355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентина Герман » Принцесса демонов (СИ) » Текст книги (страница 2)
Принцесса демонов (СИ)
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:52

Текст книги "Принцесса демонов (СИ)"


Автор книги: Валентина Герман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 23 страниц)

Глава 2



Выберите себе работу по душе, и вам не придётся работать ни одного дня в своей жизни.

Конфуций


К моему уже почти запредельному удивлению, Акко знал. Мне всерьёз начинало казаться, что он вообще имел представление обо всём, что только возможно. И как бы я справилась без него?.. Всего десять минут спустя он опустил меня на очередной незнакомой мне улочке, всё ещё тихой и пустынной в предрассветных сумерках.

– Где мы? – спросила я, спешившись, и Акко уверенно подтолкнул меня к ближайшей двери. – Нам сюда?

Получив утвердительный ответ, я поднялась по ступеням и неуверенно постучала кольцом по дубовым доскам. Дверь распахнулась удивительно быстро для столь раннего часа: я не предполагала, что кто-нибудь мог в такое время ждать гостей.

На пороге показалась женщина лет тридцати пяти – сорока на вид. В домашнем платье и вязаной шали, ухоженная, с миролюбивым взором, она отчего-то напомнила мне монахиню или сестру милосердия. Она быстро оглядела меня, потом мазнула взглядом по кшахару за моей спиной и кивком пригласила меня внутрь.

– Заходи.

Ни вопросов, ни удивления. Лишь когда дверь за нами закрылась, хозяйка оглядела меня внимательнее и спросила:

– Ты от Эджа?

– Что?.. Ах.. да, да.

Догадка её, ввиду присутствия Акко, была очевидной, однако она использовала непривычный для меня вариант его имени, и это заставило меня замешкаться. Эдж. Действительно, такое сокращение для Эджертона казалось более привычным, но в моих мыслях с недавних пор прочно укрепилось другое. И хотя мне – даже мысленно! – полагалось называть его не иначе, как "мистер Сандерс", его образ неизбежно ассоциировался теперь только с одним именем. Джер.

– Как мне тебя называть? – спросила тем временем хозяйка.

– Аманда, – откликнулась я и заметила, как дрогнули её губы. Взгляд стал пристальным и как будто немного тревожным.

– Эдж рассказывал о тебе.

– В самом деле?.. – я почувствовала, как отчего-то теплеют щёки. В голове боролись за первенство два вопроса: "а кто вы?" и "Джер рассказывал обо мне?.."

– Меня зовут Белинда, – представилась женщина. – По какому поводу Эдж отправил тебя ко мне?

– Он не отправлял, – ответила я, ощущая неловкость: по её настороженному тону мне показалось, что не в привычке Джера было присылать сюда вообще кого-либо. – Это Акко принёс меня к вам; очевидно, он полагал, что вы можете помочь мне. Но если я доставляю вам неудобства, я тотчас уйду...

Белинда поморщилась и указала мне на вешалку.

– Оставь плащ и проходи на кухню. Я заварю чай.

Я послушалась. Двухэтажная квартирка была совсем небольшой, кухонька – узкой, но чистой и ухоженной, под стать своей хозяйке. Когда я вошла, в воздухе уже витал пряный аромат заваренных трав и корений, правда, каких – я не смогла разобрать.

– Устраивайся, – Белинда указала на два свободных стула у маленького накрытого простой скатертью стола. Спустя минуту на нём заняли своё место чайник, две чашки и корзиночка сушёных фруктов.

Акко, неизвестно как уместившийся в узком проходе, тотчас заинтересованно высунул морду. Я улыбнулась и вопросительно взглянула на Белинду.

– Можно?..

– Этому крылатому подхалиму? – отозвалась она. – Можно, конечно.

Акко одобрительно уркнул и осторожно взял пару яблочных долек с моей ладони.

– Так что привело тебя сюда?

Я подняла глаза на Белинду.

– Джер... м-м, Эдж в беде. Слышали об Ордене Говорящих с Духами?.. Так вот, Эдж сейчас у них. Разумеется, не по своей воле. Я намерена вытащить его оттуда.

В глазах Белинды мелькнуло нечто, что мне не удалось опознать: какое-то тревожное внимание или настороженность.

– Каким образом?

– Ну... – я замялась. Под её оценивающим взглядом мой план уже не казался мне таким безупречным. – Мне не хотелось бы привлекать к этому Акко, потому что Орден охотится и за ним, а значит, мне придётся проникнуть внутрь самой. И, очевидно, лучший выход в моём случае – выдать себя за сестру. Мы с Аннабель близняшки, – добавила я, встретив непонимание во взоре Белинды. – И Энни, в отличие от меня, пользуется правом свободного входа.

– А ты – нет? – почему-то уточнила Белинда.

– Нет. Меня Орден считает мёртвой с недавних пор.

Белинда повела бровями, делая глоток ароматного настоя.

– Что ж. В таком случае, идея верная. Но что же привело тебя ко мне?

– Я спросила Акко, где мне достать хлороформ, – ответила я, бросая неуверенный взгляд на кшахара.

Белинда неожиданно рассмеялась.

– Всегда знала, что с ним нужно держать ухо востро. Этот проныра только притворяется заурядным.

В ответ на её косой взгляд Акко недоумённо поднял голову и уркнул, изображая невинность. Я с теплом потрепала его по голове.

– Выходит, вы поможете мне?

Белинда, всё ещё улыбаясь, перевела взор на меня. В её глазах вновь мелькнуло что-то, но теперь это показалось мне похожим на одобрение.

– Разумеется, помогу. И, пожалуйста, зови меня на "ты", Аманда. Терпеть не могу все эти церемонии.


Белинда не только пообещала мне достать хлороформ к тому же вечеру, но и предложила нам с Акко кров, как только выяснилось, что остановиться нам негде. Признаюсь, я была удивлена её неожиданной отзывчивостью и щедростью: не иначе как они с Джером были близкими друзьями. А может, и больше?.. Впрочем, нет. Белинда, конечно, хорошо выглядит, но лет ей всё же многовато. Поймав себя на столь странных размышлениях, я нахмурилась и заставила себя выбросить из головы неуместные мысли. Какое мне дело? Вот именно – никакого. Помогу Джеру выбраться из передряги, а там наши дороги разойдутся. Моя дальнейшая цель – рукописи, а его... не знаю .Да и неважно это. Главное, что пути у нас разные, несмотря на то, что прихоть судьбы связала нас на время.

Несколько часов утром мы с Акко скоротали за наконец-то полноценным сном: ни тебе паровозных гудков, ни гомона за стенкой, ни постоянной тряски, кого-то укачивавшей, а мне, лично, никогда не дававшей спокойно спать. Да и постель, которую хозяйка любезно предоставила мне, показалась самой мягкой на свете.

Сама Белинда отправилась отбывать рабочую смену: как выяснилось, она и впрямь состояла сиделкой в госпитале и работала почти от зари до зари. Теперь мне стало понятно, откуда эта аккуратная женщина могла добыть мне хлороформ.

Проснувшись, я обнаружила на кухне горшочек с холодными овощами, оставленный Белиндой, но есть не стала: и так уже злоупотребляла гостеприимством незнакомой, по сути, женщины. Вместо этого вернула порцию обеда в обнаруженный под окном прохладный шкаф и, закутавшись в свой плащ, выскользнула из дома. Чересчур ухоженные для простолюдинки волосы я заплела в косу и надёжно спрятала под капюшон, руки скрыла под тёплыми перчатками, лицо вновь обмотала шарфом – благо, погода позволяла. Шёлковый шарф уже давно запачкался и дорогим явно не выглядел, а запылённый и измятый плащ придавал образу ещё больше убедительности.

Впрочем, несмотря на стремление сойти за неприметную беднячку, кэб я всё же наняла: слишком далеко было идти пешком от этого окраинного района до резиденции Ордена. Без Акко дорога отнимала у меня куда больше времени, однако кшахару я строго-настрого запретила высовывать из дома не только нос, но даже коготь. Взамен пообещала вернуться с тёплым ужином и пакетом печенья, чем, наверное, и подкупила его послушание.

Предусмотрительно отпустив извозчика за пару кварталов, я неторопливо побрела по брусчатке в сторону Гармонт-стрит. Время близилось к обеду, на улицах было многолюдно и шумно. Мимо проезжали телеги, гружённые каким-то товаром, слышались окрики торговцев и недружелюбные реплики сторонившихся прохожих. Почему-то мне казалось, что возле крепости Ордена я непременно должна была обнаружить закономерную пустоту. Представлялось, будто люди должны чувствовать опасность, исходившую от самих этих стен, и неосознанно обходить его стороной. Но – нет. Вот она, затянутая в кованые решётки тяжёлая дверь, и прямо мимо неё снуют туда-сюда беспечные прохожие, а всего в десятке шагов от входа сидит, привалившись к той самой стене, оборванный нищий с перевёрнутой шляпой у ног.

На какое-то время я даже замерла, разглядывая казавшуюся дикой картину. Здесь, наверху, люди бодро шагали по истёртой брусчатке, и никто из них не подозревал, что творилось прямо у них под ногами. Многие, возможно, даже не знали, чьё логово скрывается за непримечательной каменной стеной. А где-то там, в глухих подземельях, демоны Ордена претворяли в жизнь свои эксперименты. Где-то там, среди них, измученный и едва живой, ждал спасения Джер. При мысли о нём сердце сжалось от неожиданной боли. Верит ли он, что кто-то придёт ему на помощь?.. Верит ли, что яприду?..

Я подняла голову и взглянула на бледное солнце, холодно сиявшее в сером и равнодушном небе.

– Я приду, Джер, – прошептала едва слышно. Мне так хотелось верить, что он и впрямь мог услышать меня сейчас.

Нищий, что сидел у стены, подал мне неплохую, казалось бы, идею маскировки. Недолго думая, я опустилась на колени на противоположной стороне улицы. Согнулась, надвигая на лицо капюшон, и протянула руку ладонью вверх. Теперь я не видела лиц прохожих, шагавших мимо меня, но превосходно обозревала вход в обитель Ордена. И сидеть тут можно часами: никто и не посмотрит с подозрением в мою сторону.

Впрочем, свою ошибку я осознала уже спустя четверть часа, когда принялась промерзать насквозь от ветра и холодных, как лёд, камней. И как такие, как этот нищий, просиживают целые дни на столь жутком посту?.. При этой мысли я неосознанно постаралась найти глазами того, кто подал мне пример, но место его пустовало. А потом над моим ухом неожиданно раздался голос, немного заплетающийся и хриплый:

– Ну и чего ты тут делаешь, милочка?

Я подняла голову: тот самый одетый в лохмотья нищий возвышался надо мной. Я поднялась с коленей, радуясь такой возможности, и переспросила:

– Простите?

Нищий хохотнул:

– Вежливая, да? Сразу видать – новенькая... и правил, выходит, не знаешь.

– Каких правил?

– Простых. Это – моя улица. А вон та – Джекки Коромысло, а та... в общем, девочка, всё здесь давно поделено. Хочешь заработать? Иди к Кривоглазому Робу в "Ястреба". Если понравишься, может и возьмёт тебя в команду.

"Команду, – мысленно повторила я. – Выходит, это, что, целое предприятие такое?.."

– Я не знала, простите. А позвольте, я посижу здесь недолго, а все собранные деньги потом пересыплю в вашу шляпу?

– Экая невидаль! – вновь хрипло рассмеялся нищий. – А тебе-то с того что?

– Мне... мне просто нужно здесь посидеть. Немного.

– Следишь за кем что ли?

– Вроде того, – нехотя призналась я.

Нищий хмыкнул, потом вдруг стянул с плеча какой-то свёрток, в котором я спустя миг узнала истёртое одеяло. Ну надо же, а я ведь даже и не задумалась, что он не морозил себе внутренности, как я, на холодных камнях.

– Давай, садись со мной, – предложил тем временем собеседник. – А то, глупая, доиграешься в следопытку, да помрёшь через месяц от чахотки.

– Спасибо, – только и проговорила я, стараясь не думать, от чего можно помереть, усевшись на одно одеяло с бездомным пропойцей. Да, может, это и цинично, но от внутренней брезгливости я отделаться никак не могла. И была уверена, что жуткий запах, исходивший от его лохмотьев и кожи, будет преследовать меня ещё несколько дней, если я не выброшу свою одежду тотчас по возвращении.

Тайком убедившись, что плащ надёжно укутывает меня целиком, я всё же опустилась рядом. А что мне было делать? Либо так – либо прощай, слежка.

– Кого караулишь? – поинтересовался тем временем мой новоявленный друг. – Женишка небось?

– Нет. М-м... подругу.

– Подругу? – удивлённо скосился он. – Ух... а чем она тебе не угодила?

– Да вот... зачастила в последнее время сюда, – я кивнула в сторону Ордена.

Нищий мельком взглянул на указанную мной стену, и его красное лицо изумлённо вытянулось.

– К Говорящим что ли? Да упасите её боги!

– Ага, – не нашла что ответить я. На душе сделалось тоскливо.

– Погоди, погоди... это чаем не такая златовласка-красотка? Да видел я её!

– В самом деле?

– А то! Сегодня, всего пару часов назад процокала куда-то... э, да вон же она! Обратно идёт.

Нищий выставил палец, указывая куда-то в конец улицы, и я дёрнула вниз его руку, скривившись при этом крайне брезгливо.

– Тише вы!.. Если она меня узнает...

– Понял, понял, – хмыкнул нищий. – Эта, как её... анспирацция.

Я не стала поправлять его, вместо этого пристально наблюдала за приближавшейся девушкой. Спустя полминуты я и впрямь узнала в ней Энни, хотя что-то в её облике казалось настолько неправильным, что коробило меня. И лишь когда сестра оказалась уже почти у самой двери, я осознала: Энни была накрашена. Накрашена! Не припудрена и чуть оттенена румянами, как полагалось бы любой приличной девушке, но поистине размалёвана вульгарной, яркой, достойной лишь определённых женщин косметикой. Подведённые чёрным глаза. Ярко-алые губы. И ногти... помилуйте, боги, ногти – чем она умудрилась придать им такой поистине кровавый цвет?..

Энни тем временем стукнула в смотровое окошко: два удара, затем один. Заслонка отворилась, и в окошке, очевидно, появилось лицо стражника, но мне с моего места было не разглядеть. Энни что-то сказала ему, и дверь распахнулась. Демонская обитель с готовностью проглотила девушку и вновь сделалась недвижимой и неприступной.

– Что она ему сказала? – я пробормотала это вслух от досады. Нужно, нужно было услышать. Ведь наверняка это был какой-то пароль, не зная которого, внутрь я не попаду...

– Обычно она говорит "открывай уже быстрей, тупица" или "сколько веков мне тут стоять?". Один раз мне даже послышалось, кажись: "ещё задержишься, будешь кормить своей задницей рыб в ущелье"...

Я ошеломлённо обернулась к своему невольному помощнику.

– Хочешь сказать, ты видишь её постоянно?..

– Дык, конечно. Такую разве мимо пропустишь.

– И часто она выходит?

– Когда как. Иногда и по три раза на дню бывает. Хотя в последние дни совсем не видать было её. Мне даже стало казаться, что всё, и не увижу уж больше – почитай ведь, неделю ни разу её не приметил, ан, нет. Верно, воротилась откуда-то, да всё затемно, иначе бы непременно мимо меня прошла. Я же тут целыми днями, что только светает – а я уже работаю.

Последние его слова невольно заставили меня улыбнуться. И какой только работы у людей не бывает, в самом деле...

– Послушай... если я тебе велю кое-что ей передать – запомнишь?

– Чего ж не запомнить-то. У меня память хорошая.

"Надеюсь", – пронеслось в голове.

– Если только увидишь её, скажи, что сегодня вечером утраченное сокровище ждёт её ровно в десять там, где она его потеряла. И ещё – что она должна прийти совершенно одна.

Я пошебуршилась под плащом, и в его пустую шляпу легла пятинориновая купюра. Глаза нищего расширились от изумления.

– Ох... да вы... леди, я...

– Никакая я не леди. Просто выполни мою просьбу, хорошо?

– Разумеется, – засуетился нищий. – В лучшем виде сделаю, мисс...

Когда я поднялась, в нос пахнуло долгожданной свежестью. Выходит, я уже почти свыклась с окружавшим меня в последние минуты смрадом – и хорошо, если только свыклась, а не пропиталась им насквозь. Брезгливость снова взяла верх. И несмотря на то, что никакой альтернативы у меня при себе, конечно же, не было, плащ я скинула сразу, лишь только свернула за угол. Останется в подарок Джеку Коромысло...


К вечеру, когда вернулась Белинда, в моём списке достижений значилось следующее. Я купила себе новый плащ (первым же делом, как только обнаружила платяную лавку), раздобыла почти всю необходимую косметику (за исключением того неизвестного мне средства, которым Энни изуродовала себе ногти), а также получила подтверждение от наёмника о выполнении возложенной на него задачи. Ну, то есть, уточнила у нищего, когда и что именно он передал Аннабель.

Белинда, как и обещала, принесла хлороформ, и теперь, наблюдая за тем, как нервно я изучаю содержимое тёмного флакона, мягко улыбнулась.

– Тебе понадобится помощь с его использованием?

Я наконец оторвалась от тревожного созерцания, удивлённо поднимая глаза.

– Не думаю, что имею право просить вас... тебя об этом.

– Эдж и мой друг тоже. Я хочу помочь, если могу.

– Я в самом деле была бы очень благодарна, – без боя сдалась я, ощущая, как на душе становится легче. Так, по крайней мере, я не убью ненароком собственную сестру, да и времени на вызволение Джера у меня останется чуть больше. – Белинда, когда я уйду, ты могла бы побыть с Энни немного, убедиться, что с ней всё будет в порядке?

Белинда согласно кивнула и добавила ободряюще:

– Не волнуйся так, Аманда. В этом флаконе весьма слабый раствор. К тому же, чтобы погибнуть от хлороформа, нужно непрерывно вдыхать его в течение нескольких минут, а этого мы твоей сестре не позволим.

Я согласилась, но весьма рассеянно. Все мои мысли были заняты воображением бесконечных вариантов развития событий. Что если?.. А вдруг?.. А как я... Нескончаемые вопросы вертелись у меня в голове всё оставшееся время, пока Белинда занималась моим перевоплощением и наносила непривычный для меня макияж. Она даже раскрыла секрет жутких ногтей моей близняшки: оказывается, их можно было окрасить обычной знакомой мне хной. Впрочем, на такие тщательные приготовления времени у нас уже не оставалось.

Пристанищем "утраченного сокровища" должен был стать заброшенный маяк – тот самый, у которого я инсценировала собственную смерть. Я не сомневалась, что Энни легко догадается о смысле послания и даже о том, кого ей предстоит увидеть, однако воскреснуть и предстать перед сестрой во плоти я пока не была готова. Да, конечно, прикрывшись ею и уведя Джера из Ордена, я в любом случае выдам себя с головой. Однако что если план не удастся?.. Что если моё инкогнито ещё сумеет пригодиться в дальнейшем? Поразмыслив надо всем этим, мы с Белиндой пришли к выводу, что встретить и отвлечь Энни будет её задачей, а мне придётся собственноручно отравить хлороформом свою сестру.

Энни появилась на полчаса раньше обозначенного срока. Я не была уверена, что она придёт одна, но сестра, кажется, выполнила моё указание. Тревожно озираясь, она быстрым шагом пересекла открытую площадку и приблизилась к маяку. Дверь была гостеприимно распахнута, но Энни отчего-то не решалась войти.

– Я жду тебя, Аннабель, – возвестила Белинда низким, грудным голосом. И, ещё немного поколебавшись, Энни всё же шагнула внутрь.

Миг – и пропитанная хлороформом тряпица накрыла её рот. Энни дёрнулась в попытке вырываться, моя рука соскользнула с её лица. Сестра завизжала, а я судорожно обхватила свободным локтем её плечи, пытаясь восстановить контакт и одновременно скрыться от её взгляда. Как, во имя богов, Джеру удавалось сделать это со мной так легко?..

В конечном счёте Энни всё же обмякла в моих руках: видимо, того, что она успела вдохнуть, оказалось достаточно. Белинда тотчас оказалась рядом, помогая мне осторожно опустить сестру на импровизированную постель из пары старых одеял. Затем она достала приготовленную заранее верёвку, чтобы связать Энни руки, но, наконец разглядев нашу жертву, ошеломлённо застыла на полпути.

– Ох. А вы ведь и впрямь невероятно похожи.

– Гм-м, – откликнулась я, тоже занятая разглядыванием сестры, но немного в другом ракурсе. – Белинда... боюсь, есть ещё одна проблема. Посмотри на её платье.

Белинда посмотрела. Потом оглянулась на меня. Нахмурилась.

– Ты права. Никуда не годится.

И, отбросив верёвку, она принялась деловито шарить по телу моей сестры в поисках завязок.

– Ты, что, собираешься её раздеть??.. – в ужасе вопросила я.

– А у тебя есть другие варианты? Или будешь объяснять своим демонам, отчего ушла в таком наряде, а вернулась в этом?.. – последнее произнесённое с пренебрежением слово, очевидно, обозначало моё подобающее канонам благоприличия платье.

Я бы расставила акценты ровно противоположным образом, но вслух об этом говорить не стала. Действительно, Белинда была права: наряд Энни был слишком ярким и жутко непристойным: алый корсет выставлял на обозрение куда больше, чем я вообще представляла себе возможным, пышные юбки спереди расходились надвое, обнажая ноги даже выше колена – помилуйте, о таком распутстве я не слышала и при упоминании варьете. И я должна надеть... это??..

Впрочем, выбора у меня не оставалось равно как и свободного времени на размышления. Всего несколько минут – и Белинда уже справилась с корсетами трижды, расшнуровав оба наших платья и кое-как закрепив алое непотребство на мне. Моя сорочка, не предусмотренная для таких откровенных нарядов, нелепо торчала наружу, и Белинда, достав кинжал, решительно отпорола всё, что оказалось лишним.

– Всё. Теперь иди. О твоей сестре я позабочусь. Времени у тебя – час, плюс-минус минуты.

Я и так это знала: детали плана мы обсудили с Белиндой уже не раз. Теперь мне предстояло самое трудное... и страшное. Сунуть голову в пасть хищнику – и после выйти с арены живой и, желательно, невредимой.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю