412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василиса Усова » Невеста с изъяном (СИ) » Текст книги (страница 21)
Невеста с изъяном (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 22:53

Текст книги "Невеста с изъяном (СИ)"


Автор книги: Василиса Усова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 25 страниц)

ГЛАВА 44. Перед балом

До осени было много времени. Еще целое лето.

Три месяца… два…

Дни сливались в одно целое. Танцы, манеры, этикет.

В один из дней, проснувшись на рассвете Эвелиса открыла окно и глубоко вдохнула прохладный воздух. Ей уже не требовались постоянные напоминания, чтобы держать спину прямо.

Поднимаясь над городом, солнце лениво скользило по крышам домов. Деревья стояли еще зеленые, но уже чувствовалось, что совсем скоро они окрасятся золотом, а ветер закружит листья по окрестным улицам. Сложно не думать про осень, когда та подступила почти вплотную. Несколько дней до сезона балов. Девушка обхватила себя руками. Она не боится. Она не подведет отца и приобретенную фамилию.

Как странно думать, что всего год назад ей пришлось бежать из родного дома, чтобы избежать брака с деревенским дурнем. А ведь ее жизнь могла бы сложиться гораздо хуже…

Эвелиса встряхнула головой и отошла от окна. Пусть прошлое останется в прошлом. И все скитания с обидами тоже. Единственное, чего она не хотела забывать – это уютная зима в небольшом городском доме.

Простил ли Арлен ей побег? Или давно уже позабыл про нее. А может даже успел на ком-то жениться? Внутри что-то царапнуло.

Пару недель назад она осмелилась отправить доктору Медси небольшое письмо. Передала тайно, через служанку. Лорд Гартес наверняка бы не одобрил, но девушка просто не могла дольше оставаться в неведении.

Леди не пишут первыми. Но ведь писала она не Арлену, а доктору. Да еще и от старого имени, стараясь не упоминать, что она теперь леди. Впрочем, доктор Медси явно о чем-то догадывался, раз поручил извозчику отвезти ее прямо до летнего особняка лорда Гартеса.

А вчера ей так же тайно передали ответ. Доктор был вежлив и до невозможности краток. К Арлену окончательно вернулось зрение. И за несколько дней до письма, мужчина покинул город. Он не сказал, куда отправился, предупредил только что не намерен возвращаться. Оставил в дар свой городской дом. И теперь доктор Медси ломал голову, обустроить ли дом под больных, или заколотить досками от греха подальше.

Вот и все. И никакой возможности узнать еще хоть что-то.

***

Несмотря на долгие и тщательные приготовления, день первого осеннего бала наступил слишком неожиданно.

С самого утра Эвелиса не могла даже притронуться к еде. В душе снова просыпались прежние страхи, от которых было не так-то просто отмахнуться. Вдруг все увидят, что она всего лишь деревенщина, которую обрядили в нарядное платье и выставили на всеобщее посмешище?

Украдкой взглянув в зеркало, девушка отметила, что выглядит бледнее обычного. Попыталась немного пощипать щеки, но почти сразу бросила это бесполезное занятие. Глаза блестели слишком ярко, а сердце билось где-то в горле.

Нет, она не деревенщина, она леди Гартес. Леди Авелин…

За целое лето ей так и не удалось до конца привыкнуть к новому имени. Что же будет, если кто-то обратится к ней, а она не заметит? От этой мысли становилось совсем дурно.

И зачем ей это высшее общество, притворство, титул? Может еще не поздно тайно уехать, вернуться в прежний город и напроситься в помощницы к доктору Медси? И верить, что однажды Арлен решится навестить старые места?

Эвелиса закусила губу, отказываясь от заманчивой идеи. Первый побег спас ее от нежелательного брака. Второй – лишил возможности быть с человеком, которого она могла бы полюбить. А к чему приведет третий? Да и неужто ей всю жизнь так бегать.

К тому же, лорд Гартес оказался даже лучшим отцом, чем она могла бы мечтать. Он был вежлив, внимателен и ни разу не позволил себе грубого слова в ее адрес. Более того, находил слова похвалы, когда она делала успехи.

Лорд несколько раз упоминал, что несмотря на простое происхождение – она настоящая леди. И не сомневался, что еще будет гордиться такой дочерью. Сбежать, после всего, что он для нее сделал, было бы крайней степенью неблагодарности.

– Леди Гартес, позволите? – в комнату заглянула служанка, – Пора заняться вашими волосами.

– Да, Бетси, спасибо. – Эвелиса улыбнулась девушке, но та осталась непроницаемой. Слуги в этом доме вообще мало проявляли эмоции, предпочитая носить на лице маску почтительного равнодушия. С этим давно пора было смириться.

Укладка волос заняла значительную часть дня. Обычно, Эвелиса убирала волосы в косу, которую после приходилось закручивать в тяжелый низкий пучок и крепить незаметными заколками. Но сегодня случай был особый. Прическа для бала должна была соответствовать принятой моде. Только вот местные модницы явно не могли похвастаться такой же длиной и густотой волос, как у новоявленной леди Гартес.

Служанкам пришлось немало повозиться. Она разогревали щипцы, накручивали на них длинные пряди, потом снова грели щипцы… От долгой неподвижности у Эвелисы затекла шея, но приходилось оставаться на месте, не выказывая усталости.

Через пару часов стало ясно, что завивка была меньшим из зол. Теперь волосы следовало собрать на затылке, перевить жемчугом и подвязать лентой в тон платья. На словах это звучало легко, но на деле волос оказалось слишком много. Спустя еще час, изрядно взмокшие служанки были вынуждены отказаться от этой затеи.

Эвелисе оставалось только терпеливо ждать, пока ей снова завьют распустившиеся пряди, и после долгих размышлений соберут на затылке лишь треть из них. Остальные локоны водопадом спускались по спине.

Облачиться в платье оказалось гораздо проще. Правда ленту под грудью затянули столь туго, что дышать получалось через раз. Зато на щеках проступил долгожданный румянец.

Взглянув в зеркало, девушка внезапно смутилась. Она никогда не была красавицей, но незнакомка в отражении была как минимум симпатичной. Быть может все дело в дорогом наряде и жемчуге, но Эвелиса была вынуждена признать – впервые в жизни собственный облик ей нравился.

– Леди Авелин, вы безупречны. – с удовольствием отметил лорд Гартес, когда новообретенная дочь показалась на лестнице, – Только слепой этого не заметит.

– Благодарю, ваша светлость. – девушка изящно склонила голову и придерживая край платья, спустилась по ступеням.

Волнение никуда не делось, однако скрывать его было уже легче. Внешнее спокойствие – это такая же часть облика леди, как и платье.

– Сегодня, я не отойду от тебя ни на шаг, – предупредил лорд, – На самом первом балу люди обычно увлечены встречами со старыми знакомыми, поэтому мало танцуют, но много разговаривают. Говори только когда к тебе обратятся и по возможности кратко. Лучше побольше молчи. Присмотрись к окружающим. Ты несомненно вызовешь всеобщий интерес, но веди себя так, будто для тебя это обычное дело. Приглашения на танцы принимай только с моего разрешения.

Эвелиса кивнула, надеясь что сумеет удержать все это в памяти. Заметив, что она чуть побледнела, лорд Гартес снисходительно улыбнулся и добавил:

– Самое главное, помни кто ты. И держись соответственно.

Он согнул локоть, и девушка едва коснулась его ледяными пальцами.

Даже ехать в телеге под душной мешковиной в неизвестность – было не так страшно. Ох. Хоть бы она вызвала гораздо меньше интереса, чем ожидает «отец».

***

Осенние балы были одним из самых значимых мероприятий для столичной знати. Где, как не здесь можно было завести полезные знакомства, повеселиться, а заодно присмотреть подходящую партию для собственных наследников.

По устоявшейся традиции, осенний сезон всегда начинался в замке лорда Керсби. Сам лорд необычайно гордился тем фактом, что именно его предки ввели в моду столь любимые всеми балы, поэтому подготовка к приему гостей начиналась едва ли не с середины лета.

Приглашались лучшие музыканты, заказывалась самая модная и дорогая мебель. Слуги же держались в такой строгости, что казались безликими тенями, подносящими напитки и исчезающими, как только в них пропадала надобность.

За много лет замок приобрел репутацию «богатейшей безвкусицы» из-за чрезмерного стремления хозяина, подчеркнуть свою состоятельность. Но говорили об этом исключительно шепотом, как никак лорд Керсби почти не уступал по знатности семействам Гартес, Мариони, Тарси и Ледчи. А как известно, именно эти четыре рода вели свою историю с момента основания королевства.

Впрочем, Эвелиса всего этого не знала. Когда карета остановилась, перед девушкой предстал замок, внешне очень похожий на замок ее «отца». Те же каменные стены, высокие узкие окна в несколько рядов, блестящая черепица крыш. Если бы не одинаковые деревья, по обеим сторонам дорожки ведущей к крыльцу, можно было бы решить, что карета привезла ее обратно.

– Помните о своем происхождении, леди. – шепнул лорд Гартес и слегка сжал пальцы девушки. – Вам доводилось бывать в замках и получше, но вы постараетесь не подавать виду.

Лакей, в темно-синей ливрее, проводил их до самого входа и с нижайшем поклоном отворил перед высокородными гостями двери. Эвелиса крепче сжала пальцы на отцовском локте.

Главное не позабыть ничего из наставлений.

ГЛАВА 45. Высшее общество

К ним уже спешил хозяин замка, заранее расплываясь в самой дружелюбной улыбке.

– Лорд Гартес! Очень, очень рад принимать вас сегодня.

«Отец» коротко кивнул старому знакомому.

– Лорд Керсби. Разве я мог пропустить открытие осеннего сезона. После летнего перерыва особенно приятно вновь встретить старых знакомых. – его губы изогнулись в светскую улыбку, – Кстати, позвольте представить, моя дочь – леди Авелин Гартес.

– Такое знакомство, огромная честь для меня.

Эвелиса ощутила, как «отец» словно невзначай задел ее локтем, и спохватившись, протянула руку для поцелуя.

– Леди Гартес, вы поистине настоящее сокровище. Не удивительно, что отец столь долго скрывал вас от света. Подозреваю, что в скором времени вы разобьете немало пылких сердец.

Требовалось ответить любезностью на любезность. Но как нарочно, на ум не приходило ничего подходящего. Многие заученные фразы казались неуместными, однако еще хуже сохранять молчание.

Лорд Гартес негромко кашлянул, но Эвелиса и сама уже взяла себя в руки. Она через силу улыбнулась, чтобы выиграть еще несколько мгновений, и наконец смогла заговорить.

– Мне тоже приятно знакомство, ваша светлость… – девушка прикусила язык. К равным обращаются – «лорд» или «леди». Как можно было, с первых же слов допустить оплошность!

Однако на лорда Керсби ее оговорка произвела совсем иное впечатление. Он с уважением взглянул на лорда Гартеса.

– Вижу, леди воспитывалась в строгих старых порядках? Впечатлен. Ни один мой сын так и не приучился обращаться к старшим, как было принято раньше.

– Я воспитывал свою дочь так же, как воспитывали меня. – не менее любезно отозвался лорд Гартес. Правда Эвелиса чувствовала – отец не слишком доволен.

– Право слово. Это делает вам честь, но я не буду в обиде, если вы позволите вашей дочери менее формальное обращение. Как никак, она дорогая гостья в этих стенах.

Девушка взглянула на «отца» и тот чуть усмехнувшись, кивнул. Со стороны могло показаться, будто это и было разрешением.

Однако впредь следует быть внимательнее и больше не допускать подобных оплошностей. А еще, кажется, дама Вирсевия говорила, что в случае неловкости лучше всего сменить тему и заговорить о чем-нибудь другом. Может так и сделать?

– Какая чудесная музыка.

Лорд Гартес сжал ее локоть, но было поздно. Хозяин замка при этих словах необычайно воодушевился, и кажется даже посветлел лицом.

– В самом деле, вам нравится?

Из зала доносились мелодичные звуки, из которых сложно было понять на каком инструменте играют.

– Очень. – искренне отозвалась Эвелиса.

– У вас редкий вкус к прекрасному! Я пригласил музыкантов из самого Миарта. Слышите это мелодичное вплетение? Это их традиционный инструмент. Они мастера, виртуозы, несколько раз были приняты при королевском дворе. Причем замечу не только нашего королевства…

Говорить о музыке лорд Керсби любил, а уж тем более если находились благодарные слушатели. С разрешения лорда Гартеса, он предложил девушке свой локоть и повел ее в зал, ни на минуту не умолкая.

– …в позапрошлом году, конечно, тоже были неплохие музыканты. Но из-за длительного дождя у них отсырели инструменты, пришлось срочно искать замену…

Эвелиса слушала, время от времени кивая. Хозяину замка этого было вполне достаточно и только войдя в бальный зал, он с явным сожалением умолк. Нужно было оставить гостей и возвращаться к дверям – встречать вновь прибывших. Какая жалость. Приятно пообщаться с леди, для которой музыка, это не просто дополнение к танцам, а настоящее искусство. Однако ничего не поделаешь, светские обязанности еще никто не отменял.

– Поздравляю, ты держалась неплохо, – шепнул лорд Гартес, стоило лорду Керсби отойти. – Но впредь, постарайся не путать обращения. И в присутствии лорда поменьше о музыке и искусстве. Иначе и за целый век его не переслушаешь. – он снова изобразил улыбку, заметив кого-то из знакомых.

За неполный час Эвелиса оказалась представлена шести лордам, четырем леди и даже какому-то советнику. Люди в высшем обществе производили впечатление своими манерами и роскошными нарядами. Правда по меркам родной деревни, далеко не всех можно было бы назвать привлекательными. Многие дамы в затянутых платьях, почти не имели округлостей, и даже блеск драгоценностей не мог скрасить чопорности лиц и поджатых губ. Да и мужчины чем-то отдаленно походили на своих дам.

Эвелиса раз за разом повторяла:

«Рада знакомству»

«Вы очаровательны»

«Знакомство с вами большая честь».

И прочие фразы, которые от нее ждали.

Убедившись, что «дочь» ведет себя безукоризненно, лорд Гартес немного расслабился. Время от времени он останавливался, чтобы перекинуться парой слов со старыми знакомыми и как-то незаметно девушка оказалась предоставлена сама себе.

Окружающие поглядывали на нее с любопытством, однако подходить не торопились. Чтобы заговорить, нужно сперва завязать знакомство. А до тех пор можно ограничиться и краткими взглядами. Эвелиса огляделась и выбрала место у окна. Все лучше, чем стоять посередь зала.

Неподалеку остановилась стайка девиц лет семнадцати. Поглядывая из-за вееров, они украдкой о чем-то перешептывались, то и дело сдерживая смешки.

Не над ней ли? Щеки вновь запылали. И ведь не уйдешь никуда, даже головы опустить нельзя. Девушка изо всех сил старалась делать вид, что ничего не замечает.

– …а правда ли, что…? – донесся едва разборчивый шепот.

– Фи, Элен. Как не совестно…

– …а мой отец считает, что вполне может быть.

– …если и так, то… никогда не признается.

– …глупости это…

Эвелисе захотелось закрыть лицо веером. Однако вспомнились наставления дамы Вирсевии – любой жест могут посчитать за целое послание. Нет, лучше не рисковать.

Тем временем, музыканты закончили тянуть заунывную мелодию и в зале произошло некоторое оживление. Даже девицы примолкли и принялись стрелять глазками в сторону молодых людей.

Неужели пришло время танцев? Эвелиса окинула быстрым взглядом зал, и к своему смятению поняла, что давно уже не видела лорда Гартеса. И как теперь быть?

Вокруг уже начали складываться первые парочки.

– Леди Гартес, я бы хотел пригласить вас на танец. – перед ней, словно из ниоткуда возник юноша и с широкой улыбкой протянул руку.

Красив, – отстраненно отметила Эвелиса, – Даже слишком. Волосы вьются, глаза ясные, а руки… слишком уж гладкие да мягкие. Ему явно никогда не доводилось трудиться. Впрочем и не удивительно, если вспомнить среди какого общества она оказалась.

Наверное следовало принять приглашение. Только вот… они даже не представлены друг другу. Можно ли так? Лорда Гартеса по-прежнему не было видно, значит нужно было решать самой.

Если она согласится танцевать с незнакомцем, окружающие могут решить, что она не смыслит в манерах и догадаться о ее настоящем происхождении. Но если отказаться, кто помешает им подумать то же самое?

– Я очень польщена. – собственный голос показался каким-то чужим, – И с удовольствием приму приглашение, если…

Молодой человек улыбнулся еще шире, но Эвелиса твердо закончила:

– Если мне позволит отец.

Стоящие неподалеку девушки прыснули, прикрывая лица веерами. Юноша же поджал губы и дернув плечом отошел, не произнеся и слова.

Кажется, она все-таки допустила промашку. Опять.

Но прежде чем Эвелиса успела додумать эту мысль, она заметила, как к ней приближается лорд Керсби.

– Леди Гартес! Надеюсь вам здесь нравится?

– Все даже лучше, чем я ожидала. – девушка улыбнулась, надеясь что ее улыбка не похожа на гримасу.

Слова явно пришлись хозяину замка по душе.

– Из ваших уст любая похвала звучит вдвойне приятно. Позвольте узнать, вы уже обещали кому-то первый танец?

– Нет, лорд Керсби.

Неужели он тоже хочет ее пригласить? Что ж. Раз их знакомил «отец», значит можно согласиться и надеяться, что лорд не заметит, как она неважно танцует.

– Я бы был крайне счастлив танцевать с вами, – продолжил мужчина, – Если бы порядки не обязывали меня открывать бал с супругой. Но могу ли я просить вас о милости?

Эвелиса чуть кивнула, пытаясь понять, куда он клонит.

– Видите ли, в этом году мой самый младший сын впервые принимает участие в осеннем сезоне. Он хороший юноша, но излишне скромный. Если бы вы оказали ему честь и подарили бы первый танец, быть может это лучшим образом сказалось на его характере.

– Я не имею ничего против. – девушка неслышно выдохнула. Как же хорошо, что дама Вирсевия заставила заучить ее множество светских фраз, которые можно использовать при разных случаях.

– О! Я вам премного благодарен! Данель!

От стены отделился долговязый юноша с лицом усыпанным веснушками. На вид ему едва ли было больше шестнадцати. Хватило одного взгляда, чтобы понять – чувствует он себя явно не в своей тарелке.

– Леди Гартес, позвольте представить вам, мой младший сын – Данель Керсби.

Вздрогнув, юноша неловко поклонился и что-то пробормотал себе под нос. Лорд строго взглянул на него, отчего лицо Данеля стало совсем пунцовым.

– Я… я… я р-рад. З-зна-ккомству. Поз… поз… позвольте пригласить… пригласить на танец. Вас. Пригласить вас на танец.

Несмотря на то, что Эвелиса сама чувствовала себя не лучше, она едва сдержала улыбку. Кажется единственное, что удерживает парня от побега – присутствие за спиной отца. Ей стало даже немного жаль юного лорда.

– Я с удовольствием приму ваше приглашение, лорд Данель.

– Правда? – паренек вскинул голову, но тут снова раздалось сердитое покашливание лорда Керсби, – То есть идемте. Ой. Можно вашу руку. И… разрешите не в центре зала, – шепнул он немного виновато.

Танцевал Данель неважно. И Эвелиса быстро приноровилась убирать ноги, чтобы на них не наступали. Паренек был смущен настолько, что пытаясь завязать светский разговор, только и сумел, что пару раз пробормотать – «не выношу танцы».

Однако лучшего партнера нельзя было и желать. Кто заметит, что сама она танцует не слишком хорошо, когда ее кавалер путает фигуры и не попадает в такт. Под конец танца взгляды окружающих были уже не насмешливыми, а скорее сочувствующими.

– Наконец-то… – выдохнул Данель, когда музыка закончилась, – То есть, благодарю вас.

Эвелиса чуть склонила голову и улыбнулась ему в ответ. Волнение окончательно улетучилось. Вокруг действительно всего лишь люди. Со своими страхами и недостатками. Просто хорошо это скрывают. Пусть она и не такая блестящая леди, как некоторые. Но кто мешает делать вид, что она ничуть не хуже?

ГЛАВА 46. Неожиданная встреча

Первый месяц осени пролетел незаметно. С каждой неделей все больше знатных семейств покидали свои летние особняки и возвращались в столицу. Осенние балы становились все многолюднее, впрочем, Эвелиса держалась уже гораздо увереннее, чем в первый раз. Она по-прежнему мало говорила, предпочитая слушать. Спокойнее принимала приглашения на танцы и даже завязала несколько знакомств.

Было удивительно разговаривать с людьми и не видеть в их глазах презрения или отвращения. Словно до ее изъяна никому и дела не было. Впрочем, и сама она про свой цвет глаз вспоминала все реже. Были заботы поважнее.

Между еженедельными балами необходимо было раз за разом повторять этикет, чтобы не выделяться на фоне остальных. «Отец» только поощрял ее рвение, и каждая скупая похвала из его уст вызывала воодушевление. Кроме того, лорд Гартес охотно делился тем, что знал про другие знатные семейства, про лордов, про леди. И Эвелиса все больше проникалась, чувствуя себя так, словно попала в настоящую сказку.

***

Лорд Арвис спешил к двери, чтобы встретить очередного гостя. Это для прочих присутствующих бал – повод повеселиться. Хозяину замка же необходимо помнить о многочисленных обязанностях, чтобы не ударить в грязь лицом. Поэтому изобразив приветливую улыбку, мужчина остановился напротив входа, готовясь произнести положенные случаю слова – как он сердечно рад…

Но увидев вошедшего, лорд поперхнулся на полуслове и вытаращил глаза, словно увидел приведение.

– Лорд… Лорд Реймес?!

– Лорд Арвис, – вошедший чуть склонил голову. – Сожалею, что не мог принять предыдущие приглашения. Но у меня были извиняющие обстоятельства.

– К-конечно. – хозяин замка уже справился с первым изумлением, – Вы всегда желанный гость в моем доме.

– Как и вы в моем, – ответил мужчина встречной любезностью.

Лорд Арвис кивнул, замешкавшись на какой-то краткий миг. Как же ему держаться с этим гостем? Наверное, как с равным. Да. Разве могут быть другие варианты.

– Позвольте проводить вас в общий зал. Признаться, вы так редко… кхм… бывали в свете. Чрезвычайно польщен, что вы приняли мое приглашение.

– Я подумываю чаще бывать в свете, раз так принято.

– Разумеется. Если вы желаете быть кому-то представленным, то я с удовольствием окажу вам эту любезность.

– Благодарю, но часть присутствующих мне знакома. Однако я воспользуюсь вашим предложением, если возникнет такая необходимость.

Они обменялись еще парой ничего не значащих фраз, после чего хозяин дома поклонился и вновь направился к двери. Кто бы мог подумать – лорд Реймес прибыл на осенний бал! Уму непостижимо. Об этом человеке последние пару лет ходили самые разные слухи. Кто-то говорил, что молодой лорд отправился в путешествие, другие же утверждали, что лорд выбрал уединенную участь отшельника. Находились даже те, кто были уверены – лорда Реймеса давно нет в живых. Однако вот он, собственной персоной!

Впрочем, остальные гости едва ли заметили нового прибывшего. В зале было достаточно народу, а лорд Реймес явно не спешил оказаться в центре внимания. Он прошел мимо компании молодых людей и занял место возле белоснежной колонны, желая сперва осмотреться. Однако его уединение продлилось недолго.

– Рейм? – недоверчиво выдохнул один из мужчин. – Это действительно ты?

Лорд Реймес обернулся и на его губах показалась улыбка.

– Берт? Как тебя занесло в столь изысканное общество?

– Вообще-то, я лорд Бертен, если кто-то позабыл. – но глаза говорившего смеялись. Он сердечно пожал руку старому знакомому. – Где ты пропадал столько времени? Городской дом пуст, письма возвращаются без ответа. Я даже как-то выловил твоего управляющего, но он упорно отмалчивался на любые вопросы. Мы не знали, что и думать.

– Я поправлял здоровье. – уклончиво произнес лорд Реймес.

Его собеседник скользнул взглядом по белесому шраму на лице лорда.

– Говорили, что…

– Ты лучше расскажи о своих делах, – торопливо перебил его мужчина, явно желая уйти от неприятной ему темы, – И какие последние новости в столице?

– Новости? – лорд Бертен наморщил лоб. – Летнюю королевскую резиденцию почти восстановили после пожара. Правда ее величество не желает даже думать о том, чтобы провести там лето.

– Ее можно понять.

– Не спорю. Ходят слухи, что резиденцию собирается выкупить лорд Мариони, если только лорд Тарси не даст лучшую цену. Кстати, лорду Тарси недавно доставили длинногривых южных, это лучшие скакуны после королевских. Когда будешь с визитом, тебя непременно проведут по конюшням.

– А что наша академия? – казалось, этот вопрос интересовал лорда Реймеса куда больше прочих.

– Процветает. Правда там сейчас многое меняется. После того, как управляющий совет возглавил лорд Гартес… – мужчина прервал себя на полуслове, вспомнив кое-что поинтереснее. – Кстати, ты уже слышал про леди Гартес?

Лорд Реймес пожал плечами.

– Кажется, она умерла несколько лет назад.

– Нет, я про леди Авелин Гартес. Дочь лорда Гартеса.

– Дочь? Ты что-то путаешь. У лорда был только сын, Ивен…

– Нет же. Леди Авелин Гартес, младшая дочь лорда Гартеса. Она с рождения была слаба здоровьем, поэтому воспитывалась в дальнем поместье. Правда… – он понизил голос, – Говорят, что на самом деле лорд желал выдать ее за его величество. Если бы вдруг вышло так, что его величество бы овдовел… Но это лишь досужие слухи. Хотя должен признать, леди – редкая красавица.

– Уж не влюблен ли ты? – прищурился лорд Реймес.

– Я женат… Иначе бы… Да ты сам взгляни на нее, она сейчас у крайнего левого окна, разговаривает с леди Арвис.

Хмыкнув, лорд Реймес повернул голову в указанном направлении. Да, девушка разговаривающая с женой хозяина замка была на редкость хороша. Высокая, тонкая, длинные волосы непослушными прядями рассыпаны по плечам. Жаль, что с такого расстояния не видно лица, но скорее всего, оно столь же безупречно, как и общий облик. Внутри что-то кольнуло и мужчина с досадой отвернулся. Какое ему дело до местных красавиц? Даже десяток их, не заменит одну единственную, с мелодичным певучим голосом и добрым сердцем.

– Обычная девица, не лучше прочих. – произнес он, пожимая плечами. – Правда история с ее появлением довольно странная…

– Тебе же известен нрав лорда Гартеса. Он вполне мог растить дочь затворницей, если считал это нужным. Впрочем, сама леди тоже довольно высокомерна, под стать своему отцу. Порой она внимательна, а иной раз даже головы не повернет на обращение.

– Многие леди горды, не вижу в этом ничего дурного.

– Ты бы видел, как она поставила на место барона Треина. Он попытался пригласить ее на танец, но леди Гартес взглянула на него с презрением и посоветовала сперва спросить разрешение у ее отца.

– Не удивлен. Лорд Гартес, кажется, не жалует это семейство. – лорд Реймес едва удержался, чтобы не зевнуть. Сплетни интересовали его мало. Однако если он хочет исполнить задуманное – в свете бывать придется. И от подобных разговоров никуда не денешься.

***

Стоя у окна, Эвелиса делала вид что отдыхает после танца. На самом же деле, она украдкой разглядывала серебряное шитье на темно-синих шторах. Красиво, но сколько же труда было вложено, чтобы расшить столько тканей. Как же давно она сама не брала в руки иглу. Кажется, в последний раз ей доводилось шить, украшая одно из своих платьев, зимой. Но то платье наверное давно сгорело в одной из кухонных печей… Из прошлой жизни у нее не осталось ровным счетом ничего.

Шум музыки доносился словно со стороны и девушка неожиданно ощутила щемящую тоску. Как же давно была прошлая зима. Помнится, Арлен как-то попытался научить ее танцевать, но в тот день она просто испугалась. А сейчас… как бы хотелось, чтобы он вдруг появился и пригласил ее на танец. Жаль, что это невозможно…

Мелодия переменилась, и уже другие пары закружились по залу. Эвелиса отвернулась к окну, не желая быть в этот раз приглашенной. Наверное, с нее пока хватит. Целых четыре танца, а это только середина вечера. Быть может покинуть зал и прогуляться по соседней галерее? Тем более, леди Арвис сама предупреждала, что там можно отдохнуть от громкой музыки и прочего шума.

Девушка украдкой огляделась. Все были заняты делом – танцевали, разговаривали, смеялись. Лорд Гартес находился в компании таких же именитых лордов. Никто и не заметит ее отсутствия. Всего-то и нужно – пройти вдоль стены и выскользнуть в боковую дверь.

***

В галерее было немноголюдно. Несколько человек рассредоточено прогуливались от портрета к портрету, с интересом рассматривая изображенных. Две юных леди перешептывались перед крайним полотном, кажется обсуждая вышедший из моды наряд.

Эвелиса прошла дальше, не желая подслушивать. В мерцающем свете настенных свечей, люди на портретах казались уставшими. Словно им надоели и высшее общество, и едва доносящаяся музыка.

– А это мой пра-прадед. Один из первых выпускников королевской военной академии. Вы могли видеть копию портрета… – рассказывал кто-то. Судя по всему хозяин замка.

– На первом этаже, между учебными классами.

Услышав второй голос, Эвелиса остановилась и невольно оглянулась. У одного из портретов стояли двое мужчин. Ей показалось, что… Нет. Должно быть просто показалось.

– Я каждый день проходил мимо, когда обучался там.

Девушка вздрогнула, чувствуя как по коже пробежал озноб.

– Да, академия сперва хотела заполучить оригинал, но такие вещи должны храниться исключительно в семье. – лорд Арвис развернулся, собираясь перейти к следующему портрету и буквально наткнулся взглядом на Эвелису. – Ох, леди Гартес, прошу прощения, что не заметил вас сразу.

– Я решила воспользоваться случаем и посмотреть фамильные портреты, – странным, неестественно чужим голосом отозвалась она. От чего-то сердце колотилось где-то в горле и никак не хотело униматься.

– Почту за честь, если вы присоединитесь к нам, – мужчина чуть склонил голову, – Кстати, позвольте представить – лорд Реймес. Я как раз рассказывал ему о наиболее выдающихся предках своего рода.

Эвелиса перевела взгляд на спутника хозяина замка, и невольно побледнела. Она так мечтала об этой встрече, но оказалась совершенно к ней не готова. Мужчина же, не выказал никаких эмоций.

– Знакомство с вами большая честь для меня. – лорд Реймес коротко поклонился и вновь повернулся к хозяину замка, – Благодарю, что уделили мне столько времени. Сейчас я вынужден откланяться, но думаю, я еще воспользуюсь вашим гостеприимством, чтобы рассмотреть полотна при свете дня.

Он развернулся и зашагал по коридору твердой уверенной походкой. Девушка взглянула ему вслед со странной смесью разочарования и облегчения. Она представляла встречу несколько иначе, а он попусту ее не узнал…

Лорд Арвис продолжил свой рассказ мало заботясь о смене собеседника. Он, как и все аристократы, гордился родовитыми предками и мог рассказать о них необычайно много. Соблюдая законы вежливости, Эвелиса слушала, но мысли ее были далеко.

Арлен не узнал ее… И вроде все правильно, ведь он даже лица ее никогда не видел. Только вот в глубине души теплилась робкая надежда, что будет иначе. Что ему достаточно будет оказаться рядом, чтобы понять – кто она. Увы. Чуда не случилось. Вместо радости встречи – вежливый тон и абсолютно равнодушный взгляд. Даже в облике леди Гартес, она не вызвала ни малейшего интереса.

– …а это Кеннет Арвис. Он знаменит тем, что принял участие во всех пяти походах против южных варваров. За это мой предок даже был удостоен особой награды…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю