355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тед Белл » Живая мишень » Текст книги (страница 31)
Живая мишень
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 01:51

Текст книги "Живая мишень"


Автор книги: Тед Белл


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 32 страниц)

59

Белый дом

– Взорвать гражданский авиалайнер с несколькими сотнями человек на борту? Полагаясь на твои безумные иллюзии?

– Это не иллюзии, сэр.

– Я давно тебя знаю, Алекс! Считай, что это неофициальная беседа. Только ты и я. Времени у нас почти нет. Ты сам говорил мне, что не можешь характеризовать эту информацию как единственно верную. Я прав?

– Вы совершенно правы, сэр!

– Ты видел, как взорвался самолет, но видел это только на телевизионном мониторе.

– Да, сэр.

– Может быть, это была запись? Может быть, это была цифровая обработка изображения?

– Может быть, сэр.

– И эта информация о предполагаемом втором «Боинге-747» с террористами на борту была получена тобой непосредственно от бин Вазира?

– Да, сэр.

– И впоследствии подтверждена другим источником?

– Да.

– Надежный источник? Какая-то разведывательная служба? Доверенное лицо?

– Борец сумо, сэр.

– Алекс, слушай. Если ты не скажешь мне что-нибудь, что сможет изменить мое решение, то я уполномочу Федеральное авиационное агентство разрешить посадку этого самолета в Лос-Анджелесе, ты меня понял?

– Конечно, понял. Господин президент – пилот, летящий на этом самолете, не тот, за кого он выдает себя. И сам лайнер – совсем не то, чем он кажется.

– Как ты догадался об этом?

– Просто пришло в голову.

– Просто пришло в голову? Ну, этого конечно достаточно, чтобы взорвать самолет, под завязку набитый пассажирами, как арбуз семечками! Ладно, Алекс. Ты знаешь, мне чертовски жаль, что Текс Паттерсон навечно остался на Синей Горе. Обидно. Текс был одним из моих ближайших друзей. Но ты прекрасно справился со своей миссией – ты спас Кирпича, и я хочу лично…

– Его мать, сэр.

– Его мать?

– Его мать. Или его жена, или его подруга. Не имеет значения. Самое главное, они должны быть близкими людьми. Мы можем устроить радиомост. Задать пилоту несколько личных, может быть, даже интимных вопросов – и пусть попробует ответить.

– Черт возьми, а ведь ты прав! Как мы сразу не догадались! Хороший подход к делу! Иисус Христос! Оставайся на линии – я хочу, чтобы ты все слышал – эй, Карен, ты все еще на связи с «Бритиш Эйрвейз»? Скажи им, что хочешь связаться с персоналом, немедленно! Позвоните в Федеральное авиационное агентство и скажите им, чтобы пока не разрешали посадку этому самолету – Алекс, ты все еще здесь?

– Да, сэр.

– Хорошо, у нас на связи начальник персонала «Бритиш Эйрвейз», так что давай – он в твоем полном распоряжении.

– Эй? Кто на линии? – потребовал Хок в микрофон.

– Я Патрик О’Ди, сэр. Чем могу быть полезен?

– Господин О’Ди, с вами говорит Алекс Хок. Возникли проблемы с одним из ваших пилотов. Его зовут Саймон Брекенридж. Я хотел бы немедленно переговорить с его женой. Или самым близким родственником. И настоятельно рекомендую, чтобы вы лично соединили меня с…

– Но сейчас у нас полночь, сэр! Мы…

– Спешу заметить, на линии сам Президент Соединенных Штатов, уважаемый О’Ди! Назревает кризисная ситуация!

– Да, я президент Макати, и говорю с вами из Вашингтона, господин О’Ди. Я был бы очень признателен, если бы вы немедленно соединили нас с ближайшим родственником капитана Брекенриджа.

– Конечно, конечно, господин Президент, я – э-э – я просто смотрю… смотрю… а, вот! Вот его жена, да, госпожа Марджори Брекенридж, живет в Хей-он-Уай. Я сию же секунду соединю вас с ней, господин президент.

Раздался противный писк гудка. В это время президент говорил Хоку:

– Сейчас все пойдет как по маслу, Алекс. Поговорим с женой этого Брскенриджа и… как бы все ни пошло дальше, ты здорово выполнил свою работу, Хоки. Благослови тебя Господь!

Гудок прервался. Послышался рассерженный и заспанный женский голос:

– Алло?

– Госпожа Брекенридж? С вами говорит Джек Макати, Президент Соединенных Штатов.

– Да вы что, совсем очумели? Если вздумали хулиганить, я позвоню в полицию – они живо узнают номер. Тогда будет не до шуток. Рекомендую больше никогда не…

– Подождите! Не вешайте трубку! Речь идет о вашем муже, Саймоне!

Истребители морской авиации F/A18-E «Супер-Хорнет» внезапно окружили летящий «Боинг», словно рой озверевших ос. Сверху на подхвате кружили истребители F-117A из Миамара. Джонни Адар оставался в эфире, на связи с диспетчерской. Он отчаянно пытался оставаться спокойным. Сунг еще снимал на камеру истребители, но уже без особого энтузиазма.

– Борт 77, поднимитесь и придерживайтесь эшелона полета один-девять-ноль, – сказал лос-анджелесский диспетчер.

– Поднимаюсь, держусь эшелона полета один-девять-ноль, борт 77… Диспетчерская, какие у нас проблемы?

– Проблем у вас целая куча, капитан. Искренне сочувствую. Вам телефонный звонок от жены. Переключаю на вас.

– Что? – воскликнул Джонни Адар. – Что еще за звонок…

– Саймон? Саймон, что происходит? – раздался в наушниках взволнованный женский голос. Джонни схватил Сунга за шиворот и подтянул к себе.

– Эти подонки хотят, чтобы я поговорил по телефону с какой-то гребаной женой! – прошипел Адар в ухо доктора. – Ну и что прикажешь мне делать теперь, клоп поганый? На этот случай у тебя тоже все предусмотрено?

– Сох-храняяй с-спокойствие, Д-джонни! Прос-сто п-поговори с ней и… и вс-се! Скажи ей все, что она хочет услышать! – испуганно заикаясь, ответил Сунг.

– Саймон, – продолжала женщина. – Почему ты ничего не отвечаешь? Что с тобой? С тобой все в порядке, любимый? Они… они ничего мне не объяснили, просто сказали, чтобы ты сказал, как зовут наших детишек…

– Как зовут наших детишек? – переспросил Адар, пытаясь не сорваться в истерике.

– Да, дорогой. Имена наших детей…

– Ну, маленький Саймон. И, конечно же…

– О боже мой! Что они сделали с тобой, дорогой? Тебе угрожают оружием? Скажи мне, что случилось? Я не смогу этого вынести! Я не могу…

– Да все со мной в порядке! А в чем дело? Я не понимаю, почему ты…

– О господи, Саймон, да ведь у нас больше нет детей! Грузовик выскочил из-за поворота… Боже! Это не мой муж! Ты не мой муж, ты слышишь меня, мерзавец? Будьте вы все прокляты, все вы, кто бы вы там ни были! Что вы сделали с моим мужем?

Хок услышал громкий треск в радиоэфире, когда женщина повесила трубку.

– Проклятье! Что вы стоите? – закричал президент. – Вы все слышали это? О, Дева Мария!

Кто-то робко проговорил:

– Разрешите, господин Президент? Звено истребителей морской авиации уже в воздухе. Эскадрилья «Морской волк». Они сейчас в эфире. Готовы выслушать ваши распоряжения.

Президент снова заговорил в микрофон.

– Командир эскадрильи «Морской волк», командир эскадрильи «Морской волк», прием. С вами говорит верховный главнокомандующий. Прием.

– Да, сэр. Я обязан запросить ваш код миссии, сэр.

– Все правильно. «Ястреб», сынок. Виски Альфа Ромео. Я повторяю – «Ястреб», Виски Альфа Ромео.

– Мм, прием, «Ястреб», я «Ковбой». Жду ваших распоряжений, сэр.

– Прикажите всем самолетам эскадрильи приготовиться к атаке, «Ковбой».

– Вас понял, сэр. Есть приготовиться к атаке.

– Я хочу, чтобы вы, ребята, сопроводили указанный борт «Бритиш Эйрвейз» на посадку. Пусть лос-анджелесская диспетчерская служба запретит все полеты в радиусе двадцати миль и очистит все взлетно-посадочные полосы. Посадите их на землю, парни. Начинайте прямо…

Хок услышал этот разговор и немедленно нажал кнопку микрофона, прерывая президента.

– «Ястреб», «Ястреб», прошу прощения. Это «Соколиный глаз». Есть предложение. Прием.

– Слушаю тебя, «Соколиный глаз».

– Сэр, я настоятельно рекомендую посадить эту птичку в пустыне. Авиабаза ВВС «Эдвардс» – ближайшее подходящее место.

– Черт, он прав, «Ковбой», – заметил президент. – Вы слышали, ребята? Сопроводите его к базе «Эдвардс». Я позабочусь о том, чтобы там им устроили теплую встречу. Прием.

– Прием, «Ястреб». «Морской волк» готов сопроводить объект на базу «Эдвардс». Но сэр, мы можем столкнуться с сопротивлением… он, м-м – не отвечает на запросы, сэр.

Последовала длинная пауза. Когда президент заговорил снова, из его голоса словно улетучилась усталость.

– Как вас зовут, «Ковбой»?

– Меня зовут капитан Вилли Рейнольдс младший, господин Президент.

– Капитан Рейнольдс, я уполномочиваю вас делать все, что потребуется, чтобы защитить страну. «Ковбой». Подтвердите.

– Все, что потребуется, сэр. Прием.

60

Рейс 00

Адару оставалось лишь покорно смотреть, как четыре истребителя морской авиации «Супер Хорнет» F/A-18E нагло расположились чуть ли не вплотную к «Боингу», рядом с носом и хвостом. А еще два – рядом с крыльями. Черт возьми, он даже мог разобрать серийные номера на ракетах класса «воздух-воздух» с ярко-желтым оперением, висящих у них под крыльями.

В пятистах футах над ним шла еще одна эскадрилья истребителей с базы в Миамаре. Его повторные попытки связаться с диспетчерской за последние три-четыре минуты не увенчались успехом. Какого дьявола он позволил втянуть себя в эту авантюру? Ах, да. Доктор и его деньги. Сунг просил его просто посадить самолет. Истребители морской авиации до смерти испугали доктора. Но не Джонни Адара – его не запугаешь. Он все еще чувствовал себя в безопасности.

– Ты думаешь, что я собираюсь посадить самолет на авиабазе ВВС? Это самоубийство! Мы улетим отсюда. Они ни за что не решатся сбить невооруженный гражданский авиалайнер! Мы полетим в Мексику, или… я не знаю… на Аляску.

– Джонни, послушай меня. Я могу попытаться отговорить их от преследования. Это единственный выход. Дай мне рацию.

– Отговорить их? Да ты совершенно обезумел, приятель. Я думал, что все это предприятие пройдет так же легко, как воскресная прогулка в парке! Мы сядем, выгрузим всех этих зомби. Они пойдут и взорвут какие-нибудь ядерные реакторы или что вы еще от них там хотите, а мы тем временем выйдем миллионерами. А теперь…

– Послушай. Они будут стрелять, Джонни. Помнишь, что стало, с тем самолетом одиннадцатого сентября, который разбился в штате Пенсильвания? Если бы он не потерпел крушение, президент приказал бы, чтобы сбили его, прежде чем он рухнет на Белый дом. Я это хорошо знаю.

Адар услышал пронзительный треск в наушниках.

– Рейс 77, я «Супер Хорнет» F-18, иду с правого борта. Капитан Вилли Рейнольдс, командир эскадрильи «Морской волк», ВМФ США. Еще раз повторяю – вам приказано начать спуск и посадить свой самолет на авиабазе ВВС «Эдвардс». Если вы будете следовать на прежней высоте и далее игнорировать этот приказ, я уполномочен применить оружие. Я повторяю, опускайтесь и сажайте свой самолет на взлетно-посадочной полосе «Эдвардс». Прием.

– Он не шутит! – завопил Сунг. – Он будет стрелять! О мой бог!

Халид тоже что-то кричал, отчаянно колотя в дверь кабины. Джонни не слышал слов, но прекрасно представлял, что тот хочет ему сказать.

– Да что бы ты сдох, скотина, – заявил в эфир Джонни Адар.

– Эй, «Ковбой», я не ослышался? – спросил другой пилот «Морского волка». – Кажется, этот человек только что нахамил нам.

– «Боинг-747», это снова я – «Супер Хорнет» F-18, иду с правого борта. Мое терпение скоро кончится. Вы не знакомы с ракетами AIM-9 «Сайдвиндер», сэр? Если не хотите познакомиться с ними поближе, настоятельно советую вам немедленно начинать посадку. Следуйте за нами.

Джонни снова посмотрел на топливные датчики и понял, что вся его жизнь теперь догорает с остатками керосина. Уже не оставалось шанса добраться даже до Мексики, не то что до старой взлетно-посадочной полосы времен Второй мировой войны на Алеутских островах, о которой он думал. Боже. Всего полчаса назад он мечтал о сухом мартини, который закажет сегодня вечером в зале для поло. Черт!

Теперь он испытывал гнетущее чувство пустоты – как человек, чьи самые худшие опасения сбываются. Все его планы и мечты о том, как он бросит летную карьеру и займется своим маленьким пабом в уютном уголке Ирландии, – рухнули, как карточный домик. Что теперь ожидает его – годы заключения? А может, даже смертный приговор. Да, они ведь теперь расстреливают парней за такое дерьмо. Его дочь, Кэйтлин, тяжело больна. Он никогда ее больше не увидит.

– Мы проследуем за ними на посадку, – наконец сказал Джонни Сунгу. – Но больше я не хочу слышать из твоего поганого рта ни единого слова, понял?

– Джонни…

– И не называй меня больше «Джонни»!

Послышался писк – он протянул руку и выключил автопилот. Потом опустил тормозные щитки и отжал штурвал вперед, начиная спуск. Огненно-рыжий туман навис над пустыней Мохаве и горной цепью Сьерра-Мадре. «Словно полет в ад», – подумал он. Но, может быть, у него еще есть выход? Сесть на одном из тех пустынных шоссе или даже…

– Рейс 77 «Бритиш Эйрвейз» на Лос-Анджелес, это диспетчерская. Доложите о подходе, частота сто тридцать три и восемь. Взлетно-посадочная полоса два-пять. Прием.

– Это рейс 77 «Бритиш Эйрвейз». Благодарю вас, Лос-Анджелес, но я не думаю, что нам понадобится ваша полоса. Нам уже любезно предложили сесть на авиабазе ВВС «Эдвардс».

– М-м, 77-й, прием… Желаю вам всего доброго, сэр.

– Благодарю покорно, Лос-Анджелес. И вам того же.

– Ну вот и отлично, 77-й. «Ковбой» на связи. Вовремя одумались.

Реактивные истребители разошлись в стороны, но все еще окружали «Боинг». А еще куча этих стервятников над ними. Янки вели себя так, будто он хотел взорвать всю их чертову Америку. Хотя, может быть, так и есть. Он ведь на самом деле не знал, что там намудрили Ядовитый Плющ с Пашой.

Джонни вызвал стюардесс. Трубку селекторной связи взяла Фиона. Она явно нервничала, но у него действительно не было времени, чтобы успокоить ее. Он сказал ей, чтобы все пристегнули ремни, потому что они будут скоро приземляться. Об одном он ей не сказал – что их ожидает там, внизу.

Четыре истребителя морской авиации все еще сопровождали большой самолет. Пилоты эскадрильи «Морской волк», которые слышали все радиопереговоры, так и ждали команды. Кем бы ни был этот человек, он взорвал гражданский авиалайнер.

Они пролетали над пустыней Мохаве, приблизительно в девяноста милях к северу от города. Джонни Адар начал снижаться, как они сказали. Пять минут спустя он уже смотрел на полоску земли, постепенно превращавшуюся в авиационную базу ВВС «Эдвардс». При участии множества заинтересованных сторон, рейс 00 с острова Сува наконец-то приземлялся на военной взлетно-посадочной полосе.

По обе стороны полосы мелькали синие и красные огни. Эскадрилья истребителей «Стелс» F-117A проревела в противоположном направлении, напоминая скопище злых черных волшебников. К краю полосы уже мчались пожарные машины, «скорая помощь» и военные джипы. Адар увидел группу танков «Абрамс»-М1А2 в V-образном формировании, которые мчались в огромном облаке пыли прямо к его самолету.

– Танки! Матерь Божья! – заорал Адар. – Они согнали сюда всю свою чертову армию! И ты все еще думаешь, что можешь переубедить их?

– Да, – спокойно сказал Сунг. В его руках появился какой-то предмет, напоминающий бейсбольный мяч. Но Джонни больше не хотел слушать ни о каких изобретениях.

Он снова включил двигатели на полную мощность, и самолет проревел над взлетно-посадочной полосой, едва не задев башни танков.

– Не знаю, как ты, док, а я не рассчитывал на такой прием. Пошли они все к черту!

Пятнадцать минут спустя, когда Джонни Адар кружил над центром Лос-Анджелеса на высоте приблизительно двух тысяч футов, Хок и президент, которых разделяло целое полушарие, были поглощены очень срочным и очень частным разговором.

– Мы находимся в минуте от Армагеддона, Алекс. Он теперь утверждает, что на борту самолета находится ядерное взрывное устройство.

– Хотите услышать мой совет, господин президент?

– Да, Алекс, конечно хочу.

Примерно каждую минуту, когда Адар делал очередной разворот, в его глаза бил невыносимо яркий солнечный свет. Он чертовски устал. Его уже клонило ко сну. Доктор Сунг прекратил стенания и сжался калачиком на своем кресле слева, качая на руках, будто грудного ребеночка, продолговатую ядерную бомбу. Он держал палец на детонаторе.

– Они не сделают этого, Джонни. Я говорю тебе. Они не будут стрелять. Они просто не станут рисковать, чтобы над этим городом произошел катастрофический взрыв, который обрушит на их головы радиоактивные обломки. Мы что-нибудь придумаем. Да, да, нам просто нужно немного времени, чтобы что-то придумать.

– Ты лгал мне. Ты сказал, что на борту нет ядерного оружия, потому что эти бомбы ненадежны. О господи…

– Я прирожденный лгун. Ничего не могу с этим поделать…

– Господи! Я не… мы не можем продолжать этот блеф. У нас скоро закончится топливо. И мы так или иначе угробим себя!

– Это не блеф! – заявил Сунг, блистая черными глазами. – Когда у тебя на руках действительно есть заявленные карты, Джонни, это не блеф! Смотри! Видишь эту группу высоких зданий? Около поля для гольфа? «Сентьюри Сити»! Лети туда. Это превосходная мишень.

– А, какая теперь разница, – устало проговорил Адар.

Джонни медленно описал дугу на высоте приблизительно тысячу футов над сверкающим комплексом офисных башен. Он мог различить поток машин вдоль двух главных пересекающихся проспектов. Час пик. Цвета города были прекрасны в этот час. Оттенки розового и золотого. Вдоль одного из проспектов за мощной изгородью тянулось ярко-зеленое поле для гольфа. Там, в пятидесяти ярдах от автотрассы, совершенно другой мир. Люди играют в гольф по одну сторону изгороди, по другую – живут. Ходят в кино. Заказывают пиво в местном пабе. Целуют симпатичных девочек по темным углам.

Он услышал шум в наушниках.

– Как долго вы еще будете играть в эту игру, 77-й? – спросил пилот морской авиации. Сначала, когда Джонни пролетел над взлетно-посадочной полосой, этот кретин, которого он послал подальше, очень разозлился. Но в тот момент в переговоры вмешался Сунг. И теперь, когда они все знают о «пигскине» в руках Сунга и о другом ядерном оружии, лежащем в чемодане где-то на борту лайнера, этот летчик и все остальные притихли. По крайней мере их начальник больше не пугал Джонни децибелами своего голоса.

Хотя он, наверное, хороший парень, этот капитан морской авиации. Как там его фамилия – Рейнольдс, кажется? С ним, наверное, неплохо было бы посидеть за кружкой пива. Адар заложил вираж, и самолет спустился на пятьсот футов. Крики в салоне уже утихли. «Вероятно, бедняги молятся», – подумал Джонни.

– Сколько еще вы будете ошиваться здесь, капитан?

– А сколько у тебя есть времени, дружище? – поинтересовался Джонни.

– О, мы всегда на работе.

– Ну, я думаю, что мы только… эй! Что ты делаешь с этой штукой? Я не хочу этого… – не…

– Эй, капитан? Что у вас там происходит?

Из кабины доносились какие-то приглушенные звуки, срывающиеся на визг. Это Адар схватил сумасшедшего доктора за его тощую шею, словно цыпленка. Сунг успел нажать несколько кнопок на взрывном устройстве, и теперь оно испускало противный писк. Он начал бить индуса головой о ветровое стекло, до тех пор пока стекло не окрасилось кровью. Ядовитый Плющ визжал, умоляя Джонни остановиться. Наконец, когда понял, что сейчас потеряет сознание, попытался взорвать ядерное устройство. Но Джонни Адар успел перехватить устройство из рук Сунга, при этом сломав запястье мужчины. Сунг завыл от острой боли и еще раз попытался добраться до своего детища, но Адар просто забросил его назад, на кресло пилота.

Капитану Вилли Рейнольдсу, как и всем остальным, кто стал невольным слушателем этой драмы в кабине 747-го, исход которой предопределял будущее, это время показалось вечностью.

– Президент все еще на линии? – наконец услышали они голос из кабины «Боинга». Это был пилот, Адар.

– Да, я в эфире, – сказал Джек Макати.

– Я не хочу делать этого – заткнись к чертовой матери! Я говорю с Президентом – я не хочу делать этого, сэр. Не хочу убивать всех этих невинных людей внизу.

– Нет, вы определенно не хотите сделать это?

– Можно ли прийти… ну, к некоторой договоренности между нами?

– Вы подразумеваете обеспечить вам неприкосновенность?

– Верно.

– Мы могли бы поговорить об этом. Но мне нужна ваша абсолютная гарантия, что террорист в кабине дезактивировал свое устройство.

– У него больше нет бомбы… Я забрал ее. Я заставил его дезактивировать… Я не думаю, что теперь она взорвется.

Последовала пауза, во время которой все затаили дыхание. Наконец, президент заговорил снова.

– Я не веду переговоры с террористами. Пока вы находитесь в воздушном пространстве моей страны, вы – террорист. Удалитесь на двенадцать миль от побережья, и мы сможем продолжить разговор на эту тему.

– Да. Хорошо. Большое спасибо, сэр.

– Вы поступаете правильно. Это все, что я могу сказать.

– Эй, моряк? – проговорил Адар спустя мгновение.

– Да, капитан.

– Вы, парни, можете дать мне больше пространства для маневра?

– Да, можем. Сейчас ты поднимешься на пять тысяч и возьмешь курс на два-семь-ноль, кэп. Повторяю, поднимешься на пять тысяч и возьмешь курс на два-семь-ноль.

Звено реактивных истребителей отошли еще на тысячу ярдов и выстроились на хвосте у мишени.

– Поднялся на пять тысяч и взял курс на два-семь-ноль, моряк, – сказал Адар, наблюдая, как исчезают преследователи. Мгновение спустя радио затрещало снова.

– Прием, капитан, это – «Ковбой». Я иду позади тебя. Не вздумай больше шутить.

Прошла долгая минута.

– «Соколиный глаз», ты все еще на связи? – сказал президент, связавшись напрямую с Хоком и Рейнольдсом.

– Ответ утвердительный, сэр, – рапортовал Хок.

– Пора закручивать гайки, Алекс. Четыреста человек. Поговори со мной.

– Я все еще придерживаюсь своих первоначальных взглядов, господин Президент, – беспечно заявил Хок. – На борту этого самолета нет невиновных.

– Вы слышите, что говорит «Соколиный глаз», «Ковбой»?

– Да, да, слышу, сэр.

– Хорошо. «Ковбой», это «Ястреб». Да поможет нам всем Бог. Я приказываю, чтобы ты выполнил свой долг, сынок.

– Вас понял, «Ястреб». Я «Ковбой». Выполняю ваш приказ, сэр.

Инфракрасная система наведения ракет класса «воздух-воздух» «Сайдвиндер AIM-9X» мчалась по тепловому следу мишени на сверхзвуковой скорости. Инфракрасные датчики и конический сканер в носовом обтекателе отслеживали цель.

Капитан Вилли Рейнольдс нажал пальцем кнопку «Пуск». В кабине раздался сигнал предупреждения. Он бросил последний взгляд на самолет «Бритиш Эйрвейз», черным силуэтом вырисовывающийся на фоне заката.

Вдруг он почувствовал резкий укол совести. Искаженная действительность. Он чувствовал себя словно солдат, блуждающий один в разрушенной его войсками деревне и внезапно столкнувшийся с женщиной, несущей на руках ребенка.

Это не ребенок, проклятие! Это бомба!

* * *

– Эй, «Ковбой», мы, кажется, уже отошли на двенадцать миль? – спросил Адар хриплым голосом. Яркий свет заходящего в океан солнца раздражал его.

– Уже близко, капитан.

– Не собираешься часом побывать в Ирландии?

– Когда-нибудь. Слышал, что красивая страна.

– Прекрасная страна. Она напоминает мечту.

– Да.

– С меня кружка «Гиннеса» в любое время, «Ковбой».

– Спасибо за предложение.

– Эй, послушай…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю