Текст книги "Любопытство - не порок, но оно наказуемо (СИ)"
Автор книги: Akira Honey
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 39 страниц)
– Гримм, пора выйти из образа, – стягиваю с мальчика парик и запускаю пальцы в волосы, массируя ему затылок. Маленький закрывает глаза и шепчет:
– Не хочу, мне и так не плохо.
В моих руках он словно в лапах медведя, это хрупкое существо не зря путают со слабым полом. И мальчишка мастерски пользуется этим.
– Ты весь в помаде, – достаю носовой платок и вытираю перемазанную мосю. – Скажи мне Гримм, куда ты подбросил жучок?
– В курилку. Деловое крыло напичкано охраной и сигнализацией, а у меня не было необходимого оборудования. – Гримм прильнул ко мне, обнимая, и принялся целовать в щеку и шею. Щекотно.
– Щекотно, Гримм, прекрати, – подсмеиваясь, пытаюсь отодвинуть его, но малыш сопротивляется.
– Вы так смотрели на Рио, когда он танцевал… Босс, я хочу чтобы Вы смотрели так на меня! Босс!
– Гримм, это совершенно исключено, ты еще маленький, а я не страдаю педофилией!
– Значит, чтобы убивать – я взрослый, а чтобы любить – еще не дорос? Прав был Рио!
– Маленький, не забивай свою прелестную головку этими глупостями. Зачем тебе сдался такой старый мерзавец, как я? Лучше поспи, ты сегодня и так перенервничал, – пытаюсь отвлечь парня, укачивая его в объятиях, как ребенка, что, несомненно, очень схоже из-за наших пропорций. Гримм действительно сильно устал, и я вижу, как тяжелеют его веки. Когда мы подъехали к самолету, он уже крепко спал. «Отдыхай, маленький, а мозги я тебе потом прочищу».
Сейчас перед моим мысленным взором стоял образ расцелованного Рио, а губы сами растягивались в улыбку. Какой потрясающий пройдоха! Ему совершенно безразличны какие-то там Волки, Сильвы… Да и сам черт не страшен. Если жучок в курилке, он точно обнаружил его. Возможно, есть надежда, что он свяжется со мной. В любом случае, прослушку я не сниму. Спутник великое изобретение человечества! Прощай, мой милый русский друг, надеюсь, у тебя все будет хорошо.
Смотря в окно иллюминатора, я с радостью думал: «Гуд бай, Америка! Как я от тебя устал! Я лечу домой!!!».
–
* http://files.sp-barnaul.ru/catalog/2/3/76/1.jpg
/автор главы – Рыжая Соня/
21. ПОВ Вернер Грей Вулф
В последнюю минуту мне позвонили и сказали, что сегодня проводится мероприятие в честь дня рождения мэра Детройта, Генри Винса. И, конечно же, моё присутствие, как главы мафиозной группировки, которая играет не последнюю роль во внешней политике города, было обязательно. Помимо всего прочего нужно было привести с собой игрушку-бойца, который перед боем должен будет показать свои таланты. По велению судьбы со мной были только двое: Рио да его собственная игрушка Гримм. Второй не принадлежал мне, так что выступать заставить его я не мог, а вот Рио должен был удивить – покажет пару потрясающих приёмов из числа тех, которыми он чаще всего удивляет друзей. Нужно где-то добыть шпагу!
Предупреждать свои игрушки о развлечении элиты было категорически запрещено, но, думаю, мне бы сделали поблажку – об этом мне намекнул организатор по телефону, но я отказался. Я не предупредил Рио о том, что сегодня ему предстоит не только биться, но и выступать – хотелось видеть его растерянное лицо и то, как мгновенно на его лице появляется гениальный план. В такие моменты он похож на хищника, настоящего бойца, а не мальчишку, который по случаю судьбы попал к арабам и стал мафиозной игрушкой. В моменты, когда в нём просыпается хищник, он великолепен!
Пока же моя игрушка сидела в другой машине, мирно смотрела в окно, думая о чём-то своём. Это я знал по тому, что его лицо никогда не меняется перед боем – задумчиво-меланхолично, с тоскливыми взглядом в глазах. Конечно же, причина была в том, что ему не нравилась неволя – да и кому она может нравится? Только умалишенным. А он таким не был. Нет, он хотел свободы. Он мечтал о ней. Но не мог сбежать, потому что был человеком. Настоящим человеком – с чувствами и совестью. У Рио было достаточно сил и мозгов, чтобы сбежать – я это уже понял, но его сдерживало чувство ответственности за друзей… Да каких друзей?! Просто людей, с которыми он познакомился тут, на ринге! Он человек. Такой, каким я никогда не буду.
Рио был удивительным, почти таким же как Армандо Де Сильво. Оба сильные, вызывающие страх и уважение. Не такие, как я. Звери. Я же, по сравнению с ними щенок. Нет, у меня не было привычки к самобичеванию, я самовлюблён отчасти. Просто привык смотреть трезво – они сильнее. Если Рио захочет меня убить – даже стая волков ему в этом не помешает. Если Сильво решит меня уничтожить – он поднимет весь мир из могилы, лишь бы это сделать.
– Рио и Сильво, – задумчиво произнёс я, погружаясь всё в новые мысли о них.
Они оба вызывали во мне чувство восхищения, страха, но и ненависти. Если же с Сильво всё было понятно – давняя детская вражда, то Рио вызывал во мне это чувство оттого, что он был слишком совершенен, и я боялся, что в один прекрасный день он просто переступит через себя и сорвётся с цепи. Тогда пострадаю не только я, но и Чарльз. О нём я волновался больше всего.
Так что же было бы, если бы итальянец и моя игрушка объединились? Конец детройской мафии? Конец волкам? Италия только об этом и мечтает – не удивлюсь, если он уже думает о том, как бы переманить к себе моего волчонка. Великая удача, что тот ещё со мной. Но нужно быть осторожнее и не давать повода Рио менять хозяина.
Что я, что Сильво – мы оба хозяева, Рио – раб. Разница лишь в том, что я ещё молод, наверное, отчасти неопытен, и решаю дела грубой мужской силой, не брезгую убийствами. Итальянец же пользуется мозгами – всё решает через своих дружков. Ублюдочное создание. Ненавижу его.
Поцелуй снова возник в памяти – я коснулся губ пальцами, отчего щеки загорелись. Как девица! До чего этот кретин меня довёл?! Ненавижу!
Всю дорогу до места встречи я старался не думать больше о мистере Италия, но волей неволей его образ всплывал в голове и вызывал странное чувство. Если бы он не был мужчиной, я бы подумал, что это возбуждение, но так как он был человеком, которого я ненавидел, я списал это чувство на желание всадить ему нож в спину.
Бои каждый раз проходили в разных местах – в городе числилось около десяти «официальных» подпольных рингов – те, о которых знало местное управление, – и около сотни мелких, не имевших ценности для богатых шишек, коими мы, политики Детройта, являлись. Так, мероприятие проходило в одном из лучших заведений города, по случаю судьбы которое принадлежало одному маловажному чиновнику. Разве не удивительно? Органы власти, которые мало того, что поддерживают мафию, так ещё и одобряют их беспощадные и незаконные игры – большинство борцов на ринге рабы, такие же, как Рио. Но раз уж так, то чему жаловаться?
Когда мы прибыли на место, Рио сначала удивился тому, что людей в этот раз больше, чем обычно, да и интерьер больше похож на праздничный – круглые столики повсюду с уютными диванчиками, интимная, располагающая к распитию спиртных напитков обстановка. И многое другое. Но потом мой мальчик расслабился – биться он мог при любых условиях, важен был лишь противник. Энрико. Сильный, наверное, даже слишком для Рио, но так даже интереснее. Но перед этим выступление!
Я огляделся в поисках наиболее подходящего места. Каково же было моё удивление, когда я встретился глазами с Сильво! Тот мгновенно повеселел и быстрым шагом направился ко мне. Я хотел сбежать. Правда хотел, иначе всё могло бы обратиться в братоубийство, но я не успел – он настиг меня в тот момент, когда я собрался ретироваться в туалет.
– Какие люди! – я весь сжался. Воспоминания о поцелуе снова взяли вверх, отчего по спине побежали мурашки – как же хотелось ударить! И почему поцелуй произвёл на меня такое впечатление? Как будто в первый раз! – Поздравляю тебя! Я слышал о твоем потрясающем успехе. Поздравляю! – он протянул мне руку. Я смотрел на неё не понимающе, будто не понимал зачем да почему он это делает. Он расценил это по своему и наигранно-грустно протянул: – Руку не пожмешь своему брату? – Я не понимал, что ему нужно. Правда, не понимал. И когда он уже было хотел уйти, я пожал его руку. Это ведь ничего? Всего лишь поздравление?
Итальянец улыбнулся.
– Вернер, я только хотел тебе сказать, что можешь на меня рассчитывать. Если смогу чем, я с радостью помогу тебе, – я растерялся. Да-да, об этом я и говорил! В этом Итальянце есть сила, которой нет у меня. У меня всё отображается на лице в то время как он собран и сдержан. За это я его и ненавижу. Я хмыкнул, чтобы скрыть своё замешательство. Он обошел меня и пристально посмотрел в лицо. – У твоих арабов ведь нет дел в Италии? – снова удивление. Почему он спрашивает меня об этом? Мне казалось мы давно закрыли эту тему. Оставили в прошлом! Прежде, чем я понял, что же нужно было итальянцу, он кинул мне «Не болей», похлопав меня по плечу и, подхватив с мимо проносимого подноса бокал, отправился в сумрак ближайшего темного угла. Что же ему было нужно?
В итоге, я разместился в центре, рядом с мэром. Обменялся с ним парой теплых слов. Тут же кто-то «предложил» сыграть в фанты, то есть нужно было показать таланты бойцов. Тут-то на лице Рио и появилось то выражение, которое я мечтал увидеть – сначала растерянно-милое, а потом хищное. Даже наподобие улыбки проскользнуло у него на лице.
Все выступающие были хорошо по своему – чаще они показывали силовые приёмы, играли мускулами, поэтому я стал побаиваться, как бы мой Рио не затерялся среди этой посредственности. И какого же было моё удивление, когда он начал петь! Так чисто и ровно, не смотря на старый, почти неработающий микрофон. А ещё он танцевал. Его танец был гибким и грациозным. Да, может, он немного перегибал палку, когда шевелил бёдрами, отчего даже мэр пришел в восторг, но его танец, его голос… Было что-то удивительное. Даже легкий русский акцент не портил это выступление, наоборот, добавлял шарму.
Так, я завороженный моей игрушкой и просидел до самого конца его выступления. А потом его попросили спеть на бис – я хотел было возмутиться. Рио мой! Только мой и никто не смеет требовать от него больше, чем нужно. Но мэр хотел послушать ещё. Не хотелось портить с ним отношения, поэтому я дал согласие Рио и он снова начал петь. Рок. И это выходило у него даже лучше, чем то, что он пел до этого.
Я не смотрел на его движения, которые некоторым могли показать развратным – меня это не интересовало, но вот голос! Я тонул в нём. Так чисто. Так прекрасно. Так никто раньше не пел!
– Удивительно, да? – вдруг спросил кто-то. Голос показался мне ржавым и сухим, ужасным по сравнению с голосом Рио. Но я всё-таки посмотрел на собеседника, что опустился на место рядом со мной, снимая огромную шляпу. Это был невысокий мужчина лет шестидесяти, с круглым брюшком и лысеющей потной головой. Ужасное зрелище. Я не ответил, после чего мужчина, помолчав, заговорил: – Это ведь ваш боец?
– Да, – грубо ответил я. – С какой целью интересуетесь?
Мужчина наигранно рассмеялся, отчего его второй подбородок омерзительно затрясся. После он посмотрел на меня исподлобья и как-то по-доброму зло улыбнулся. Я даже не думал, что такое возможно!
– Милейший, я интересуюсь этим по той простой причине, что мой друг смотрит на вашего бойца с таким вожделением, что невольно начинаешь бояться, как бы он его не утащил! – мои глаза расширились и я уже было хотел закричать, кто это ублюдочное создание, когда мужчина подбородком указал на покрытый мраком угол. Там я увидел Сильво, что, не отрываясь, смотрел на Рио.
Тут-то и закончилась песня. Парень, игнорируя мои жесты подойти, побежал вон из помещения. Сильво поднялся и тут же последовал за ним. И я хотел пойти следом, но мужчина схватил меня за рукав пиджака и, со смехом в глазах, произнёс:
– Армандо Де Сильво сегодня улетает обратно в Италию, так что следите за ним. Вдруг он утащит вашу игрушку! Это же будет плохо. Очень плохо.
– Кто Вы? – вырвалось у меня. Да, я хотел сбежать, посмотреть, что же делают эти двое, поэтому ответ не очень-то меня волновал.
– Давний друг Сильво. Грек, – я хотел было кинуть «ясно» и убежать, но мужчина не отпускал. В его улыбке появилось что-то страшное. – Но надеюсь, Вы не раскроете моё пребывание здесь? Мы не особо дружим после одного инцидента.
– Да, конечно. Простите, но мне нужно идти, – я вырвал руку из лап Грека и тут же последовал по тому же направлению, где скрылся Рио и Сильво. Странный мужчина тут же вылетел у меня из головы. Была только ненависть и страх. Да, я боялся, что будет так, как говорил этот незнакомец. Вдруг итальянец похитит Рио? Вдруг заберёт от меня?
Я столкнулся с Рио во входе в главный зал. Его, казалось, что-то веселило – воображение тут же подкинуло мне мысли касательные того, как Рио и Сильво развлекались в туалете, мне почему-то подумалось, что они строят козни против меня, хотят облапошить и оставить в дураках.
Незнакомое чувство снова овладело мной. Я злился. Очень злился. Хотелось достать нож и перерезать здесь всех: Рио, Армандо, что, скорее всего, был ещё в туалете, всех гостей в зале. Но я непомерными усилиями сдержался и, облокотившись о косяк, сложил руки на груди. Дьявольская улыбка коснулась моих губ.
– И куда мы убежали? – наигранно-довольно протянул я. Парень тут же весь сжался, будто хотел вцепиться в мое горло, но сдерживал зверя, а потом, уставившись в пол, тихо произнёс:
– Мне нужно было отойти, – так по-детски и невинно, что я невольно проникся к нему чувствами. Даже злость вся испарилась. Осталось только неловкое чувство – будто я обижал слабых и невинных. Ненавижу себя.
– Готовься к бою, – растеряв всю уверенность и злость ответил я. – И чтобы без таких вот… необдуманных поступков без моего на то разрешения.
Я направился обратно зал, парень последовал за мной.
Думаю, не стоит расписывать то, как я ненавидел Армандо Де Сильво, когда он подсел ко мне в зале и начал заливать что-то о том, как славно пел Рио. «Я видел, я был тут» – хотелось рявкнуть мне, но я сдерживался. Не хотелось срываться на нём только потому, что он оказался в туалете вместе с Рио. Может, это всего лишь совпадение, а тот человек, тот мужчина, что внезапным образом пропал с мероприятия, просто решил подшутить. Ну да, сегодня же праздник, как-никак.
А потом Сильво сказал мне, что Рио хромает – у него что-то с ногой. Я засомневался, сказал об этом итальянцу. Он улыбался, будто считал меня идиотом. От этого я начал ему верить! Правда начал – я испугался за Рио, ведь если у него была травма, то биться ему было ни в коем случае нельзя.
– Пойдём, проверим? – и прежде, чем я понял, что именно я творю, я уже мчался в раздевалку, подгоняемый желанием удостовериться, что с моей игрушкой всё в порядке, что он в норме! Ведь не могло с ним что-то случиться в течении пары минут, что мы не виделись. Или могло?
Я открыл дверь... Меня всего передернуло и как будто в секунду умерло. Нет, злости не было, она возникла потом, чуть позже, в эту секунду, в это мгновение мне казалось, что меня обманули, что гнусно подшутили, желая выставить меня идиотом. Я чувствовал себя ребёнком, а не главой мафиозной шайки. Хотелось сбежать, чтобы больше не видеть ни Рио, ни Армандо, но злость, дикая, неудержимая, желающая поглотить меня целиком.
– Это что тут за блядство! – Рио тут же отстранился от брюнетки в роскошном красном платье и посмотрел на меня такими глазами, будто для него это было совершенно нормально и ничего не значило. Всего лишь поцелуй…
«Но ведь ты такой же, – вдруг всплывает в моём сознание, и поцелуй с Армандо вдруг встаёт перед глазами. – Ты никого не любишь, для тебя существуют только шлюхи и убийство. Чего ты злишься?»
Я схватил девушку за руку и с силой дёрнул, отчего она буквально полетела в сторону двери. Кажется, Армандо успел её подхватить – я этого не видел, передо мной были только те самые глаза, которым я верил. Рио предал меня. Моя игрушка предала меня.
И я не совсем понимал, что же Рио такого сделал, что меня так разозлило. Почему его поцелуй с девушкой так разозлил меня? Прочему я был в бешенстве от этого?
Злость снова брала вверх, но я не мог позволить себе обидеть Рио – он принадлежал мне, и наказание ещё ожидало его в будущем. Поэтому я приставил нож к горлу Сильво и точно бы зарезал этого ублюдка – ведь нет сомнений, что это он всё задумал. Только он может подшутить так жестоко надо мной, так по-блядски…
– Выметайся из раздевалки и шлюху свою забирай! Как же ты меня достал! – он вытянул губы для поцелуя, сказал что-то про поцелуй, про который я слышал словно через толщу воды. И это выбесило меня ещё больше – я несильно резанул кожу на его шее. Ему должно быть больно! – Иди на хуй, пиздюк!
– Ну, я иду, Вернер?
– Иди на хуй!
– Я пошел.
– Иди уже!
Сильво скрылся за дверью, прихватывая с собой девку. Рука с ножом опустилась – не было больше злости. Было только глупое понимание: «Меня предали». И это вызвало бы улыбку, если бы не было так печально, так ужасно.
«Меня предали» – я подошел к двери, собирался выйти из раздевалки, но что-то остановило. Нет, не рука Рио – этот мальчишка просто стоял и смотрел, будто не понимал, что же произошло. Да и я не понимал. И у двери удерживало именно это чувство. Непонимание.
– Зачем? – тихо спросил я. Наверное, мой голос звучал не так, как обычно или с лицом было что-то не так, но парня передернуло. Я улыбнулся. Слабо и безжизненно – во мне как будто не осталось сил. – А знаешь, это не важно. Не имеет значение. Готовься к бою – сегодня он важен как никогда ранее. Если проиграешь, окажешься на улице с перерезанной глоткой. Победишь… – я не договорил, да и не нужно было. И так было ясно – если он победит, его ад в лице меня продолжится. Он вернётся домой и снова будет тренироваться, снова, снова и снова. Если он победит, он получит одну награду – жизнь.
Я не остался смотреть бой – для меня это было просто невыносимо. Вместо этого я отправился домой, отдав поручения Джону, чтобы он, как только Рио закончит здесь, отправлялся домой – в любой случае, даже если проиграет. Он сначала удивлённо посмотрел на меня, будто не верил, что проигравший может вернуться обратно, а потом понимающе кивнул, словно мог понять, почему же всё именно так. А он не понимал! Потому что я тоже не понимал, что происходит! И что произошло! Одно ясно – Рио предал. Чем он предал, зачем – я не понимал, да мне это было и не важно. Мне было паршиво, я чувствовал себя ужасно – это было важно. Эгоистично? Да, но зачем он так поступил? Хотел шлюху? Попросил бы меня – я свозил его в бордель. Хотел именно эту шлюху?.. Да, а какая в целом разница? Почему меня задело то, что он был именно с этой девушкой? Может эта девушка понравилась мне? Или... Похоже я идиот. По крайней мере, с этим мы разобрались.
Как только я приехал домой, тут же проверил как дела у моего брата – он сидел за компьютером как всегда, искал какую-то информацию. Когда он занят, к нему лучше не подходить, иначе легко можно остаться без пальцев на руке или ещё что хуже с пулей во лбу. Мой брат не так уж прост – я воспитал его так, что он может за себя постоять. Но что он может сделать против до зубов вооруженных людей, один на один сам собой?
Я прикрыл дверь, даже не предупредив Чарльза, что я уже дома. Так не привычно, если честно – обычно я освобождаюсь от дел только после полуночи. На часах же не было и десяти. Не привычно? Это точно. Сегодня вообще день непривычный для меня – сегодня всё рухнуло. Только подписанный договор как-никак, но всё-таки грел душу. Тридцать процентов дохода с Копий Царя Соломона – более, чем хорошо. Что же тогда я не в себе?
Я прошел к себе в комнату и лег на кровать – не раздеваясь и не разуваясь. И тут же уснул. Сны меня не мучали, но спал я плохо. Казалось, будто было холодно и одиноко… А потом я проснулся от телефонного звонка. На дисплее высветился номер Джона:
– Да, парень, что случилось?
– Босс, у нас проблемы! – громко ударило в ухо, отчего я невольно зажмурился. Сон ещё не покинул меня до конца, поэтому я не совсем понимал, что произошло, да и при чём тут я. – Рио не вышел на ринг. Я начал его искать и в раздевалке нашел русский паспорт и деньги. Но это не главное, Мистер Вулф! Важно то, что люди видели, как его грузили в машину. По словам очевидцев она принадлежит Сильво!
– Что? – сна не было ни в одном глазу. Я поднялся с кровати и быстрым шагом направился в комнату к Чарльзу. В телефонной трубке продолжался поток несвязных мыслей Джона – скорее оправдания, чем факты. Я прикрикнул на него: – Успокойся! Постарайся прямо сейчас узнать как можно больше и перезвони мне.
– Хорошо, Мистер Вулф, – я положил трубку и без стука ворвался в комнату Чарльза. Тот, не смотря на поздний час, всё ещё сидел за компьютером. Я одним движением снял с него наушники, тут же у моего горла возник нож. Но я даже не успел восхититься успехами братца, так как времени было мало. – Чарльз, быстро посмотри, вернулся ли Армандо Де Сильво обратно в Италию или нет.
– Вернер? – парень убрал нож, но расторопнее от этого не стал – его движения были наполнены непониманием и растерянности.
– Быстро, Чарльз! – впервые я кричал на брата. Впервые. Неужели это было из-за мальчишки? – Это очень важно!
– Хорошо, сейчас, – пока братишка вбивал данные в частную поисковую базу, я набрал номер Джона – новый информации не было. Я злился. А ещё боялся. Не знаю чего, ведь даже если Рио у Армандо, то он в безопасности, и я могу приехать за ним, забрать его, потому что он мой! Но что-то не давало мне покоя. Неприятное, холодное чувство. Чтобы как-то отвлечься от него, я встал за спиной у Чарльза и смотрел, как тот ищет информацию. Через пару минут он уже зачитывал мне: – Сегодня в десять часов из Детройта во Флоренцию отправился частный самолёт итальянской мафии. Из тайных источников стало известно, что самолёт принадлежал Армандо Де Сильво, который, заключив важный договор с главой детройской мафии, Вернером Грей Вулфом, возвращался домой вместе со своими людьми. Фотографии прилагаются.
Чарльз тут же увеличил фотографию, на который Мистер Италия прижимал к себе Гримма, игрушку Рио. Тут же я узнал в нём брюнетку, с которой тот целовался в раздевалке, и необузданная злость взяла надо мной вверх. Рио точно был у него!
– Найди билеты, Чарльз – я еду во Флоренцию, – я развернулся на низких каблуках и быстрым шагом вышел из комнаты. Нет, я не отправился собирать вещи в путь-дорогу, я отправился в оружейную, чтобы навестить своего молочного брата со всей моей любовью, я ведь так люблю его…
– Убью эту суку! – закричал я на весь дом.
/автор главы – Рейка/