355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Izi23mimi23 » Орудия смерти. Город Костей (СИ) » Текст книги (страница 15)
Орудия смерти. Город Костей (СИ)
  • Текст добавлен: 31 мая 2018, 19:30

Текст книги "Орудия смерти. Город Костей (СИ)"


Автор книги: Izi23mimi23



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)

Люси кивнула:

– Но в тех картинах, что висели у нас дома, ее нет.

– А где же? В галерее? Чаша может оказаться где угодно…

– Она вообще не в картине, – ответила Люси. – А на карте.

Нацу замер:

– На карте?

– Помнишь, колоду Таро у мадам Брандиш, которую ей сделала мама?

Он кивнул.

– А теперь вспомни, какая карта оказалась у меня в руках? Туз Чаш. Позже, когда я увидела статую ангела на кладбище, я удивилась, что чаша в его руках очень напоминает ту, с карты. Мама спрятала Чашу смерти в колоде мадам Брандиш.

Нацу подхватил:

– Потому что знала, что Чаша будет в безопасности. За домом Брандиш присматривает Надзор. Более того, Брандиш даже не нужно было посвящать в лишние детали: что это за предмет и зачем его надо прятать.

– А может, Лейла и вообще не сказала, что карты надо прятать. Ведь Брандиш никуда не выходит и карты всегда при ней…

– И твоя мама все время была рядом, если что. – В голосе Нацу зазвучало уважение. – Неплохо придумано.

– Да уж! – Люси с трудом боролась с дрожью в голосе. – Лучше бы она не так хорошо ее спрятала.

– В смысле?

– Если бы Чаша нашлась, может, маму бы оставили в покое? Ведь им нужна только Чаша…

– Ее бы убили, Люси, – сказал Нацу. – Те двое прикончили моего отца. Твоя мама жива только потому, что Чаша до сих пор не найдена. Так что радуйся, что мама хорошо ее спрятала.

***

Нацу разбудил всех с первыми лучами солнца и приволок в библиотеку со словами: «Будем держать военный совет». Грей заявился прямо в пижаме, а Эльза – в розовом пеньюаре и ночной рубашке в тон. Ходж в неизменном твидовом костюме пил кофе из синей кружки с отколотым краем. По-настоящему бодрым выглядел один Нацу.

– Мы-то тут при чем? – сонно ворчал Грей. – По-моему, поиском Чаши занимается Конклав.

– Ходж и я посовещались и решили, что надо самим искать ее, – нетерпеливо проговорил Нацу.

Эльза отбросила назад косу с вплетенной розовой лентой:

– Я «за»!

– А я «против»! – не унимался Грей. – Агенты Конклава разыскивают Чашу по всему городу. Просто объясните им, где искать.

– Это не так просто, – возразил Нацу.

– Это очень просто. – Грей нахмурился. – Дело не том, что Чашу должны искать именно мы, а в твоей наркотической зависимости от экстремальных ситуаций.

Нацу начинал раздражаться:

– Не понимаю, чего ты уперся.

«Потому что Грей боится за тебя», – мелькнуло у Люси в голове. Нацу не замечает, что происходит с Греем. Впрочем, она и сама не лучше: даже не подозревала о чувствах Жерара.

– Брандиш, владелица убежища, не доверяет Конклаву и пойдет на контакт только с нами, – добавил Нацу.

– Точнее, со мной, – произнесла Люси. – Не уверена, что ты ей понравился.

Нацу гнул свою линию:

– Пойдем, Грей. Обещаю, скучно не будет! Если мы сумеем вернуть Чашу смерти в Идрис, то заслужим вечную славу: о нашем подвиге сложат легенды.

– Плевать на славу! – Грей неотрывно смотрел на Нацу. – Я не собираюсь ввязываться в сомнительную аферу.

– Тем не менее Нацу прав, – вступил Ходж. – Если в убежище нагрянут агенты Конклава, не миновать беды. Брандиш сбежит, и Чаша потеряется навсегда. Лейла хотела, чтобы Чашу мог найти один-единственный человек – Люси.

– Тогда пусть идет одна! – выпалил Грей.

Эльза задохнулась от возмущения. Нацу, опиравшийся руками об стол, бросил на Грея ледяной взгляд. Люси поразило, что даже в пижамных штанах и старой футболке Нацу ухитрялся выглядеть привлекательно. Усилием воли она отогнала не относящиеся к делу мысли.

– Боишься Отреченных – сиди дома! – тихо сказал он.

Грей побелел:

– Я не боюсь!

– Вот и отлично. – Нацу оглядел присутствующих. – Значит, действуем сообща.

Грей выразил свое согласие неясным бормотанием, а Эльза энергично закивала головой.

– Конечно! – обрадовалась она. – Повеселимся!

– Насчет веселья не уверена, – проговорила Люси, – но я тоже с вами.

– Люси, – немедленно вмешался Ходж, – мероприятие опасное, и ты не обязана в нем участвовать. Можно уведомить Конклав…

– Не надо, – к своему удивлению, возразила Люси. – Судя по замыслу мамы, Чашу должна найти именно я, а не Джудо или кто-то еще. – Ей вспомнились слова Джувии: «Она пряталась не от монстров». – Мама жизнь положила на то, чтобы утаить от Джудо Чашу, поэтому я просто обязана участвовать в этом деле.

Ходж улыбнулся Люси:

– Лейла подозревала, что ты ответишь именно так.

– Не переживай, – сказала Эльза. – С тобой ничего не случится. Уж с парочкой Отреченных мы как-нибудь справимся. Они хоть и бешеные, но довольно глупые.

– И победить их гораздо проще, чем демонов, – подхватил Нацу. – Отреченным не хватает хитрости… Да, кстати, нам понадобится машина. Желательно большая.

– А зачем? – удивилась Люси. – Раньше мы прекрасно обходились.

– Раньше не надо было перевозить столь ценную реликвию. Не тащить же Чашу в метро, – объяснил Нацу.

– Существует такси, давайте наймем микроавтобус, – вмешалась Эльза.

Нацу покачал головой:

– В вопросах жизненной важности я не хочу зависеть от примитивных: ни от таксистов, ни от компаний, сдающих автомобили в прокат.

– Разве у тебя нет водительских прав? – произнес Грей, с неприязнью глядя на Люси. – Мне казалось, что они есть у каждого примитивного.

– Пятнадцатилетним права не выдают, – огрызнулась Люси. – Я собиралась пойти учиться в этом году, но так и не успела.

– Много же от тебя пользы!

– Зато мои друзья водят машину. Права есть у Саймона.

Люси тут же пожалела о своих словах.

– Правда? – задумчиво сказал Нацу.

– Правда, у него нет машины, – быстро добавила она.

– Значит, он водит машину своих родителей?

Люси вздохнула:

– Нет. Жерар ездит на фургоне Эрика… на концерты или еще куда-нибудь. Или когда встречается с девчонками.

Нацу фыркнул:

– Надеется, что фургон поможет ему заклеить девчонку? Теперь понятно, почему у него труба с личной жизнью.

– Ты бесишься, потому что у Жерара есть машина, которой нет у тебя! – парировала Люси.

– У меня много чего нет, в отличие от него! – завелся Нацу. – Например, близорукости, идиотской манеры сутулиться и потрясающего отсутствия координации.

– Психологи утверждают, что основная причина агрессивного поведения – это подавленное сексуальное влечение.

– Так вот почему я постоянно напарываюсь на людей, которые испытывают ко мне явную неприязнь, – тут же нашелся Нацу.

– Я не испытываю к тебе неприязни, – вставил Грей.

– Потому что мы относимся друг к другу как братья. – Нацу взял со стола черный телефон. – Звони ему.

– Кому? – Люси тянула время. – Эрику? Он ни за что не одолжит мне машину.

– Жерару, – уточнил Нацу. – Попроси его подвезти нас к твоему дому.

Люси предприняла последнюю попытку:

– А может, у кого-нибудь из Охотников есть машина?

– В Нью-Йорке? – Ухмылка испарилась с лица Нацу. – Пойми, сейчас все в Идрисе на мирных переговорах. Никто не рвется нам помогать. Других вариантов достать машину просто нет.

На мгновение глаза Люси и Нацу встретились. В его взгляде читался вызов и что-то еще, словно немая мольба объяснить ее нежелание видеться с Жераром.

Люси резко выхватила из рук Нацу телефон и не задумываясь набрала знакомый с детства номер. Она полагала, что говорить придется с матерью или сестрой Жерара, но на втором гудке трубку поднял он сам:

– Алло?

– Жерар?

Тишина.

Люси зажмурилась, чтобы не видеть пристального взгляда Нацу.

– Это я, – сказала она в трубку.

– Я понял, – раздраженно проговорил Жерар. – Вообще-то ты меня разбудила.

– Прости, что звоню в такую рань. – Люси нервно наматывала телефонный шнур на палец. – Хочу попросить тебя об одолжении.

В трубке снова повисла тишина, а потом раздался его невеселый смех:

– Издеваешься?

– Нет. Мы поняли, где спрятана Чаша смерти, и хотим вернуть ее. Нам очень нужна машина.

Жерар снова засмеялся:

– Твоим крутым приятелям нужно, чтобы на очередное задание их отвезла моя мама?

– Вообще-то я надеялась, что ты возьмешь фургон у Эрика.

– Знаешь, Люси…

– Если мы заберем Чашу, я смогу вернуть маму. Джудо не убил ее только потому, что пока не знает, где Чаша.

Жерар со свистом выдохнул:

– Думаешь, он так легко согласится на обмен? Не уверен.

– Я тоже не уверена, но другой возможности нет.

– Это очень могущественная вещь? Я по играм знаю: с такими штуками лучше быть поаккуратнее, пока не выяснишь, на что они способны.

– Мне не нужна Чаша, с ее помощью я хочу вернуть маму.

– Получается нелогично.

– Это не компьютерная игра, Жерар! – Люси почти кричала. – Жизнь куда серьезнее, чем количество призовых очков! Речь идет о моей маме! А если Джудо пытает ее? Или уже убил? Я пойду на все, чтобы вернуть маму. Точно так же, как недавно, когда помогла тебе.

В трубке повисла тишина.

– Наверное, ты права: мое место в обычном мире… Кстати, куда поедем? Что сказать Эрику?

– Только не приводи его с собой, – быстро проговорила Люси.

– Естественно. Я не совсем тупой.

– Поедем ко мне домой. Чаша там.

Жерар немного помолчал, переваривая услышанное.

– У тебя дома? Там же полно зомби.

– Не зомби, а Отреченных воинов. Нацу и остальные разберутся с ними, а я в это время достану Чашу.

– А почему именно ты? – В голосе Жерара сквозило беспокойство.

– Потому что сделать это могу только я. Мы будем ждать на углу. Торопись!

Жерар пробормотал что-то неразборчивое, а в конце прибавил:

– Отлично.

Люси наконец открыла глаза: вокруг все плыло из-за набежавших слез.

– Спасибо, Жерар! Ты настоящий…

Но он уже повесил трубку.

***

– Сдается мне, – произнес Ходж, – что вместе с силой всегда приходит необходимость выбора.

– Выбора? – удивилась Люси.

Они сидели в библиотеке: она на подоконнике, Ходж – в кресле, а Хьюго – рядом на подлокотнике. На краю низкого столика громоздилась гора тарелок с остатками завтрака: липкими разводами джема, хлебными крошками и кусочками масла. Уносить посуду, видимо, никто не собирался. Перекусив, все разошлись, чтобы подготовиться к предстоящим событиям. Первой вернулась Люси, что было неудивительно: она всего лишь натянула джинсы с футболкой и причесалась, тогда как другим предстояло тщательно отобрать для себя оружие. Кинжал, выданный Нацу, остался в отеле, поэтому все магическое вооружение Люси состояло из ведьминого огня, который лежал у нее в кармане.

– Я тут размышлял о твоем приятеле Жераре, – продолжил Ходж, – а также об Грее и Нацу.

Люси выглянула в окно. Шел дождь, тяжелые капли барабанили по стеклу. Небо затянули плотные серые облака.

– Почему именно о них?

– Безответное чувство порождает в человеке дисгармонию, которую очень легко использовать в корыстных целях. Любовь и ненависть ходят друг с другом об руку.

– Жерар не испытывает ко мне ненависти.

– Возможно, со временем она в нем проснется, если он поймет, что ты используешь его. – Ходж упреждающе поднял руку. – Я знаю, ты не собираешься так делать, но иногда суровая необходимость диктует свои правила. Ваша ситуация напомнила мне один случай… Помнишь фотографию, которую ты взяла? Она у тебя?

– В спальне, но я могу сбегать…

– Не надо. – Ходж погладил иссиня-черные перья Хьюго. – В юности Лейла дружила с одним юношей, совсем как ты с Жераром. Они были не разлей вода. Их даже по ошибке принимали за брата и сестру. Дети выросли, и всем стало понятно, что юноша влюблен в Лейлу, а она совершенно не замечает его чувств. Лейла всегда считала его всего лишь другом.

Люси уставилась на Ходжа:

– Вы о Акно?

– Да. Акнология не сомневался, что они с Лейлой будут вместе. А потом она встретила Джудо – и влюбилась. Акнология не смог этого вынести. После свадьбы Лейлы и Джудо он покинул Круг и исчез. Мы думали, что он погиб.

– И за все эти годы он ни разу даже не намекнул… – пораженно проговорила Люси. – Он бы мог спросить маму…

– А зачем, если ответ известен заранее? – Ходж смотрел мимо нее на залитое дождем окно. – Акнология никогда не тешил себя самообманом. Наоборот, он переборол себя и остался с Лейлой в качестве друга, надеясь, что когда-нибудь ее чувства изменятся.

– Но если Акно по-прежнему любит маму, зачем тогда сказал тем двоим, что ему нет до нее дела, и даже не стал спрашивать, где именно ее держат?

– Как я уже говорил: любви без ненависти не бывает, – ответил Ходж. – Долгие годы он страдал из-за Лейлы. Она повернулась к Акнологии спиной, а он продолжал играть роль верного пса, никогда не спорил, не обвинял, не давил на нее. Возможно, он решил, что настало время поменяться ролями. Пусть теперь страдает Лейла.

– Не похоже на Акно, – откликнулась Люси, и тут в голове зазвучал ледяной голос Акно, когда он просил ее больше не звонить. Вспомнился его тяжелый взгляд, придавивший Отреченных во время разговора. И все же он не стал бы мстить маме за свою безответную любовь. – Но она любила Акно! – неожиданно вырвалось у Люси. – Просто по-своему, не так, как он. Неужели этого мало?

– Возможно, он думал иначе.

– А что будет после того, как мы вернем Чашу? Кто сообщит Джудо, что она у нас?

– Мы пошлем Хьюго.

Потоки дождя хлестали по стеклам. Зябко передернув плечами, Люси спрыгнула с подоконника:

– Пойду оденусь.

Розово-зеленая кофта с капюшоном оказалась в самом низу рюкзака. Люси стала вытаскивать ее оттуда и нащупала снимок членов Круга с мамой и Джудо. Она долго смотрела на фотографию перед тем, как убрать ее обратно в рюкзак.

Когда Люси вошла с библиотеку, там уже все собрались: Ходж сидел за столом, Хьюго пристроился у него на плече, неподалеку стоял Нацу, одетый во все черное, Эльза с золотистым кнутом в руке и в боевых сапогах и Грей с колчаном, полным стрел. На всех Охотниках, кроме Ходжа, появились знаки: каждый сантиметр их кожи был покрыт сложным вихрящимся узором. Прижимая подбородком задранный рукав футболки, Нацу чертил на левом плече восьмигранную руну.

Грей повернулся к нему:

– Сейчас испортишь. Давай помогу.

– Я ж левша. – Нацу протянул ему стило. На лице Грея отразилось облегчение, словно он понял, что прощен. – Правой рукой не могу нарисовать даже самую обыкновенную «иратце».

Из-под руки Грея, склонившего темную голову к плечу друга, выходили аккуратные линии исцеляющей руны. Нацу, скривившись от боли, следил за движением стило. Он с силой сжал пальцы левой руки в кулак, под кожей вздулись мышцы.

– Грей, ради ангела…

– Я стараюсь, как могу, – ответил тот. Он отступил на шаг от Нацу и полюбовался своей работой. – Все.

Нацу с облегчением опустил руку:

– Спасибо. – Он будто почувствовал присутствие Люси и взглянул на нее через плечо своими зелёными глазами.

– Похоже, вы подготовились на славу, – сказала она.

Грей вдруг покраснел, отошел в сторону и с преувеличенным вниманием стал возиться со стрелами.

– Точно, – ответил Нацу. – Ты взяла мой кинжал?

– Нет. Он остался в отеле, помнишь?

– Верно, – с довольным видом отозвался Нацу. – Почти убила им оборотня. Помню.

Эльза, стоявшая возле окна, раздраженно закатила глаза:

– Ну конечно! Единственное, что тебя волнует в жизни, – это девчонки, убивающие всяких тварей.

– Мне нравится любой, кто убивает тварей, – невозмутимо проговорил Нацу. – В особенности я сам.

Люси взволнованно посмотрела на часы на столе:

– Нам пора. Сейчас приедет Жерар.

Ходж поднялся с кресла. Вид у него был такой изможденный, словно он не спал несколько дней.

– Да хранит вас ангел.

Хьюго с громким карканьем взмыл вверх. В следующее мгновение послышался колокольный звон: наступил полдень.

На улице моросило. Жерар подъехал на угол улицы, где находился Институт, и дважды нажал на клаксон. У Люси екнуло сердце: она немного сомневалась, появится ли Жерар. Люси и остальные прятались от дождя под лепным карнизом.

– Это и есть фургон? Похож на гниющий банан… – Нацу с подозрением взглянул на автомобиль. В принципе, он был прав: Эрик выкрасил кузов в ядовито-желтый цвет, и на его фоне ржавые места смотрелись как гниющие пятна. Жерар, смутно видневшийся сквозь залитые дождем окна, снова подал сигнал.

Люси со вздохом накинула на голову капюшон:

– Пошли.

Они зашлепали по мутным лужам, образовавшимся на тротуаре. Каждый шаг Эльзы, идущей в высоких сапогах, сопровождался громким всплеском воды. Жерар, не выключая мотор, стал пробираться назад, чтобы открыть дверь в салон. Из-за отъехавшей в сторону двери показались истертые сиденья с торчащими пружинами.

Эльза сморщила нос:

– А там вообще безопасно сидеть?

– Безопаснее, чем ехать, привязанной к крыше, – с улыбкой заявил Жерар. Делая вид, что не замечает Люси, он кивнул Нацу и Грею: – Здорово!

Нацу приподнял брезентовую сумку, битком набитую оружием:

– Здорово! Сумку куда девать?

Жерар показал ему, где они с Эриком и остальными обычно складывали музыкальные инструменты. Эльза и Грей залезли в салон.

Нацу положил сумку и собирался сесть на переднее сидение.

– Занято! – объявила Люси.

– Что? – Грей торопливо придвинул к себе лук.

– Она имеет в виду место рядом с водителем. – Нацу убрал влажные волосы со лба.

– Хороший лук, – похвалил Жерар.

– А ты эксперт? – с сомнением спросил Грей.

– Шесть лет занимался в лагере стрельбой из лука, – похвастался Жерар.

Признание не впечатлило Охотников, и лишь Люси ободряюще улыбнулась, на что Жерар вообще не обратил внимания.

Взглянув на небо, он произнес:

– Поехали, пока снова не ливануло.

На переднем пассажирском сиденьи валялись пустые пакеты из-под чипсов и крошки печенья. Люси стала сметать их на пол, но Жерар рванул с места, и ее отбросило на спинку.

– Больно! – с упреком сказала Люси.

– Извини.

Сзади тихо переговаривались Охотники. Скорее всего, обсуждали хитрые боевые приемы: например, как обезглавить демона, чтобы не заляпать гноем свои ботинки. Хотя между передними сиденьями и остальным салоном не было перегородки, Люси, сидевшая возле Жерара в полном молчании, ощущала неловкость, словно они ехали одни.

– А почему «здорово?» – поинтересовалась Люси.

Фургон выехал на Рузвельт-драйв – шоссе, идущее вдоль Ист-Ривер.

– Почему «здорово»? – Жерар подрезал черный внедорожник с тонированными окнами, водитель которого – одетый в костюм мужчина с сотовым в руке – показал ему в ответ неприличный жест.

– Ребята всегда так говорят. Ты сказал «здорово» Нацу и Грею. Почему бы не сказать «привет» для разнообразия?

На щеке Жерара еле заметно дернулся мускул.

– «Привет» звучит по-девчачьи. Настоящие мужчины немногословны.

– То есть основной признак настоящего мужчины – немногословность?

– Именно, – кивнул Жерар.

Низко стелющийся над рекой туман пушистым облаком окутал набережную. Из-за постоянно дувшего ветра свинцово-серая поверхность воды покрылась рябью.

– В кино крутые парни здороваются молча – им достаточно кивка, который означает: «Я крутой парень, и я понимаю, что ты тоже». Возьми фильм «Люди Икс»: если Росомаха и доктор Магнето начнут долго и нудно изъясняться, это будет уже не то.

– Вы о чем? – вставил Нацу.

– Да так, – откликнулась Люси, заметив, что губы Жерара тронула мимолетная улыбка.

Фургон повернул в сторону Манхэттенского моста, на другой стороне которого находился Бруклин.

Когда они подъехали к дому Люси, дождь уже прекратился. Лучи солнца, пробивающиеся сквозь поредевшие облака, рассеивали клочья тумана. Лужи на тротуаре постепенно испарялись.

Охотники оставили Люси и Жерара у машины, а сами отправились на разведку – по словам Нацу, измерить «уровень демонической активности».

Жерар смотрел вслед Нацу, Эльзе и Грею, идущим к дому по усаженной розами дорожке.

– Уровень демонической активности? У них есть специальный прибор, который показывает физическую активность демонов? Типа, не занимаются ли они сейчас силовой йогой?

– Нет. – Люси с наслаждением грелась в лучах солнца. – На самом деле устройство называется сенсор. Он показывает, есть ли рядом демоны и насколько они опасны: уровень их энергии.

– Полезная штука, – с уважением сказал Жерар.

– Кстати, по поводу вчерашнего…

Он выставил вперед руку:

– Проехали.

– Можно я только одну вещь скажу? – быстро проговорила Люси. – Когда ты вчера признался, что любишь меня, ты ожидал в ответ совсем другие слова.

– Да. Я всегда надеялся, что в ответ на мое «я тебя люблю» я услышу «я знаю» – как Лея сказала Хану в «Звездных войнах».

– Детский сад! – вырвалось у Люси.

Жерар метнул на нее злой взгляд.

– Прости! – спохватилась она. – Пойми, Жерар, я…

– Нет, это ты пойми! Взгляни на меня как следует.

Она посмотрела на него: темные зрачки со светлым ободком по краям, знакомые, немного асимметричные брови, длинные ресницы, синие волосы, улыбчивые губы, длинные музыкальные пальцы на руках… Все это был Жерар, который стал частью самой Люси. Если говорить начистоту, правда ли она не догадывалась о его любви? А может, нарочно закрывала глаза на чувства Жерара, потому что не представляла, как себя тогда вести с ним?

– Смотреть сквозь защитные чары пара пустяков, зато разглядеть настоящее обличье человека очень непросто, – вздохнула Люси.

– Каждый видит то, что хочет, – тихо ответил он.

– Только не Нацу. – Люси невольно вспомнились его ясные бесстрастнее глаза.

– Он даже больше, чем остальные.

Люси нахмурилась:

– Что ты…

– Все тихо, – внезапно раздался сзади голос Нацу. Люси торопливо оглянулась. – Мы проверили дом со всех четырех сторон: ничего. Очень низкий уровень сигнала. Максимум можем напороться на Отреченных, хотя они вряд ли они станут дергаться, если мы не зайдем в квартиру.

– А если все-таки дернутся, – улыбка Эльза сверкнула, как ее смертоносный кнут, – им несдобровать.

Грей вытащил из фургона тяжелую сумку:

– Вперед! Порвем демонов на части!

Нацу с подозрением взглянул на него:

– У тебя все хорошо?

– Да. – Грей сменил лук и стрелы на трость из полированного дерева, из которой в ответ на незаметное движение его пальцев выкидывались два лезвия. – Так-то лучше.

Эльза обеспокоенно посмотрела на брата:

– А как же лук?..

– Я знаю, что делаю, – оборвал ее Грей.

Сверкающий на солнце лук остался лежать на сиденье. Жерар потянулся к нему, но тут же отдернул руку: мимо прошли несколько женщин с колясками. Смеясь и болтая друг с другом, они направлялись в сторону парка и за своими разговорами совершенно не заметили стоявших возле фургона вооруженных до зубов подростков.

– А почему я вас вижу? – недоумевал Жерар. – Что случилось с вашими защитными чарами?

– Ты стал нас видеть, – откликнулся Нацу, – потому что теперь ты смотришь на нас осознанно.

– Ну да, – пробормотал Жерар, – наверное.

Сначала он не хотел оставаться у фургона, но Нацу дипломатично подчеркнул, что кто-то должен ждать в автомобиле с включенным двигателем.

– Солнечный свет убивает демонов, однако абсолютно безвреден для Отреченных. А вдруг они погонятся за нами? А вдруг мотор не сразу заведется?

Люси подошла ко входу в дом и обернулась. Жерар уселся на водительское кресло и, задрав длинные ноги на приборную панель, стал просматривать диски Эрика. У Люси вырвался вздох облегчения: по крайней мере, за Жерара можно не волноваться – он в безопасности. Она зашла в подъезд. В нос ударил тяжелый запах, напоминающий вонь тухлых яиц, гниющего мяса и выброшенных на берег водорослей. Эльза поморщилась, лицо Грея приобрело зеленоватый оттенок, зато Нацу шагал с таким видом, словно в воздухе витал изысканный аромат.

– Тут были демоны, – произнес он с холодным восторгом. – Причем недавно.

– А вдруг они еще не… – разволновалась Люси.

– Нет. – Нацу покачал головой. – Иначе мы бы засекли их. Тихо! – Он мотнул головой в сторону квартиры мадам Брандиш. Из-под плотно закрытой двери не пробивался даже лучик света. – Если окажется, что к ней ходят демоны, Конклав это так не оставит.

– Нашей затее в Конклаве тоже не обрадуются, – вставила Эльза. – А в итоге Брандиш наверняка выйдет сухой из воды.

– Если мы добудем Чашу, нам ничего не скажут. – Синие глаза Грея быстро обвели внушительных размеров вестибюль, витую лестницу на второй этаж, пятна на стенах. – Особенно если при этом мы укокошим несколько Отреченных.

Эльза откинула с лица влажную прядь волос.

– Ну и чего ты ждешь? – хмуро поинтересовалась она у Люси.

Та невольно посмотрела на Нацу. Он улыбнулся уголком рта и незаметно кивнул головой, словно говоря ей: «Вперед!»

Люси осторожно подошла к двери квартиры Брандиш. Поскольку окно над входом в подъезд было по-прежнему покрыто толстым слоем грязи, а лампочку до сих пор не поменяли, единственным источником света служил сияющий камень Нацу. В жаркой духоте вестибюля казалось, что в темноте высятся зловещие силуэты, словно растения-гиганты из кошмарного сна.

Люси постучала: сначала тихонько, потом громче. Дверь распахнулась настежь, и в вестибюль хлынул поток золотистого света. На пороге возникла массивная фигура Брандиш, задрапированная в нечто оранжево-зеленое. На ее голове красовался ядовито-желтый тюрбан с волнистой тесьмой, украшенный чучелом канарейки. Над плечами Брандиш болтались длинные серьги. Люси удивленно уставилась на ее крупные босые ступни. Странно: раньше пожилая женщина ходила только в тапочках.

– Люси! – Брандиш заключила гостью в удушающие объятия, прижав к надушенным телесам. Бахрома на шали мадам Брандиш лезла Люси в лицо. – Бог ты мой, девочка! – Пожилая женщина покачала головой, отчего ее серьги стали мотаться из стороны в сторону, словно китайские колокольчики на ветру. – С тех пор, как ты кинулась в мой портал, я тебя больше не видела. Куда он тебя занес?

– В Вильямсбург. – Люси с трудом переводила дыхание.

Брови Брандиш изумленно поползли вверх.

– А говорят, в Бруклине нет удобного общественного транспорта… – Она жестом пригласила всех зайти.

Жилище предсказательницы ничуть не изменилось: та же колода карт Таро и хрустальный шар на столе. При виде карт у Люси прямо руки зачесались схватить их со стола.

Брандиш грузно опустилась в кресло и пристально посмотрела на Сумеречных охотников. Хотя на обоих краях стола горели ароматические свечи, они не могли перебить жуткий запах, стоявший в квартире.

– Выходит, ты так и не нашла маму?

Люси покачала головой:

– Нет, но я знаю, кто ее похитил.

Брандиш быстро взглянула на Охотников: Эльза и Грей изучали плакат с изображением ладони, Нацу с беспечным видом сидел на подлокотнике кресла. Осознав, что все ведут себя смирно, она продолжила беседовать с Люси:

– Так это…

– Именно он. Джудо.

– Чего я и боялась. – Предсказательница со вздохом откинулась на подушки. – А что он хочет от Лейлы?

– Любви!

– Любовь у них не заладилась, – проворчала Брандиш.

Нацу издал едва различимый звук, похожий на смех, однако слух Брандиш оказался не менее чутким, чем у кошки.

– Тебе смешно, мальчик?

– А вы много знаете о любви? – ответил Нацу.

Брандиш сложила на коленях белые пухлые руки:

– Больше, чем ты можешь себе представить. Помнишь, я гадала тебе на чае? Ну что, уже влюбился в неподходящего человека?

– Увы, хозяйка убежища, единственный объект моей искренней любви – это я сам, – отозвался Нацу.

– По крайней мере, можешь не бояться, что тебя отвергнут, Нацу Эвклиф, – проворчала Доротея.

– Ну почему же, я частенько бываю груб сам с собой. Для разнообразия.

– Мадам Брандиш, вам, наверное, хотелось бы узнать, зачем мы пришли, – вмешалась Люси.

Гнев Брандиш утих.

– Пожалуйста, не стесняйся называть меня хозяйкой, – произнесла она. – Полагаю, вы просто зашли в гости, повидаться. Или я ошибаюсь?

– Сейчас не время ходить по гостям. Я должна помочь маме, но это невозможно без одного предмета.

– И какого же?

– Он называется Чаша смерти, – сказала Люси. – Джудо думает, что она у мамы. Именно поэтому он похитил ее.

Брандиш была поражена:

– Чаша ангела? – В ее голосе слышалось нескрываемое изумление. – Чаша Разиэля, в которой он смешал кровь ангелов и людей и, дав испить оттуда человеку, создал первого Сумеречного охотника?

– Именно, – суховато подтвердил Нацу.

– Почему Джудо решил, что Чаша у Лейлы? – недоумевала Брандиш. В следующий миг понимание озарило ее лицо. – Потому, что ее настоящее имя не Лейла Харт, а Лейла Хартфелия. Это его жена, которую все считали погибшей. Выходит, она забрала Чашу и скрылась… – Что-то промелькнуло в глазах предсказательницы. – Ты знаешь, что делать дальше? Где бы Лейла ни спрятала ее, найти Чашу будет очень трудно. Завладев ей, Джудо сможет творить ужаснейшие вещи!

– Нам известно, где Чаша, – произнес Нацу. – Вопрос лишь в том, как ее добыть.

Глаза Брандиш расширились от удивления.

– И где же она?

– Здесь.

Эльза и Грей отошли от книжного шкафа и направились к столу.

– Здесь? В смысле, она сейчас у вас?

– Не совсем, дорогая хозяйка. – Нацу явно наслаждался ситуацией. – Я имел в виду, что Чаша у вас.

Брандиш поджала губы.

– Не смешно! – возмутилась она.

Люси с беспокойством подумала, что разговор зашел совсем не туда, куда нужно. Ну почему Нацу выводит всех из себя?!

– Чаша действительно у вас, – поспешно вмешалась Люси. – Но не…

Брандиш величественно поднялась с кресла и окатила их ледяным взглядом:

– Вы дважды ошибаетесь! Во-первых, Чаши здесь нет, а во-вторых, я не лгу, как вы осмелились заявить.

Грей потянулся к трости со спрятанными лезвиями.

– Начинается! – пробормотал он себе под нос.

– Нет-нет! – быстро произнесла Люси. – Я не говорю, что вы лжете, честное слово. Чаша действительно здесь, но вы об этом не знаете.

Глаза предсказательницы, утонувшие в складках пухлого лица, смотрели на нее очень жестко.

– Объясни, что ты имеешь в виду.

– Много лет назад мама спрятала здесь Чашу без вашего ведома, – отозвалась Люси. – Она не хотела впутывать вас в эту историю.

– Чаша была передана вам в измененном виде, – добавил Нацу. – В виде подарка.

Брандиш непонимающе взглянула на него.

«Неужели не помнит?» – пронеслось у Люси в голове.

– Колода Таро, – напомнила она Брандиш. – Карты, нарисованные мамой.

Взгляд Брандиш упал на перевязанную шелковой лентой колоду, лежащую на столе.

– Карты?

Люси взяла колоду. Теперь, в отличие от прошлого раза, в картах ощущалась мощная энергия, идущая от рун, которые были нарисованы на обложках. Энергия пульсировала под кончиками пальцев. Найдя на ощупь Туз Чаш, Люси положила карту на стол отдельно от остальной колоды:

– Вот она!

Все затаили дыхание. Люси перевернула карту изображением кверху и вгляделась в мамину работу: худая рука сжимает золотую Чаши смерти.

– Дай, пожалуйста, стило, – обратилась она к Нацу.

Он вложил теплое, словно живое, стило ей в руку. Девушка перевернула карту и стала водить кончиком стило по рунам. Стоило сделать одно неверное движение, и их значение могло стать совершенно иным. Закончив работу, Люси вновь повернула карту. Изображение немного изменилось: пальцы уже не сжимали Чашу. Теперь рука словно предлагала жестом: «Пожалуйста, бери!»

Люси убрала стило в карман. А потом ей без труда удалось проникнуть внутрь изображения. Пальцы плотно сомкнулись вокруг основания Чаши, и она потянула руку обратно. Люси послышался едва различимый вздох, а в следующее мгновение опустевшая карта превратилась в пепел, который медленно осыпался сквозь ее пальцы на ковер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю