Текст книги "Дім для Дома"
Автор книги: Вікторія Амеліна
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц)
Розділ 5
І ще календарУ серпні Мама Оля вирішує наздогнати час. Треба купити новий календар.
У книжковій крамниці натовп – дітям скоро до школи, треба купити підручники, особливо з історії. У вас є календарі? Ох, і дорогі... А дешевше? Ні, ну слухайте, для чого ж мені на минулий рік? Мені на цей, 94-й, так. Уже середина року, мала би бути уцінка... Продавщиця показує трохи зім’ятий календар з таксою. Гидкий Лумп – просто один в один.
– Собаки? – Мама Оля вдоволено дивиться на продавщицю, потім на мене: – Давайте!
МамоПолковник збирається до Крайновки. Не був там давно. Останній раз, два роки тому, їздив забрати матір до себе, до Львова. Хоч його стара, як і теща, відмовлялася залишити дім. Тим більше в Крайновці зроду не було ніяких погромів. золото. І подушка під головою старого розказує про Крайновку. Коли він спить, качине пір’я нагрівається й пахне так, як ще живі качки.
Бабусю Марусю тримали не люди, не стіни – сама земля. Земля, в яку вона з дитинства вгризалася й згодом майже мріяла в неї лягти. Пояснювала синові: це городяни виносять мерців подалі від своїх осель. А в селі можна при церкві вмоститися, гарно й недалечко від хати. І відспіває молодий священик: «Бачив його, Іванку? А ти б теж таким гарненьким попом був...»
Полковник пропускав повз вуха компліменти й наполягав:
– Поїхали, мамо!
Бабуся поправляла хусточку й відповідала:
– Що я тобі – Гагарін?
Мати й син були схожі, однаково вперті, і бережливість та ж – старий каже «куркульська». І якраз з тої бережливості бабуся Маруся й померла за три дні до запланованого від’їзду полковника – аби сину зайвий раз не витрачатися на квиток. Склала руки, щоб красиво лежати, коли служитиме над нею панахиду гарненький піп.
Іван і справді встиг поховати матір: із цвинтаря – на вокзал.
Це тоді полковник привіз з дому подушку, набиту качиним пір’ям. Чи не з дому? Не знаю, що для полковника тепер дім – кам’яниця на вулиці Лепкого чи хата в Крайновці? Не знаю, де у людей межа, за якою дім переїздить за тобою, наче ти якийсь равлик. У псів ще простіше: дім там, де Господар.
Подушка з пір’ям досі дратує жінок – надто велика, надто стара. Та дід нікого до неї не підпускає.
А ще він притягнув до Львова ікону. Он вона, дивиться на мене, коли всі сплять, і виблискує.
Велика Ба потай від чоловіка шматкою протирає образ. Потай, бо привезти Бога старий привіз – але недолюблює все так само. Каже:
– Нехай диво яке сотворить або порохом припадає.
Коли порох зникає, старий, звісно, знає, що це не диво – жінки.
Буває, полковник застигне перед іконою, й наповнюється кімната запахом керосину та горя. Тільки як рипнуть двері за спиною – старий стисне кулак, так, ніби погрожує Ісусу. Не розумію, для чого Іван взагалі цю ікону притяг.
Не на пам’ять – бо вона ж не від матері. Не було в бабусі Марусі своєї ікони. Не було ще відтоді, як образи довелося чи то віддати, чи то продати, чи то обміняти десь у 30-х. Ця ж ікона – від тітки Дусі. Тої самої, вся родина котрої померла з голоду. Тож ця чужа ікона ще й «не працює», чудес не творить – нікого тій Дусі не вберегла.
Боюся, старому ввижається, що це не Богородиця дивиться з полотна – мати живе тепер тут, на полиці, в посрібленому окладі. Вночі полковнику чується, що мати каже йому тихо, з-за образу: «Іванку...» Й тоді полковник у відповідь озивається:
– Мамо!
Велика Ба сердиться. Думає, полковник вигадує. Самому не спиться – так хоче розбудити дружину, щоб пожаліла.
– Все життя через тебе не сплю. Дай хоч тепер виспатися!
Вони скоро втомлюються сваритися й засинають.
А я не можу – слухаю запах соснової рами, висохлих фарб, бляшаного окладу – під срібло, і завитків латунних – під
Я не серджуся, коли полковник скрикує серед ночі. Не можу сердитись, бо іноді, мені здається, я чую не лише дідове «Мамо», а й оце тихе «Іванку».
Але тепер – тиша. При вікні стоїть розчахнута невелика валіза. Полковник кладе в неї запасну сорочку, білизну, німецьку електробритву. Він скоро знову поїде до матері – ставити пам’ятник. Ось-ось його дороблять нарешті нероби-майстри. Ще кілька днів, а квиток до Крайновки вже куплено.
Школа МарійСаме цієї осені Маша могла би вже вчитися в інституті.
Саме цієї осені Маруся піде до школи – до справжньої школи. Не до сумного закладу, куди її щодня возили раніше. Де діти пересипають у дворі невидимий вологий пісок і грають у хованки – вічне «де ти?» і «хто ти?». Де здирають коліна до невидимої й тому нестрашної крові. Де так і вчать кольори: червоний – болить, як коліно, пісок – кольору теплої шкіри, жовтий – кислий, як лимон, помаранчевий – трохи солодший. Але Маруся
– Маруся вчитиметься, як всі, – Оля так вирішила.
– Це балаган! – не погоджується полковник.
Звісно, це балаган, я і сам так думаю, потрібна спеціалізована школа, де Маруся читатиме й писатиме Брайлем, де ніхто її не образить... Та при Марусі сперечатися не випадає – старий здається:
– Добре. Добре, але я ходитиму з нею.
Якийсь час ми ще сподіваємося, що до звичайної школи Марусю не візьмуть – хто ж дозволить таке? Але беруть. Молодий директор, ймовірно, почувається винним перед колишньою вчителькою історії. Чи, може, міркує, за кілька днів однаково стане ясно: нічого не вийде.
– З нею все буде добре. Мій батько... Так, буде на всіх уроках. А перші дні взагалі я відпрошуся з роботи. Ви не хвилюйтеся. Маруся навіть одного разу йшла додому сама... – торохкотить Оля в слухавку, заспокоює молоду вчительку. А я згадую: здерті долоні, загублений ключ, сльози над скринею, запах йоду та переляку – ось як Маруся одного разу «йшла додому сама».
Мала насправді теж трохи боїться – я чую. Але й радіє теж. Вимріює собі друзів, їх голоси та здорові очі, крізь які й вона підглядатиме. Вимріює собі хлопчика із мелодійним голосом, який скоро водитиме її коридорами замість діда, хлопчика, який розповідатиме про все – навіть те, про що дорослі ніколи не скажуть. Ясно ж, Марусин принц має бути найкращим у світі оповідачем.
– Доміку, ти такий хороший. Шкода, що ти не можеш сказати нічого. Як думаєш, в школі... – і Маруся запитує, не чекаючи відповіді.
А що б я відповів, якби міг? Що скоро стануться всі дива – але не буде ні хлопчика з мелодійним голосом, ні турботливих однокласників. Ну бо так не буває. Але мала мріє й чекає. Й чекати – важко. Особливо, якщо тобі вісім:
– Аж вісім, Доміку! Я давно маю вчитися в школі.
– Хочеш прогуляємося до школи, качко? – зненацька пропонує старий. – Мене тут, на жаль, не буде першого вересня...
Полковник уміє так: ніби весь у своєму радіо – а все чує та знає. Звісно, Маруся хоче до школи. І полковник лишає мушлю балакати в порожнечу, бере повідок – так-так, отже, я теж, «у ділі». Щоправда, радіти немає чому – я не люблю ані маршрут, ані саму школу. Будівля стара, і червона цегла добре вбирає сліди. Поруч зі школою – тюрма, про яку, здається, товаришка з районного управління питала Олю після уроку. Ще трохи далі – Цитадель, ще одна пляма на моїй карті. Там і досі стільки кісток в землі, що хай мені бультер’єр. Коли тільки люди дадуть собі раду? Та ніхто, здається, не цікавиться цими місцями, крім до усього звиклих безхатьків – і собак, і людей. Єдина надія, що вирішать збудувати на цьому місці якусь, приміром, багатоповерхівку «елітну», ресторан або п’ятизірковий готель. Ось тоді все й знайдеться.
Я з подивом дивлюся на тутешніх собак. Вони, на диво, спокійні. Може, ті, хто з дитинства у цьому місті, мають імунітет? Може, і я звикну? А може, й ні. Так і буду сахатися і тамувати подих.
Добре, хоч Маруся пахне щасливою. Вона, звісно, бувала в цій школі й раніше, та не знає її як слід – не вивчила, не поміряла відстані кроками, навіть не розпитала толком дорослих.
– Розповідай. Розповідай, будь ласка, – просить полковника.
І полковник розповідає. Трохи бреше, звичайно, як і його молодша донька:
– Школа гарна. Зовсім, як чарівний палац, – каже. – Перед палацом дерева, зелені, високі, як у Крайно... Ну ти ж не пам’ятаєш, звідки тобі.
Маруся перебиває:
– А може, це і є чарівний палац?
– Та... – полковник вагається. – Може, качко.
А я вже задихаюсь від запахів, і навіть маленька брехня дратує мене сильніше, ніж зазвичай.
Якби пси могли говорити, я б, мабуть, втрутився і сказав Марусі – може, не зараз, але при нагоді точно:
– Усі не те щоби брешуть тобі... Але, якщо ти справді колись знову бачитимеш, а навіть я іноді хочу вірити в це, ти не впізнаєш тут геть нічого. Але я мовчу.
– Я вчитимуся в палаці... – видихає тим часом мала. – Як принцеса!
Я сказав би на це:
– Ні, Марусю. Ти така ж принцеса, як Маша – герцогиня Мекленбург-Шверинська. І ця школа пахне чим завгодно на світі, та не палацом. Пахне шпиталем – бинтами, надією, безнадією, смертю. Словом, війною. Коротким миром, передчуттям повторення і – повторенням. Ні, звісно, тут пахне ще фарбами й пластиліном, який ти так любиш. Клеєм, новенькими зошитами. І ще старими книжками, в яких, мабуть, намальовані ваші ці піонери – йдуть строєм у школи. Школи теж намальовані, тож в них не було ніколи військових шпиталів. А ще – пахне бридко мастикою та дитячим страхом перед екзаменом і перед батьком. А в тебе, Марусю, батька навіть немає. Мати продає сигарети в кіоску. Яка ти, в біса, принцеса?
Ні, звісно, я сказав би це трохи м’якше. Та пси ж однаково не говорять.
– Тут взагалі-то була гімназія, – полковник раптом вирішує додати дещицю правди, як за рецептом. – Для таких... благородних. Імені цієї Марії. Як її, Господи? Тої, що дуже покаялася, – полковник старається, та ніяк не згадає: – Як же... Мама тобі не казала?Справжні принцеси – з таких і виростають, певно, стрункі леді у капелюшках, яким не шкода хліба для голубів. з масними чорними плямами спецовці. Я впізнаю його – дід Євген, наш сусід. Він, кажуть, працює у школі сторожем чи завгоспом вже років сто. І стільки ж, кажуть, ненавидить все радянське – особливо військових. Я не вірю, що сто. І не вірю, що справді пускав він радянські потяги під укіс... Ні, не схоже. Просто ненавидить.
– Магдалина, – підказує дівчинка.
– Яка ж ти, качко, розумниця. І красуня. Точно будеш принцесою, – каже старий.
І мене чомусь аж розриває з обурення. Я сказав би, ким буде Маруся... Теж продаватиме сигарети? Недораховуватиметься виручки ще частіше, ніж її мати? Чи, як Олина учениця Світланка, сідатиме в чорні автомобілі наосліп? Чи шитиме на замовлення за копійки, як Ба? Ховатиме пляшку на холодильнику, як Тамара? Принцеса! А я королівський пес – трохи, щоправда, побитий, слабенький від пісної дієти у вашому двокімнатному палаці з плаксивими трубами. Та я мовчу і зриваю злість – на місто, що так багато каже правди, й на людей, які так багато брешуть, – зриваю злість, ганяючи голубів. Ненавмисно лякаю сухеньку стару, що примостилася на дірявій лавці й кидає цим господарям міста хліб, відламує великі шматки від буханки. Знайшла ж кого годувати. Старого, мабуть, ця щедрість також дратує. Сам він береже кожну скибочку. Якщо й ділиться з птахами, то тільки дрібними крихтами, зібраними зі столу, – та й то, якщо не покладе їх собі до рота під обурені зойки жінок.
Полковник узагалі схиблений трохи на хлібі. Кожна засохла й навіть поцвіла скибка зникають з кухні в невідомому напрямку. Та впевнений, голубам їх не бачити.
Я розбігаюся: геть звідси, крилаті щури!
Незнайомка дивиться перелякано з-під елегантного капелюшка. Голуби розлетілися. Асфальт всіяний білим. Може, ця, що годує птахів, колись вчилася в школі чи то гімназії імені Магдалини? А може, працювала тут медсестрою під час Другої світової. Для Першої – замолода.
Хоча де там, вона, звісно, пахне Львовом, але ж із тих, хто тут вчився та працював, певно, ніхто не зберігся чи принаймні не зберіг для себе це місто – втік кудись за кордони і за моря. У цій кам’яниці вчилися, мабуть, шляхетні панночки, йшли до причастя в білих мереживних сукнях – за таку Маруся й віддала би усе.
А Марусю старий навчить збирати зі столу крихти й класти до рота. Навчить не зважати на біль у подряпинах, коли обдираєш навпомацки єдину яблуню на Замарстинівському городі. Й колись, боюся, саме Марусі полковник довірить свою таємницю. Одного дня він посадить малу за штурвал, й буде вона теж без кінця вглядатись у сіру стіну з брезенту. І так мимоволі, потроху, стане співвласницею радянського літака, співучасницею безглуздого злочину. Ні, цю школу будували не для Марусі.
Я думав усе це й гарчав, як бультер’єр якийсь.
Пані в капелюшку тікає. Хліб лежить, наче сніг, тільки ж не тане. Якщо полковник підбиратиме його з землі, буде соромно. Але полковник лише хапає мене за ошийник. Замахується навіть. Та він не вдарить, просто не зможе. Хоча навряд розуміє, що я не винен. Я не винен – винне це місто з божевільними запахами. Полковник кричить, а я й далі гарчу на невидимих привидів – сьогодні, в тонкому повітрі, запахи голосніші за голоси.
З дверей школи раптом виходить розпатланий дід, схожий на старого помаранчевого далматинця – у помаранчевій
Сторож дивиться мовчки на полковника Цілика. Полковник – на сторожа.
Дід Євген першим порушує перемир’я. Зрештою, він на своїй території:
– Не можна з псами! Гавкають тут. І ссуть! Тут діти вчаться! Ану... Геть звідси!
Він, мабуть, не бачить Марусю, бо, думаю, не кричав би так. І я завмираю, чекаю, що мій старий ось-ось вибухне, й зав’яжеться суперечка десятиліття, а може, й бійка – продовження всіх незавершених боїв 50-х. А полковник тільки хапає онучку за лікоть, тягне геть, бурмотить щось собі під ніс – про божевільного пса, про дурного бандерівця.
– Ще хто з нас більший українець, – шипить Іван, хоча цього разу дід Євген навіть не кинув услід сусідові звичне «москаль». – Ходімо, Марусю. Все добре. Він просто надто старий, і тому... Тому не любить собак.
Мені нічого не залишається, крім відступати разом зі своїми – та я й радий нарешті піти.
– Діду, а може, дід Євген просто теж хоче собаку?
– О, качко, а ти звідки знаєш цього дурного старого?
– Я знаю голос. Чую через вікно. Як ви розмовляєте іноді...
Полковник мовчить. Відвертається. Думає, певно, як я, що добре було б, якби дитина не чула безглуздих розмов.
Якось ми всі не порозумілися того дня. Але це місто винне – не ми. Це сліди позбавляють спокою, навіть якщо не вмієш їх прочитати.
Стара в чорному капелюшку ще дивиться на нас із трамвайної зупинки. Не знаю, чи вона задоволена результатом двобою. Голуби повертаються, клюють білий хліб. Може, й вона повернеться. Трамвая все одно не видно.
Полковник решту вечора сумує, ні з ким не розмовляє. Радіо бубонить і шипить всю ніч, неспокійне море. Я вию – лише час до часу – в унісон із піснями й радіоперешкодами. Жінки вважають: мої завивання – поганий знак. Я думаю – просто поганий характер.
ПарадУ переддень біди по телевізору показують щось схоже на військовий парад. нагадує мені про той день. На похороні ніхто не танцював, хоча люди в натовпі шепотіли про мертвого: «кагебіст!» – і трохи раділи. А сивий чоловік на екрані тепер витанцьовує. Не знаю, чи комуніст, але дуже живий. жовто-блакитний прапорець в руках жінки, що йшла Олі назустріч і посміхалася. Олі ж здавалося – насміхається. Сміється з її страху. А самій не страшно хіба? Дикий натовп ковтне... Либонь це не те саме, що дисциплінована колона з червоними знаменами 1-го травня. Й Оля мусила ступати назад, шукати переправу через жовто-блакитних людей, немов через ріку. Й звідки вона взагалі тут взялася? Вибралася на світло, немов та вода, яку заховали в бетон архітектори. Так, поки озиралася в пошуках броду, Оля й побачила раптом – і не повірила: може, він теж тут, як і вона сама, випадково, – її батько? А Іван Цілик крокував у штатському поміж ненормальних.
– Маш, глянь! – кличе Тамара доньку.
– Мам, та я ж не люблю новини.
– Так тут Німеччину показують! Йди, Маш! Останні виходять!
Дивно, але Маша біжить до телевізора.
Оркестр грає щось таке: там-тарам... Добре грає. І голосно, наче просто в нашій кімнаті.
Наживо я чув оркестр тільки одного разу – коли ховали чоловіка нашої сусідки Варгіної. Полковник тоді ходив крадькома дивитися цей гучний похорон, мене – взяв з собою як прикриття. Ймовірно, це навіть була наша перша прогулянка вдвох, отака недоречна, під звуки похоронного маршу для поважного комуніста. Тепер оркестр на екрані
– Ганьба, – дратується чомусь Тамара. Хоча чоловік танцює цілком звичайно, як усі п’яні.
Маша грюкає дверима, знову зачиняючись в спальні. Полковник свариться – хто, цікаво, купуватиме нові двері, коли ці розсипляться? Тамара у відповідь викручує звук на максимум: їй кортить дослухати – попри ганьбу. Велика Ба тільки зітхає й прикриває очі у своєму кріслі – мовчить, як завжди. Оля виводить Марусю на кухню: якщо дівчинка ще й оглухне, краще нікому не буде. І взагалі, їй завтра до школи: нема чого нервувати дитину!
«Я мечтаю вернуться с войны…» – Маша теж викручує звук – на магнітофоні.
А люди в телевізорі, здається, якраз тим і займаються – повертаються додому з якоїсь війни.
Усі кричать: телевізор, магнітофон, полковник й обидві його доньки. Я втискаюся в килим, що пахне Грузією та пилом, але це не допомагає. Тож посеред жахливого ґвалту, я раптом знову голосно вию. І вже не можу спинитися.
Я вию й тоді, коли полковник, поцілувавши всіх, іде на вокзал.
– Не треба мене проводжати! Ще не напроводжалися? Терпіти не можу ці соплі! – бреше.
І щойно запах старого зникає й стає запахом-слідом – ще яскравим, але лише слідом – я відчуваю, як тужитиму за полковником. Звісно ж, ніхто в родині не помітить цього, не подумає. Він же вдає, що ненавидить мене, як всіх на світі собак, напоказ тицяє кулаком. Втім, можливо, жінки все розуміють?
Ось Мама Оля одного разу зазирнула до кімнати – й застигла. Старий, мабуть, не почув, як відчинилися двері. Й донька стояла, дивилася, як батько гладить мою білу, як його, скуйовджену голову.
Оля вже здогадувалася, мабуть, що батько її – скринька з подвійним дном. Вона якось розповідала мені дивну історію. Нібито років десять тому вона йшла містом у своїх, ще комсомольських справах, а назустріч їй – вир людей. Такий різношерстий натовп, що, мабуть, починаєш плутатися в слідах.
Жовто-блакитні стрічки й прапорці, певно, пахнули свіжою фарбою, бо звідки взятись стільком? Оля каже, людей був океан. Чи, може, привиділося зі страху. Сховатись не було куди. І ось, вона йде, молода красуня та комсомолка, чує українську з усіх боків – такі чи то піднесені, чи то роздратовані голоси. І вже неважливо їй, переляканій, що під пальтами в цих ненормальних – прапори, ікони, ножі, пістолети? І хоча в Олиному радянському паспорті написано ж було чорним по білому «українка», ці прапори їй – чужі, й мова – чужа, й місто це раптом – чуже, та, як і для більшості радянських людей, майже завжди вкупі з прикметником «бандерівський». Не до кінця «наш» Львів. Оля навіть закінчувала тут школу – та тільки російськомовну. Потім – у Харківський інститут, там і старша сестра, й професор знайомий, і лише на третьому курсі Оля перевелася до Львова, ще й на заочний. Спочатку важко було: вона майже не вміла писати цих дивних «і», «ї» та «є». Думала, російську всі знають, то для чого дехто ускладнює? Такі думки, мабуть, і тріпотіли в Олиній голові, як
– Може, мені привиділося? Може, не бачила я його? – питала Оля чи то у мене, чи то у себе, перериваючи свою розповідь.
А я наче бачив сам, я можу це уявити. Як полковник іде, наче він заодно з юрбою, один із «місцевих», як галичан називає Ліля. Розмовляючи, він махав руками – як він це любить. Вставляв, мабуть, через слово своє «балаган» – Олі було не чути.
Як же так, думала Оля. Може, батько якраз доводив співрозмовникам, що процесія ця – безглуздя, перебудова вирішить всі негаразди, головне – щоб спокій і мир. Оля хотіла пробитись до батька, гукнути:
– Папа!
Та вийшло занадто тихо. Не крик – шепіт. Страшно: люди помітять її, дивитимуться на неї сотнею біноклівочей, як тоді, у Соборі.
«Папа» українською «батько» або ласкаво – «тато». Але хіба її «папа» озирнеться на це чудернацьке слово? Поки Оля міркувала над цим питанням, батько вже зник у натовпі.
– Може, це й не він був? – питає тепер.
Його самого так і не запитала. Може, навіть розповіла цю історію тільки мені – як іще одному свідку того, що полковник – не завжди той, за кого себе видає. Скринька з подвійним дном. Та що там – може, й з потрійним навіть.
Оля стояла й дивилась, як старий гладить мене по білій, як його власна, скуйовдженій голові. А потім Оля сказала своє рідне російське:
– Пап... – і ласкава рука полковника вмить обернулася на кулак, торкнулася мене, ніби б’ючи. Зовсім неболяче.
Та тепер полковник пішов на вокзал.








