Текст книги "Воины зимы (ЛП)"
Автор книги: Стюарт Слейд
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 28 страниц)
– Почему они сделали такое? За что? – голос Рюти дрожал от волнения и замешательства.
– За что? – Маннергейм едва поверил, что президент спрашивает об этом. – Мы топили их корабли. Мы сбивали их самолёты. Мы убивали их солдат. Мы напали на них, убедив ранее, что по всём нашем участке фронта действует перемирие. Думаю, хватит?
– Но мы не нападали на них. Мы никогда не воевали с американцами.
– Мы воевали с их союзниками, и этого достаточно. Их самолёты сражаются над Кольским полуостровом, и этого тоже достаточно. Нас честно предупредили. Американцы сказали, что судить будут по нашим делам. Вы ознакомились с посланием из Швеции?
– Конечно. Мы не можем принять такие условия.
– Мы не можем не принять их. Лучшего мы не добьёмся. Если мы не примем их, но убедим союзников, будто принимаем, нам придётся постоянно ходить с оглядкой. И однажды мы поймём, насколько великодушны они были. Если к тому времени в наших растерзанных городах хоть кто-то останется.
– Немцы говорят, что предотвратят подобные налёты. Они переведут больше истребителей и малокалиберную зенитную артиллерию на защиту наших городов. Они утверждают, такие рейды очень дорого обойдутся американцам.
– Может быть. Хотя я не думаю, что немцы понимают, на какие жертвы готовы американцы. Или какую цену они назначат.
Когда машина покинула провонявший горелой плотью сквер и повернула на проспект, они замолчали. Здесь тела лежали более разреженно, не скоплениями. Маннергейм смотрел и хотел заплакать, но не мог. Его взгляд зацепила одна вещь. Возле горшка с комнатным растением, до сих пор держась друг за друга, лежали выгоревшие тела семейной пары. Невероятно, но один из листьев был зеленым. Каким-то чудом он избежал угольков и огня.
– Господин президент, сделайте личное одолжение. Назовите эту улицу иначе. Не хочу, чтобы она носила моё имя.
Он молча кивнул, глядя на то, как спасатели на обочине приостановили работу, узнав людей в автомобиле.
– Это маршал.
– Он спасёт нас.
– Маршал поможет нам.
У Маннергейма снова навернулись слёзы. Но необходимость поддержания верного образа остановила их. А человек, сидевший сзади, президент, не делал ничего. Он мог остановить армии, но не бомбардировщики. Пока Рюти президент, они вернутся. Внезапно его душу пронзил глубокий холод. Маршалу на мгновение показалось, что он видит будущее не только Финляндии, но и всей Европы.
– Значит, я должен принять эти условия?
– Нет. Вы не можете, ибо вам всё равно никто не поверит. Однажды мы приняли перемирие. Неофициальное, само собой, но настоящее. Вы распорядились его нарушить, за немецкие деньги. И теперь, если вы скажете американцам, что согласны, они подотрутся вашим согласием.
Внезапная, необычная грубость потрясла Рюти, но он понимал суть этих слов. Его президентским полномочиям конец. Прямо сейчас. И он осознал, что во время последнего официального выступления назовёт эту улицу своим именем. То, что случилось, произошло из-за его ошибок.
– Маршал, очевидно, что в таких обстоятельствах я более не могу стоять во главе Финляндии. Согласны ли вы стать премьер-министром и принять условия союзников? – в безнадёжном отчаянии спросил Рюти.
Маннергейм взвесил все обстоятельства и пристально посмотрел на него.
– Нет. Я слишком старый, и мне не хватает знаний для подобного способа правления. К тому же его не примут союзники. Надо полностью порвать с прошлым.
Рюти вздохнул.
– Тогда я должен покинуть пост президента и попросить парламент выбрать вас регентом. Иногда случается, что необходимо объединить гражданскую и военную власть в руках одного человек. Такого, в правомочности кого никто не усомнится.
Маршал раздумывал. Ему придётся выйти на союзников по шведским каналам, и сообщить, что их условия будут приняты. Финская армия прекратит атаки на их позиции.
– Американцам не понравится вариант с регентством. В их глазах это опереточная должность. Чтобы избежать любого неверного толкования моей должности, я должен буду стать президентом. Это они поймут.
Он кивнул. У него не оставалось особенного выбора. Во всяком случае, не в этом городе, который провонял гарью и дышал жаром догоравших зданий.
– Остаётся надеяться, что шведы убедят союзников поверить нам.
Маннергейм покачал головой. Теперь всё зависело от шведов и их странных швейцарских друзей. Он ещё раз посмотрел на разрушенный город и вздрогнул. Ощущение, будто он смотрит на могилу Европы, до сих пор билось в нём.
Кольский полуостров, механизированная колонна 71-й пехотной дивизии
Разведчики обнаружили поезд, едва рассвело, и сразу отправились обратно, туда, где расположилась остальная колонна. Они спешили передать офицерам, что если разрушить достаточный участок пути, орудие не сможет проскочить через заслон. Железнодорожники не восстановят рельсы под обстрелом. Они наконец-то попались. Сияние в небе показывало, где вот-вот взойдёт солнце. Облака над головой темнели, наливаясь гневным багровым оттенком. В памяти обер-ефрейтора проскочила старая поговорка: «Солнце красно поутру – моряку не по нутру, солнце красно к вечеру – моряку бояться нечего». Старая примета, почти детская считалочка, но за ней стояла правда. Надвигается ещё одна буря. Возможно, не такая же сильная, как так, с которой началось наступление. Тем не менее, это плохо. Он решил, что армия сможет отойти под её прикрытием. Наступление провалилось, все об этом знали. Продолжалась только потасовка между мехколонной и американскими артиллеристами. Она почти превратилась в личную войну.
Впереди виднелась опушка леса. Разведчики нырнули под деревья и бросились на поиски командира. Асбах видел их появление и вышел навстречу. Снегоступы облегчали ему путь.
– Докладывайте.
– Поезд остановился. Примерно в восьми километрах за этим хребтом. Мы увидели, как из него высаживаются люди. Мы думаем, что это железнодорожники и моряки. Возможно, они готовятся к атаке.
– При удаче так и будет. Отведите людей на отдых. Есть свежий кофе и немного тушеного мяса. Вы хорошо поработали.
Асбах обернулся и задумался. А почему поезд остановился так далеко?
– Минуточку. Вы видели сибиряков?
– Нет, никаких следов.
Плохо. Они что-то задумали, но что? Это всего лишь ослабевший взвод. Даже сибиряки не станут нападать на их отряд, им остаётся только окопаться и ждать. Если только им не помогут...
– Ланг, мы выставили фланговую охрану?
– Да, Асбах, по лёгкому взводу с каждой стороны. И ещё я отправил группу в тыловое охранение.
– Отлично. Соберите всех оставшихся и сформируйте резерв. Сосредоточьте его возле обоих полугусеничников. Если на нас нападут, выдвигайтесь на усиление.
– Так точно. Я подготовлю два отряда, по одному на машину.
Асбах кивнул и вернулся к размышлениям. Оставался ещё один источник, где расчёт орудия может найти помощь. Партизаны. Они здесь повсюду, он всегда это знал. И теперь они подкрадываются на подмогу. Чёртов поезд.
Полковник встряхнулся. Как будто этот состав – живое порождение преисподней. Погоня, став частным делом, измотала их силы. Мог ли сам сатана использовать это орудие для собственных планов? Асбах смолоду не был религиозным человеком. Окончательно он потерял веру в бога во время рукопашных схваток в Москве. Но в существовании дьявола полковник был уверен, и теперь лишь укрепился в своей уверенности.
За его спиной солнце вскарабкалось над горизонтом и начало подниматься, превращая темноту ночи в лазурь. И именно в этот момент Асбах услышал звук авиационных двигателей.
Кольский полуостров, район Летнереченского, F-61D «Кошмар»
Это была трудная ночь. Сначала два часа над Хельсинки, в постоянных потоках восходящего воздуха от разгорающихся пожаров. Они охотились на зенитки, угрожавшие бомбардировщикам, и уничтожили почти все. По крайней мере те, который выдали себя стрельбой. Иногда опаздывали. Они до сих пор помнили зрелище B-29 с охваченными огнём левыми двигателями. Он сложился в воздухе и упал на город. Другой просто взорвался от прямого попадания и рассыпался обломками. Потом они вернулись на свою основную базу и сразу встали под перезарядку, чтобы поддержать артиллерийский поезд, упорно прорывающийся на север.
Лейтенант Куэйл подумал, что так правильно. В первую очередь потому, что он этот поезд атаковал. Но ему не нравилось вылетать перед самым рассветом. На самом деле рассвет уже наступил, и солнце выглянуло из-за горизонта. Но разве в сказках ведьмы, застигнутые восходом, не исчезают? Или это про вампиров?
"Кошмар" летел на юг, ориентируясь по рельсам в рассветных сумерках. Их отблеск был слабым призрачным следом, похожим на дорожку улитки. Первая задача – найти состав. По-видимому, уцелело только одно орудие, и надо убедиться, что бой его не затронет. Потом проверить путь его отхода, и попытаться выяснить, где засели немцы. По донесениям, они скрылись в лесах. Это было плохо. Его любимое оружие для уничтожения живой силы, напалм, теряло эффективность против целей, скрытых деревьями. Огонь сжигал кроны и почти не трогал войска внизу. Значит, оставались 250-кг бомбы и пятидюймовые ракеты. Плюс пушки и пулемёты, конечно.
– Босс, я вижу поезда.
Глаза Мортона болели, и он мучился сильной головной болью. Слишком много работы, слишком много прожекторов, слишком мало сна. Хельсинки добавил экипажу нагрузки, которая стала почти предельной. Им требовался отдых.
"Кошмар" облетел поезд по кругу, опознавая орудие. Потом они определились на местности, взяли севернее и попытались понять, где может прятаться немецкая засада. Железная дорога огибала горный хребет у подножия, и уходила в небольшую долину. Потом делала длинную дугу и вновь обходила небольшую возвышенность. Куэйл разглядывал какие-то отметины в долине. Они выглядели... неправильно.
– Донни, глянь-ка туда. Что там не так, по-твоему?
Фелан, стараясь выглядеть бодрым, вытаращился вниз. Даже с биноклем, специально разработанным для слабого освещения, было трудно разобрать, но... светало, и он понял, что именно наблюдает.
– Есть, босс. Разрывы в полотне железной дороги. Рельсы лежат по сторонам. Насыпь повреждена. Судя по теням, воронок в ней несколько.
Это могло быть ошибкой, слабый свет мог показать что угодно, от небольшой ямки до зияющей пропасти. Куэйл сделал ещё один круг. Итак, если рельсы повреждены здесь, то где лучше всего расположиться, чтобы накрыть это место огнём? Он смотрел вниз, рассчитывая на отблеск света от бинокля неосторожного офицера, но удача ему не улыбнулась. Ну и не очень-то стоило рассчитывать.
– Донни, сядь за радио и свяжись с нашими друзьям. Нам потребуется кое-какая помощь. Если заявятся вражеские истребители, четыре «Чёрных вдовы» лучше, чем одна.
А как только рассветёт, их сменят "Молнии" или Кувалды", и жить сразу станет веселее.
Ну, пора начинать. Он остановил свой выбор на месте, которое обеспечит хороший сектор обстрела возможной немецкой засаде. «Кошмар» накренился и спикировал на сосновую чащу. Выровняв самолёт, Куэйл выпустил залпом все двенадцать ракет. Внизу взметнулись взрывы и щепки.
Кольский полуостров, механизированная колонна 71-й пехотной дивизии
Пилот американский «Ночной ведьмы» был хорош, очень хорош. Даже в обманчивом свете раннего восхода он нашёл цель и выбрал вероятное расположение засады. И почти угадал. Залп случился едва ли в сотне метров от их позиции. Достаточно близко, чтобы некоторые из ракет взорвались среди его людей. Асбах задержал дыхание, надеясь, что никто из них не начнёт пальбу и не выдаст себя. Но они сдержались, и «Ночная ведьма» набрала высоту, чтобы лечь в пологий вираж и высматривать – а вдруг кто-нибудь высунется из укрытия? Полковник подумал, что большой двухмоторный штурмовик недолго останется в одиночестве. Он наверняка вызвал помощь, которая уже в пути.
А потом Асбах расслышал звук, который он ждал, но надеялся не услышать. Треск выстрелов лёгких минометов, лай пулемётов и "ура" русской пехоты. Он прикрыл глаза. Слух мог сказать то, что не скажет зрение. Равномерный перестук «Штурмгеверов» – это немецкий арьергард или партизаны с трофейным оружием? Потом всё заглушили визжащие очереди MG.42 и MG.45. Они означали, что нападение развивается стремительно. Потом в голоса немецкого оружия вплёлся новый трещащий шум, настолько частый, что нельзя было разобрать отдельные выстрелы. Это ППС. И наконец редкие, гулкие и сочные хлопки. Американские автоматы 45-го калибра, которые они раздавали не скупясь. Сырое, неудобное оружие, но достаточно точное. А попадания его пуль наносили тяжёлые раны.
Полковник затаился. Это наверняка нападение партизан. Но если Ланг выдвинет свои броневики, чтобы поддержать небольшой отряд прикрытия, то выдаст их расположение "Ночной ведьме". Как раз в этот момент по снегу возле него проскользил гонец.
– Гауптманн передаёт вам приветствие и говорит, что начал ответную атаку пешим порядком, без использования техники. Противник напал силами не менее батальона партизан, при поддержке лыжников. У них миномёты, пулемёты, и наши автоматы.
Асбах кивнул.
– Передай Лангу оттеснить их и удерживать на расстоянии от нашей главной позиции. Если у партизан есть радио и они передали, где мы, у наших приятелей будет повод повеселиться.
Гонец ответил "Есть" и умчался. Полковник еле слышно вздохнул. Скорее всего, это будет последняя стычка с экипажем проклятого поезда. Однажды, перед войной, он побывал в Монте-Карло. И на лице человека, поставившего на единственное число рулетки несколько последних фишек, видел сочетание надежды и отчаяния. Он наблюдал, как вращается колесо. И против всего здравого смысла был потрясен, когда шарик упал мимо и он потерял последние крохи из своего маленького богатства. Теперь Асбах понимал чувства того человека.
Швейцария, Женева, Промышленно-Коммерческий банк, верхний этаж
– Есть новости от финнов, Таге?
– Множество. Скоро они широко разойдутся, но нас предупредили заранее. Меньше часа назад из Хельсинки, ну, из того что от него осталось, сообщили в Стокгольм, а оттуда передали мне. Ристо Рюти ушёл в отставку, на его должность выдвинулся маршал Маннергейм. Рюти и должен был уйти. Ему никто не поверил бы даже в случае объявления мира. Маршал сказал, что Финляндия примет условия России, как договорено на нашей последней встрече. Он полагает, что немецкие войска на севере страны отступят в Норвегию, но с южной группировкой придётся разбираться канадцам и русским.
– Удивительно. Я думал, финны не согласятся, – Локи поудобнее устроился в кресле. – И Финляндия совершенно выйдет из войны?
– Да, – Эрландеру было трудно поверить, что Финляндия распадётся. – Эта бомбардировка, провал их традиционной тактики маленьких окружений... Предыдущий успех в войне с русскими и отсутствие любых заметных ударов в ответ убедил Рюти, что риска в продолжении войны нет. Он видел все выгоды для Финляндии, но ни одной опасности. Потом канадцы проредили финскую армию, а американцы сожгли Хельсинки дотла. Победа или проигрыш, урон стране всё равно будет колоссальным.
– Сколько там погибло? Сведения уже есть?
– Итоговая численность? Нет. И ещё много дней или недель никто не скажет точно. Оценочные потери увеличиваются постоянно. Утром десять тысяч, сейчас двадцать, и с каждым часом всё больше. Финны не располагали средствами для отражения такого налёта. У них были зенитки, прожекторы, сирены для предупреждения людей. Но всё, с чем они сталкивались раньше – звено-другое русских самолётов, которые сбрасывали немного лёгких бомб. В их зданиях прочные подвалы, и жители, как обычно, пошли туда, как в укрытие. И погибли, изжарившись заживо. Выжили только те, кто бежал первыми и не останавливались. По слухам, американские ночные истребители обстреливали беженцев.
Локи фыркнул.
– Вряд ли. Могу предположить, что они атаковали проявившие себя зенитки. И я знаю, чей изощрённый разум за этим стоит, подумал Локи, даже не догадываясь, насколько ошибается. – Это всё вторично. Самое важное – Финляндия как таковая. Таге, мы должны как можно скорее передать сведения в Вашингтон и Москву. Каналы связи вашего посольства ещё активны?
– Конечно.
– Хорошо. Я выйду на швейцарское правительство.
Неужели я сделал это? Эрландер отбросил эту мысль как несправедливую. Даже такой банк – ещё не правительство. Ну, хотя бы не всё.
– Как бы там ни было, мы хотели, чтобы американцы вмешались, и они вмешались. Просто по-другому.
– Всё верно, Таге. Но мы предполагали более мягкие условия мира для финнов, без того, чтобы хватать их за горло. Ведь потом все скандинавские страны окажутся перед необходимостью задуматься. Если русский медведь туда полезет, да ещё при поддержке американцев, выглядеть это будет не очень-то хорошо. Особенно если вами нет связей.
– И нас повесят поодиночке, – со смешком процитировал[196]196
«Нам необходимо держаться вместе, иначе нас повесят. Поодиночке». – слова Бенджамина Франклина на оглашении Декларации Независимости.
[Закрыть] Эрландер. – Но ведь датчане, норвежцы и шведы уже держатся вместе. Если к ним присоединится Финляндия... то, что от неё останется... вряд ли это получится счастливый союз.
– Ещё хуже, чем стать областью в России? – раздражённо спросил Локи. Мелочные свары родной страны перед лицом нависшей беды терзали его. – Слушайте, Таге, общего у нас намного больше, чем различий, и вы это знаете. Когда война закончится, Скандинавия предстанет перед необходимостью объединиться, иначе её сожрут живьём. И это вы тоже знаете.
Эрландер вздохнул. Странный швейцарский банкир был прав. Времена, когда Скандинавия могла вариться в собственном соку, а весь прочий мир не обращал на неё внимания, прошли. Война скоро закончится, и Швеции лучше быть готовой к этому. Иначе судьба Хельсинки может повториться много-много раз. Затем он спросил себя о том, чего всегда боялся. Как далеко могут зайти американцы ради свержения нацистской Германии?
Наблюдая за ним, Локи понял, что суть известий дошла до посланника. Он и раньше пытался вывести Скандинавию на мировую сцену. Его усилия обернулись катастрофой. Потому что Стёйвезант, как обычно, вёл собственную игру и всё испортил. Ему захотелось врезать кулаком по столу. Раньше это срабатывало... Затем он заставил себя успокоиться. Сейчас всё будет иначе. Филип изрядно задолжал ему все переданные разведданные. В этой войне Стёйвезанту не победить без его помощи. И теперь, когда уже Локи попытается объединить Скандинавию, всё получится. Ибо такова цена его помощи американцам.
Кольский полуостров, механизированная колонна 71-й пехотной дивизии
В прежние времена случалось, что артиллеристы сражались почти ствол в ствол. Иногда им приходилось отражать атаки конницы и пехоты прямо возле своих орудий, чтобы не потерять их. Потом обычным делом стала стрельба с закрытых позиций. Но в России всё вернулось обратно. Первые танковые клинья, прорвавшие оборону и внезапно появившиеся в нескольких километрах за линией фронта, заставили вновь выставлять орудия на передовую. Затем появились партизаны. Их внезапные удары могли мгновенно превратить безопасное убежище в поле боя. Артиллеристам снова приходилось лично брать оружие в руки и учиться его применять.
Обер-ефрейтор Хейм провёл в России всё время, начиная с бурных дней 1941 года. Вермахт катился по полям, рассеивая Красную Армию. Огромные котлы, в которые попали десятки и тысяч человек, сдающиеся один за другим города. Казалось, война действительно закончится к Рождеству. Но с приходом зимы сухопутные силы так и не добрались до Москвы. Советское контрнаступление отбросило немцев от ворот столицы. Тогда-то Хейм и узнал, что артиллеристам иногда приходится сражаться, как пехоте. Этот урок запомнился ему на все последующие годы. Падение Москвы в 1942-м, последний рывок немцев вперед... приход американцев, превращение войны в кровавое бессмысленное топтание. Каждый раз артиллеристам приходилось оборонять свои орудия. Теперь вот снова.
Позицию прикрывало всего лишь отделение панцергренадёров. Восемь человек с двумя пулемётами и четырьмя винтовками. Один пулемётный расчёт выбыл в первое же мгновение атаки. Брошенная из-за деревьев граната упала точно в окопчик, мгновенно убив обоих. Затем ударил шквал огня, и появились одетые в белое партизаны и лыжники. Они призраками скользили среди елей, чтобы атаковать хилую оборону.
Обе стороны просто засыпали друг друга пулями. В 41-м такого не было. А теперь почти у каждого солдата имелось автоматическое или, по крайней мере, самозарядное оружие. Атаки выглядели шквалом автоматного огня, имевшего одну цель – прижать противника к земле, пока его не накроет артиллерия. Правда, в этом бою она не участвовала. У партизан были только легкие минометы, от которых в густом лесу мало проку. Мины рвались в кронах деревьев, разбрасывая лёгкие осколки, но нанести серьёзный урон они не могли. 150-мм самоходки немцев находились в стороне, там, где должен показаться поезд, и развернуть их сюда невозможно – орудия наводились поворотом всего корпуса.
Значит, исход этого боя решится схваткой пехотинцев и тем оружием, которое у них есть при себе. И численностью, конечно. Здесь у партизан было преимущество. Они нанесли удар по самой слабой части немецких позиций и уже почти продавили оборону. Сами по себе партизаны – не лучшие из солдат, но сегодня в их рядах шли сибиряки, способные лицом к лицу встретить кого угодно. Арьергард долго не протянет. Вот и Хейм понял, что ему снова придётся сражаться лично.
– Всем орудийным расчётам готовность. По два человека к пулемётам, остальным разобрать винтовки и заполнить промежутки.
На самоходках в лобовом щите стояли MG.45, именно для таких чрезвычайных случаев. Они будут действовать как доты, а остальные члены экипажей не дадут врагу подобраться слишком близко.
Внезапно из леса вышла одинокий солдат в белом. Он стрелял из автомата от бедра, короткими очередями отгоняя невидимого противника, который следовал за ним.
– Камрады! – долетело до орудий. Солдат развернулся и побежал к ним, вскоре укрывшись под иллюзорной защитой стальных бортов.
– Иди сюда, – резко и настойчиво сказал Хейм. Человек быстро вскарабкался на самоходку и спрыгнул в боевое отделение. – Что происходит?
– Партизаны. И лыжники. Они растерзали нас. Я один уцелел. Их здесь сотни.
Хейм покачал головой. Опять то же самое. Он мысленно вернулся к зимнему наступлению 1941/42 и силуэтам сибиряков, скользящих сквозь метель. Они изматывали противника, подобно волкам.
– Встретим их здесь. Иди к тем, кто между орудий.
Пулемёт был заряжен и готов. Хейм оттянул рукоятку затвора и присел возле затыльника. Недолго осталось. Он пробежал взглядом вдоль опушки. Идёт кто-то или показалось? Приклад мягко упёрся в плечо, и обер-ефрейтор плавно нажал спуск, отправляя короткую очередь в подозрительные деревья. Она расколола недолгую тишину, наступившую на поле боя. Град ответного огня загремел рикошетами от брони его самоходки. Хейм кратко возблагодарил богов войны, что стреляли только из винтовок. Что-то более серьёзное пробило бы её и устроило рикошеты внутри.
Его люди ответили огнём. Их "штурмгеверы" загрохотали короткими очередями. Стрелки пытались по вспышкам нащупать приближающихся русских и прижать их. Пальба стремительно распространилась по всему фронту, где расположились самоходки. Пулемёты стегали лес трассерами. Плотность обстрела со стороны партизан постоянно росла. Хейм заметил, что при всём этом грохоте, никого вроде бы не зацепило. Математическая часть его ума, без которой не может обойтись ни один артиллерист, пыталась посчитать, сколько очередей было выпущено из автоматов и пистолетов-пулемётов, чтобы попасть в одного противника, и сколько это по сравнению со старыми винтовками. Как будто мы поменяли один выстрел, способный надёжно убить, на множество бессильных.
Долго размышлять не получалось. Как и непрерывно обстреливать опушку леса. Дело не в боеприпасах, а в перегреве. Если продолжать в том же духе, ствол пойдёт в разгар. Пулемёт на левом фланге замолчал. Или стрелок убит, или оружие вышло из строя. Туда почти сразу обрушилась вся тяжесть русской атаки. Хейм видел, как множество белых фигурок двинулось по снегу к затихшей самоходке. Их огонь не давал поднять головы людям возле машин. Скоро они подберутся достаточно близко, чтобы закидать их ручными гранатами. Он перенёс огонь на новую угрозу и увидел, как очередь скосила три или четыре призрачных силуэта. Следом ему пришлось пригнуться. По самоходке теперь стрелял, наверное, каждый ствол русских. Такого звона он не слышал после церковных колоколов на собственной свадьбе. На церемонии семья его жены была вне себя от радости. И неудивительно. Их первый ребёнок родился спустя семь месяцев.
Он покачал головой и осторожно выглянул за броню. Вовремя. У земли заклубилось чёрно-серое облако, донёсся раскатистый хлопок. Или РПГ-1, или «Панцерфауст», – подумал унтер. Он слышал, что американцы скопировали гранатомёт и выпускают их на новом заводе в Сибири. Да так много, что они скоро появятся у каждого русского солдата. В общем, справедливо: немцы содрали американскую «Базуку» и сделали «Панцершрек»[197]197
Немецкий противотанковый гранатомёт классической конструкции – пусковая труба, в которую вставляется реактивная граната с кумулятивной БЧ. В отличие от «Панцерфауста», у гранаты которого не было собственного двигателя, стрелял существенно дальше и точнее. Действительно был слизан с «Базуки».
[Закрыть]. Подбитая самоходка уже горела. Бензиновый двигатель, унаследованный от британского танка, гарантировал, что огонь скоро будет полыхать вовсю. Пламя плеснуло через борта, добралось до боеукладки, и машина взорвалась, разбросав по снегу крупные обломки. Осталось всего три пулемёта, а русские быстро приближаются.
Они сразу воспользовались возможностью. Под прикрытием облака чёрного дыма партизаны рванулись вперёд. Хейм быстро соображал. У «Панцерфауста» дальность 30-60 метров, смотря какую версию раздобыли русские. Если они укрепятся в непосредственной близости от горящей самоходки, то смогут расстрелять следующую и уничтожить всю батарею. Надо что-то придумать.
– Прими пулемёт! – крикнул он солдату, который был ближе всего, и выпрыгнул. Потом позвал двух артиллеристов.
– Ты и ты. За мной.
Собрав по двое из каждого расчёта, Хейм получил семерых автоматчиков, считая его самого. В расположении осталось чуть больше десятка. Мало, но он надеялся, что этого хватит. Крошечный отряд направился в обход артиллерийской позиции, огибая горящую груду металла.
Яркая огненная вспышка совсем рядом с ним показала, что страхи его вовсе не надуманны. Русские заняли позицию и удерживали её, разместившись в опасной близости от уничтоженной самоходки под прикрытием пелены дыма. Это могло обернуться против них – вокруг то и дело пролетали осколки от вторичных взрывов. Хейм прицелился. Они всемером обстреляли местность из автоматов и побежали вперёд. Снегоступы помогали преодолевать подмёрзший снег. Двое из его людей упали. Один рухнул окровавленной грудой, когда его разорвало очередью из ППС. Что случилось с другим, обер-ефрейтор не заметил. Осколок гранаты? Винтовочная пуля? Он и четверо других наскочили на русских. Те приняли бой, встретив немцев прикладами и штыками. Безумная, беспорядочная резня, которой Хейм не понимал. Он сбил одного с ног, заколол штыком, потом выстрелил, чтобы отдача помогла освободить оружие. Когда он пригнулся, то почувствовал удар в бок. Его двинули прикладом "Штурмгевера", точно такого же, как его собственный. От удара перехватило дыхание, но и русский упал, сбитый с ног единственным оставшимся в живых солдатом Хейма.
В воронке у горящей самоходки лежали пятеро убитых русских и еще трое немцев. Хейм оглянулся. Приближалась партизаны, явно намеренные отбить позицию. Он быстро пересчитал их. Восемнадцать, а то и двадцать.
– Сколько у тебя патронов?
– Один магазин. А у Шульца целых два. Вот, – солдат передал запасной магазин Хейму. Но даже так они не смогут удержаться. Лучшее, на что можно надеяться – задержать удар русских достаточно долго, чтобы кто-нибудь что-нибудь придумал. Он прицелился и выпустил короткую очередь. Партизаны рассеялись, оставив неподвижно лежащую на земле фигуру. В ответ по ним начали стрелять, кажется, все стволы, которые были у русских.
К дымовой завесе устремилась ещё одна группа партизан. Внезапно их перехватила длинная очередь. Четверо упали, остальные отошли и залегли. Обер-ефрейтор посмотрел налево. К их позиции подходил отряд немецких войск, почти двадцать человек. Часть вырвалась вперёд. Хейм потрясённо смотрел на них, узнав того, кто их ведёт.
– Ваши люди передали, что вы здесь. Какова обстановка?
– Враг в лесу вон там и охватывает наш фланг. Они уничтожили это орудие, но мы их оттеснили. Они превосходят нас числом, их более сотни, все с автоматическим оружием. Их поддерживают лыжники, – Хейм изумлённо смотрел на гауптманна Ланга. Несмотря ни на что, его шёлковый шарф оставался снежно-белым.
– Ну что же... Со мной двадцать два человека. Оставлю вам шестерых, а остальных рассредоточу у уцелевших орудий. Этого должно хватить для обороны.
В голосе Ланга звучал невысказанный вопрос, как будто он ожидал одобрения. Хейм оценил этот жест.
– Так-то хватит, но над нами кружит незваный гость.
– Да, "Ночная ведьма". А у нас закончились "Флигершреки". Будем надеяться, что они нам не сильно навредят. Надежда – всё, на что мы сейчас можем рассчитывать.
Хейм кивнул. Подкрепление, приведённое гауптманном Лангом, поможет удержать позицию артиллерии. Но что происходит на флангах? И когда над полем боя нарисуются американские штурмовики. Ответ он получил почти сразу, в виде сине-алой вспышки, взвившейся над расположением партизан.
Кольский полуостров, район Летнереченского, F-61D «Кошмар»
Из сосновой чащи вылетела синяя искра, и на изломе траектории превратилась в красную. Самолёты выстроились ромбом, разошлись над опушкой в стороны, и развернулись на цель. Её положение было отмечено столбом чёрного дыма, поднимавшегося из-за деревьев. Так могла гореть только техника, а где техника, там и немцы. Лейтенант Куэйл направил «Кошмар» туда. Ракеты он уже выпустил, но оставалось ещё шесть бомб и пушки.
– Заходим с востока, – это было разумно. Даже если какая-либо из бомб сойдёт с креплений с запозданием, она упадёт туда, где нет русских. Замки частенько заклинивало, а чтобы они срабатывали раньше чем надо, Куэйл ни разу не слышал.
– Донни, берись за пулемёты, и стреляй во всё, что будет стрелять в нас. Не будем скупиться. Нам скоро домой, ни к чему везти лишний багаж.
– "Кошмар", доложи обстановку, – неожиданно захрипело радио. – Это "Ночная кобыла".
– Добро пожаловать на вечеринку. Следи за нашим курсом, сразу будет ясно кто где. У тебя есть ракеты?
– Конечно. И пятисотки есть.
Это было не очень хорошо. Такие бомбы отлично проявляли себя в тылах противника, когда нельзя зацепить никого из своих, но здесь они слишком мощные.
– Придержи их пока, тесновато.
– Принято. Держусь за тобой.