355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лертукке » Последняя легенда Анкаианы » Текст книги (страница 3)
Последняя легенда Анкаианы
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 08:04

Текст книги "Последняя легенда Анкаианы"


Автор книги: Лертукке



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 22 страниц)

– Его убили? – тихо спросила Кэсси, садясь на крыльцо.

– Да.

– Те, кто уехал?

– Возможно. У тебя больше нет версий?

– Что? Версий? Я ведь этого еще не видела, – произнесла она слабым голосом. Как и многие в состоянии шока, она говорила без мимики и обычных интонаций. Затем Кэсси встала и прошла в комнату. Когда последовавший за ней Алик нашел ее сидящей на стуле, она никак не могла побороть бившую ее дрожь.

– Я когда-то видела, – прошептала она, – подобное... Только их было больше, и гангстеры были еще там. Я тогда очень испугалась...

Она стянула с себя куртку и попыталась повесить ее на спинку стула.

– Гангстеры? Которые делят город с монахами? – Алик слышал это от Ирмы.

– Не только город. Говорят, что...

Она замолчала и одела куртку обратно.

– Что же?

Кэсси вскочила и быстро вышла на улицу. Там огляделась.

– Вокруг на расстоянии слышимости никого нет, – понял ее Аланкрес. Успокойся и скажи.

– Да... Здесь, на верхних этажах нашего бара, есть потайная комната, и не одна...

– Это я знаю.

– А в одной иногда их главарь... живет, или не знаю, что он там делает. Не знаю, был ли он сегодня... Звать его Змеем, его редко кто видит... Я видела. На него похоже. Его, говорят, даже мэр боится, потому что считает, что он псих. А он слишком умный для психа.

Она еще скользнула взглядом по темной листве потом вопросительно взглянула на Алика.

– Тебе это надо?

– Надо, – признался тот.

– Ладно. Была у меня девка знакомая. Папа – шишка. Редкая честная шишка. Один раз он до этого Змея почти добрался. Не буду освещать, откуда мне это известно и насколько глубоко – случайность и обычное любопытство, только последствия были самые банальные и печальные, а меня угораздило как раз случиться поблизости. Давно это было, в моем детстве. Лет десять назад. Об этом никто не знал – ты первый. И за что тебе такая честь?

– Это не мне, – вдруг сказал Алик. – Фил, когда я вошел, просил за тебя.

– За меня?!

– Да. Сказал, что ты не знаешь, где я сплю. Я поверил ему, потому что догадывался об этом раньше. А еще он просил отомстить за него.

Кэсси всхлипнула.

– Ты знаешь... Я готова...

– Нет, – Алик грустно улыбнулся, – жажда справедливости, равно как и восстановление ее силой, и давно уже стали моей прерогативой. И еще одно, а то сюда движутся наделенные ею официально – подумай, будешь ли ты с ними объясняться (я бы не стал) – ответь мне, что ты думаешь о мотиве.

– Трепаться надо меньше. Весь город знал, что он нашел и где. А зачем тебе справедливость?

– А затем, что без нее мне амба. Обо мне твой романтический друг им тоже наплел.

– И они поверили?

– Не важно – искать все равно начнут там, где мне не надо. А меня нужно только найти...

– Алик...

– ?

– Ты один тут... такой?

– Нет. Не меньше двух. Но здесь один. Кстати, Кэсси... раз уж ты первая знаешь меня и пока на этом свете... Тебе лучше уехать в город.

– Я останусь.

– Оставайся. Если выдержишь. Прощай.

– Прощай.

И он исчез. Кэсси некоторое время смотрела на место, где он только что был, а потом опустилась на крыльцо.

Алик еще некоторое время побыл возле, прослушав разговор девушки с полицией, порадовался, что фараоны не изменились, удостоверился в том, что Кэсси еще в состоянии владеть собой в разговоре и совершенно забыла о нем. Ему даже казалось, что она в него не до конца поверила – оттуда и эта странная для места и времени откровенность. Похоже на привычку к необычным явлениям и галлюцинациям, хотя на наркоманку эта девица не похожа. Вообще-то, чтобы обезопасить себя следовало бы ее отправить по Великому Пути, как говорили его предки, но его удерживали две вещи – предполагаемый ум Змея и собственные неясные ассоциации от этой девицы, только усугубившиеся в разговоре. Она вела себя так, словно знала его раньше, как бы странно это ни звучало.

9. Комната.

В этой комнате, с интерьером из ценного на Анкаиане желтого дерева и синими шелковыми занавесками на высоких и узких окнах гангстер со стажем Энди Чогар, или Змей, как называли его за неприятный и немигающий взгляд, позволил себе сегодня предаться отдыху. Совсем не часто он позволял себе такой вот отрыв на верхнем этаже провинциального бара, в собственной потайной комнате, одной из многих, каких находилось немало в пыльных недрах одного древнего памятника архитектуры. В эту комнату не пускали никого и никогда, делая исключение лишь для одного охранника и Тени – так звали женщину, любившую Энди и преданную ему до самозабвения.

Энди был гангстером, взращенным неспокойной жизнью городских улиц и привыкшим с детства своими силами отстаивать место под солнцем. Энди многое прошел в жизни; иногда ему просто везло, но, чем дальше, тем больше, он сам изменял ситуацию в свою пользу и, порой не за счет самых худших качеств своей натуры.

Энди Чогар рано увлекся этой борьбой. Наступил момент, когда он почувствовал, что сама она доставляет ему удовольствия не меньше, чем результат, а иногда и больше. Результата он, правда, тоже не упускал.

Таким образом, в свои двадцать семь лет был одной из самых выдающихся фигур преступного мира Анкаианы, и был если не на пике своей карьеры, то очень рядом.

Комната эта содержала все, что могло потребоваться этому неординарному человеку для отдыха. Отдыхал Энди по-разному. Иногда просто спал. Но было у него, как у всякой неординарной личности, тайное увлечение – Змей рисовал сюрреалистические этюды от которых потом тошнило даже его самого, но не из-за техники исполнения – она была не так уж плоха, а из-за сюжетов. Каждому из тех, чье дальнейшее существование не представляло интереса и не обещало в дальнейшем принести пользы, он показывал их. И каждый раз кончина очередного посетителя этой сокровенной галереи становилась красочным воплощением последнего произведения.

Порой Энди и сам пытался разобраться в истоках подобных своих желаний, однако быстро запутывался в психологических нюансах и, в особенности, в определении своего статуса. Высший он или низший (как тщеславного человека, его это волновало особенно)? Он размышлял так – низки его желания, но разве право на них не возвышает его?

В очередной раз задав себе этот вопрос, Энди стоял перед зеркалом в огромной витой раме, отображавшем его в полный рост и детально оценивал свое отражение. Проще говоря, любовался.

Красивое и волевое лицо в зеркале нравилось не только ему самому, холодное и требовательное выражение карих глаз его вызывало уважение, а своим ладным и старательно тренированным телом Энди восхищался редкий случай когда в одиночестве...

Конечно, полностью доволен он не был – занятия, знакомые ему с детства, как помогающие скрашивать жизнь, занимали ум лишь ненадолго, после чего закономерно приходило опустошение и отвращение, иногда даже к самому себе. Те, кого он считал достойными противниками зачастую на проверку оказывались убогими слизняками, победа над которыми большой радости не доставляла. И уж тем более, никто из его жертв, не делал ничего, что бы его удивляло.

Таким образом, находя истинное величие лишь в самом себе, Змей часто сомневался в своей объективности. Нередко случалось, что возникало у него желание обсудить свою такую вот замечательную личность с Творцом. Это желание, возникая, порождало странную, мало знакомой природы тревогу.

– Кто я? – не слыша себя, спросил Энди у брюнета за блестящим стеклом, что отражался вместе с желтой настольной лампой на фоне синего плюшевого дивана. Брюнета, судя по движениям губ, интересовало это же.

– Извращенец, – произнесли у него за спиной негромко, голосом, явно привыкшим тонко модулировать интонациями. Была в этом слове и некоторая небрежность, и приветливость, и даже готовность терпеливо повторить, если переспросят. Поэтому, вместо того, чтобы переспрашивать, гангстер обернулся.

А диван, оказывается, был занят. Положив голову на один подлокотник, а ноги на противоположный, там возлежал бледный юноша в черных джинсах и черной рубахе, расстегнутой на груди. В лице его казался примечательным прямой острый нос и подходящий к нему торчащий вперед почти столь же острый подбородок, что делало его похожим на лису, правда, почему-то, очень поблекшую. Глаза цвета серебристого бархата томно смотрели на Энди.

Энди не стал бы тем, кем он стал, если бы не научился в считанные секунды и проявлять должную выдержку, и подобающе оценивать ситуацию.

– С кем имею честь? – ровно спросил он, подпустив в тон небольшую долю душившего его недовольства. Страх, который пришел, как только Энди осознал все обстоятельства, кажется, получилось скрыть.

– Сосед, – юноша небрежно ткнул себя в грудь пальцем.

Энди усмехнулся.

– А ты, сосед, пожалуй, прав, – кивнул Энди, рассматривая лежащую на спинке костлявую руку своего гостя. Тот тем временем выразительно перевел взгляд на одну из картин Энди, угрожающе накренившуюся над этим самым диваном.

– Извини за некоторую экстравагантность моего интерьера, – медленно произнес гангстер, отворачиваясь и убирая несколько других картин, прислоненных прежде к дивану, в глубь комнаты, – но я не предвидел твоего визита и, как ты понимаешь, не имел возможности как пригласить тебя для беседы в другое место, так и вообще...

Он не заметил, как гость принял приличную позу, примостившись в уголке дивана. Теперь он в упор рассматривал гангстера.

– Оформляя эту берлогу, я сам понимаешь, не стремился к изысканности, – продолжал Энди, – но в техническом оснащении, как мне кажется, ничего не упустил. Каждый, кто появлялся здесь, имел возможность ознакомиться с устройством. Все зависит от того, какие развлечения ты предпочитаешь.

Незваный гость откинулся на спинку дивана, положив согнутую руку под голову, и теперь внимательно следил за капо из-под полуприкрытых век.

– А разве Фил тебе не говорил? – произнес он полушепотом.

Получив, таким образом, ответы на многие интересующие его вопросы, Энди задался еще большим их количеством. В силу привычки он запомнил все, что нес меньше суток назад этот сумасшедший кладоискатель.

– Я, конечно, извращенец, – Энди подмешал в голос справедливой обиды, – но не до такой степени, чтобы интересоваться пристрастиями друзей тех, кого своими друзьями назвать не могу.

...А тому, на диване, захотелось узнать, есть ли на свете хоть кто-то, кого он может так назвать, кроме собственного отражения.

– Кладоискатель перед смертью углубился в метафизику, – сообщил Энди после некоторой паузы, – Какой именно пункт его речи моего гостя интересует?

– Сокровища, – ответил гость. – То, что он мог сказать обо мне, я слышал.

Те качества, которые помогли гангстеру добиться многого, не оставили его даже сейчас, когда в привычный и скучный мир вторглось удивительное, подвинув Энди поближе к помешательству.

– Позволь мне кое-что уточнить, – сказал он, подходя к гостю. Охрану он звать раздумал – тут сыграла свою роль, та же практичность, благодаря которой Фил чуть не стал богачом, и недостаток которой его погубил. Настолько вежливо, насколько сумел научиться за годы своей головокружительной карьеры Энди подержал за запястье беспокоившую его на протяжении всей беседы руку, затем обшарил взглядом комнату.

– Так, значит, ты – Аланкрес, – произнес он. – И это не бред.

Аланкрес между тем размышлял вот о чем: гангстер, несмотря на свои художественные завихи, оказался нормальным и типичным. За одно то, как он вел себя перед лицом такого явления, как Алик (Алика Аланкрес все-таки считал явлением природы, потому что не мог отказать ему в праве на жизнь) он заслуживал, наверно, со стороны некоторых некоторого уважения. Алик решил уважать его до момента высадки на берег с сокровищами, которые, как он чувствовал, были не просто горстью старых монеток. Хотя из всех этих богатств анкаианцу нужна была всего одна вещь, бывшая средь них, если верить Филу. Аланкрес не видел ее с тех пор, как знойным летним днем стоял у окна и, держа ее в руках, переводил взгляд с нее на марширующие по улицам отряды захватчиков. Через день они лишили его дома и семьи, и с тех самых пор он не имел сведений о судьбе этого древнего фамильного украшения золотого кулона в форме объемного ромба из витых тонких пластинок с чем-то непонятным, но необычайно красивым внутри него. Похоже это было на мерцающую белую звездочку, которая, как ему помнилось, каждый раз бывала разной – то она создавала о себе впечатление, что отсвечивает синим, то зеленым, то голубым, оставаясь при этом неизменно белой и словно бы излучая свет и спокойствие... Может быть, так казалось только Аланкресу, но, как бы то ни было, хотелось увидеть ее сейчас. Ведь если она осталась такой же, это будет почти счастье... Даже если для этого придется заключить временный альянс с человеком, которого, как он слышал, побаивается даже мэр, даже если это тот самый, которому ты поклялся отомстить, в чем Алик был теперь уверен.

– Меня зовут Алик, – поправил он.

Гангстер чуть сжал губы, чтоб стало похоже на улыбку.

– Похожий на тебя портрет украшал одну страничку из моего учебника истории с подписью: "Сын Кайерса Гиррана..."

–...Увидите – убейте, – насмешливо продолжил Алик.

– Так ты сын Кайерса? – наполовину утвердительно сказал Энди.

Алик чуть приподнял голову чтоб со спокойным и немного циничным высокомерием взглянуть на гангстера.

– Сын Кайерса умер.

– Так же, как и ты, – констатировал Энди.

10. Договор.

– Сколько ты хочешь? Я оплачиваю разные вещи – молчание, содействие, невмешательство...

Энди расхаживал по комнате в таком спокойствии, какое Алик у людей не привык встречать – он даже чуть не упустил момент, когда гангстер таким же спокойным и рассеянным движением взял со стола филовский серебряный обруч и водрузил его себе на голову, совершенно верно рассчитав, что, заключая сделку, нужно быть свободным от всякого влияния.

– Помимо собственного существования, – заметил Алик то, что Энди обошел.

– С моей стороны, вывод из того, что ты еще не убил меня один – ты заинтересован во мне, – ответствовал Энди. – И будешь до тех пор, пока катер с кладом не причалит. До этого времени я постараюсь себя защитить... Так значит когда я встретил кладоискателя на лестнице, он шел к тебе, внезапно сказал Энди.

– Когда?

– Позавчера. Я подумал, он к сокровищам идет...

– Он так и не сказал тебе где они?

– Сказал... вчера. Вчера он мне все сказал. Только вот о тебе я забыл спросить, но теперь знаю. Не буду тебя напрягать. Мы поедем на Лат Ла за сокровищами – Анкаиана – земля маленькая, денег на ней умещается немного, лишние не во вред. До этого времени я тебя не трогаю. Я готов не трогать тебя и дальше, если возникнет такая необходимость.

– А возникнет?

– Зависит от тебя. Нравится мне вся эта твоя невидимость, неслышимость, скорость, сила и пристрастие к темному времени суток. Может пригодится, ведь Анкаиана – земля маленькая...

– А материк – земля большая, – буркнул Алик. Он терпеть не мог такой манеры разговора, выставляющей собеседника идиотом, или заискивающим просителем, – А если будешь так со мной говорить, я рискну прибавить к твоим этюдам скульптуру.

Гангстер отвернулся. Алик чувствовал, что тому нравится играть со смертью, возможность которой он полностью осознавал. Редкое сочетание незаурядности характера, интеллекта и любви к риску ... Недалек тот час, когда нынешний мэр скончается, и скорее всего совершенно случайно... Но это Алику безразлично. Все можно было сделать аккуратнее – Алик, по сути дела бросался, очертя голову, в общение с этим человеком. И это вместо того, чтобы уносить ноги. Иначе неинтересно.

– Я б тебя больше уважал, – сказал гангстер с улыбкой, – если б ты рискнул это сделать сразу. Альянс вампира, коль уж он существует, с человеком выглядит странно и не может быть заключен без задней мысли.

– Но я иду на это.

– Ты рад был бы убить меня...

– Когда я сменю место жительства, мне будет абсолютно все равно знаешь ты обо мне или нет. А ты можешь рассказывать сказки, которые всегда были и многим успели надоесть. А по поводу радости – я никогда не испытывал ее от вида призванной мною смерти, это низко.

– А что же ты испытывал?

Алик словно бы не расслышал внезапно прорезавшегося интереса в голосе Энди. Его голос был невыразителен и тих.

– Очарование от величия смерти, которую мне так и не довелось испытать.

Энди какое-то время не отрывал взгляда от направленных в пустоту тусклых, как асфальт, глаз, пока не осознал, что тоже проникся каким-то очарованием. Это было совсем ненужно и раздражало; однако опасности никакой не несло, и Энди пожал плечами.

– Странный ты, – сказал он. – Завтра в полночь на берегу будешь?

– На пристани?

– Это пристань? – усмехнулся Энди.

– Фил говорил: пристань.

– Значит там, – улыбнулся Энди. Он не знал и трети того, что о рассказывал Фил о вампирах.

...Он не знал и трети этого, особенно о манере их общения, но Алик мог быть уверен в том, что он предпримет все, чтобы обезопасить себя.

А когда Алик остановился на лестнице, ведущей вниз, он услышал в только что покинутой комнате то, что ожидал услышать.

Сначала нажимали кнопки. Затем голос Энди произнес следующее:

– Асет? Здравствуй, дорогой... Да вот, как раз сидел и размышлял о добрых корешах... Не гоню. Как сейчас помню – так тронул ты меня, что я месяц мэра за твою шкуру уламывал... И не знал даже... Ну, что ты... Нет, какие расчеты... Я по вопросу... Да, как я слышал, ты когда-то всяческой некромантией занимался... Нет, кроме меня никто... Уже никто. Хм... Очень рад... Нужна консультация... Нет, добрый дядя психиатр ни при чем... Проблем пока нет, но знать хотелось бы побольше...Ну конечно. ..Да, через час. В Колизее...Пока.

Алик усмехнулся. Узнать, так узнать. Узнавай на здоровье... Все и так всем известно. А в Колизей я не потащусь, потому что устал, тем более, что внизу, похоже, сидит милая девочка Кэсси, которая считает, что ее жизнь теперь – мой каприз, и находит это безумно увлекательным, потому что ей нечем больше увлекаться.

Алика привлекали умные, гордые и порочные натуры, но только при необратимо разрушительном способе общения с ними. Употребив же иные способы, он утомлялся. Вот и теперь его тянуло к чему-то простому и милому, например, к Кэсси, которая не знала о том, что с самого начала даже мысль о роковой близости с ней была Алику неприятна и, наверное, удивлялась его лояльности. Впрочем, если ей об этом сказать, она, вряд ли разбирающаяся в сути вопроса, поймет как-нибудь не так (такие женщины способны расценить как недостаток внимания, если, кося толпу автоматной очередью, одну из них случайно пропустишь). По этой и некоторым другим причинам Алик решил общаться с ней, а не выслеживать гангстеров.

11. Впечатление.

Кэсси, отоспавшись за день, ночь посвятила довольно банальному, но в ее ситуации просто необходимому делу – пошла и напилась. После четвертого коктейля она уже была уверена, что Фил был ее судьбой, после шестого – что она никогда не найдет хоть кого-то, столь же благородного, а восьмой коктейль ознаменовался переполнением Кэсси. Поняв, что еще хоть одна лишняя капля заставит ее встать и искать хотя бы выход, что она уже физически сделать была не в состоянии, она отставила пустой стакан и уронила голову на руки. Удивилась, что еще не на стол.

Хотелось, чтоб пришла Оська, или хотя бы Дебил, но очевидно, они забыли Кэсси навсегда и никогда не почувствуют, куда им, что она тут одна, уставшая пить и в еще более похоронном настроении, чем в начале пиршества...

А на улице, куда она все-таки нашла силы выйти, стояла машина, от вида которой Кассинкана частично отрезвела. Злость, поднявшуюся в ней, не остановила бы и самая противно звучащая сигнализация, но вслед за ней из бара показался какой-то подозрительный народ, и, пропустив его , Кэсси вернулась.

Время которое она провела, уставившись в пустой стакан, она не считала.

– Вы не танцуете? – услышала она рядом.

– Никогда, – категорически ответила девушка. Ей показалось, что при этом она слишком энергично кивнула.

– Тогда простите, – грустно сказал приятный голос и его обладатель удалился. Это было ново. Кэсси уже просчитывала в уме варианты его следующего вопроса (благо, чтобы просчитать реплики мужика, который клеится, сильно напрягаться не надо) а этого вот не ожидала... Поэтому даже дала себе труд повернуться и проследить взглядом за уходящим. У него была шикарная фигура. А вдруг, даже при ней, он не дурак, а она его так?! Было от чего прийти в отчаянье. Она уже собиралась выйти и поплакать, как вдруг над пустым стаканом перед ее глазами плавно зависла рука и покрутила его на пальце по столу.

– Что за гадость ты пьешь, – приветливо прозвучал за спиной голос Алика.

– Кто б говорил... – вздохнула Кэсси. Шикарная фигура на сегодня обламывалась.

– Ты домой-то дойдешь?

– Дойду, – Кэсси встала. Мебель была как живая – каждому предмету хотелось куда-то двигаться, и Кэсси решила, что лучше сесть. – Но я туда пока не собираюсь.

– Оно и видно... Хоть больше не пей.

– Чего это ты такой заботливый? Грехи замаливаешь?

– Я существую вне этих понятий, – без всякого выражения произнес Алик, – Моя душа и так обречена своим выбором на заточение в вечном падении в никуда из ниоткуда...

Кэсси стряхнула оцепенение от нахлынувшей безысходной картины.

– Приятно слышать, – сказала она. – Хоть там ты от меня отстанешь.

– Прости, если был навязчив. Хотел предупредить, чтоб ты не трогала машину Энди, а то случайно проходя мимо, видел какими глазами ты на нее смотрела.

– Неужто жалко ее...

– Нет, тебя. Кого-то ты мне напоминаешь.

– А у тебя имя знакомое. Так звали...

– И сейчас зовут.

Разноцветные прожектора прозрачными мазками кружились в стенках стакана. Подняв глаза, Кэсси обнаружила Алика сидящим напротив. Трепещущие зеленоватые блики света казались на его лице темнее и терялись. Представилось их вечное, изнуряющее погружение в бесцветную, беззвучную и безвременную пустоту... Когда она была меньше, она читала книжку о судьбе последнего анкаианского правителя Кайерса. Там говорилось, что у него было трое детей, из которых, как впрочем, и из всей его семьи, удалось спастись только одному, который потом сам хоронил их тела ночью за городом, копая могилы чуть ли не руками. Через полгода он пропал, хотя некоторые загадочные вещи, что происходили после, дали почву для всяких идиотских легенд...Правда, в книжке больше говорилось о том, как они жили, а не как умерли – лет двадцать назад автор ее уже осмелился написать о них с симпатией, и книжка вышла хорошая, которая Кэсси очень понравилась. Был там и портрет Аланкреса, и даже его стихи. Мало... Так вот, еще некоторое время помнилась оттуда такая волшебная и жуткая фраза про бегство из небытия в небытие, только она ее не помнит сейчас, хотя когда-то всю красиво намазала из тюбика с масляной краской на стенке какого-то сортира. Он, наверно, и сам ее забыл, потому что сказал иначе. А может, просто не хотел повторяться.

...А теперь его там не было. Он сидел с какой-то блондинкой в зеленом, и был настолько вдохновлен и любезен, что Кэсси стало дурно. Теперь она поняла, что он имел в виду, когда говорил "если выдержишь". Определенно не выдержит. Вряд ли она еще увидит эту блондинку. Нет, пора домой, в свою новую квартиру – там жила тетка, которая съехала, оставив ей ключи, чтоб следила за домом и кормила черную кошку. Эта одинокая душа тут же прониклась сочувствием к Кэсси и в первый же день на ней немножко поспала.

– Простите, но, такое впечатление, что здесь никто не танцует, не только вы, – обратился к ней упущенный было обладатель фигуры. Кэсси подняла голову.

– Да нет, я уже в состоянии. Только принесите мне соку.

Выпив сок и протанцевав с несколько раз с молодым человеком, который почему-то решил, что к ее сегодняшнему настроению подойдет только пачка свежих анекдотов (и оказался прав), Кэсси вернулась за столик. Подавленное настроение, развеянное было не столько анекдотами, сколько необычными и милыми репликами ее собеседника по поводу их содержания, вернулось снова.

Она огляделась. Недавний ее партнер стоял перед стойкой, где горел нормальный свет. Парень был рыжим.

Алика с блондинкой нигде не было, да и вообще, народ стал расходиться. Кошмар какой-то, подумала протрезвевшая Кэсси. Точно не выдержу. Как там в той сказке : "...и проткнул жестокий правитель сердце птицы длинной спицей, и выпил по капле кровь ее..." Ну, держись, анкайский принц! Я конечно, не правитель, и кровь свою можешь себе оставить, но спица у меня найдется. Теткина посеребренная спица, под которой плоть твоя будет плавиться, как пластилин, если верить Филу. Жалко тебя, конечно, бедного, но ведь стихов ты все равно больше не пишешь.

О том, что Аланкрес может все просечь раньше, и ее светлый подвиг во имя человечества так никогда и не будет совершен, она думала меньше всего. Плохо, конечно, обманывать чужое доверие, но она будет прощена (если это вообще потребуется).

Хотя был уже третий час ночи, спать не хотелось. Сбегав до тетки, Кэсси, стараясь поменьше думать о своей миссии, остановилась и задумалась. Если он вернется в бар, можно будет сделать это там, тем более, что народу мало. Потом аккуратно вытащить его наружу (Фил говорит, они легкие) и прибить там где-нибудь. Брр... А может, проще уехать? Вообще, то, что на нее сейчас нашло похоже на помрачение, а это плохо. И ведь никто не похвалит, вот что обидно. Ну, скорее всего, она его просто не найдет, если он уединился куда-нибудь с блондинкой. И ведь не предупредишь ее.

Так вот, приведя мысли свои в состояние обычного сумбура, Кэсси шла по берегу к бару и поскальзывалась на камешках. А когда, наконец, все же упала, почувствовала, что силы иссякли. Посидела немного и, когда глаза привыкли к темноте, увидела вдалеке что-то маленькое и блестящее. Любопытство придало сил.

Разумеется, это оказалось вовсе не таким уж блестящим, в первом приближении похожим на брошенный кем-то крупногабаритный мусор, а во втором – конечно же искомым принцем, сидящим спиною к ней на валуне с низко опущенной головой. Это она под звездами блестела. Такое вот испытание.

– Это ты? А я сначала думала – какая-то свинья пакет на пляже выбросила...

– Спасибо. В летучую мышь я превращаться не умею, так хоть пакетом показаться – удовольствие.

– В мышь? – Кэсси вдруг стало грустно, и она решила польстить ему напоследок, – Я б поверила, ели б речь шла о чайке...

Грубая лесть – вещь подозрительная, но Алик не обернулся.

– Они теперь похожи на мусор?

Стало светлее – ветер отогнал с луны непрозрачное облако. Серые волосы Алика отсвечивали тусклым неоновым блеском – в одном направлении зеленоватым, в другом – розовым.

– Ты братская могила, – не выдержала Кэсси. – Очаровательная. – И плевать ей, если он повернется.

А он не повернулся, а только склонил голову, подтянул колени и обхватил их, сжавшись таким образом в комок. Тонкая шелковая рубашка, словно кожа, облегала острые верхушки позвонков. Казалось, там больше ничего и не было, только кости и сквозняк. Легче будет. Кэсси поднесла спицу, направив ее точно между ребер, с той стороны где они были нормальными. С другой вот, что-то казалось странным.

– Кэсси...

– Что? – произнесла Кэсси так с интонацией усталого ментора, готового разразиться обвинительной тирадой.

– Я б на твоем месте завтра уехал в город.

– Мешаю?

– О, нет, что ты...

Черт подери этот голос! Чего он еще скажет...

– Нельзя объяснить, не вдаваясь в подробности. Не хочется.

– Алик... То есть, Аланкрес... Фил говорил, что без желания вампирами не становятся, ведь так?

– Угу.

– А причина?

– Вроде твоей вчера, только в более уважительной степени. Месть называется. Не советую, кстати.

Это он о чем? Будем думать, что не о себе, а то страшно. Если станет страшно, он это почувствует. И все-таки жалко...

– Алик, научи меня убивать.

– Кого?

"Тебя". Эффектно.

– Вообще.

– Никогда при этом не думай о смерти. Лучше о жизни.

Тут голос наконец-то сорвался и Кэсси увидела, как хрупкое тело пронизала дрожь.

– Да что с тобой?

Ответом ей было что-то похожее на истерический смешок. Кэсси стало грустно – она сбросила сумку, положила на нее спицу, вздохнула погладила мертвую тварь по плечу. И тогда он обернулся. Все-таки, у него были замечательные глаза. Полные слез. Очень трогательно, а главное, что не в первый раз. Как-то кошка выдрала хвост любимой птичке, надо было дать ей пинок, но за грустную морду кошка отделалась шлепком тапкой. Правда, кошка была живой, но вот говорить не умела.

– Сто семьдесят шесть лет назад родился Аланкрес Гирран. И он не всегда был в депрессии. Нынче он отдыхает, а ты мешаешь.

– Я в бар шла ...

Она поймала направление его взгляда и вздрогнула. Ну, разумеется... Ладно будем смелыми, хоть это и адски трудно.

– Я решила, что не выдержу и пришла убить тебя.

Алик вздрогнул и тут же закрыл глаза.

– А почему не стала? – прошептал он, призрачно улыбаясь.

– Пожалела, – спокойно объяснила девушка.

Алик два раза моргнул.

– Спасибо, добрая Кэсси.

Он уткнул лицо в ладони и истерически всхлипнул, потом еще минуту смеялся беззвучно, после чего сразу вернулся в прежнее спокойное состояние.

– Так ты меня и вправду уморишь, – тихо сказал он, аккуратно вытирая лицо платочком.

– Ничего смешного, кстати, – фыркнула Кэсси. – Тебя не умори, ты тут весь народ порешишь...

– Тут – нет, – возразил Алик, неподвижно глядя в никуда. – Близко и мало. Город другое дело... Хотя там мрачно очень. Грязно и скучно. Но выбирать не приходится, хоть я и тоскую. Помню его другим... Эти пастельные тона, эти пыльные одежды, от которых кажется, что ты во сне, эта пьяная музыка, похожая на легкое, влекущее прикосновение... Жизнь, набранная сновидениями и картинами из оттенков светлых и приглушенных цветов. Не отыскать ни черного, ни белого – жизни и смерти. Наверное, поэтому анкаианцы так легко променяли одно на другое. Для нас не существовало по отдельности ни боли, ни праздника, ни тьмы, ни звезд – только впечатление, только оттенки и отголоски. Нерезкие превращения теней в отблески, отблесков в образы и навеянные нечеткими образами едва уловимые идеи, слегка касающиеся тонких и сокровенных чувств... Этим была бы для тебя Анкаиана. Вернее, впечатление от нее.

– Я не успела, – извиняющимся тоном сказала Кэсси.

– Твое счастье. Они умерли в тот день, когда потеряли свою страну. Им стало незачем жить... В вашем мире это зовут депрессией. С тобой было? Если не было, то сейчас начнется. Я скучен когда устаю.

– От меня?

– Нет, меня утомило впечатление от другого человека.

– От блондинки?

– Она утомляет сама по себе и не способна создать полноценное впечатление. А твоя... эманация содержит так много, что мне лень разбираться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю