412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктория Холлидей » Там, где танцуют дикие сердца (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Там, где танцуют дикие сердца (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 марта 2026, 16:30

Текст книги "Там, где танцуют дикие сердца (ЛП)"


Автор книги: Виктория Холлидей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 23 страниц)

Глава 6

Бенито

– Вот это место.

Я стою у подножия роскошной лестницы, которая ведет к еще более роскошному таунхаусу в нижней части Ист-Виллидж. Кузен Кристиано, Николо, снова с нами в Нью-Йорке, там, где ему и место, а не в Вегасе, где он управлял казино и отелями, потому что именно туда отправил его Кристиано. Он продержался там всего десять дней, пока не начал сходить с ума от скуки и не умолил Кристиано позволить ему вернуться домой. Наш дон заменил его на более строгих парней, чтобы хоть как-то сохранить видимость легальности внутри своей новоприобретенной империи Ди Санто.

– Ну, вот это действительно сюрприз, – произношу я, разглядывая аккуратную покраску и ухоженное крыльцо.

Щуплый парень, которому я всадил пулю в голову, выглядел так, будто у него и двух центов в кармане не водилось, не говоря уже о деньгах на то, чтобы позволить себе жилье в таком приличном таунхаусе.

Николо бросает на меня мрачный взгляд через плечо.

– Не особо.

Вместо того чтобы подняться по лестнице, он ведет меня к лестничному пролету, который я полностью проглядел, идущему вниз, в самые недра фундамента здания. Я ослабляю галстук и следую за Николо до самого низа, где он втыкает нож в замок. Я даже не пытаюсь оглянуться, чтобы убедиться, что никто не видит, как мы занимаемся взломом. Этот район принадлежит нам, и все остальные скоро будут нашими, если Кристиано продолжит в том же духе. Если бы копы нашли нас здесь, они бы помогли. Они знают, что если не помогут, то обнаружат кого-то из своей семьи, висящего на веревке на высокой ветке в Центральном парке.

Дверь скрипит, открываясь внутрь, и я следую за Николо. Нас обоих мгновенно бьет в нос затхлый запах гниющей еды. Я бросаю взгляд на крохотную кухню, где видно переполненные мусорные баки, тараканов и крысиные экскременты.

Черт, это место давно пора снести.

– Как ты его нашел? По соцстраху?

Николо осторожно переступает через кучу грязного белья. Если я хоть что-то знаю об этом капо, то это то, что он ненавидит пачкать обувь. Руки? Да, без проблем. Обувь? Абсолютно ни за что, блядь.

– Нет. У него в кармане был дневник с адресом на первой странице.

– Дневник? Сколько этому парню было, лет двенадцать?

Когда Николо оборачивается через плечо, его взгляд темнеет.

– Это был не тот тип дневника. – Он останавливается и поворачивается ко мне лицом, засунув руки в карманы и напрягшись всем телом. – Ты уверен, что хочешь это увидеть?

– Откуда, блядь, мне знать? – Я вскидываю руки. – Ты даже не сказал, что мы собираемся увидеть, только что я, вероятно, захочу это увидеть…

Взгляд Николо уходит в сторону, словно он вспоминает наш разговор, потом он коротко кивает.

– Да. Да, думаю, ты действительно захочешь.

Я иду за ним по грязному коридору с запахом плесени, и Николо толкает последнюю дверь слева. Я все еще смотрю под ноги, высматривая живую тварь, когда вдруг понимаю, что ковер сменил цвет, и поднимаю взгляд.

Комната выкрашена в черный. Пол – ковер – закрашен в черный. Окно, единственный источник света во всем этом месте, которое и так выходит на стену, поднимающуюся до уровня земли, закрашено в черный.

Николо щелкает выключателем, и комната тонет в тусклом желтом свете. Я окидываю ее взглядом целиком.

В моей работе нечасто бывает, чтобы меня реально мутило, хотя я вижу, наверное, в миллион раз больше крови и разодранной плоти, чем средний человек. Но сейчас мне хочется блевануть прямо в этот ебаный таз.

Лицо Контессы Кастеллано наклеено на каждую, блядь, поверхность тысячи раз. Фотографии, статьи из студенческих журналов, чертовы семейные портреты. Вырезки из газет, где она и ее сестры запечатлены рядом с фотографиями Кристиано, его покойного отца и брата. Контесса с каждого возможного ракурса.

Я делаю два шага к самой длинной стене и впитываю детали. На каждой фотографии приколоты его заметки, где он расписывал свои мысли и намерения. От желания подержать ее за руку до куда более откровенных и омерзительных действий. И только подумать, что она ничего об этом не знала. Только подумать, что она считала его безобидным.

– Я никогда не видел, чтобы ты о чем-то жалел, – говорит Николо, внимательно наблюдая за мной. – Но если у тебя были хоть какие-то сомнения, заслуживал ли этот ублюдок пулю, прочитай это.

Он указывает на записку под фотографией, которая, судя по всему, была сделана совсем недавно и на которой запечатлена невестка моего босса.

Сначала меня цепляет само изображение. Она выходит из студии, одетая, как всегда, в черное, в облегающую спортивную форму, от которой мне приходится несколько раз сглотнуть. Длинные черные волосы только что освобождены из хвоста, о чем свидетельствует резинка, которую она наматывает на запястье. А ее глаза широко распахнуты и сияют, такими они всегда бывают после того, как она несколько часов танцует.

Я заставляю себя оторвать взгляд от нее и перевести его на записку, приколотую к фотографии.

Ты посмотрела на меня сегодня, – гласит записка. – Теперь я знаю, что это не только у меня в голове. Мы будем вместе. Ты больше не уйдешь от меня. Ты не убежишь, как в тот день. Ты позволишь мне обхватить твою шею руками и сжимать до тех пор, пока не начнешь умолять меня о воздухе. Я буду твоим воздухом, Тесса. Я стану всем, что тебе нужно. Совсем скоро, моя любовь. Я иду за тобой.

Я резко вдыхаю.

– Он собирался похитить ее.

Николо фыркает.

– Это было далеко не все, что он собирался сделать.

Он протягивает мне небольшую стопку записок, и я пролистываю их. Обрывки предложений, рисунки, случайные слова.

– Что это? – Я поднимаю взгляд на него.

– Он расписывал каждую мерзость, которую собирался с ней сделать, когда затащит ее в эту дыру, – говорит Николо спокойным, почти будничным тоном. – Все вперемешку. Один совет: не читай это во время еды.

Он с мрачным видом забирает записки у меня из рук.

– Это был всего лишь вопрос времени, Бенни. Хорошо, что ты застрелил его именно тогда.

Читая эти записки и глядя на стены… Если бы я еще не убил этого ублюдка, я бы, блядь, выдирал у него ногти один за другим. Как, черт возьми, он умудрился провернуть все это? Почему она ничего не сказала? Я даже не знаю, на кого сейчас зол больше, на мертвеца… или на нее.

– Я убил его не из-за того, что он ее преследовал, – произношу я рассеянно.

Николо резко разворачивается.

– Что? Тогда из-за чего?

Я пожимаю плечами.

– Он стоял меньше чем в двух футах от нее и понюхал ее волосы.

Глаза Николо лезут на лоб.

– Ты собираешься убивать каждого мужика, который окажется рядом с ней и вдохнет воздух?

Я снова пожимаю плечами.

– Теперь она Ди Санто. Она моя ответственность.

Николо приподнимает бровь.

– В последний раз, когда я проверял, она все еще была Кастеллано.

Я ощущаю, как кровь закипает.

– Что? – Он поднимает руки. – Почему ты смотришь на меня так, будто готов приставить мне к виску ствол и нажать на курок?

– В последний раз, когда ты проверял? – мой голос звучит необычно низко.

Его плечи опускаются.

– Это просто выражение, Бенни. Конечно, я не слежу за ней. Я лишь к тому, что у тебя и так дел по горло. Она не Ди Санто.

– Только не дай Кристиано услышать, что ты это сказал, – предупреждаю я. – Она сестра его невесты. Ди Санто она или нет, она часть семьи.

Николо качает головой.

– Она вообще знает, что ты за ней следишь?

До этого момента я и сам не осознавал, что именно так все и выглядит, но отрицать бессмысленно: я не спускаю с нее глаз с того самого дня на террасе Кристиано.

– Никакого смысла нет в том, чтобы она узнала, что теперь я держу под прицелом каждого парня, который осмелится приблизиться к ней хотя бы на полмили, – говорю я и поворачиваюсь к двери.

Слова Николо догоняют меня.

– Только ее?

– Что? – моя рука тянется к пистолету за поясом.

– А как же остальные две сестры?

Я нахмуриваюсь от этого вопроса.

– Вторая сейчас в Хэмптоне – это не моя территория. Четвертую тетка держит практически взаперти. А Контесса оказалась достаточно глупой, чтобы позволить психопату следить за ней три года, явно никто не смотрит на нее достаточно внимательно.

– Кроме тебя, – ухмыляется Николо, проходя мимо меня.

Я сверкаю на него взглядом, а потом разворачиваюсь и еще раз оглядываю комнату. Эти фотографии не должны быть здесь. Ее лицо не должно находиться в этом подвальном аду рядом с бреднями психопата и расползающейся плесенью. Я поднимаю пистолет, направляю его в центр комнаты и представляю, что он стоит там, чтобы убить его еще раз.

А потом опустошаю весь барабан, вбивая свинец в стены.


* * *

Тяжелые ноты фортепиано, за которыми следует разливающаяся симфония, поднимаются сквозь половицы. После всего, что произошло за этот день, я почти благодарен за успокаивающее воздействие музыки, доносящейся снизу.

Я легонько задеваю носком ботинка пустую бутылку из-под водки и поворачиваюсь к агенту по недвижимости.

– Когда тут последний раз жили?

– Четыре, может, пять лет назад, – в его голосе слышится извиняющаяся нотка. – Район не был слишком популярным. Но, знаете, с той парикмахерской напротив улицы дела могут и пойти в гору.

Когда я подхожу к окну, взгляд цепляется за серебристый фантик в углу комнаты. Очень надеюсь, что это не то, что я думаю.

Я наблюдаю, как из парикмахерской выходит клиент с манильским4 конвертом под мышкой, потом поворачиваю голову в сторону.

– Здесь придется устроить генеральную уборку.

– Разумеется, сэр, – агент торопливо роется в своей сумке в поисках документов.

– И срежьте пятьдесят процентов с аренды, – рявкаю я. – Считайте это налогом за то, что показываете мне место, где сначала даже не удосужились проверить, нет ли оберток от презервативов.

Он судорожно сглатывает, его взгляд мечется по комнате и в итоге останавливается на серебристом фантике, который я заметил первым.

– Я… эм… разумеется, сэр. Прошу прощения, сэр.

– Если хозяин будет возмущаться, дайте ему мой номер.

Он неловко кашляет.

– Я… э-э… думаю, до этого не дойдет.

Он зачеркивает итоговую сумму и протягивает мне ручку. Я быстро вывожу новую сумму аренды и ставлю подпись.

Под ногами врывается тяжелая басовая линия, и мужской голос начинает выкрикивать команды где-то этажом ниже.

Моя губа дергается в усмешке при мысли о Контессе Кастеллано, девчонке, которая не может даже видеть меня рядом, когда она узнает, что я только что арендовал офис прямо над ее студией.

– Завтра утром я первым делом буду здесь, – говорю я, проходя мимо агента, окончательно отпуская его. – Убедитесь, что к тому времени тут будет чисто.

Глава 7

Контесса

– Ты обещаешь? – повторяю я.

Трилби закатывает глаза на экране телефона.

Обещаю. Бенито Бернади здесь не будет. Клянусь.

С тех пор как Трилби переехала к Кристиано, я вижу ее чаще, чем когда она жила дома. Наверное, потому что Сера перебралась в Хэмптонс, а Бэмби все еще слишком маленькая, чтобы метаться между двумя домами. Но я не жалуюсь. После того как Федерико ушел, приятно иметь рядом хоть кого-то, кроме Аллегры, с кем можно поговорить. Еще помогает то, что мы с Трилби живем в одном и том же мире. Девочки с моих занятий по танцам вообще никак не связаны с подпольем Нью-Йорка. Жаль, что я связана, но теперь, когда Трилби обручена с доном самой крупной преступной семьи города, мне никто не дал права голоса.

– Знаешь, ты говорила то же самое в прошлый раз, а этот тип сидел на табурете на кухне, как будто это его второй дом.

– В тот день я его не ждала. И Кристиано тоже. Но, понимаешь, это в каком-то смысле и правда их второй дом. Эти ребята вечно приходят и уходят. Ты же знаешь, как это бывает.

Нет, на самом деле я не знаю. Но Трилби очень быстро усвоила все правила, по которым живет мафия. Я всегда знала, что она создана для чего-то большего, чем художественная школа, но никак не ожидала, что она станет идеальной женой для главы преступного клана. И пусть от этого у меня все внутри чешется и становится неспокойно, эта жизнь ей, похоже, идет. Думаю, нереально красивый и неприлично могущественный жених немного смазывает углы, так сказать.

– Так ты не можешь поклясться, что его там не будет, да? – бросаю я вызов.

Она поджимает губы, а потом выдыхает.

– Могу. Потому что я знаю, где он будет вместо этого.

– И где же это?

Она закрывает глаза и качает головой.

– Тесса, тебе не стоит этого знать. И я не собираюсь подвергать тебя опасности, рассказывая. Просто поверь мне, когда я говорю, что сегодня вечером Бенни будет занят другим делом, ладно?

Бенни. Это имя вызывает у меня желание блевануть еще сильнее, чем Бенито или Бернади.

– Ладно, – говорю я, расправляя плечи. Потом ухмыляюсь. – Я буду там через двадцать минут.


* * *

Несколько часов спустя я лежу на шезлонге и смотрю на звезды, чувствуя приятное опьянение. Трилби ушла наполнить наши бокалы, когда я решаю, что мне нужно в туалет.

Вместо того чтобы идти через дом, я выбираю путь через сад. После того как я справляю нужду, решаю пройти обратно через дом в поисках Трилби. Кухня оказывается пустой, но на столе расставлены тарелки с едой, видимо, для меня и моей сестры, а возможно, и для Кристиано, потому что больше здесь никого нет.

Я беру себе брускетту и несу ее через кухню. Как только собираюсь выйти в коридор, слышу приглушенные голоса. Приглушенные мужские голоса. Я замираю и выглядываю через щель в двери. Это какая-то комната, которую я раньше не видела. Похоже на прачечную, полную шкафов и уборочного инвентаря.

Один из голосов я узнаю – это Кристиано, но не могу разобрать, что он говорит. Потом тень наклоняется над краном, и из окна вырывается луч света. Он скользит по мужчине, который моет руки, и освещает их.

Тихие, властные голоса произносят жестокие слова.

Скользкая алая вода стекает по фарфору.

А потом поворачивается голова.

Бронзовые глаза. Жаркий взгляд. Невозмутимый.

Я резко разворачиваюсь и иду так быстро, как только могу, обратно на террасу.

Трилби стоит возле моего шезлонга, нахмурив брови.

– Куда ты пропала?

Эм, в ад?

– В туалет, – говорю я, собирая свои вещи.

– Что ты делаешь?

– Ухожу, – отрезаю я, прижимая к груди куртку и сумочку.

– Что? Почему?

– Ты клялась, что его здесь не будет.

– Кого, Бенни?

Меня передергивает от того, как она произносит это имя, будто он любимый близкий кузен или что-то в этом духе.

– Да, Бенни, – отвечаю я нарочито покровительственным тоном.

– Он только что приехал, – говорит она, разводя руками, будто это совсем не важно. – И он не останется… – ее голос срывается.

– То есть он заехал сюда только для того, чтобы смыть кровь?

Ее лицо бледнеет.

– А потом он поедет домой к своей жене, девушке, кому угодно, и они даже не узнают, что он только что убил человека голыми руками?

– Мы не знаем, что произошло, – в ее голосе звучит предостережение.

Я мрачно усмехаюсь.

– О, мы прекрасно знаем, что произошло. Он только что жестоко убил кого-то. Никто не покрывается такой кровью, если смерть тут ни при чем.

Она кладет руку мне на плечо, не давая уйти.

– Тесс, прошу. Не усложняй мне это сильнее, чем оно есть.

Я оборачиваюсь к ней с легкой хмурью.

– О чем ты говоришь?

Она оглядывает дом и сад вокруг.

Вот. Вот о чем я говорю. Быть частью семьи Ди Санто.

Она устало поднимает на меня взгляд.

– Преступной семьи.

Когда я не отвечаю, она с глухим стуком опускается на один из шезлонгов.

– Знаешь, это никогда не входило в мои планы. – Она смотрит на меня снизу вверх с чувством вины.

Я скрещиваю руки на груди, потому что для того, чтобы загладить тот факт, что мне приходится делить этот воздух с конкретным убийцей, нужно гораздо больше, чем простое признание.

– Я ненавидела, когда мне говорили, что это моя судьба, что я должна выйти замуж за дона.

Я надуваю губы.

– А сейчас, по-моему, ты не так уж это и ненавидишь.

Ее веки опускаются, и она качает головой.

– Есть две причины, почему я этого не ненавижу, – тихо говорит она. – Одна из них очевидна. Другая… не совсем. – Она бросает на меня быстрый взгляд.

То, как она и Кристиано обожают друг друга, очевидно, и это первая причина.

– А вторая?

– Если я скажу тебе, ты должна оставить это при себе, ладно? Я не хочу, чтобы Папа или кто-то еще чувствовали тревогу или, не дай бог, вину.

– Вину за что?

Она просто смотрит на меня.

– Ладно, обещаю.

– Кристиано не обязан был становиться доном. Он мог вернуться в Вегас.

Я сажусь в соседнее кресло и заправляю одну ногу под себя.

– Так почему он этого не сделал?

– Потому что Папа – легкая мишень, – грустно отвечает она. – Когда Саверо пролез в бизнес и использовал его для своих эгоистичных целей, он доказал, что это возможно. Кристиано боится, что другие организованные группы или просто охотники за наживой попробуют провернуть то же самое. Единственный способ, чтобы бизнес Папы остался абсолютно в безопасности, это если сам Кристиано, как дон, будет защищать его. Все остальные видят только деньги.

Я шумно выдыхаю.

– Оу.

– Ага, оу, – она пожимает плечами. – Знаешь, Кристиано не хотел становиться доном этой семьи. По крайней мере, вначале.

– А сейчас? – тихо спрашиваю я.

– Он… не знаю. Он вписался. – На ее лице снова проступает вина. – Ауги сказал мне, что Кристиано родился для этого, и я понимаю, что он имел в виду. Он умеет вести за собой, и его люди уважают его.

Я перевожу взгляд на дом, впитывая слова Трилби. И пусть я никогда не смогу полностью поддержать то, чем занимается эта семья, мне становится чуть менее мерзко от самой мысли о ней, когда я понимаю, что все это защищает средства и будущее моей семьи.

– Так что да. Я не могу пообещать, что ты придешь сюда и не увидишь кого-то из его людей или советников, и не могу пообещать, что ты никогда не увидишь, как они смывают кровь с рук. Но я могу пообещать, что пока Кристиано – босс этой семьи, наша семья в безопасности.

Она берет мою руку и сжимает ее.

– Так вот. Теперь, когда я сказала тебе правду, могу ли я попросить об одной твоей?

Я бросаю на нее косой взгляд, в голосе слышится осторожность.

– Ладно.

– Почему ты так ненавидишь Бенни?

Черт. Надо было догадаться, что этот вопрос прозвучит. Я сжимаю зубы и плотно сжимаю губы.

– Ну же, Тесс. Скажи мне.

Я делаю глубокий вдох и медленно выдыхаю.

– Ладно. Он – причина, по которой Федерико пришлось уехать на западное побережье.

– Федерико Фалькони?

– Да. – Я скручиваю в пальцах хлопковую ткань платья. – Бернади закрыл семейный бизнес, уничтожил их репутацию. Им пришлось уехать из города навсегда.

– Я уверена, у него были веские причины… – начинает она.

– Его отец задержал арендный платеж на один месяц, Трилби, – перебиваю я. – Один месяц.

– Ладно, это и правда звучит немного жестковато, – признает она.

– И это еще не все. – Я отвожу взгляд, потому что никогда раньше никому этого не говорила.

– Продолжай.

– В ту ночь, перед его отъездом, я потеряла с ним девственность.

Трилби молчит так долго, что я вынуждена повернуться, чтобы убедиться, что она все еще здесь. И с облегчением замечаю, что она не смотрит на меня так, будто я совершила катастрофическую ошибку.

– Это плохо? – тихо спрашивает она.

– Я не то чтобы была особенно готова к этому, – говорю я, пожимая плечами. – Но он попросил меня сделать для него это последнее одолжение. Мне было так жаль, что ему приходится уезжать.

– Но… он тебе нравился, правда?

– Конечно, нравился. Он и сейчас нравится, даже несмотря на то, что я не слышала от него ни слова с тех пор, как он уехал. Но если бы Бернади не выгнал Феда и его семью из города, я бы не чувствовала себя вынужденной переспать с ним.

Она проводит рукой по лицу.

– Ну, теперь становится чуть понятнее, почему ты его терпеть не можешь. Я постараюсь держать его подальше от тебя, но, как я уже сказала, не могу обещать, что он никогда не появится здесь.

– Я знаю. – Я вздыхаю, а потом вспоминаю еще одну причину, по которой иногда лежу ночами без сна. – А это вообще не станет проблемой? Ну, теперь, когда ты выходишь замуж за итальянскую мафию, то, что я больше не девственница, не принесет семье позора или типа того?

Она смеется, но тут же осекается, когда видит ужас на моем лице.

– Сомневаюсь, Тесс. Спойлер: я тоже не девственница. – Она подмигивает, и я улыбаюсь.

– Кристиано?

Она изогнула бровь.

– А кто же еще? – Она поднимается. – Мне нужно в туалет. Я сейчас вернусь.

Я бросаю взгляд на наши пустые бокалы. Мы как-то слишком быстро допили этот второй заход, и я даже не заметила.

– Думаешь, идти внутрь безопасно?

Трилби улыбается.

– Просто иди прямо на кухню. Если Бенни все еще здесь, то, скорее всего, он будет в офисе Кристиано.

Я все равно остаюсь настороженной, когда вхожу в пустую кухню и наливаю две порции водки. В доме тихо, поэтому, когда я поворачиваюсь к холодильнику и вижу огромную тень, стоящую между мной и дверцей с газировкой, я вскрикиваю.

Мгновенно чья-то рука закрывает мне рот, и сердце взлетает в горло, а потом в ушной канал.

– Какого хуя, Тесс? Это я.

Звук голоса Бернади заставляет меня захотеть закричать еще громче. Когда он не убирает руку, несмотря на мои слабые попытки оттолкнуть его, я кусаю ее.

Это срабатывает.

– Ай! Ебаный Христос. – Он резко отдергивает руку и с недоверием смотрит на кровь, выступающую из пальца. – Ты укусила меня.

Я отступаю на два шага и упираюсь в кухонный остров.

– Конечно, укусила, – огрызаюсь я. – А чего ты ждал? Ты навис надо мной в темноте и попытался перекрыть мне кислород. Естественно, тебя кто-то укусит.

В комнате темно, только свет полной луны льется сквозь двери в сад, но я все равно вижу раздраженную хмурь, легшую на его лицо.

– Что ты пытался сделать? Похитить меня?

Он выпрямляется и заслоняет собой тот слабый свет, который хоть как-то освещал его черты.

– И с чего бы мне это захотеть? – его тон звучит где-то между усталостью и скукой.

– Ты закрыл мне рот рукой, – обвиняюще говорю я.

– Ты орала, и я не хотел, чтобы сюда ввалились четверо капо Кристиано с пушками наготове. Я видел, что бывает, когда кто-то размахивает оружием рядом с тобой.

Я упираю руки в бока.

– Зачем ты подкрался? Ты мог сказать хоть слово, чтобы я знала, что ты здесь.

Он проводит рукой по лицу.

– Я тебя не видел.

Я смеюсь, но его внезапный свирепый взгляд тут же заставляет меня замолчать.

– Ты одета в черное, и волосы у тебя черные. Не так уж невероятно, что ты сливаешься с тенями.

– Я белая, как снег, – возражаю я и поднимаю подол платья до бедер, чтобы доказать свою точку зрения.

Его взгляд падает на мои ноги, и он внезапно замолкает. Я жду резкого ответа, но он не следует. Вместо этого в комнате будто становится на несколько градусов жарче, а его взгляд медленно скользит вверх по моему телу и возвращается к моему лицу. По позвоночнику пробегает горячая дрожь, и я пытаюсь скрыть ее, заговорив.

– Могу я пройти к холодильнику? Мне нужна газировка для этих шотов, иначе к утру ты найдешь меня и мою сестру на дне бассейна…

Бутылка колы приземляется на столешницу рядом со мной, и я вздрагиваю.

– Ага. – Я уставилась на него. – Спасибо.

Он делает шаг вперед, и мне приходится задрать подбородок, чтобы смотреть ему в глаза.

– Сделай мне одолжение, Контесса…

Краем глаза я замечаю каплю крови на рукаве его рубашки и сглатываю.

– В следующий раз, когда заведешь себе личного преследователя, скажи мне.

Я вцепилась пальцами в край столешницы за спиной.

– С радостью, только у меня нет никаких планов заходить в эту твою захолустную-парикмахерскую еще раз. – Я мило улыбаюсь.

В тусклом свете я замечаю, как один уголок его губ дергается, словно он развеселился, но изо всех сил пытается это скрыть.

– Тебе не придется заходить в парикмахерскую, чтобы увидеть меня. Просто поднимись наверх.

Из моего горла срывается напряженный вздох.

– Прости, что?

Его голос низкий и хриплый.

– Просто приходи в офис над твоей танцевальной студией.

Из легких будто уходит весь кислород.

Что? – повторяю я шепотом. Он не может знать, что я делала там… что мы с Федом делали там. О, боже… Если Бернади в курсе, значит, Кристиано тоже узнает, а… мне плевать, что там говорит Трилби, но это же итальянская мафия. Если они узнают, что я не девственница, черт его знает, что они сделают.

Я заставляю свой голос вырваться наружу.

– И зачем мне искать тебя над моей танцевальной студией? Ты и ее собираешься прикрыть?

Он делает паузу, и его брови сдвигаются в хмурый излом.

– Нет, я не собираюсь ничего закрывать. У меня новый офис.

Моя грудь сжимается, пока смысл его слов медленно оседает.

– В помещении над моей студией?

Он отступает на шаг, и ему даже не нужно отвечать, чтобы я все поняла.

– Из всех пустых помещений в городе ты выбрал именно это? – я вцепляюсь в край столешницы, чтобы не пошатнуться.

Его выражение лица становится жестким.

– Потому что это удобно.

Я отворачиваюсь, чтобы он не увидел, как облегчение прокатывается по моему лицу.

– Для меня это не особо удобно, – бормочу я.

И в следующее мгновение он снова оказывается прямо передо мной, и я даже не понимаю, как. Будто у него какая-то извращенная суперспособность. Иногда он двигается так быстро, что мои глаза просто не успевают за ним.

– Думаешь, для меня удобно проводить дни меньше чем в двух метрах над твоей головой?

Внезапное погружение его фигуры в тьму перехватывает у меня дыхание.

– Я…

– Думаешь, для меня удобно круглосуточно следить за тобой, чтобы ты, не дай бог, не решила подружиться с каким-нибудь другим преследователем-насильником?

– Он не был н…

Был. – Резкий ответ Бернади заставляет мое сердце замереть. – Я собирался избавить тебя от подробностей, но ты начинаешь меня злить.

Он достает из внутреннего кармана пиджака стопку бумаг. Луч света скользит по изгибам его груди, и от этой картины, вперемешку с намеком на то, что я могла быть изнасилована, у меня пересыхает горло.

– Вот. – Он резко сует бумаги мне в руки. – Почитаешь на ночь.

Я выхватываю их, отказываясь показать, насколько его слова заставляют меня чувствовать себя слабой и бессильной.

– В следующий раз, когда тебе придет в голову, что жить в одном здании с ебучим киллером неудобно, советую взглянуть на это.

Лунный свет падает между нами, когда он отворачивается. А потом он так же тихо выходит из кухни, как и появился.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю