412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Дин » Пари на дурнушку (СИ) » Текст книги (страница 11)
Пари на дурнушку (СИ)
  • Текст добавлен: 21 августа 2025, 17:30

Текст книги "Пари на дурнушку (СИ)"


Автор книги: Татьяна Дин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 20 страниц)

Глава 33

Смотреть в глаза Говарду Валери было противно. Он улыбался ей лживой улыбкой, а она всей душой презирала его.

– Посчитайте, сколько я показываю пальцев? – неизвестный мужчина отвлек ее от созерцания подлой рожи.

– Семь.

Мужчина одобрительно кивнул и спросил, что у нее болит.

Болело у нее всё. Но боль была не настолько сильной, чтобы перекрыть душевные страдания.

Валери бросила быстрый взгляд Говарда, который внимательно следил за всем, что происходило, на Саманту и на слуг за ее спиной, и, обращаясь к доктору, умоляюще произнесла:

– Пожалуйста, пусть все выйдут.

Услышав ее слова, доктор и сам спохватился.

– Ох, простите. Так, – обернулся он к остальным, – всем нужно немедленно покинуть покои. Позже я сообщу вам о состоянии этой юной леди.

На лице Говарда отразился протест, но он все таки сдержался и молча ушел, закрыв за собой дверь.

С его уходом Валери стало легче. Она даже задышала свободнее.

Доктор проверил ее руки и ноги, выслушал, что и где у нее болит, попросил сесть, а затем помог встать. Он еще раз осмотрел ее и, так как у Валери не появилось головокружение и она могла спокойно двигаться, а больная нога болела не больше обычного, вынес вердикт, что ни переломов, ни внутренних повреждений она не получила. Можно сказать, она отделалась малой кровью – шишкой на голове и синяками по телу.

Доктор помог Валери снова улечься и принялся что-то записывать на листочке.

В это время пришла Фанни с ведерком наколотого льда. По указке доктора девушка завернула несколько кусочков в полотенце и приложила его на место ушиба.

Доктор дал Фанни несколько рекомендации по уходу за больной, оставил баночку с мазью, велел Валери несколько дней провести в постели, пожелал скорейшего выздоровления и, перед тем, как уйти, пообещал завтра утром навестить ее.

Стоило доктору покинуть комнату, как покой, о котором мечтала Вал, был нарушен появлением Саманты.

– О, дорогая моя, я так рада, что с тобой не случилось ничего серьезного! Доктор Ферст сказал, что твоему здоровью ничего не угрожает! – с радостью воскликнула она, опустилась на край кровати и с сочувствием погладила руку Вал. – Как ты себя чувствуешь?

Как бы сильно Валери не хотелось побыть одной, но она не могла выставить Саманту за дверь.

Она жалела ее. Та жила в счастливом неведении, в своих романтических грехах и не подозревала, какую гадость задумали дорогие ей люди.

Ее брат и друг сделали из нее трофей. Брендон почти продал ее Говарду, и, если бы последнему досталась победа, то сначала Саманта получила поцелуй и надежду на предложение руки и сердца, а потом горькое разочарование и разбитые мечты.

Говард не собирался брать ее в жены. Саманта не нужна ему. Ему нужен был лишь ее рот. Он хотел поиграть ею, как делал это с Валери, получить удовольствие, а потом бросить и забыть. Он не хотел нести ответственность за свои поступки. Но Вал заставит его пожалеть о споре. Она потреплет ему нервы и поиграет на его самолюбии. Теперь в этой новой жизни у нее есть две цели – отомстить Говарду и оградить от него Саманту.

Рассказать подруге о споре Вал боялась. Что если это будет слишком сильный удар для невинной и влюбленной девушки? Одно дело, когда в споре участвуют чужие люди, и другое – когда собственный брат. Пусть лучше Саманта ни о чем не знает.

В душе Вал росла злость. Она мечтала отомстить Говарду.

В ее глазах Говард заслуживал большего наказания чем Брендон.

Брендон изначально был проигравшим, так как тому никогда бы не досталась победа. Чего нельзя сказать о его друге. Говард почти выиграл. Он почти сумел пробраться в постель к Вал. Но она устроит ему веселую жизнь.

Ударить промеж ног Говарда она не могла. Во-первых, это не позволяла ее больная нога, а во-вторых, она жила на его территории.

Был еще вариант обличить его и гордо уйти, но это слишком легкое наказание для такого подлеца.

Да и куда Валери пойдет?

Она не знала, хватит ли у нее средств, чтобы добраться до дома. Она даже адреса своего не знала. А еще ей нужно было на чем-то ехать. И это с больной ногой и шишкой на голове. Куда проще было отправиться в Лондон и уже там встретиться с отцом.

К тому же, легко избавившись от Валери, два гада могли затеять новое пари на другую несчастную девушку. Нет! Она останется и хорошенько поиздеваться над моральными уродами.

Если Кайл отделался одним ударом по причинному месту и разбитым телефоном, то Говарду повезет гораздо меньше. Он поплатится за пари. Он расплатится за него своей гордостью. Валери не откажется и от его помощи, и поедет с ним на прием к доктору. Изверг должен возместить ей моральный ущерб.

Но о плане мести она подумает позже, когда останется одна.

– Удивительно, но после такого падения я чувствую себя вполне неплохо. Шишка, конечно, болит, но как только к ней приложили лед, стало легче. Доктор велел мне пока оставаться в кровати.

– Значит все дни до отъезда ты проведешь здесь?

– Скорее всего.

Саманта грустно вздохнула, а потом ободряюще подмигнула Вал.

– Ну ничего, я буду часто-часто навещать тебя и обо всем рассказывать. Обещаю, ничего не упускать и передавать тебе всё в мельчайших подробностях.

– Спасибо тебе! – с признательностью сжала руку Саманты Валери. – Ты настоящая подруга.

Жалость, прозвучавшая в ее голосе, осталась девушкой незамеченной, так как дверь открылась и в комнате появились Говард с Брендоном.

Тут же лицо Вал помрачнело.

Оба друга приблизились к ее кровати и с притворным беспокойством уставились на нее.

Первым о ее самочувствии спросил Говард, на что Вал сухо ответила, что с ней все хорошо.

Брендон же обошел друга и, встав за спиной сестры, тоже заговорил с ней:

– Вы не представляете, наша дорогая Валери, как вы нас напугали. Но мы рады, что ничего страшного не произошло. Если вам нужна сиделка, только скажите. Я готов хоть весь день читать вам книги и развлекать вас.

Слушая медовый голос Брендона, Валери с трудом сохраняла спокойствие. Лишь ее учащенное дыхание выдавало в ней ярость. Как же ей хотелось плюнуть ему в рожу!

– Для тебя это будет слишком большая нагрузка, мой друг, – с издевкой заметил стоявший дальше всех Говард. – Я не хочу, чтобы ты надорвал силы, ухаживая еще и за мисс Вудс. – Его намек на Джипси уловил не только Брендон, но и Вал, но из них двоих только Брендон неприятно поморщился. Говард же продолжил: – Тем более, что я могу оказать ей любую помощь. Мисс Вудс, я готов исполнить любое ваше желание. Только прикажите и я все для вас сделаю.

– Можешь не беспокоиться, рядом со мной мисс Вудс ни в чем не будет нуждаться, – самоуверенно заявил Брендон и одарил Вал обольстительной улыбкой. – У вас уже есть какое-нибудь желание?

Наблюдая за их пустым соперничеством и переводя глаза с одного на другого, до Вал вдруг дошло, как можно отомстить сразу двоим подлецам.

В принципе, ей и делать-то ничего особо не придется. Достаточно лишь каждому из них давать надежду и подогревать к себе интерес. Они будут из кожи вон лезть, чтобы выиграть, а она сможет поиздеваться над ними до того времени, пока доктор Уилкинс не выяснит, что с ее ногой. Говард сам дал ей разрешение поддерживать к себе интерес Брендона. Значит в Лондон они должны поехать все вместе.

– Да, у меня есть одно желание. Вы все для меня много значите, и я не хочу расставаться ни с кем из вас. Поэтому будет хорошо, если мы все вместе отправимся в Лондон.

– Конечно! Да! – с восторгом поддержала ее идею Саманта. – В Лондоне гораздо больше развлечений, чем здесь, и мы сможем прекрасно провести там время!

Боже, Вал совсем забыла о Саманте! Ведь в Лондоне она тоже будет находиться в обществе Говарда.

Как же уберечь подругу от этой сволочи?!

И тут Вал посетила неплохая мысль.

А что, если, находясь в столице, ей удастся переключить внимание подруги на какого-нибудь другого джентльмена?

Наверняка Саманта пользовалась повышенным вниманием мужчин.

Это в доме Солсбери их почти не было, но в городе они должны встречаться на каждом шагу и быть на любой вкус. Значит придется Валери побыть заодно и свахой. Она обязана предотвратить катастрофу в виде разбитого сердца Саманты и уберечь ее от боли, которую испытывала сама.

Осталось теперь только набраться моральных и физических сил и претворить свой план в жизнь.

Глава 34

После ухода троицы, Фанни сменила холодный компресс на новый и тоже собиралась уйти, но Вал остановила ее.

– Я бы хотела попросить тебя до моего отъезда в Лондон все время быть со мной и ночевать в моей комнате. Я боюсь, что в любой момент мне может стать плохо. Вдруг я все таки получила сотрясение.

Не из страха за свое состояние Вал попросила Фанни пожить в ее комнате. Она хотела лишить Говарда возможности приходить к ней когда ему вздумается, ведь он мог заявиться в ее покои даже ночью. Пусть пока побудет на расстоянии.

– Конечно, мисс Валери. Я ни за что не оставлю вас. Я только принесу новый лед и сразу вернусь.

Вал с благодарностью улыбнулась служанке и полностью расслабилась.

Ох, как же Валери оказалась права насчет Говарда!

Когда стрелки на часах показывали четверть одиннадцатого, дверь в ее комнату медленно открылась.

Говард почти бесшумно вошел к ней и хотел уже закрыть дверь, как его взгляд остановился на софе, на которой, в ночной сорочке и накинув на плечи одеяло, сидела Фанни. Рядом с ней на столике стояла свеча и, в ее свете девушка штопала чулок.

Валери нисколько не удивилась появлению названного гостя, а вот Фанни вскрикнула, вскочила на ноги и полностью прикрылась одеялом.

Говард смотрел на горничную почти так же, как она смотрела на него. Они оба пораженно удивлялись наличию друг друга.

Все таки первым взять себя в руки постарался Говард.

– Простите, я не думал... Я не хотел напугать вас. Я лишь собирался справиться о состоянии мисс Вудс и сообщить ей, что письмо ее отцу уже отослано.

Он обращался к Фанни с таким видом, словно это она была хозяйка дома, а он ее слугой.

Девушка растерянно кивнула и взглянула на Валери. Говард последовал ее примеру.

Теперь две пары глаз уставились на Вал.

– Спасибо, герцог Солсбери, за беспокойство. Мне уже лучше. И я рада, что вы написали отцу. Жду не дождусь, когда встречусь с ним.

В голосе Валери действительно слышалась радость, но мстительная и злорадная.

Говарду ничего не оставалось, как только учтиво склонить голову, пожелать ей спокойной ночи, попрощаться с Фанни и быстро уйти. Даже на расстоянии Валери чувствовала его разочарование и замешательство, что удовлетворило ее и придало душевных сил. Так ему и надо! Больше он не придет к ней без предупреждения. А завтра еще и поймет, что место рядом с ней уже занято.

Утром, перед завтраком, к Валери заглянула Саманта, чтобы узнать о ее состоянии и пообещать вернуться с новостями ближе к обеду. К этому времени Валери успела одеться и накраситься так, чтобы выглядеть как можно более привлекательнее.

Дослушав планы Саманты, она обратилась к ней с просьбой:

– Могла бы ты попросить Брендона прийти ко мне как только он сможет. Вчера он собирался весь день развлекать меня, и я хотела бы воспользоваться его предложением. Я бы с удовольствием послушала, как он читает.

– Я обязательно передам ему твою просьбу, – заверила ее Саманта. – А потом сама выберу для вас интересную историю и скажу ему читать ее с большим чувством.

Валери догадывалась, какого рода будет эта история, и это ее устроило. Наличие Фанни в комнате делало пребывание Брендона вполне безопасным.

Молодой человек не стал долго задерживаться и пришел к Вал сразу после окончания завтрака. В руках он держал сентиментальный роман.

Пока Брендон рассыпал ей комплименты, шутил и кокетничал, Валери пыталась справиться со своим отвращением к нему и, переступая через себя, поддерживала его фальшивый интерес к своей персоне. Она влюбленно улыбалась ему, строила глазки и хихикала.

Брендон ловил ее знаки и все сильнее становился похож на самоуверенного альфа-самца.

Он как можно ближе пододвинул кресло к кровати, разместил под ногами маленькую скамейку, уселся на мягкое сидение и, откинувшись назад, принялся театрально читать роман.

Фанни сидела в стороне у окна и вместе с Вал слушала его голос.

Очень часто Брендон поднимал глаза и бросал на Валери откровенные взгляды, особенно, когда в романе описывались отношения и чувства героев. Он не переставал улыбаться, с хитрецой приподнимая уголок губ, и завлекать ее в свои сети.

Через час его чтение прервал доктор, который пришёл навестить больную. Пробыл он не дольше пятнадцати минут, отметил удовлетворительное состояние Валери, велел ей пока еще оставаться в постели и покинул дом герцога.

Вскоре к подруге и брату присоединилась Саманта. Оказалось, к Говарду приехал управляющий, и тот, вместе с мужчиной, засел в кабинете. Когда Говард освободится она не знала, а оставаться в обществе других девиц Саманта не хотела, поэтому решила провести время в более приятной компании.

При сестре Брендон немного поумерил свой пыл, и теперь вел более скрытую игру, награждая Вал не столь частыми, но по-прежнему откровенными взглядами.

После обеда, который Валери провела одна, Брендон вернулся в ее покои, только не с книгой, а колодой карт в руках, но уже через полтора часа карты наскучили ему, и он предложил показывать пантомимы. В итоге, Вал вместе с Фанни отгадывали персонажей и разыгрываемые им сценки.

Говард заглянул лишь однажды, спросил у Валери о самочувствии, постоял у камина, пока его друг показывал очередную известную личность, скептически покривился, долго смотрел Вал, которая с увлечением наблюдала за его другом и совсем не замечала его, недовольно хмыкнул, пождал губы и ушел.

Проследив за тем, как за ним закрылась дверь, Валери улыбнулась про себя и больше не следила так пристально за пантомимой Брендона.

Как Саманта и обещала, перед ужином она навестила подругу и в подробностях рассказала ей обо всем и всех. Все ее замечания в основном касались молодых мисс и их оплошностей. Она подметила все их недостатки и то, насколько глупыми они казались.

Перед уходом Саманта предупредила Вал, что возможно прощается с ней до следующего дня, так как не была уверена, что перед сном вновь зайдет к ней. Она обронила, что ждет сегодняшних танцев и приглашения Говарда. Только он умел хорошо танцевать и только с ним она могла раскрыться как партнерша.

Вал сдержалась, чтобы не начать вразумлять Саманту. Лишь понимание, что сейчас это бесполезно, остановило ее. Да и вряд ли Говард примется соблазнять красавицу, прежде чем одержит победу над уродиной.

К положенному часу Фанни принесла в комнату Вал поднос с едой и попросила разрешения ненадолго отлучиться. Валери со спокойным сердцем отпустила ее, так как была уверена, что никто не потревожит ее до самого конца ужина.

Но не прошло и пары минут, как в комнату ворвался Говард. Лицо его выражало крайнюю степень нетерпения.

Он ринулся к кровати, на которой, опустив ноги и склонившись над столиком, сидела Вал, в один миг настиг ее, плюхнулся рядом и, стиснув в объятиях, прижался к губам.

Глава 35

Быть в объятиях Говарда, ощущать его порочные губы, чувствовать горячие руки, оказалось не так противно, как Валери думала. Но она не потеряла разум от его близости. Не растаяла от его страстного порыва. Наоборот! Все внутри нее восстало против его напора! Восстало от его уверенности в ее покорности. Она не собиралась быть куклой в его руках.

Издав крик протеста, Вал оттолкнула его от себя.

Говард не ожидал от нее ни такой прыти, ни того, что лишился ее губ. В его лице читалось непонимание и разочарование. Он снова потянулся к ней, но Валери не только вся сжалась и спрятала лицо, чтобы он не мог добраться до ее рта, но принялась еще и избавляться от его рук.

– Ты совсем обо мне не думаешь! – начала она с упрека. – В любой момент может вернуться Фанни и застать нас целующимися! Я не хочу, чтобы обо мне поползли слухи и моя репутация оказалась загублена!

– Не волнуйся, Фанни не помешает нам. Она сейчас очень занята.

Говард не оставлял попыток добраться до губ Вал, но она продолжала упираться и прятать лицо.

– Это ты отослал ее?

– Она слишком много времени проводит в твоей комнате.

– Она помогает мне. Мне может в любой момент стать плохо.

– Но доктор Ферст заверил меня, что с тобой все в порядке. Но если ты боишься оставаться одна, эту ночь я могу провести с тобой.

– Что ты такое говоришь?! Мы не женаты чтобы спать вместе!

– Я не трону тебя, а буду лишь тихо лежать рядом.

– Это невозможно! Ночевать со мной будет только Фанни. И разве сейчас ты не должен быть в столовой вместе со всеми? Твое отсутствие сразу заметят и потом будут интересоваться, где ты провел ужин?

– Гости прекрасно обойдутся без меня. Да и объяснять им я ничего не должен. Тем более что у меня есть более вкусное блюдо. Ну Валери, дай мне свой сладкий ротик. Я так соскучился по тебе.

– Нет! Мы больше не должны заниматься такими вещами!

Говард перестал напирать на нее и непонимающе уставился.

– Почему это?

– Потому что это неправильно. Я уже наказана за то, как вела себя. Я чуть не лишилась жизни. Я больше не хочу так рисковать.

– О Господи, Валери, что за чушь ты несешь?! В нашей любви нет ничего плохого.

Вал с трудом сдержалась, чтобы не вцепиться ему в лицо. Как же легко он говорил о любви! Как же легко он врал! Он не боялась смотреть ей прямо в глаза. Какой же все таки сволочью он был!

– Можешь не верить мне, но я знаю, что все так и есть.

– И что, мне теперь нельзя даже поцеловать тебя?

– Конечно ты можешь это сделать… – не успела Вал закончить мысль, как Говард тут же отреагировал на ее слова и потянулся к ней, но она остановила его, уперев ладошку ему в грудь, – но только когда переговоришь с моим отцом. Скажи, в письме, которое ты отправил, ты что-нибудь написал ему о нас?

Валери постаралась состроить невинное личико.

– О нас? – растерялся Говард.

– Ты же сам обещал, что расскажешь ему о наших отношениях? Или все это были пустые слова? А может ты просто решил мной воспользоваться?

Говард не успел сразу совладать с собой и на миг в его лице отразился испуг.

Раньше бы Валери не заметила его мимолетной реакции, но сейчас с легкостью читала его эмоции и наблюдала за его замешательством, граничащим с неловкостью.

Все же спустя несколько секунд он взял себя в руки и вернул лицу невозмутимое выражение.

– О таких вещах не сообщают в письмах.

– Тогда никаких поцелуев до нашей с ним встречи! – категорично заявила Вал, поспешно отсела от него на безопасное расстояние, упрямо сложила на груди руки и гордо подняла подбородок, изображая из себя саму неприступность.

Вал заметила, как Говард зло стиснул челюсть. Он старался сохранять спокойствие, но выходило у него это из рук вон плохо. А потом он вообще не выдержал и, вскочив на ноги, угрожающе встал напротив нее.

– Если ты так печешься о своей репутации, тогда что здесь весь день делал Брендон?! Он провел непозволительно много времени в твоей комнате! Вот чье присутствие могло вызывать настоящие пересуды среди гостей, а не наши с тобой тайные, никому неизвестные встречи!

Валери еще выше задрала голову, таким же тоном отвечая ему на его упреки.

– Я была вынуждена провести с ним весь день, так как это ты пригласил Джипси в свой дом! Я уже говорила тебе, что обещала Саманте уберечь Брендона от этой женщины, и выполняю свое обещание! А еще я позаботилась, чтобы мы не оставались одни и Фанни все время была рядом! Я умею держать свое слово! Так что мне не за что перед тобой оправдываться! Или ты мне не доверяешь? Подозреваешь, что я изменяю тебе с Брендоном? Тогда нам стоит немедленно прекратить наши отношения!

Говард выглядел пораженным. Он смотрел на Валери так, будто не узнавал ее.

– Просто я волнуюсь за тебя. Ты не знаешь, какими коварными могут быть мужчины.

Вал чуть не рассмеялась ему в лицо. При этом ее сердце кольнуло от боли и осознания того, каким подлым был Говард.

Говоря о коварности мужчин, на самом деле он говорил о себе. Он обвинял других в том, что делал сам.

– Мы ведь говорим о моем и твоем друге. Разве Брендон способен причинить мне боль?

Прежде чем ответить, Говард немного помедлил.

– Я не могу отвечать за других людей. Но так же я не хочу потерять тебя.

Вал не верила, что человек был способен так искусно врать, но Говард врал ей. Врал глядя в лицо.

– Тебе не о чем беспокоиться, – выдавила она из себя натужную улыбку. – Я по-прежнему с тобой.

Он, как и она, натянуто улыбнулся.

– Прости, что накинулся на тебя. Впредь, я постараюсь быть сдержаннее, но я не буду давать обещание держаться от тебя подальше, так как вряд ли сдержу свое слово. Ты не представляешь, как действуешь на меня.

– Я этого не хотела, – с горькой иронией заметила Вал и потупила взор, всем своим видом показывая, что желает остаться одна.

Говард без труда прочитал это ее желание, после чего склонил голову, коротко попрощался с ней и покинул комнату.

Как только за ним закрылась дверь, Валери накрыла лицо ладонями и уткнулась в колени. Она не плакала, но ей было плохо. Очень плохо.

Разговор отнял у нее все силы. По спине шел холод от жестокости и циничности Говарда. От его безжалостности. От того, как умело он притворялся влюбленным. Даже зная о его споре с Брендоном, Вал было тяжело не верить ему.

«Все это эмоции», – успокаивала она себя.

Никто не говорил, что будет легко, поэтому она ни в коем случае не должна сдаваться. Не должна отступать. Не должна облегчать жизнь двум козлам.

Она дождется встречи с доктором, получит от него вердикт, а уже потом покончит со всем этим фарсом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю