Текст книги "Предательство. Утраченная история жизни Иисуса Христа"
Автор книги: Уильям Гир
Соавторы: Кэтлин О`Нил Гир
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 24 страниц)
Глава 20
Бесконечные пески пустыни блестели в лунном свете, словно живые. Но впечатление было обманчивым. Это были иссушенные, иссеченные ветрами бесплодные земли. Выступы скал, когда-то гордо возвышавшихся к небесам, скруглил и обтесал непрекращающийся поток песка, несомого ветром. Песчаные барханы высились тут и там, в промежутках между ними виднелась каменистая почва. А над всем этим неумолимо нависало свинцово-темное небо.
Они шли по старой караванной тропе, ведущей к Беэр-Шеве, городу в Идумее. Копыта лошадей цокали и скрежетали по камням пустыни, как по мостовой. По сторонам от дороги тут и там лежали куски развалившихся повозок, обрывки упряжи. Виднелись следы стоянок. Древесные угли, черепки разбитых горшков, рваные корзины и осколки масляных светильников. Они даже нашли три глиняные чашки, почти целые.
Их путь был небыстрым. Тощие изголодавшиеся лошади не справлялись с тем, чтобы нести на себе по два седока. Кир первым слез с лошади и повел ее в поводу, оставив в седле Калай. Затем спешился Варнава и тоже пошел рядом с лошадью. Заратан качался из стороны в сторону в полудреме, обхватив мешок с книгами, как подушку.
Передвижение пешком помогло Варнаве привести в порядок мысли, но переполнявшее его душу чувство вины никуда не исчезло. У него перед глазами все так же стояли лица его погибших братьев. Теперь погибли и другие люди, уже от их собственных рук. В то время, когда в нескольких шагах от него пытали человека, он просто встал на колени и начал молиться.
«Боже правый, прости меня».
Кир поравнялся с Варнавой.
– А теперь я бы хотел услышать побольше о Вратах Иешуа, брат мой, – сказал он.
Варнава искоса глянул на него. С той ужасной ночи в монастыре голос Кира сильно изменился. Он снова становился голосом солдата, все более жестким и требовательным. И даже глаза изменились. В них не осталось того выражения радости и легкого удивления. Они превратились в два шара зеленого огня, сжигавшего каждого, на кого падал их взгляд.
Варнава смертельно устал. Старое тело уже не обладало той силой, как прежде.
«Боюсь, не смогу изложить все последовательно», – подумал он, делая глубокий вдох.
– Примерно через сто лет после смерти Господа нашего церковный историк по имени Хегесипп принялся записывать историю истинной церкви. В своей книге он подробно описал обстоятельства ужасной смерти Иакова, брата Иешуа.
– Его убили в шестьдесят втором году, так ведь? – сонно пробормотал Заратан.
Варнава глянул на юношу. Его светлые волосы и бородка отсвечивали серебром в свете луны.
– Да. Ты хорошо осведомлен, брат.
– Но какое отношение мученическая смерть Иакова имеет к Вратам Иешуа? – спросил Кир.
– Все очень сложно, – ответил Варнава. – Позволь мне изложить все по порядку.
– Конечно же, брат.
Варнава потер глаза. Такое ощущение, что они уже несколько дней были наполнены песком пустыни.
– Между семьями первосвященника Анны, по-еврейски Ханана, и Иешуа существовала давняя и жестокая вражда. Во многих книгах говорится, что именно Анна, узнав о беременности Марии, сразу же ринулся в Храм, чтобы сообщить о совершенном ею величайшем грехе.
– Анна ведь был первосвященником и тогда, когда состоялось судилище над Господом? – спросил Заратан, радуясь, что он тоже что-то знает.
– Нет, хотя ты прав в том смысле, что в Евангелиях есть упоминания о том, что он был первосвященником во время судилища. Но они не соответствуют истине. Анна был назначен первосвященником префектом Квиринием в шестом году и снят с этого поста по приказу Валерия Грата в пятнадцатом году. Тем не менее он остался влиятельным советником Каиафы, к нему все так же продолжали обращаться как к первосвященнику, хотя это уже было всего лишь почетное звание. Я хочу сказать, что Анна сохранил сильное влияние в обществе: все его пять сыновей побывали в должности первосвященника после ухода Каиафы.
– Я все-таки хочу услышать насчет Врат Иешуа, – нетерпеливо сказала Калай. – Что это?
– Я как раз подошел к этому, Калай, – ответил Варнава. – Иоанн сообщает, что Иешуа привели в дом первосвященника римляне и евреи вместе. Там он был допрошен. Кроме того, в третьей и четвертой главах Деяний описывается участие Анны в допросе Петра и Иоанна десятилетие спустя, когда их арестовали за исцеление увечного у Красных ворот Храма.
Калай уже собиралась перебить его, но Варнава поспешно продолжил:
– Вот тут-то мы и подходим к упоминанию Врат Иешуа. Сын Анны, также носивший имя Анна, отдал приказ об аресте Иакова, брата Господа нашего. Младший Анна занимал пост первосвященника всего три месяца, и одним из наиболее загадочных мест в истории, изложенной Хегесиппом, является то, что, по его заверениям, Анна не переставая спрашивал Иакова о Вратах Иешуа.
Кир задумался, запрокинув голову, и в его глазах отразился свет луны.
– Ответил ли Иаков? – спросил он.
– «Зачем вопрошаешь меня о Сыне Человеческом?» – ответил Иаков. «Сын Человеческий приидет с облаками небесными».
– Это же бессмыслица! – буркнул Заратан. – Анна спросил про Врата, а Иаков сказал про Сына Человеческого, грядущего с облаками небесными.
– Вполне осмысленно, – сказал Варнава, – если ты вспомнишь, что Господь наш сказал Каиафе почти то же самое перед распятием: «Узришь Сына Человеческого одесную Господа, грядущего с облаками небесными».
– Но Господь наш цитировал Книгу пророка Даниила. Какое отношение это имеет к вопросу о Вратах?
Кир перебросил повод лошади из одной руки в другую и хмуро посмотрел на Варнаву.
– Ты хочешь сказать, что, цитируя своего брата, Иаков отказался отвечать. Точно так же, как брат его отказался отвечать Каиафе?
– Да, думаю, Иаков, по сути, дал ему понять: «Я буду отвечать тебе не более того, чем это делал мой брат».
Варнава приумолк.
– И за это они убили его, – закончил он.
– Если только он имел в виду именно это, – сказала Калай.
– Да, хотя мы не можем сказать наверняка. Но именно это пришло мне в голову, – ответил Варнава. – На самом деле я…
– У меня другая версия, – сказала Калай.
Мужчины посмотрели на нее с удивлением.
– Имя Иисуса по-еврейски произносилось как Иешуа, – продолжила она. – А слово «Иешуах» по-еврейски означает «спасение». Эти два слова очень похоже произносятся, а при написании вообще могут выглядеть одинаково. Возможно, Хегесипп просто не понял этого различия.
Варнава задумчиво почесал бороду.
– Значит, ты думаешь, что, возможно, первосвященник Анна спрашивал Иакова о Вратах спасения? Не исключено, хотя я с трудом могу поверить, что иудейский первосвященник станет спрашивать про такое. Он определенно должен был считать, что сам хорошо знает путь к спасению и что этот путь не связан с Иешуа, братом Иакова.
– Точно, – ответила Калай. – Но существует вероятность того, что позднее христиане сами вложили такие слова в уста иудейского первосвященника.
– Да, это так, – кивнув, согласился Варнава. При работе с древними текстами он не раз наталкивался на подобные случаи, особенно в Евангелиях. – Это вполне возможно.
Заратан скривился. Немыслимо: Варнава фактически соглашается с Калай, что столь мерзкий домысел допустим.
– Как умер Иаков? – спросил он.
Варнава представил себе сцену смерти, уже далеко не в первый раз в жизни. Он словно слышал крики учеников Иакова, находившихся у подножия Храмовой горы.
– Во Втором Откровении Иакова говорилось, что они низвергли его с Храма, затем подобрали, избили дубинами и снова бросили на землю. Положив ему на грудь огромный камень, осыпали бранью, а потом заставили встать и вырыть яму. Заполнив ее землей ему по пояс, они забили его камнями до смерти. Согласно преданию, он был похоронен в семейном склепе где-то в окрестностях Иерусалима. [60]60
…где-то в окрестностях Иерусалима. – Второе Откровение Иакова, 61, 9; 62, 12.
[Закрыть]
Долгое время в ночи был слышен лишь тихий цокот конских подков, эхом отдававшийся по пустыне.
– И это все, что нам известно о Вратах? – спросил Кир. – Ведь члены «Оккультум лапидем» должны были снова и снова пытаться разобраться в этом.
– О да. Но без какого-либо успеха.
– Еврейское слово «шаар», которым называют ворота, имеет множество других значений, – заметила Калай.
– Да, – согласился Варнава. – Но «ворота», похоже, подходит больше других.
Калай презрительно посмотрела на него.
– «Шаар» может означать отверстие, вход, дверь, ограду и проход.
– Возможно, дверь к Иешуа, – сказал Варнава, шумно выдохнув. – Вероятно, это слово вообще имеет теологическое значение. Но меня всегда занимал вопрос, не имеет ли оно отношения к одним из врат Храма.
– Таким, как Красные ворота? – спросил Заратан.
Варнава кивнул.
– Возможно, Вратами Иешуа названы те врата, через которые Господь наш вошел в город в тот день, когда изгнал менял из Храма.
– А что это были за ворота?
– Восточные. Затем он пошел на юг, к Храмовой горе через врата Хулды. Но я никогда не слышал, чтобы их когда-нибудь называли Вратами Иешуа.
Вдалеке послышался рев ослов. Все в тревоге посмотрели на запад. На горизонте виднелись верхушки деревьев. Возможно, там находился оазис. В тишине ночи звуки разносились по пустыне очень далеко.
– Так зачем же епископу Меридию искать эти Врата? – спросил Кир.
– Не знаю, – ответил Варнава и снова потер глаза.
У него болели ноги, ведь он уже многие годы не садился в седло.
– Церковные ученые столетиями пытались разгадать смысл этих слов, но не достигли особых успехов.
– Иаков возглавил церковь в Иерусалиме после смерти Иешуа, – сказал Кир. – А кто стал следующим главой общины после убийства Иакова?
– Апостолы выбрали главным Симона, брата Иешуа.
– Интересно, – пробормотал Заратан.
– Что?
– Когда погиб Иаков, Петр еще был жив. Почему новым главой общины не выбрали его? В Евангелии от Матфея Господь говорит, что Петр обретет «ключи от Царствия», и при этом никто из оставшихся в живых апостолов не желал видеть его главным?
– Подозреваю, что Господь наш не имел в виду власть земную, говоря о «ключах от Царствия». Думаю, он говорил о том, что Петру будут дарованы духовные силы, чтобы обрести Царствие Божие внутри себя самого. Не забывай, что Господь наш в Евангелии от Фомы, главе третьей, говорит: «Царствие и внутри тебя, и вне тебя. Познав себя, будете познаны и поймете, что вы дети Отца живого».
– Значит, Господь наш не намеревался сделать Петра главой церкви?
Варнава пожал плечами.
– Документы подтверждают, что после того, как Симон был распят по приказу императора Траяна в сто шестом году, главенство в христианском движении перешло к последнему из выживших братьев Господа Иуде, которому уже было за девяносто.
– Значит, новую религию возглавляли четыре брата один за другим? – спросил Кир.
– Да, а его сестры Мариам и Саломия, по всей видимости, также играли значительную роль, пока не были выслежены и убиты по приказу самых высоких чинов римской администрации Палестины. Но документальных свидетельств этому не сохранилось.
Некоторое время они ехали дальше в молчании. Варнава видел, что губы Кира шевелятся, повторяя слова «Врата Иешуа».
– Если мы сможем ехать с такой же скоростью до завтрашнего вечера, то доберемся до деревни Газа, – сказал Варнава. – Неподалеку живет человек, который, возможно, сможет помочь нам.
Глава 21
Манахат
Осторожно, чтобы не разбудить спящего рядом с ней мужчину, Марьям встает и, замотавшись в поношенный гиматий, куда-то идет, тщательно обходя других спящих, вповалку лежащих на полу.
Когда она выходит наружу, в прохладный воздух ночи, я осторожно иду вслед за ней, беспокоясь о том, чтобы ничего не случилось.
На пологих холмах пляшут отблески масляных светильников, горящих в домах Бет-Ани. Ночной городок так прекрасен, что замирает сердце. Звучат флейты и пара колокольчиков, эти звуки разносятся прохладным ночным ветерком.
Я спускаюсь с холма вслед за ней. Камни мостовой под ногами гладкие, как лед.
Марьям смотрит в окна домов. Наверное, она про себя повторяет имена всех живущих здесь, каждого ребенка, даже каждой собаки и козы. Она прожила здесь всю свою жизнь, [61]61
…прожила здесь всю свою жизнь… – Во многих ранних книгах, например у Августина и Григория Великого, а также в гностических текстах, таких как Тайное Евангелие от Марка, Мария Магдалина и Мария Бетанийская – одно и то же лицо. И это вполне логично, особенно если воспринимать имя Мария Бетанийская как описание места рождения человека, а Мария Магдалина – ее профессии. Далее этот вопрос будет рассмотрен подробнее.
[Закрыть] кроме пары лет, когда работала в Тарихее, будучи известным парикмахером у богатых людей. Именно поэтому многие до сих пор называют ее Мегаддела, парикмахер. [62]62
…называющее Мегаддела, парикмахер. – Город Магдала, откуда, по-видимому, была родом Мария Магдалина, ни разу не упоминается в Библии, хотя «Магдалина» предположительно форма прилагательного от этого слова. Тем не менее чаще всего его соотносят с городом Мигдал Нунная, упоминаемом в Талмуде (Песах, 46а), или греческой Тарихеей. Но проблема в том, что Мигдал Нунная находится в 1 римской миле от Тиберии, а Тарихея, по словам Иосифа Флавия, расположена в 3,5 римских милях от Тиберии, следовательно, это не могут быть два названия одного и того же города. Поэтому вопрос о Магдале всегда оставался спорным. В Талмуде (Шаббат, 1046, и Синедрион, 67а) можно найти разгадку. Там говорится о Марьям-парикмахере или, на древнееврейском, Марьям Мегаддела. Остается предположить, что греческие составители Нового Завета просто не поняли еврейского термина. Кроме того, если принять эту версию за отправную точку, то становится понятно, откуда у Марии деньги, которыми она поддерживала общину Иисуса.
[Закрыть]
Марьям сворачивает на другую улицу и идет, опустив голову, будто потерявшись где-то в глубинах себя.
Я иду следом.
В Тарихее она жила в роскоши, но большая часть ее денег теперь потрачена на поддержку общины. Иешуа, хотя, подозреваю, ее это не слишком беспокоит. Иешуа сказал нам, что Царствие уже почти на пороге. Вскоре ни деньги, ни положение в обществе никому не понадобятся. Бог вернется в Сион, укрепит народ Свой, освободит Израиль и обновит мир. Изгнание закончится.
Она внезапно останавливается, ее плечи вздымаются в такт дыханию.
– Марьям? – окликаю я ее.
Она беззвучно поворачивается и пытается разглядеть мое лицо в полумраке. На ее лице слезы.
– Йосеф Харамати? [63]63
Йосеф Харамати? – В четырех канонических Евангелиях этот город упоминается лишь однажды и лишь в связи с Иосифом Аримафейским. Поскольку город с таким названием неизвестен, ученые предположили, что, скорее всего, это либо город Рамафаим, о котором упоминает Иосиф Флавий («Иудейские древности», 13,4, 9), либо Рафамеин. Однако в IV в. от P. X. Евсевий пишет о нем как о Арамафем-Софим, находящемся неподалеку от Фамны и Лидды («Ономастикон», 144,28). В других источниках Аримафею помещают на месте современного Рентиса, в 15 милях (примерно 24 км) к востоку от Яффы, либо отождествляют с Эр-Рамом или даже провинцией Эль-Бира-Рамалла неподалеку от Иерусалима. Тот же простейший факт, что еврейское слово «харамата» или «харамати» не означает название города, а характеризует некую местность как гористую, не был учтен. Скорее всего, им называли гористый район Шефела, находящийся в 20 милях (32 км) на восток от Яффы.
[Закрыть]
– Да. Я видел, что ты встала, и обеспокоился.
Она вытирает слезы рукавом.
– Я думала, что, если прогуляюсь, мне станет легче с животом.
– Тебе не следует уходить одной. Позволь мне сопровождать тебя.
Я торопливо догоняю ее.
– Спасибо тебе за то, что защитил Иешу сегодня вечером. Если бы в толпе кто-нибудь узнал его и донес в Храм, его бы убили, как это уже едва не случилось на последнюю Хануку.
Марьям вздрагивает, вспоминая те события.
Они скрытно отправились в Ерушалаим, чтобы Иешуа смог помолиться в храме Ирода. Служители храма поймали его на портике Соломона и потребовали четко ответить на вопрос: мессия он или нет. Вполне очевидно, что это была уловка, чтобы получить повод арестовать его. Если бы Иешуа ответил «да», то он, по сути, провозгласил бы себя царем и его бы арестовали за подстрекательство к мятежу. Но вместо этого он ответил им, что они не уверуют, ибо не из стада его, после чего они пытались побить его камнями. Иешуа скрылся от них, пересек Иордан и спрятался в убежище в Вади эль-Ябисе. Он едва остался жив.
Некоторое время мы стоим бок о бок, глядя на залитый золотым светом город.
Темнеет все сильнее, лампы в домах гаснут одна за другой, а звезды светят все ярче. Их свет отражается от камней мостовой, превращая ее в причудливую серебряную гирлянду четок.
– Он не должен был делать все это в одиночку, – со слезами в голосе говорит она. – Во всех пророчествах сказано, что их должно быть двое. «И восставит Бог священника из колена Левитова и царя из колена Иудина».
Она цитирует Заветы двенадцати патриархов, а потом прикрывает рот рукой, чтобы не зарыдать в голос.
Я даю ей время, чтобы успокоиться.
– Да, я знаю, два помазанника, два машиаха, которые установят Царствие. [64]64
…два машиаха, которые установят Царствие. – Книга пророка Захарии, 6, 13.
[Закрыть]
– Убийство Йоханана произошло столь внезапно, [65]65
Убийство Йоханана произошло столь внезапно. – Речь идет об убийстве Иоанна Крестителя.
[Закрыть] – шепчет она.
– Еще есть время, – напоминаю я. – Если расчеты ессеев верны, то Царствие наступит не раньше чем через три года. Возможно, в течение этого времени появится новый мессия и действительно будет два помазанника, которые и исполнят волю Бога.
– Молюсь, чтобы это было так, – тихо говорит она. – А что же будет в ближайшие пару дней, Йосеф? Ты что-нибудь знаешь?
Я шумно вздыхаю и киваю.
– Каиафа разослал всем членам Синедриона известие о том, что следует быть готовыми к срочному собранию по вопросу особой важности. Подозреваю: это касается Иешуа, но никто прямо не говорит об этом. Если так, то я, безусловно, попытаюсь повлиять на ход событий. Ни один из членов Синедриона не желает, чтобы ему причинили вред, Марьям. Если римляне попытаются что-то предпринять против него, Синедрион сделает все, чтобы предотвратить несчастье. Нам совсем не надо, чтобы в канун Песаха один из самых любимых людьми учителей был арестован. Если же Риму нужно спровоцировать восстание, то это лучший способ.
Скрестив руки на груди, она крепко сжимает их.
– Не знаю, Йосеф. Закон запрещает нам покидать дома в праздники. Если они попытаются причинить вред Иешу в Песах или Шаббат, кому из нас хватит смелости нарушить Закон и воспрепятствовать им?
– Мне.
Она улыбается сквозь слезы.
– Йосеф… ты не мог бы поговорить с Иешу? – спрашивает она дрожащим голосом. – Уговорить его, чтобы он скрылся?
По ее лицу видно, что в ее душе идет жестокая борьба. Это ранит меня в самое сердце.
– Совсем ненадолго, Йосеф. Убеди его вернуться в Галил. Там он будет в безопасности. Скажи ему, что тебе необходимо… ну, например, что у тебя есть больной родственник, нуждающийся в исцелении. Он бегом ринется на помощь, ты же знаешь.
Усилием воли она заставляет себя успокоиться.
– У меня осталось не слишком много денег, но если тебе потребуется кому-нибудь заплатить, чтобы он притворился больным, я могу занять у Иоанны…
– Марьям, – останавливаю я ее.
Она смотрит на меня своими темными глазами.
– Я уже пытался. И не один раз. Он отказывается даже думать об этом. Говорит, что должен быть здесь. И сейчас.
– Да, да, знаю. Я просто…
– Отчаялась, – заканчиваю я за нее. – Понимаю, но, возможно, он прав. Об этом ты не думала? Наверное, ему действительно необходимо быть здесь в этот Песах. Он очень мудр. Поверь в его способность рассуждать.
Порыв холодного ветра заставляет ее задрожать. Она трет одну о другую озябшие руки.
– Он попал в ловушку, Йосеф. Понимаешь? Если он сбежит, то продемонстрирует, что он не Избранный. И паства обвинит его в том, что он не мессия, а самозванец.
– Есть и другие варианты.
– Какие? – с тревогой спрашивает она.
Лицо у нее такое, будто ее снедает ужасающий страх, от которого она никак не может избавиться.
– Он может предстать перед римлянами и открыто объявить, что царство его не от мира сего. Римлян беспокоят лишь земные цари и их людские армии. А за ним не стоит ни того ни другого.
Где-то блеет коза, вслед за ней начинает лаять собака.
– Йосеф, я должна кое-что с тобой обсудить, – шепчет Марьям.
– Что?
– Мне нужна последняя услуга… – начинает она и вдруг резко оборачивается.
Я тоже оборачиваюсь туда, куда смотрит она, и замечаю человека справа от нас, прячущегося в тени дома. Он быстро убегает, обогнув угол дома.
– Как ты думаешь, это Кифа? – шепчет она.
Кажется, что от страха в ее голосе дрожит даже окружающий нас воздух.
– Он очень высокого роста – вот все, что я могу сказать. Возможно, это был Клеопа или даже римский солдат. А почему ты подумала, что это Кифа?
– Он все время подслушивает и шпионит, – шепотом отвечает она.
Я беру ее под руку, и мы поднимаемся обратно на холм, не желая ждать, пока все выяснится.
– Вернемся в дом, Марьям, – говорю я. – Оставаться здесь одной в темноте слишком опасно.
Глава 22
Епископ Меридий стоял у длинного стола, скрестив руки на груди. Его черное одеяние было почти одного цвета с темной древесиной орехового дерева, но резко выделялось на фоне серого камня стен. Обстановка давила на него – эти пыльные полки в два человеческих роста, наполненные свитками и рукописными книгами. Облегчение приносили лишь прорезающие стены крохотные окошки под потолком. Тишина александрийской библиотеки, казалось, усиливала звучание его голоса.
– Ты придерживался плана?
Лука кивнул.
– Ты говорил, что, если нас поймают, надо сказать им, что ты направляешься в Кесарию. Я так и сделал.
Меридий провел рукой по столу. Хотя его совсем недавно полировали маслом, на кончиках пальцев осталась пыль. Ему снова захотелось в Рим. Там царит чистота. А здесь всегда грязно и мерзко. Непонятно, как люди могут жить в таком убожестве. Но они ведь обычные селяне и труженики. Наверное, просто не замечают.
Он вытер руку о свое одеяние.
– Думаешь, они тебе поверили?
– Да. Я слышал их разговор. Старик, Варнава, беспокоился о своем друге Евсевии.
– Как мы и ожидали. Но они могут и не направиться прямо в библиотеку.
– Почему?
– Епископ Афанасий, здешний патриарх, не питает особой любви к Евсевию. Он сам мне рассказал про двоих бывших помощников Евсевия, живущих между этим местом и Кесарией.
– Думаешь, Варнава может попытаться связаться с ними?
– Возможно. Один живет неподалеку от Агриппии, другой – в Аполлонии.
– Ты хочешь, чтобы я нашел этих людей?
– Еще не решил. Про человека, живущего неподалеку от Агриппии, рассказывают, что это старый отшельник, и никто в точности не знает, где его найти. Он то и дело переходит из одной пещеры в другую. Того, который в Аполлонии, найти проще. Он местная знаменитость, известный уличный проповедник.
Лука молчал, ожидая указаний.
Меридий присмотрелся. Коричневое одеяние Луки было разорвано в нескольких местах, а его лицо выглядело ужасно. Красное и опухшее, наверное, он попал в песчаную бурю на открытой местности. Кроме того, он шагал как-то неуклюже и с осторожностью.
– Атиний в свое время прославился умением заставлять людей говорить.
Лука тупо посмотрел на Меридия.
– Центурион Атиний хорошо знает человеческие слабости.
– Да уж, думаю, он хорошо научился этому, участвуя во многих войнах.
– Но женщина куда хуже. Она… – Его голос упал.
– Ты не сказал им ничего лишнего? – нахмурился Меридий.
В ледяных глубинах глаз Луки вспыхнула злоба, но он ответил очень спокойно.
– Они и так знали, что за нападением на их монастырь стоишь ты. А больше мне им было нечего сказать. Ты же мне не сообщил, что мы ищем.
Это было чистой правдой, по крайней мере относительно самых важных сведений. А об этом Меридий и сам знал не слишком много. Ему дали четкие указания, что именно следует сообщить храмовой страже. Только самое необходимое для выполнения их священного долга. И Лука лишь подтвердил, насколько мудрым было такое решение.
– Я разработал новый план. Епископу Афанасию будет предложено послать с тобой лучших своих людей. У тебя есть какие-нибудь возражения?
– Нет, если это действительно опытные люди.
– Хорошо. Я распорядился насчет путешествия в Иерусалим. Отбываю сегодня днем. Афанасий великодушно предоставил для тебя чистую одежду и припасы. Я пришлю их в твою келью. Иди и готовься. Что же касается отшельника и проповедника, я оповещу тебя, когда решу, что с ними делать.
Лука переминался с ноги на ногу, явно желая что-то сказать.
– Что такое?
– Когда все кончится, если решишь вознаградить меня с обычной для тебя щедростью, то я хотел бы получить в собственность Калай, эту женщину-прачку.
Меридий небрежно махнул рукой.
– Поскольку она абсолютно ничего не смыслит в цели наших поисков, можешь делать с ней все, что угодно.
На губах Луки заиграла еле заметная, но устрашающая улыбка.
– Что с твоими ранами, Лука? Ехать верхом сможешь?
– Смогу.
Лука поклонился в пояс, сморщился от боли и неуклюже пошел в сторону массивной двери. Когда он распахнул ее, внутрь подул прохладный ветерок и страницы старинных книг зашевелились.
Меридий глядел, как на поверхности стола ветер закрутил небольшой вихрь из пылинок. Сверкая в лучах солнца, они опустились ему на плечи. Раздраженно отряхнувшись, он посмотрел на заваленные книгами полки. Сплошная ересь. Он принялся снимать их с полок одну за другой и укладывать на стол.
Прежде чем закончится сегодняшний день, все они должны быть сожжены.