355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Izi23mimi23 » Орудия смерти. Город Костей (СИ) » Текст книги (страница 3)
Орудия смерти. Город Костей (СИ)
  • Текст добавлен: 31 мая 2018, 19:30

Текст книги "Орудия смерти. Город Костей (СИ)"


Автор книги: Izi23mimi23



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц)

– Девочка, – прошипел монстр. – Мясо… кровь… еда… еда…

Зверь медленно заскользил по стене вниз. Глубоко внутри Люси вдруг перестала ощущать ужас, на нее снизошло ледяное спокойствие. Тварь уже сползла на пол. Люси метнулась к комоду и, схватив оттуда фотографию в тяжелой рамке (мама, Акно и она сама на Кони-Айленде, идут кататься на электромобилях), швырнула ее в чудовище.

Фотография стукнулась о туловище твари и отскочила на пол. Послышался звон разбитого стекла. Чудовище упорно приближалось. Под лапами захрустели осколки.

– Кости… сломать, высосать мозг, выпить кровь…

Люси шагнула назад и… ударилась спиной о стену. Что-то зашевелилось возле бедра. Сенсор!.. Она быстро вытащила из кармана продолговатый предмет, отобранный у Нацу. Устройство дрожало, как сотовый в режиме вибрации. Тяжелый металл корпуса так разогрелся, что почти жег ладонь.

Чудовище снова прыгнуло на Люси. Они упали на пол. Больно ударившись плечом и затылком, Люси хотела вывернуться, но скользкая туша намертво придавила ее к паркету. К горлу подступила тошнота.

– Есть хочу, есть! – выл зверь. – Но мне нельзя… проглочу… вкусная еда.

Горячее дыхание твари отдавало кровью. Люси задыхалась, страшно болели ребра. Руку, зажатую между ее телом и тушей монстра, обжигал сенсор.

– Джудо не узнает! Про девчонку не говорил. Не рассердится. – Зубастая пасть медленно открылась, обдавая горячим смрадным дыханием.

Люси наконец-то сумела освободить руку и со всей силы ударила зверя в морду. Вот бы ослепить его!.. Страшные челюсти нависли над лицом. Девушка сунула раскалившийся сенсор между зубами чудовища. Жгучая слюна монстра потекла по ее запястью, горячие капли падали на лицо и шею. Словно со стороны, Люси услышала свой крик.

Зверь дернулся назад. Сенсор прочно застрял у него между зубами. Глухо зарычав от злости, чудовище запрокинуло голову. Его горло дернулось в глотательном движении.

«Я следующая! – мелькнула у Люси паническая мысль. – Я…»

И вдруг тварь забилась в конвульсиях. Зверь скатился на пол, многочисленные лапы скребли воздух. Из пасти чудовища потекла черная жидкость.

Задыхающаяся Люси перекатилась на живот и на коленях поползла из спальни. Она почти добралась до двери, когда сзади раздался свист рассекаемого воздуха. Люси пригнула голову, но было слишком поздно. Что-то больно ударило ее по затылку, и Люси провалилась в черноту.

***

Сквозь веки пробивался слепящий свет: синий, белый и красный. Послышался вой, переходящий в пронзительный визг. Люси открыла глаза.

Она лежала на холодной влажной траве. Над головой чернело небо. Уличные фонари затмевали слабое мерцание звезд. Рядом с ней на корточках сидел Нацу. Его серебряные браслеты сверкали в лучах фонарей. Нацу разодрал кусок ткани на узкие полоски.

– Не двигайся, – тихо проговорил он.

От пронзительного воя у Люси заболели уши. Вопреки словам Нацу она повернула голову на звук, и спину пронзила острая боль. Люси лежала на крошечном газоне позади маминых любимых кустовых роз. Сквозь листву виднелся кусок улицы: на обочине припарковалась полицейская машина с включенной сине-белой мигалкой на крыше. Громко выла сирена. Неподалеку собралась кучка соседей. Из машины появились два офицера в голубой форме.

Полиция!

Люси попыталась сесть. Она закашлялась и вцепилась пальцами в сырую траву.

– Я же сказал, не двигайся, – зашипел Нацу. – Демон-Пожиратель здорово тяпнул тебя под затылком. Хорошо еще, он был полусдохший. Надо срочно в Институт. Не шевелись!

– Эта тварь ГОВОРИЛА! – Люси затрясло.

– Ты уже слышала, как говорит демон.

Нацу осторожно забинтовывал шею Люси лоскутом; ткань, похоже, была пропитана чем-то липким, вроде того питательного бальзама, которым Лейла намазывала иссушенные краской и скипидаром руки.

– В «Адском логове» демон хотя бы выглядел как человек.

– Там был Призрачный демон – они, в отличие от Пожирателей, способны менять обличья. Пожиратели, конечно, не красавцы, но собственная внешность их не волнует – они слишком тупы для этого.

– Он сказал, что съест меня.

– Не съел. Ты его убила. – Закрепив повязку, Нацу выпрямился.

С облегчением почувствовав, как в шее стихает боль, Люси медленно села.

– Полиция… – прохрипела она.

– Наверное, соседей испугал твой крик, и они позвонили в полицию. Да и могу поспорить, что это не настоящие полицейские. Демоны умеют заметать за собой следы.

– Мама… – Люси с трудом говорила из-за распухшего горла.

– Укус Пожирателя ядовит. Если мы не сейчас же не попадем в Институт, через час ты умрешь. – Молодой человек встал и протянул руку: – Пойдем.

Перед глазами Люси все поплыло. Нацу поддерживал ее за спину. От него пахло грязью, кровью и металлом.

– Идти сможешь?

– Наверное.

По дорожке к дому шли полицейские. Одна из них, стройная светловолосая женщина, держала в руке фонарь. Люси заметила, что вместо руки у нее только кости.

– Рука…

– Я же говорил, это не полиция. – Нацу быстро оглянулся. – Пора убираться. Куда ведет переулок?

– Там тупик: кирпичная стена… – Люси сильно закашлялась и прикрыла рот рукой. Отняв руку от лица, Люси всхлипнула: по ладони стекала кровь.

Нацу схватил ее руку, повернул ладонью вверх. В лунном свете рука выглядела почти призрачно белой. Сквозь кожу просвечивали голубые ниточки вен, по которым отравленная кровь текла к сердцу и мозгу. У девушки подогнулись колени. Молодой человек прижал странный серебристый предмет к ее запястью, и Люси почувствовала жжение. На тыльной стороне запястья появился черный символ, похожий на те, что покрывали кожу Нацу. Ее символ выглядел как несколько колец, нарисованных внахлест.

– Это еще зачем?

– Этот знак сделает тебя невидимой. На время.

Нацу засунул за пояс серебристый предмет, который Люси сначала приняла за нож, – длинный блестящий цилиндр примерно с указательный палец толщиной сверху и острый, как шило, снизу.

– Мое стило.

Люси не стала продолжать распросы. Ее заботило только одно – не свалиться бы в обморок. Земля под ногами опасно раскачивалась.

– Нацу… – Она начала оседать на землю.

Он поймал Люси, словно всю жизнь только тем и занимался, что ловил теряющих сознание девушек. (Впрочем, кто знает?) Легко подхватив ее на руки, Нацу шепнул ей на ухо слово, похожее на «Завет». Люси попыталась поднять голову, но звездное небо перед глазами закружилось и померкло.

========== Конклав и Завет ==========

– Интересно, она очнется? Три дня лежит…

– Не все так быстро: яд демона не шутка, а девчонка – всего лишь примитивная.

– Люди легко умирают!

– Эльза, что за разговоры о смерти в комнате больного?

«Три дня. – Мысли текли медленно, будто густой мед. – Пора просыпаться».

Но проснуться не получалось. Сны приходили один за другим. Хоровод видений кружил Люси, словно листок на ветру: мама лежит на больничной кровати, на бледном лице темнеют глаза; Акно стоит на горе из костей; Нацу, у которого из-за спины появляются белые крылья; обнаженная Эльза, опутанная золотистым кнутом, словно сетью; Жерар с крестами, выжженными на ладонях; падающие с небес ангелы, объятые пламенем.

– Именно та самая!

– Совсем кроха. По словам Нацу, она убила Пожирателя.

– Да. Я сначала принял ее за пикси. Хотя они симпатичнее.

– Ну знаешь, ядовитые укусы красоты не добавляют. Ходж вызовет кого-нибудь из Братьев?

– Надеюсь, что нет. Крайне странные личности – меня от них в дрожь бросает. Так себя искалечить…

– Мы тоже себя калечим.

– Да, Грей, но, во-первых, временно, а во-вторых, не так болезненно…

– Если ты уже взрослый… Кстати, о взрослых: где Нацу? Сам девчонку спас, а теперь даже не спрашивает о ее здоровье.

– Ходж сказал, что Нацу больше не появлялся. Наверное, ее дальнейшая судьба его не заботит.

– Иногда я сомневаюсь… Ой, смотри! Пошевелилась!

– Значит, все-таки выжила. – Вздох. – Надо сообщить Ходжу.

***

Веки словно приросли друг к другу. Впервые за три дня Люси медленно разлепила глаза.

Над головой раскинулось голубое небо с белыми облаками и пухлощекими ангелочками. «Я умерла? Интересно, это рай?» Она зажмурилась и снова открыла глаза. Теперь до нее дошло, что она смотрит на деревянный сводчатый потолок, расписанный в стиле рококо: с облаками и херувимами. Клэри с трудом села на кровати. Болело везде, особенно шея, под затылком.

Рядом стояли точно такие же кровати, заправленные льняным бельем, с металлическими изголовьями. Кружевные занавески полностью закрывали окна, приглушая солнечный свет. С улицы слабо доносился вечный городской шум.

– Все-таки оклемалась, – раздался сухой голос. – Ходж обрадуется. Мы уж думали, ты не проснешься.

Люси обернулась. На соседней кровати сидела Эльза. Ее алые как кровь волосы были заплетены в две толстые косы, которые спускались ниже талии. Вместо белого платья на ней были джинсы и синий топ. Между ключицами по-прежнему сверкал красный камень. Темные спиралевидные татуировки исчезли, на безупречной коже не осталось ни единого пятнышка.

– Прости, что огорчила, – с трудом произнесла Люси: в горле жутко першило. – Мы в Институте?

Эльза раздраженно закатила глаза:

– Похоже, Нацу здорово тебя проинформировал.

Люси закашлялась:

– Это и есть Институт?

– Да. Надеюсь, ты поняла, что лежишь в лазарете.

Внезапно Люси задохнулась от резкой боли в желудке. Она прижала руку к животу.

– Ты чего? – встревоженно спросила Эльза.

Боль постепенно стихала, но Люси беспокоили кислый привкус во рту и легкое головокружение.

– Живот болит.

– Ах да, чуть не забыла. Ходж просил дать тебе лекарство, когда проснешься.

Эльза потянулась за кувшином и налила в чашку мутную, слегка дымящуюся жидкость. От напитка исходил густой пряный запах.

– Ты три дня ничего не ела. Вот тебя и подташнивает.

Приняв чашку, Люси осторожно отхлебнула настой. Он оказался сладковатым на вкус и слегка маслянистым.

– Что это?

– Один из отваров Ходжа. Скоро будешь как новенькая. – Эльза грациозно соскользнула с высокой кровати. – Кстати, меня зовут Эльза Фулбастер. Я здесь живу.

– Я уже знаю твое имя. А я Люси. Люси Харт. Меня принес Нацу?

Эльза кивнула:

– Ходж рвал и метал. Ты весь ковер в подъезде изгваздала гноем и кровью. Хорошо, что мои предки этого не видели – Нацу точно влетело бы по полной… – Она с подозрением взглянула на Люси: – Кстати, Нацу сказал, что ты прикончила демона-Пожирателя без всякой помощи.

Люси передернуло: вспомнилась мерзкая тварь, похожая на скорпиона.

– Похоже на то.

– Но ты же примитивная!

– Удивительно, да?.. А где Нацу? Он тут?

Эльза пожала плечами:

– Не знаю, наверное. Пойду скажу, что ты очнулась. У Ходжа к тебе разговор.

– Ходж – наставник Нацу?

– Он наш общий наставник, – поправила Эльза. – Ванная там, на вешалке я оставила кое-что из своих старых вещей, если вдруг захочешь переодеться.

Люси допила отвар до конца. Ни голода, ни головокружения больше не ощущалось. Поставив пустую чашку на прикроватный столик, она получше укуталась в простыню.

– А где моя одежда?

– Твои шмотки были все в крови и яде. Нацу их сжег.

– Сжег?! – возмутилась Люси. – Он всегда такой любезный или только с «примитивными»?

– Нацу по-другому просто не умеет, – непринужденно ответила Эльза. – Поэтому он такой сексуальный. Притом для своего возраста Нацу убил рекордное количество демонов.

– А разве он тебе не брат? – недоуменно спросила Люси.

Эльза громко расхохоталась:

– Нацу? Мой брат? Нет. С чего ты взяла?

– Ну, он тоже здесь живет.

Эльза кивнула:

– Да, но…

– А где тогда родители Нацу?

Эльза замялась:

– Их уже нет.

У Люси отвисла челюсть.

– Они погибли?

– Нет. – Эльза нервно теребила алую прядь за левым ухом. – Мама умерла при родах, а папу убили на глазах у Нацу, когда ему было десять.

– Ох… – выдохнула Люси. – А кто такие… демоны?

– Пора сообщить остальным, что ты очнулась. Они три дня этого ждали. Кстати, в ванной есть мыло. Помойся, а то от тебя несет.

Люси сверкнула глазами:

– Большое спасибо.

– Пожалуйста.

Вещи, которые Эльза оставила в ванной для Люси, смотрелись просто ужасно. Джинсы пришлось закатать, а низкий вырез красного топа как назло подчеркивал отсутствие у Люси пышных форм («буферов», как говорил Эрик).

В ванной лежал кусок твердого лавандового мыла. Вымывшись, Люси вытерлась небольшим полотенцем для рук. Влажные волосы липли к лицу. Девушка в ужасе уставилась на свое отражение в зеркале. На левой скуле темнел кровоподтек, потрескавшиеся губы распухли.

Надо позвонить Акно. Тут наверняка есть телефон. Может, ей разрешат позвонить после разговора с Ходжем.

Кроссовки аккуратно стояли под кроватью. К шнуркам кто-то привязал ее ключи. Одевшись, Люси с тяжким вздохом отправилась на поиски Эльзы.

Она вышла из лазарета. Никого. Словно взятый из ночных кошмаров, длинный темный коридор уходил в бесконечность. На стенах висели светильники с плафонами в форме роз. Пахло пылью и свечным воском. Послышался отдаленный мелодичный звук, будто китайские колокольчики звенели на ветру. Клэри медленно побрела по коридору, опираясь рукой о стену с выцветшими от времени бордово-серыми обоями. По обеим сторонам находились закрытые двери. Звук, на который шла девушка, постепенно становился громче: кто-то довольно умело играл на пианино. Правда, она пока не узнавала мелодию.

Повернув за угол, Люси очутилась у распахнутой настежь двери и заглянула внутрь. За дверью находилась музыкальная комната: у одной стены стоял рояль, у противоположной – ряды стульев, а в центре красовалась зачехленная арфа. За роялем в джинсах и серой футболке сидел босой Нацу. Его розовые волосы непокорно торчали во все стороны, будто он только что проснулся. Длинные пальцы бегали по клавишам. Люси наблюдала за быстрыми и точными движениями рук. Еще недавно эти самые руки крепко ее держали, пока над головой, словно серебристые блестки, кружились звезды.

Наверное, Люси издала какой-то звук. Нацу крутанулся на табуретке и посмотрел в темный дверной проем:

– Грей? Ты, что ли?

– Нет, это я. – Она шагнула в комнату. – Люси.

Мелодия резко оборвалась. Нацу встал из-за рояля:

– Наша спящая красавица! И кто же разбудил тебя поцелуем?

– Никто. Я сама проснулась.

– Ты была одна?

– Нет, с Эльзой. Она ушла ненадолго… кажется, чтобы позвать Ходжа. Просила дождаться ее, но…

– Жаль, я не предупредил Эльзу, что у тебя вредная привычка поступать по-своему. – Нацу нахмурился. – Вещи тебе Эльза дала? Смешно в них смотришься.

– Напоминаю: мою одежду сжег ты.

– Исключительно ради предосторожности. – Нацу закрыл блестящую черную крышку рояля. – Пойдем, я отведу тебя к Ходжу.

Институт оказался огромным лабиринтом коридоров и комнат. Складывалось впечатление, что своей планировкой здание обязано не архитектору, а грунтовым водам, стихийно пробившим себе путь внутри цельного куска горной породы. Сквозь полуоткрытые двери бесчисленных комнат, похожих друг на друга, как близнецы, Люси успевала заметить незаправленную кровать, тумбочку, шкаф с распахнутыми дверцами… Сводчатый потолок из серого камня украшала искусная резьба: ангелы и мечи или солнечные диски и розы.

– А зачем столько спален? – поинтересовалась Люси. – Я думала, тут исследовательский институт.

– Это жилое крыло. Мы обязаны по первому требованию предоставлять Сумеречным охотникам безопасный приют. Здесь могут одновременно проживать до двухсот человек.

– Большинство комнат пустуют.

– Люди приходят и уходят, никто не остается надолго. Обычно тут только мы: Грей, Эльза, Ромео их родители и я с Ходжем.

– Ромео?

– Красотку Эльзу ты уже знаешь. Грей – ее старший брат, а Ромео – младший. Но сейчас он за границей, с родителями.

– На каникулах?

– Не совсем, – замялся Нацу. – Считай, что они… иностранные дипломаты, а Институт – посольство. Сейчас они на родине Сумеречных охотников, участвуют в очень важных мирных переговорах. Ромео они с собой взяли только потому, что он еще мал.

– Родина Сумеречных охотников? – оторопело спросила Люси. – Как же она называется?

– Идрис.

– Первый раз слышу.

– Неудивительно. – Нацу вновь заговорил снисходительным тоном. – Примитивным ничего о ней не известно. Предпринимаются серьезные меры безопасности: по всей границе страны действуют защитные заклятия. Если бы ты попыталась проникнуть в Идрис, то незаметно для себя просто перемахнула бы через всю страну.

– Значит, на картах Идриса нет?

– На ваших картах – нет. Представь, что это маленькая страна между Германией и Францией.

– Но между Германией и Францией только Швейцария.

– Совершенно верно, – согласился Нацу.

– Ты был в Идрисе?

– Я там вырос. – Нацу говорил спокойно, однако Люси интуитивно поняла, что подобных вопросов больше задавать не стоит. – Подобно большинству из нас. Конечно, Сумеречные охотники есть во всем мире. Но настоящий дом для нас – Идрис.

– Как Мекка или Иерусалим, – задумчиво произнесла Люси. – Выходит, большинство из вас родом оттуда и по достижении зрелого возраста…

– Нас посылают туда, где мы нужнее, – подхватил Нацу. – И лишь некоторые, как Эльза и Грей, растут вдали от дома, следуя за родителями. Все возможности Института, обучение у Ходжа… А вот и библиотека!

Они стояли перед распашными деревянными дверями с полукруглым верхом. Возле них свернулся калачиком серый персидский кот; при виде Нацу и Люси он приветственно мяукнул.

– Здорово, Хэппи. – Нацу погладил кота голой ступней.

– Погоди, – нахмурилась Люси. – Выходит, Грей, Эльза и Ромео – это единственные молодые Охотники, с которыми ты общаешься?

Нацу прекратил гладить кота:

– Да.

– Наверное, грустно и одиноко…

– У меня есть все, что нужно. – Резким движением он распахнул двери и зашел внутрь. Через секунду Люси шагнула следом.

В круглом помещении, похожем на башню, была устроена библиотека. Казалось, что высокие стены почти смыкаются вверху. От пола до потолка виднелись ряды книжных полок, а вдоль стеллажей стояли высокие лестницы на колесиках. Клэри заметила на полках необычные книги – в кожаных и бархатных переплетах, с массивными замками и петлями из меди и серебра. На корешках, украшенных драгоценными камнями, поблескивали золотые буквы. Фолиантами явно пользовались и их любили.

Под ногами сверкал полированный паркет, инкрустированный стеклом, мрамором и полудрагоценными камнями. Элементы инкрустации образовывали рисунок, хотя Люси пока не разобрала какой: то ли созвездия, то ли карта мира. Воспринять рисунок в целом можно было только, если взобраться под потолок и взглянуть на него сверху.

В центре библиотеки стоял потрясающей красоты стол, сработанный из цельного куска дуба. Тускло поблескивала отполированная временем столешница, опорами ей служили фигурки ангелов с позолоченными крыльями. На лицах фигурок отражалось страдание, словно вызванное непомерной тяжестью столешницы. За столом сидел горбоносый мужчина с проседью в волосах.

– Любительница книг, вижу-вижу, – произнес он, с улыбкой глядя на Люси. – Ты мне не говорил, Нацу.

Юноша тихо рассмеялся. Люси могла поспорить, что он стоит сзади, держа руки в карманах, и на его губах играет улыбка, доводящая ее до белого каления.

– Книги мы с ней еще не обсуждали. Времени не было.

– А откуда вы знаете, что я люблю книги? – спросила Люси у горбоносого мужчины.

– По тому, как ты на них смотрела. Я сразу понял, что моя персона впечатлит тебя гораздо меньше. – Мужчина поднялся из-за стола и пошел к ней.

Люси задохнулась от неожиданности. На мгновение ей почудилось, что у незнакомца деформировано тело: он был горбат и левое плечо гораздо выше правого. Потом она разглядела, что на плече у него сидит птица с блестящими

крыльями и черными бусинками глаз.

– Это Хьюго, – представил птицу мужчина. – Хьюго ворон, а они знают очень много. А я Ходж Старквезер, профессор истории, и знаю гораздо меньше мудрого Хьюго.

– Люси Харт. – Она со смехом пожала руку Ходжа.

– Почту за честь знакомство с той, – церемонно произнес профессор, – кому удалось убить Пожирателя голыми руками.

– Не совсем руками, – призналась Люси. Все-таки странно, когда хвалят за убийство! – Я взяла у Нацу… не помню, как называется…

– Сенсор, – подсказал Нацу. – Запихнула твари прямо в глотку… Кстати, я теперь без сенсора, – добавил он чуть погодя.

– В оружейной комнате есть запасные, – успокоил Ходж молодого человека. Профессор улыбнулся Люси, и множество мелких морщинок лучиками разошлись из уголков его глаз. – Быстро соображаешь, молодец. А почему ты решила использовать сенсор в качестве оружия?

Не успела она ответить, как в комнате раздался громкий смешок. Люси была настолько поглощена созерцанием книг и разговором с Ходжем, что ничего вокруг не замечала.

Возле пустого камина в большом красном кресле сидел Грей.

– Неужели ты купился на ее россказни, Ходж? – удивился он.

Люси не вслушивалась в слова Грея. Она лишь ошарашенно смотрела на юношу. Как большинство единственных в семье детей, Люси всегда завораживало сходство между братьями или сестрами. Теперь, при свете дня, она заметила, насколько Грей похож на Эльзу: только волосы иссиня-черные, а во всем остальном… та же изящная линия бровей, такая же фарфоровая кожа и яркий румянец на щеках. Однако характеры у них отличались разительно: надменная Эльза никогда бы не стала прятаться в кресле, надеясь, что ее не заметят. Кроме того, у Эльзы были карие глаза, а у ее брата – темно-синие.

Грей смотрел на Люси с нескрываемой неприязнью.

– О чем ты, Грей? Намекаешь, что демона убила не она? – Ходж поднял бровь.

Люси гадала, сколько же ему лет: несмотря на седину, Ходж не выглядел пожилым. В безупречно выглаженном сером твидовом костюме он смахивал на добродушного университетского преподавателя… картину портил только глубокий шрам на правой стороне лица.

– Конечно. Она ведь из примитивных! – выпалил Грей. – Да к тому же ребенок. Ей ни за что не справиться с Пожирателем.

– Я не ребенок! – перебила Люси. – Мне шестнадцать… будет в воскресенье.

– Ровесница Эльзы, – заметил Ходж. – Ты назвал бы сестру ребенком?

– Эльза происходит из одной из величайших династий Сумеречных охотников, – гордо заявил Грей. – А девчонка – родом из Нью-Джерси.

– Вообще-то из Бруклина! – вне себя от гнева вскричала Люси. – Да, я пришила демона в собственном доме! Завидуй! Слава богу, я не какая-нибудь испорченная соплячка из богатой семьи, как ты со своей сестрицей!

– Как ты нас назвала?

Нацу рассмеялся:

– А она права. Что за снобизм!

– Хватит, Нацу! – Грей вскочил на ноги. – Будешь молча слушать, как меня оскорбляют?

– Ага, – невозмутимо ответил Нацу. – Тебе только на пользу пойдет: гонору поубавится.

– Может, мы и парабатай, – процедил Грей. – Но твоя дерзость просто бесит!

– А меня бесит твое упрямство: я обнаружил ее на полу в луже крови, а рядом подыхающего демона. Он исчез прямо на моих глазах. Кто еще мог его убить?

– Пожиратели – тупые как пробки: а если он ужалил сам себя? Такое бывало.

– То есть демон совершил самоубийство?

– Та к или иначе, девчонке здесь не место. Примитивные не имеют права находиться в Институте по вполне понятным причинам. Если об этом узнает Конклав…

– Ты ошибаешься, – вмешался Ходж. – Закон разрешает нам предоставлять убежище примитивным – в определенных обстоятельствах. Пожиратель напал на мать Люси, да она и сама вполне могла стать следующей жертвой.

«Напал… Может, он так деликатно заменил слово «убил»?» – пронеслось в голове у Люси.

Ворон на плече Ходжа что-то тихонько прокаркал.

– Пожиратели умеют только искать и уничтожать, – заметил Грей. – Они подчиняются приказам магов или лордов-повелителей. Ну, и зачем магу или лорду убивать обычную примитивную семью? – Он презрительно посмотрел на Люси: – Ваши предположения?

– Наверное, произошла ошибка, – произнесла Люси.

– Демоны не ошибаются. Они неспроста напали на твою маму. Если она невиновна…

– Что значит «невиновна»? – еле слышно вымолвила Люси.

Ее вопрос застал Грея врасплох.

– Для могущественного демона, повелевающего низшими демонами, очень нехарактерно интересоваться жизнью обыкновенных людей. Простой человек не в силах призвать демона. Правда, некоторые глупцы находят для этой цели магов и ведьм, – пояснил Ходж.

– Мама не общается с магами. Она даже в волшебство не верит. – Тут Люси пришла в голову интересная мысль. – Наша соседка снизу, мадам Брандиш, – ведьма. А вдруг демоны охотились за ней, но по ошибке сцапали маму?

Брови Ходжа поползли наверх от изумления.

– Ваша соседка – ведьма?

– Не настоящая, – вступил Нацу. – Я уже проверял. К чему магам Брандиш? Разве что хотят купить у нее никчемный хрустальный шар…

– Итак, мы снова на исходной позиции. – Ходж задумчиво погладил Хьюго. – Пожалуй, пора сообщить Конклаву.

– Нет! – пытался возражать Нацу. – Нельзя…

– Мы сохраняли присутствие Люси в секрете, потому что не были уверены, выживет ли она. Но Люси очнулась и стала первой примитивной, шагнувшей в двери Института за последние сто лет. Ты прекрасно знаешь правила, Нацу. Необходимо проинформировать Конклав.

– Точно! – согласился Грей. – Давайте я свяжусь с отцом…

– Она не из примитивных, – тихо сказал Нацу.

Ходж удивленно посмотрел на него. Грей, которому не дали договорить, так и замер с открытым ртом. В наступившей тишине Люси отчетливо слышала, как шелестит крыльями Хьюго.

– Я самый обычный человек.

– Нет, не обычный, – уверенно возразил Нацу. Люси заметила, как он нервно сглотнул, и его волнение убедило ее больше, чем любые слова. – Той ночью приходили демоны Ду-Шен, обернувшиеся полицейскими. Надо было срочно уносить ноги, но Люси уже теряла сознание. Спрятаться мы тоже не успели бы – она могла умереть в любой момент. Тогда я решил нанести ей руну «менделин» на запястье. Я…

– Ты в своем уме?! – Ходж с такой силой шарахнул рукой по столу, что Люси испугалась, не треснет ли столешница. – В законе ясно говорится о знаках на примитивных! Не ожидал от тебя…

– Но руна сработала! – настаивал Нацу. – Люси, покажи им.

Она смущенно вытянула вперед руку. На руке едва заметно белел след от знака: несколько переплетающихся друг с другом колец. След напоминал шрам от раны многолетней давности.

– Смотрите, знак почти исчез, – проговорил Нацу. – С ее рукой все в порядке.

– Дело не в этом! – Ходж с трудом сдерживался. – Ты мог обратить Люси в одну из Отреченных!

На щеках у Грея выступили два ярких пятна.

– Вранье! Только Сумеречному охотнику можно поставить знак Завета. Примитивного он просто убьет.

– Она не примитивная, сколько раз повторять! Именно поэтому она нас видит. Кто-то из ее предков был в Конклаве.

Люси опустила руку. Ей стало неуютно.

– Нет. Вряд ли.

– А я думаю, да. Иначе бы тот знак…

– Достаточно, Нацу, – остановил его Ходж. – Не нужно запугивать Люси.

– Но я оказался прав. Это объясняет и нападение на ее мать. Если мать Люси – Сумеречный охотник, которого отправили в ссылку, то у нее вполне могли быть враги среди нежити.

– Мама не Сумеречный охотник!

– Значит, отец, – гнул свою линию Нацу. – Что ты о нем знаешь?

Люси грустно посмотрела на него:

– Он умер до моего рождения.

Нацу едва заметно вздрогнул.

Заговорил Грей:

– Возможно. Если ее отец был Сумеречным охотником, а мать – примитивной, то… впрочем, закон запрещает браки с примитивными. Может, они скрывались…

– Мама бы рассказала, – упрямилась Люси. Однако странное отсутствие дома фотографий отца (кроме одной-единственной) и таинственность, окружавшая его личность, наводили на мысль, что не все так однозначно.

– Необязательно, – возразил Нацу. – У каждого свои секреты.

– Акно – старый приятель мамы. Он бы точно знал. – На Люси накатило чувство вины. – Уже три дня прошло: Акно, наверное, в панике. Можно я ему позвоню? Тут есть телефон? – Она повернулась к Нацу: – Пожалуйста!

Он в нерешительности взглянул на Ходжа. Тот кивнул и направился к странному медному глобусу. Очертания стран и континентов показались Люси необычными. Рядом с глобусом стоял старомодный телефонный аппарат с серебристым диском. Подняв трубку, она с облегчением услышала знакомый звук гудка.

Вскоре Акно ответил:

– Алло!

– Акно, это я.

– Люси! – К радости в его голосе что-то примешивалось. – Как ты?

– Хорошо. Прости, что не позвонила раньше. Акно, мама…

– Я знаю. Тут была полиция.

– Выходит, новостей о ней нет. – У Люси угасла последняя надежда, что мама жива и где-то прячется. Она обязательно связалась бы с Акно.

– Ты где?

– В городе, у друзей. Я потеряла кошелек. Если заплатишь за меня водителю, я бы поймала такси и прямиком к тебе…

– Нет, – отрезал Акно.

Трубка чуть не выскользнула из вспотевшей руки Люси.

– Что?

– Нет, – повторил он. – Слишком опасно. Тебе сюда нельзя.

– Но…

– Послушай, во что бы ни ввязалась Лейла, ко мне это не имеет ни малейшего отношения. Лучше оставайся на месте.

– Но я не хочу, – по-детски заныла Люси. – Я никого тут не знаю…

– Я тебе не отец. Давай не будем снова начинать этот разговор.

Слезы жгли ей глаза.

– Прости, я…

– И больше не звони. У меня самого проблем по горло, не хватало еще с твоими разбираться.

Акно повесил трубку.

Постояв минуту, обессиленная, слепо глядя на телефон, Люси снова набрала номер Акно. Звонок перевелся на голосовую почту. Трясущимися руками она положила трубку на рычаг.

Нацу наблюдал за ней, присев на подлокотник кресла.

– Я так понимаю, он не особо обрадовался?

Сердце Люси превратилось в маленький твердый камешек в груди. «Я не стану плакать! Только не при них!»

– Думаю, нам с Люси надо поговорить, – произнес Ходж. – Наедине.

– Прекрасно. Не будем мешать. – Грей поднялся с кресла.

– Это нечестно, – начал спорить Нацу. – Я ее нашел, спас. Мне остаться? – добавил он, обращаясь к ней.

Люси опустила голову. Стоит открыть рот, как она разрыдается. Словно издалека донесся смех Грея.

– Тебя хотят не все и не всегда, – поддразнивал Грей.

– Отстань, – буркнул расстроенный Нацу. – Ладно, мы пойдем в оружейную.

Послышался тихий стук закрываемой двери. Люси изо всех сил старалась не расплакаться: глаза жгло все сильнее. Вместо Ходжа она видела расплывчатое серое пятно.

– Садись на диван, – предложил профессор.

Она с облегчением опустилась на мягкие подушки.

Слезы все-таки потекли по щекам; Люси заморгала и попыталась смахнуть их рукой:

– Вы не думайте, я не плакса, сейчас успокоюсь…

– Большинство людей плачут не от расстройства или страха, а от отчаяния. Твоя реакция вполне объяснима. Пережить такие испытания…

– Да уж… – Люси утерла слезы.

Ходж уселся напротив нее. В его серых глазах, гармонирующих с седыми волосами и костюмом, светилась доброта.

– Что тебе принести? Хочешь пить? Может, чаю?

– Я не хочу чаю, – выдавила Люси. – Я хочу найти маму. А потом тех, кто ее забрал… и убить их.

– К сожалению, горькая месть в меню отсутствует, – ответил Ходж. – Выбирай: или чай, или ничего.

– Что же теперь делать?

– Попробуй рассказать мне о последних событиях. – Ходж извлек из кармана идеально чистый новой платок и протянул ей. Люси изумленно взяла его. Она впервые видела человека, который носит с собой носовой платок. – Тебе раньше встречались такие существа, как тот демон? Наверное, и не подозревала, что подобные твари существуют?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю