355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Цыпленкова (Григорьева) » Солнышко (СИ) » Текст книги (страница 6)
Солнышко (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:37

Текст книги "Солнышко (СИ)"


Автор книги: Юлия Цыпленкова (Григорьева)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц)

Глава 9

В особняке с единорогами царило оживление. Количество народа на сегодняшний званый вечер значительно превышало прошлый состав. Пока мы подъезжали, я наблюдала, как из белоснежной кареты выпорхнула молодая дама. На ее плечах лежала тончайшая шаль, которой совершенно бессовестно играл ветер, грозя совсем сорвать с точеных плеч. Следом за дамой вышел мужчина, немного полноватый. Он подал даме руку, и они направились к каменной лестнице, ведущей в особняк. Их карета отъехала, и на опустевшее место тут же встала другая, черная с золотыми украшениями. Меня начало нервировать то, что ни даму с мужчиной, не двух молодых людей из черной кареты я не знала. И сколько там незнакомого народа было даже страшно подумать.

Отец чувствовал себя совершенно спокойно, что меня радовало, волноваться ему не стоило. Пришлось взять себя в руки и напустить на лицо скучающий вид. Еще немного поработала над собой и взяла эмоции под полный контроль. Наша карета была четвертой в очереди. Даже спорить не стала, оперлась на руку лакея, выходя из кареты под одобрительным взглядом генерала.

Когда мы поднялись в особняк, нас встретил еще один лакей и проводил до зала, где было уже не менее двадцати человек. Я тяжко сглотнула, потом рассердилась на себя и с вызовом оглядела присутствующих. Незнакомых лиц оказалось достаточно, но попадались и те, с кем я когда-то успела пообщаться. Меня они не любили, как и я их. К нам подошел старший барон Грай, радушно раскинув руки.

– Добро пожаловать, дорогой друг! – воскликнул он, сердечно обнимая генерала. – Леди Ана, – от такого обращения я скривилась, но быстро опомнилась, мы не на занятиях. Барон пожал мне руку и провел к столу с напитками.

Я огляделась, отыскивая глазами знакомую фигуру, но пока не нашла. Тем временем генерал и барон оживленно разговаривали, предоставив меня самой себе. Я отчаянно скучала. Уже совсем не нервничала, но жутко завидовала сокурсникам, которые сейчас должны были уже завалиться в кабак и заказать традиционного гуся и вина. Вот уж они-то скучать не будут. Представила себе веселый хохот, как сегодня, когда они говорили о пирушке, и даже задохнулась от обиды, что я не могу быть на этом празднике жизни. Вместо разудалых песенок и звона кружек, я должна наслаждаться постными рожами в богатых нарядах и строить из себя вежливую даму.

– Пойдемте, я представлю вас остальным гостям, – услышала я голос барона.

– Веди, друг мой, – ответил отец, подавая мне руку.

Уцепилась за отца и пошла знакомиться с теми, чьих лиц и имен не вспомню уже через пять минут. Мы улыбались, нам улыбались, с интересом рассматривая меня, отчего я пришла в жуткое расположение духа. Будто я неведомая зверюшка. Может моя слава бежит впереди меня? Так и представила, как один из хлыщей, попавших под мою тяжелую руку, тыкает пальцем в меня и шепчет: "Это безумная Ана". Прониклась и гордо вскинула голову, еще какая безумная! Постепенно мы дошли до той дамы из белой кареты и ее спутника.

– Лорд Дуан Эррин и его очаровательная сестра леди Кари, – представил их барон. – Генерал Лорин Хард и его дочь леди Анариоль, – представил нас хозяин дома.

Мы раскланялись, а я отчего-то почувствовала досаду, узнав, что леди приехала не с мужем. Глядя на нее, я начинала понимать смысл выражения "яркая красота". Тонкие черты, яркие зеленые глаза, длинные смоляные ресницы, тонкие дуги бровей и алые губы правильной формы. Я окинула ее невольным завистливым взглядом. Мне до нее так же далеко, как зайцу до гордого орла.

– А где же ваш старший сын? – поинтересовалась леди Кари, и я поджала губы.

– Никас задерживается по служебным делам, – ответил барон, – но вскоре он обязательно будет здесь.

– Ох, уж эти служебные дела, – брезгливо сморщила носик леди. – До чего же вы, мужчины, увлечены всякой ерундой.

– Вы правы, леди Кари, – вежливо улыбнулся барон Грай. – Но эта необходимая ерунда.

Мы отошли от брата с сестрой Эррин и продолжили знакомиться с гостями. Когда с церемониями было покончено, отец опять увлекся разговором со знакомым, а меня окликнули. Я обернулась и узрела двух молодых господ, возжелавших моего общества.

– Очаровательная Ана, – воскликнул один из них, – а вы сегодня без мундира...

– Примерить хотели? – живо заинтересовалась я, насмешливо глядя на очередного хлыща.

Хлыщ сник, второй решил не сдаваться.

– Ну, что же вы, Ана, так враждебно реагируете. Ив хотел лишь сделать вам комплимент, – укоризненно сказал он.

– А что вы ждали от рыжей ведьмы? – усмехнулась я, второй тоже смутился. Авторство этого прозвища приписывали именно ему. И надо признать, повод для этого я ему дала.

Хлыщи удалились, время от времени бросая на меня косые взгляды, я им приветливо помахала, больше не оборачивались. А мне опять стало скучно, я пожалела, что так быстро отшила эту парочку. Отец обернулся ко мне и указал на такую же скучающую девушку.

– Поговори с юной леди, солнышко. – сказал он.

Легко сказать, я даже не представляла с чего можно начать разговор, но послушно подошла к ней, чтобы сделать отцу приятное.

– И как вам это сборище разодетых индюков? – полюбопытствовала я.

Девушка удивленно посмотрела на меня и вдруг прыснула в кулачок, затянутый перчаткой.

– Как вы верно выразились, – сказала она. – Вы ведь Анариоль Хард? Дочь самого Лорина Харда?

– Так точно, – машинально ответила я. – А вы...

– Кэйла Кергер, – подсказала девушка.

– Почему скучаете? – я снова задала вопрос, который первый пришел на ум.

– А вы? – ответила вопросом на вопрос Кэйла.

– Я кадет его величества, мне подобные сборища непривычны, даже не знаю, о чем и с кем тут разговаривать, – честно ответила я.

– А я жду своего жениха, сегодня объявят о нашей помолвке. – улыбнулась девушка.

– И кто ваш жених? – живо заинтересовалась я.

– Барон Грай, младший. Его сейчас нет, занят делами, – она искренне мне улыбнулась, я ответила фальшивой улыбкой.

Потому что пол вдруг покачнулся у меня под ногами, и я никак не могла понять, что со мной происходит. Кэйла еще что-то говорила, а я уже ее не слушала, отчего-то чувствуя жгучую обиду. Мне так захотелось оказаться среди своих друзей и сокурсников, где все так просто и понятно! А здесь... Зачем отец заставляет меня сменить привычный мир на то, в чем я совсем не разбираюсь? Взять хотя бы эту милую девушку, которая мне ничего плохого не сделала, а я вдруг представила, как сворачиваю ей шею, и так приятна была эта фантазия, что кровожадная улыбка скользнула по губам. Но Кэйла ничего не заметила, продолжая мне что-то рассказывать, к чему я по-прежнему не прислушивалась и кивала невпопад.

– Простите, мне надо отойти, – выдавила я, стараясь не смотреть на ее милое личико, и на тонкую шейку так же.

– Хотите, я составлю вам компанию, – предложила она.

– Не стоит, – покачала я головой и поспешила отойти от нее.

Кэйла с сожалением посмотрела мне вслед, но тут ее отвлек старший барон Грай, и девушка счастливо ему улыбнулась. Я горько усмехнулась и побрела в произвольном направлении. Вышла из залы и остановилась, раздумывая, куда я иду.

– Ана! – я повернула голову, и увидела барона Грая младшего, взбегающего по лестнице. – Как же я рад, что увидел вас первой, – он открыто улыбался, а я хмуро смотрела на эту улыбка, раздумывая, успеет он блокировать удар, если я сейчас заряжу ему по белоснежным зубам, или нет. – Что с вами? Почему вы такая мрачная?

– Наши сейчас гуляют, – почти соврала я , – мне бы хотелось быть с ними, а я тут торчу и скучаю.

– Дело только в этом? – Ник снова улыбнулся. – Значит, будем избавлять вас от скуки.

– Кэйла тоже скучает, – проворчала я, разворачиваясь обратно.

– Кэйла? – барон чуть задумался. – А, будущая леди Грай. Очень милая девушка, вам надо обязательно с ней познакомиться.

– Уже, – ответила я и посмотрела на него со значением.

– Она вам не понравилась? – совершенно искренне удивился Ник. – Хорошая девушка, еще не испорчена светом, простодушная и открытая.

– С чем вас и поздравляю! – не сдержалась я и прибавила шаг.

– Ана, куда вы побежали? – барон догнал меня и пристроился рядом. – Впрочем, давайте я вас провожу в залу и быстро сбегаю к себе, надо привести себя в порядок и переодеться. Дождетесь меня? – и снова эта заразительная улыбка.

– Делать мне больше нечего, – фыркнула я и сама зашла в залу, где продолжали бродить и переговариваться гости баронов Грай.

Ник не последовал за мной. Я нашла взглядом отца и направилась к нему, собираясь попросить, чтобы мы покинули особняк Граев. Но ничего сказать не успела, потому что генерал вовлек меня в беседу со старшим бароном и Кэйлой. Про помолвку пока не было сказано ни слова. Разговаривали в основном барон с генералом, иногда вставляла реплики Кэйла, я рассеянно кивала, ожидая момента, когда же можно будет попросить отца уехать. Барон Грай время от времени оглядывался, ища кого-то взглядом.

– Ну, наконец-то! – воскликнул барон. – Прошу прощения.

Он покинул нас, а я проследила взглядом, куда побежал наш хозяин. Сквозь разряженную и благоухающую толпу шли два младших Грая, время от времени останавливаясь, раскланиваясь и приветствуя гостей их отца. Невольно бросила взгляд на Кэйлу, она тоже смотрела на сыновей барона и радостно улыбалась. Я сузила глаза, невольно сжала кулаки так, что ногти впились в ладони, и ахнула от неожиданной боли. И это меня отрезвило. Что это я, в самом деле? Отчего схожу с ума? Я же кадет его величества, что за эмоции? Тут же на помощь пришла методика по самоконтролю, отсекающая от сознания все лишнее и ненужное, оставляя главное-подчинение командиру. Непроизвольно вытянулась в струнку, потому что командир стоял рядом и с легкой улыбкой наблюдал за тем, как самый старший Грай отходит в сторону с самым младшим и протягивает руку в нашу сторону. Тут же Кэйла вспорхнула и легкой быстрой походкой направилась к нему.

– Чудесная пара, – шепнул мне отец.

– Здравствуйте, Лорин, – раздалось за нашими спинами.

– Ник! Рад вас видеть, – улыбнулся генерал, и они тепло обнялись.

Я перевела взгляд на Ника, потом на его брата и Кэйлу, снова на Ника. Ах, вон оно что...

– Вы очаровательны, Ана, – шепнул мне Ник, и я легко улыбнулась.

Отвечать ничего не стала, потому что самый старший барон как раз начал громко говорить, объявляя о помолвке своего младшего сына и леди Кергер. А Кэйла действительно миленькая, и такая легкая, вон как просто с ней было начать разговор. Пока я все это думала, раздались вежливые аплодисменты, что означало поздравление с помолвкой, и разряженная толпа направилась к столу, ломящемуся от множества яств.

Мое место оказалось между отцом и Ником. Старший сын барона был немного рассеян. Он вежливо отвечал на вопросы, обращенные к нему, но, казалось, его мысли витали сейчас где-то очень далеко. Не знаю, о чем думал Ник, но я мечтала скорей встать из-за стола. Взгляды, по крайней мере, троих обиженных мной, зорко следили в ожидании какого-нибудь промаха. Вот что за люди? Я даже Идана уважаю больше, чем этих, так называемых, мужчин. Амбал честно предупредил, что будет мстить, а эти? Эти будут высмеивать за спиной, упражняясь в остроумии. Ненавижу светских!

– Сбежим? – я не сразу поняла, что вопрос Ника относится ко мне.

– Сбежим, – решительно сказала я, вставая из-за стола.

– Ник, Ана, – негромко произнес генерал. – Это нарушение этикета.

– Этикет не устав, нарушать можно, – подмигнул Грай, подал мне руку, и мы покинули обеденную залу.

– Уф, – выдохнула я, оказавшись за пределами взглядов расфуфыренной толпы.– Куда бежим?

– Только вперед, – широко улыбнулся барон, увлекая меня вниз по лестнице.

Мы вышли из особняка через другие двери, которых я еще не видела, и оказались в парке, залитом светом луны и витиеватых светильников. Узкие дорожки петляли между красиво подстриженными кустами, уводили в таинственную темноту. За нашими неспешными шагами наблюдали статуи. Я невольно поежилась под их слепыми взглядами.

– Замерзли? – Ник скинул камзол и накинул мне на плечи.

– Спасибо, – кивнула я, чувствуя тепло его тела, еще оставшееся на ткани.

– Что вы решили по поводу моего предложения? – барон повернул ко мне голову.

– Я еду в "Славу короля", – ответила я.

Ник кивнул, принимая мой ответ, и я облегченно вздохнула, никаких уговоров и настояний не последовало.

– Я хочу пройти практику со своими, – зачем-то сама пустилась в объяснения. – Хотя бы буду знать, что я теряю.

– Теряете? – он снова посмотрел на меня.

– Я обещала отцу уйти на гражданку после окончания обучения, – я тяжело вздохнула.

Ник едва заметно улыбнулся и замолчал ненадолго. Мы остановились возле пруда. Вода оказалась настолько прозрачной, что было видно маленьких рыбок, лениво снующих на дне. Я присела на корточки и зачерпнула холодной воды, которая тут же утекла сквозь пальцы, тускло блеснув в свете фонаря.

– Вы хотите именно в "Славу короля"? – вдруг спросил Ник. – Или не против любой границы?

– Я хочу со своей группой, – я подняла голову и посмотрела на барона.

– Ана, – он немного помялся, но все же закончил, – там степь.

– Ну и что? – удивленно пожала плечами.

– Я думал, вам будет тяжело оказаться там, где погибли ваши родители.

Я вздрогнула и поднялась. Мой взгляд проследил за одной из рыбок, скрывшейся в редких водорослях. Вот чего не ожидала, так это то, что Ник может знать о том, что генерал мне не родной отец.

– Я плохо помню свое детство в приграничье, – наконец, ответила я. – И маму с папой почти не помню.

– Значит, вами движет не желание мести? – спросил барон, становясь у меня за спиной.

Месть? Если честно никогда не думала об этом. Я была так мала, когда потеряла родителей. Большую часть своей жизни я провела рядом с генералом, полностью приняв его в свою душу. Крайс, когда мы были детьми, иногда говорил, что будет мстить степнякам за родных, он все помнил лучше. Это желание двигало им, когда он начал усиленно изучать грамоту, чтобы догнать сверстников. Но, став старше, больше не заговаривал о мести. Не знаю, думал ли он о ней сейчас, но уже давно не слышала громких клятв. А я просто прожила детство и юность в кадетском корпусе, окруженная друзьями и любовью отца, о погибших родителях я особо не вспоминала.

– Нет, никогда не думала о мести, – прервала я затянувшееся молчание. – Просто в этой группе будет Мини, а нашим командиром Крайс.

– Хорошо, – в голосе барона появилось нечто похожее на облегчение, – значит, зря рисковать не будете.

Я снова следила за рыбками и промолчала, никак не отреагировав на его слова. Ник сделал еще один шаг, и его руки скользнули мне на плечи. Вздрогнула от неожиданности, но не отходить, не ругаться, не заламывать руки ему не стала, позволив сильным мужским ладоням пройтись от плеч до кистей рук и обратно, замерев снова на плечах.

– Солнышко, – почти прошептал Ник. – Это ведь не прозвище, это ваше имя.

– Мое имя Анариоль Хард, – так же тихо ответила я.

– Славное имя, но мне нравится Солнышко, – руки снова скользнули вниз, переплетая его пальцы с моими. – Вы мне нравитесь, Ана, очень нравитесь. – я замерла слушая его завораживающий голос. – Так сильно, что я могу сказать, я влюблен в вас, Ана.

– Но я ведь совсем дикая, – улыбнулась я, чувствуя его теплое дыхание на своем затылке. – И грубая, совсем не женственная.

– Настоящая, чистая, наивная, – ответил он.

Ник отпустил мои пальцы из плена, и я почувствовала, как шпильки, удерживающие фальшивые локоны, покидают мои голову. Вскоре рыжие кудри упали к моим ногам.

– Теперь вся настоящая, – сказал барон и развернул меня к себе. – Я буду ждать, Солнышко, буду ждать, когда вы вернетесь.

Я судорожно вздохнула, не сводя глаз с его губ, почему-то уверенная, что он меня сейчас поцелует. Барон чуть склонил голову, и я закрыла глаза, ожидая, когда его губы коснуться моих. Но Ник всего лишь провел пальцами по моей щеке, потом взял руку и поднес к своим губам. Я почувствовала разочарование и открыла глаза, обиженно взглянув на него. Ник улыбался, какой-то очень мягкой, даже нежной улыбкой, чем-то напомнившей ту странную улыбку Ори Райса, с которой он смотрел на меня, когда его вели под конвоем.

– Вы не против, если я буду вам писать? – спросил барон, я кивнула. – Не против?

– Не против, – ответила я и добавила неожиданно для себя, – я буду очень ждать.

– Правда? – Ник чуть склонил голову набок.

– Да, – я смутилась и опустила взгляд.

Он тихо засмеялся и прижал к себе, заключая в тесное кольцо своих рук. Я смутилась еще больше и спрятала лицо на его груди.

Глава 10

Среди сокурсников я оказалась единственным бодрым человеком, на губах которого играла предвкушающая улыбка. Остальные кадеты выглядели полудохлыми мухами, которые еле шевелились, ворчали себе под нос и терли виски. На построение они явились в числе последних. Похоже, мой вечер прошел с меньшими последствиями. Да что там, у меня был самый лучший вечер в моей жизни! Счастливая улыбка никак не желала сходить с моих губ, а в голове бесконечно крутилось только одно имя – Ник.

Правда, чуть все не испортила леди Кари, все пытавшаяся завладеть вниманием старшего из сыновей барона Грая, но у нее это не получилось. Первый раз мне хотелось, чтобы практика скорей закончилась.

– Кадеты выпускного курса, – раздался зычный голос генерала. – Вас ждут ваши офицеры. После завтрака вы отправляетесь в гарнизоны, определенные вам для прохождения практики. Все свободны. Разойдись!

Мини ползла рядом со мной и неодобрительно смотрела на мою довольную физиономию.

– Ты вся светишься, – сказала она, чуть ли не с отвращением.

– А ты похожа на дохлую мышь, – весело парировала я.

– Да-а, – подруга расплылась в улыбке, – знатно погуляли. Будет, что вспомнить.

– Я тоже хорошо отдохнула, – подмигнула я и залилась румянцем.

– Рассказывай! – глаза Мини засверкали жадным любопытством.

Я хитро подмигнула ей и побежала к женскому корпусу. Я уже подбегала к двери, когда подруга поравнялась со мной, пристроилась рядом и расплылась в коварной улыбке.

– Если не расскажешь, я тебе тоже ничего не расскажу, – мстительно заявила она.

– Минь, ты зануда, – хохотнула я.

– А ты думала, – подмигнула подруга и обошла меня, влетев в столовую первой.

– Что за гонки бешеных кобыл? – окрикнула нас капрал Терри.

Мы сбавили ход и уже к своему столу подошли спокойным шагом. Завтракали быстро, молча и сосредоточенно. Потому что за спиной стояла капрал и поглядывала на кадетов зорким тяжелым взглядом. Затем отнесли свою посуду в мойку, составили ее аккуратной стопкой и отправились за вещами, которые были собраны еще несколько дней назад в заплечные мешки. Затем спустились в оружейную, получили мечи, арбалеты и кинжалы. Дротики и стрелы нам выдали в минимальном количестве, остальное мы должны были получить в гарнизонах.

Крайс ждал свою группу возле конюшни. Впрочем, еще четыре офицера так же стояли там в ожидании своих подопечных.

– По коням, – скомандовал капрал Бирн, провожавший нас. – Кадет Хард, вас ожидает генерал.

– Разрешите идти, – вытянулась я.

– Идите, – отмахнулся капрал, и я побежала в учебный корпус.

Отец ждал меня у себя в кабинете. Он пошел мне навстречу, крепко обнял, задержав ненадолго в своих объятьях.

– Будь осторожна, солнышко, – сказал генерал, выпуская меня из рук. – Не геройствуй, не лезь там, где более опытные воины могут обойтись без тебя.

– Пап, – я немного возмущенно посмотрела на него.

– Сколько раз отправлял кадетов на практику, а так тяжело первый раз. – вздохнул наш ректор. – Очень тебя прошу, вернись домой живой и здоровой.

– Обещаю, – улыбнулась я.

– Вот, – отец взял со стола белый конверт. – Утром Ник прислал с курьером, для тебя.

Я взяла конверт, борясь с желанием открыть прямо сейчас. Генерал усмехнулся и снова обнял меня.

– Папа, меня ждут, – напомнила я.

– Беги, – улыбнулся отец. – Но обязательно возвращайся.

– Клянусь своим мечом, – я торжественно подняла руку, но тут же сама прижалась к нему. – Я люблю тебя, пап.

– И я тебя, солнышко, – ответил мой генерал и отпустил меня.

Когда я вернулась к конюшне, то нашла только свою группу, остальные уже отправились в путь. На меня недовольно посмотрели, не стала обращать внимание на взгляды сокурсников, запрыгнула в седло и выжидательно посмотрела на капитана Шеллиса.

– Тронулись, – скомандовал Крайс, и мы потянулись за ним, строясь в пары.

Молча покинули кадетский корпус, махнув рукой дежурному офицеру, приложили руку к сердцу, проехав мимо генерала, вышедшего проводить нас, и оказались за воротами.

Столица встретила нас обычной суетой. Наша маленькая кавалькада вклинилась в череду карет и повозок и направилась к городским воротам. Народ посматривал на нас с любопытством. Мы ехали, гордо вскинув голову, спины прямые, мечи тускло поблескивают рукоятью, арбалет, притороченный к седлу, пуговицы на мундирах и сапоги начищены, фуражки лихо заломлены. Загляденье!

Крайс ехал впереди, ведя наш маленький отряд к будущим подвигам.

– Кадеты, в колонну по одному, – скомандовал он, когда мы свернули на узкую улицу.

Мы послушно разбили пары, пристраиваясь в хвост тому, кто ехал справа. За городской чертой Крайс обернулся к нам и подмигнул:

– Со свободой, господа королевские кадеты.

– Ура! – дружно гаркнули мы и расстегнули мундиры, солнце жарило невозможно, не смотря на утро.

Фуражки тоже покинули наши головы, затем перешли на рысь, а чуть позже и на галоп, догнав две группы, опередившие нас.

– Плететесь, сынки? – весело крикнул капитан Шеллис. – Приятно наглотаться нашей пыли.

– Шеллис, сукин сын! – крикнул один из сопровождающих офицеров. – Кадеты, догнать и заставить давиться нашей пылью!

– Господа офицеры, вы дети малые! – крикнул галопировавшей и нашей группам третий офицер. – Ну, что плететесь? Догнать и обойти! – приказал он своим кадетам, пришпоривая лошадь.

Веселый хохот Крайса, подхваченный нашим смехом и улюлюканьем подстегнул погоню, и вскоре нас попытались обойти.

– Кадеты, в цепь! – крикнул нам командир, и мы растянулись поперек дороги, мешая погоне стать лидерами.

– Шеллис, сражайся, как честный человек, – возмутился офицер из второй группы.

– Для достижения победы все средства хороши, Дробс, – ответил Крайс.

Так мы и домчались до развилки.

– Храбрости и силы! – крикнул капитан Шеллис, сворачивая на нашу дорогу.

– Мы еще отыграемся, Крайс! – крикнул нам вслед второй офицер.

Я обернулась и увидела, как третья группа обошла вторую, и офицеру Дробсу стало не до наглого капитана. Меж тем наш командир начал осаживать своего коня, и дальше мы ехали уже спокойной рысью. Дорога была неблизкой. Когда-то в столицу нас, детей из разоренного приграничья, везли пять дней, сейчас наша дорога должна была сократиться на день, может чуть больше, потому что скорость нашего отряда превышала скорость повозки. Настроение у всех было отличное, особенно после скачек. Даже мои однокурсники воспряли похмельным духом. Единственное, отчего-то было жаль, что я не попрощалась с Ори Райсом. Он отбыл с той группой, которая покинула город через другие ворота.

Наша первая ночевка была в поле. Командир дал каждому задание, определил часовых и сделал какие-то пометки в своей тетради. Кашеварили мы с Мини. Наши однокурсники, закончив ставить палатки, осматривать периметр, заниматься лошадьми, начали подтягиваться к костру с котелком.

– Руки! – грозно прикрикнула Мини кадету Шарку, который лез снимать пробу, и треснула ложкой по шаловливым пальцам.

– Зараза! – взвыл кадет, но больше не лез.

– Я вам... – подруга угрожающе потрясла своим оружием, окидывая зверским взглядом остальных кадетов.

– Отставить угрожать товарищам, кадет Шеллис, – Крайс тоже сел у огня и потянул носом. – Долго вам еще, жрать хочется зверски.

– Еще немного, – ответила я, потому что Мини в поварском раже могла убить любого, кто сунется к котелку, даже с вопросом.

Насытившись, кадеты завалились отдыхать, а я пошла мыть походную посуду к реке, протекавшей неподалеку. Мини шла рядом, помогая разговорами.

– Может, поможешь чем-нибудь более ощутимым? – спросила я.

– Я помогаю, – она продемонстрировала свою убойную ложку.

– Не надорвись, – усмехнулась я.

– Постараюсь, – Мини совершенно серьезно кивнула и села на любимого конька. – Ну, рассказывай уже, а то так и не дали поболтать.

– Да что рассказывать? – нахмурилась я, чтобы скрыть улыбку. – Быть мне, кажется, баронессой Грай.

– Предложение сделал? – подруга даже остановилась и округлила глаза.

– Нет, но сказал, что влюблен, – ответила я и смутилась. – Отстань.

– Обалдеть! – подруга догнала меня. – А ты что?

– А чего я, я ничего... кажется, тоже, – не удержалась и улыбнулась.

– Целовались? – Мини жадно заглянула мне в глаза.

– Нет, не целовались. Отстань уже, Минь! – возмутилась я.

Мини ненадолго замолчала, но вскоре снова насела на меня.

– Как же можно было не поцеловаться?! Ань, ну, вот ты мне скажи! – она была возмущенна больше моего.

– Вот так и можно, – я начала сердиться. Откуда я знаю, почему Ник не стал меня целовать, я была не против...

– А я целовалась, вчера, – вдруг выдала Мини.

– Да ну-у, – теперь я округлила глаза. – С кем?

– С Сэмом Невером, – очередь скромно тупиться перешла к моей подруге. – Понимаешь, вино, ночь, и он такой хорошенький...

– И как это было? Понравилось? – Мини хитро усмехнулась и покосилась на меня. Да, мне было любопытно!

– Вроде понравилось, – наконец, ответила подруга.

– Вроде? – я изумленно уставилась на нее.

– Я плохо помню, была жутко пьяна. Но Сэму точно понравилось. Пока ты к отцу бегала, он мне шепнул, что уже ждет окончания практики. Кажется, я счастлива, – Мини широко улыбнулась и подпрыгнула, оглушительно взвизгнув.– Да, кстати, – Мини стала серьезной, – Ори для тебя кое-что передал. Он вчера единственный сидел, как в воду опущенный. Сначала пил молча, а потом ушел. Счастливая ты, Ань, – вздохнула она, передавая мне записку от Ори Райса. – И барон, и Ори. Мне бы так, э-эх.

– Да ну тебя, – нахмурилась я, пряча записку от сокурсника в тот же карман, где лежало письмо от Ника. Я все ждала момента, когда останусь одна, чтобы прочитать. – Надеюсь, Ори выкинет из головы все эти дурацкие мысли.

Мини покосилась на меня, но ничего не сказала. Больше мы о мужчинах не разговаривали, предпочитая болтовню ни о чем. Когда посуда была намыта, мы вернулись в лагерь. Крайс велел ложиться спать, и я уснула, едва легла. Записку от Ори и письмо от Ника в этот день прочесть так и не удалось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю