исключения.
Но, как и всем обычным капитанам, жаждущим вступить в бой, терпение у него начинало сходить на нет. Корабли противника молчали и не делали никаких попыток напасть на "Армаду". И при этом они не отпускали своих пленников. Такой поступок начинал раздражать всю команду.
– Чего они ждут? – возмутился кто-то из них, и этот вопрос прогремел в голове Посланника раскатистым громом. Мужчина неожиданно оживился, в глазах его снова появился лихорадочный блеск.
– Что же, раз они и дальше собираются стоять в сторонке, как смущённые девственницы, то так и быть, давайте исполним мой любимый торнадо из ядер, – предложил весело он, размахивая перед собой своим толстым клинком.
– Постойте! Там лодка! Лодка! Она плывёт к нам!
Главарь пиратов сначала даже не понял, куда смотреть, от неожиданности он начал вращать головой в разные стороны. Наконец, он увидел то, на что указывала так отчаянно его команда – по бирюзовым волнам, раскачиваясь и медленно – медленно передвигаясь, плыла маленькая шлюпка. На ней сидели двое солдат – оба держали по ружью, но при этом в глазах английского головореза они больше напоминали шутов, нежели серьёзную стражу, готовую в любой момент вступить в бой с врагом. Однако о них пират забыл довольно быстро, так как завидел сидевшую между ними девушку. Одетая в нежно-голубое платье и с кружевной, кремовой шляпкой на голове, она держала в руках...белый флаг? Капитан "Армады" даже специально протёр глаза, наивно надеясь на то, что это происки его богатой фантазии. Ведь не могло быть всё так просто! Но не смотря на всё своё страстное желание запустить к приближавшимся французам свой клинок, он не в силах был это сделать, ибо свято ценил пиратский кодекс… что уж тут говорить и про парламентёрство.
– Если пойдёт что-то не так, стреляйте, – шепнул он молодому юнге и отослал его, чтобы тот передал это послание всей команде. И пока мальчик носился по палубе, нашёптывая каждому в ухо приказ капитана, сам Посланник продолжал с интересом разглядывать одинокую лодку, которую можно было бы с легкостью сбить одним пушечным ядром; однако всё осложнял белый флаг. Да и девица, которая с виду выглядела довольно нежной и ранимой душой. Что она вообще оставила на поле боя? Может, она плыла вовсе не к ним? Чем ближе крохотная лодка подплывала к грозной «Армаде», тем прозрачнее становились надежды несчастного пирата. И вскоре ему пришлось с болью в сердце признать, что белый флаг был адресован ему.
Меж тем лодка стукнулась об борт корабля и нежданные гости уже вскарабкивались верх по верёвочной лестнице. Когда же девица и её стража оказались на палубе, странная особа, к которой англичанин помимо кровной ненависти испытывал ещё и капельку любопытства, смело подошла к нему и постаралась улыбнуться.
Не смотря на то, что улыбка её была фальшивой и абсолютно неубедительной, её лицо всё равно как будто манило к себе. Даже Посланник – скверный тип, для которого красота и роскошь не значили ничего – поймал себя на мысли, что она очень даже не плоха для француженки. Но он твёрдо для себя решил, что такие предательские мысли ни за что не повлияют на его поступки.
– Френсис Бонфуа, – представилась она, по привычке протянув пирату свою тоненькую, белую ручку. Пират же не подавал никаких признаков взаимности. – Кхм, в общем, мы с вами уже встречались.
Мужчина коротко посмотрел на неё и с раздражением поджал губы. Казалось, что он совсем не понимал, что лопочет эта странная леди. Но Френсис не собиралась сдаваться. Слегка порозовев от неловкости, она продолжила.
– Вы сегодня меня...кхм...взяли в плен, – напомнила она, слегка склонив вниз голову. – Когда убегали.
– И что? Вам этого было мало, женщина? – на удивление грубо ответил ей Посланник. От таких слов девушка совсем потеряла уверенность за место нежно-розового и стала белее снега. Но, вспоминая о том, где она находится и какая миссия лежит на её хрупких плечах, француженка собрала побольше воздуха в грудь и продолжила.
– Я прибыла к вам с заманчивым предложением. Думаю, оно должно вас устроить. Вас и вашу команду.
– Оу, ну по таким вещам вы могли бы не созывать с собой целую армию, – кисло ухмыляясь, ответил англичанин и украдкой показал на французские корабли, что стояли вокруг, подобно кольцу. – Мы обсудили бы это в моём личном кабинете. Такие милашки, наверное, стоят не дёшево.
Команда, застывшая за его спиной, начала громко хохотать. Наконец поняв, на что намекает её собеседник, лицо девушки из белоснежного стало вновь розовым, а затем и совсем красным, как шкура помидора. Она не была в силах скрывать своё смущение, эмоции постепенно брали над ней вверх.
– Ладно, забудьте об этом, – махнул равнодушно рукой пират. – Я всё равно на дух не переношу французов, и поэтому мне будет крайне омерзительна близость с вами.
"Аналогично!" – подумала про себя разозлённая Френсис. Никогда ещё её так не поливали публично грязью. Привыкшая во всём выходить победительницей, девушка была просто в ступоре, и когда пират вновь взглянул на неё, мысленно требуя, наконец, рассказать о своём "выгодном предложении", она не сразу сумела заговорить. Язык её не слушался.
– Ну, так, что у вас там за послание? Или что там? Предложение? Валяйте, пока я в приподнятом настроении.
– М-м...я...предлагаю... – девушка мысленно отругала себя за смущение. Этот человек...он бесил её; её раздражала его хищная улыбка, его всевидящий взгляд, его самодовольный характер, который он даже не пытался скрыть. Пока она поднималась на палубу и шла к нему навстречу, её глаза продолжали с неумолимым интересом изучать Посланника, и она мысленно удивлялась тому, как же он изменился, едва оказавшись на своём родном, любимом корабле в компании команды и будучи на своей же волне. В принципе, нельзя было сказать, что находясь в плену, этот человек выглядел жалким и беззащитным, как большинство узников в местных камерах, ведь, глядя в его глаза там, в темнице, она ощущала давление, даруемое его свирепым взглядом. Это говорило о том, что даже неволя не могла сломить его громадную гордыню. А здесь, на корабле в облике капитана, он выглядел ещё в сто раз зловеще и представлял из себя теперь бомбу замедленного действия. Хоть Френсис и играла роль парламентёра****, всё равно ей казалось, что вот-вот этот человек сорвётся с поводка и разрубит её на куски своим острым мачете.
К счастью, пока этого не произошло.
– Ближе к делу, – холодно приказал он.
– Я...я могу от...отпустить вас без...без единой царапинки...Я … я могу представить в...вам полную ув...уверенность в том, что фр...французская армия больше в...вас не тронет.
Она поражалась самой себе. С каких это пор она стала такой трусихой?
– Какая щедрость, – со снисхождением произнёс Посланник. – И в чём подвох, женщина?
Поморщившись от такого обращения, Френсис продолжила:
– Взамен, я…я прошу, чтобы вы вз…взяли меня в плаванье…с собой. Вот.
Сказав это, она опустила голову ещё ниже, так, что её волнистые волосы упали на лицо и закрыли её покрасневший лоб. Она чувствовала себя маленькой школьницей, которой задали рассказать стишок у доски. Только преподаватель не трясёт перед глазами холодным оружием…
Внезапно, пират расхохотался, да так злобно, что даже стражники, толпящиеся за спиной юной героини, задрожали со страху. Девушка решительно отстранилась от пирата на значительное расстояние, тайно опасаясь нападения и при этом ровно не понимая – что такого она сказала? Что в её словах так рассмешило Посланника?