Текст книги "Изгнанная жена или новая жизнь (СИ)"
Автор книги: София Лонг
Жанры:
Приключенческое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)
Лоуренс
Сначала мы не поняли, что именно затевали враги. Но вскоре всё стало ясно. Пробравшись в подземелья, они пытались разрушить одну из опор, поддерживающих западное крыло замка. Им бы не хватило физической силы, чтобы взять нас штурмом, поэтому решили уничтожить часть здания, чтобы вызвать панику и заставить нас сдаться.
Мой отряд обнаружил это слишком поздно. Первый маг успел наложить заклинание на опору, и массивная трещина как паутина расползалась по камню. К тому моменту, когда мы добралась до подземелий, земля уже начинала дрожать.
– Нужно их остановить, пока не стало хуже, – закричал Джек, сжимая рукоять меча.
– Так давайте сделаем это! – за моей спиной раздался голос Леонарда.
Лианна
Когда Лоуренс и Джек ушли, меня охватило неведомое беспокойство, словно чья-то тень скользнула по моей душе. Я прижала к груди амулет.
Что-то не так. Что-то явно не так.
Закрыла глаза, сосредотачиваясь на магических потоках. Они были странно искажены, словно кто-то вмешался в естественный порядок. Потоки сходились в одной точке – глубоко под замком.
Я поспешила вниз, к входу в подземелья.
Ноги словно сами знали дорогу, а сердце колотилось так громко, что, казалось, его можно было услышать. Что-то непреодолимо тянуло меня вперёд, словно невидимая рука подталкивала к тому месту, где я должна была оказаться.
Но у самого входа путь преградили несколько стражников. Они стояли плотной стеной.
– Ваши господа ушли туда? – спросила, стараясь сохранить спокойствие.
– Да, госпожа, – коротко ответил один из них. – Нам приказали закрыть все ненужные проходы. Вам туда нельзя.
Я нахмурилась, чувствуя, как внутри закипает раздражение.
– Вы должны меня пропустить, – сказала я твёрдо.
– Простите, госпожа, но приказ есть приказ, – ответил другой стражник, даже не моргнув.
Мне пришлось сделать паузу, чтобы не сказать что-то, о чём потом пожалею. Я знала, что они просто выполняют свою работу, но не в этот раз. Не сейчас.
– Я понимаю, но там мои близкие. Вы и вправду думаете, что я буду стоять здесь и ждать, когда они погибнут?
Стражники переминались с ноги на ногу, но продолжали крепко держать оружие.
– Госпожа, мы не можем рисковать. Замок под атакой.
Я стиснула зубы. Ну, раз так...
– Хорошо, – сделала шаг назад. – Вы правы. Не буду мешать.
Они заметно расслабились, а я сделала вид что ухожу. Но когда их внимание переключилось на приближающуюся группу замковой охраны, резко развернулась и свернула в боковой коридор.
Я знала, что в подземелья есть ещё один вход, спрятанный в зале трофеев. Старый тайный ход, который использовали ещё при постройке замка. Леонард когда-то рассказывал об этом, но сам едва ли знал, что эти знания мне когда-нибудь пригодятся.
В зале трофеев было на удивление тихо. В свете факелов сверкали оружие и доспехи, украшая стены, а в дальнем углу виднелась небольшая ниша, за которой скрывался люк. Подойдя к нему, я быстро вытащила из кармана амулет. Слава богам, он все еще работал. Замок щёлкнул, и люк открылся.
Подземный ход был узким и тёмным. Я зажгла небольшой магический огонёк, чтобы осветить путь, и стала спускаться вниз, стараясь двигаться быстро и бесшумно.
Воздух становился всё более тяжёлым, пахло сыростью и пылью. Где-то впереди слышались отдалённые крики и звуки боя. Сердце сжалось от страха, но я гнала прочь эти мысли.
Когда я вышла из туннеля, передо мной предстала картина боя.
Леонард сражался в центре зала, его клинок сверкал, отражая магический свет. Джек прикрывал его сзади, а Лоуренс отбивался от мага, который пытался наложить заклинание на одну из колонн.
– Лианна, назад!
Но я уже не могла отступить. Камень под ногами задрожал, огромная трещина прошла по полу, разрывая его на части. Один из наёмников воспользовался моментом, чтобы броситься на меня, но я подняла руку, выпуская магический импульс, который отбросил его обратно.
– Лоуренс, колонна! – я закричала, видя, как маг готовится завершить заклинание.
Лоуренс выпустил стрелу, и маг упал, но колонна уже начала оседать.
– Лианна, можешь что-то сделать? – рявкнул Леонард, отбиваясь от очередного противника.
Я крепче сжала амулет, чувствуя, как он оживает в моих руках.
– Дайте мне время!
Я сосредоточилась, направляя энергию в амулет. Нужно сделать больше защитников. Не знаю, на сколько хватит моей магии, но стоит попробовать.
Холодное свечение окутало его поверхность, словно амулет впитывал всю мою силу.
– Давай же, – прошептала, сжимая его в руке.
Пальцы стало покалывать, словно тысячи крошечных искр пробегали по коже. Золотистая энергия наполняла меня, проходя через сердце, и я чувствовала, как она становится частью амулета. В голове разом всплыли десятки мыслей: причудливые образы, камни, кристаллы и формы.
Я опустилась на колени прямо на холодный каменный пол подземелья и закрыла глаза. Представила, как из окружающей меня земли и камня появляются новые големы.
Первый защитник поднялся из каменной плиты прямо передо мной. Его массивное тело было грубым, с обломками гранита, словно вырванными из самой земли. Глаза загорелись мягким светом, сигнализируя о том, что он готов к бою. Не проронив ни звука, он двинулся туда, куда я его направляла.
Ещё один. На этот раз решила сделать его быстрее и манёвреннее. Его ноги были тоньше, а тело – обтекаемым, но прочным.
Мое тело становилась всё тяжелее, как будто каждое следующее создание забирало кусочек души. Но я не могла остановиться. Сейчас все нуждались в помощи, а я могла её оказать.
– Осталось немного... ещё немного.... – прошептала, опираясь на стену.
Последний голем появился прямо из пола. На этот раз добавила ему щит и копьё, вылепленные из камня. Он выглядел как настоящий рыцарь.
Один за другим големы вставали на защиту колонн. Их массы было достаточно, чтобы предотвратить дальнейшие разрушения.
– Отличная работа, – пробормотал Леонард.
Тем временем я закрыла глаза и снова сосредоточилась. Амулет пульсирует в моих руках и вспыхивал ярким желтоватым светом. Его сила перетекала в меня, наполняя теплом. Я направила поток энергии в трещину, сплетая заклинание укрепления. Камень задрожал, но не поддался.
– Быстрее, Лианна! – крикнул Леонард, прикрывая от двух наёмников, которые бросились в атаку.
Я собрала последние силы и вложила их в заклинание. На этот раз трещины начали исчезать. Вражеский маг, который руководил процессом, закричал что-то на чужом языке, пытаясь помешать, но Лоуренс выпустил стрелу и в это раз попал в цель.
Оставшиеся наёмники, увидев, что их план провалился, попытались бежать, но стражники загоняли их в ловушку.
***
К рассвету всё было кончено. Мы выстояли. Големы замерли там, где закончили свою работу, и больше не двигались. Я почувствовала, как невидимая связь между мной и амулетом ослабла. Вот и всё. Сейчас мои силы на исходе.
Леонард подошёл ко мне, весь грязный, но живой и невредимый.
– Мы справились.
– Но какой ценой, – прошептала, ощущая внутреннюю дрожь.
– Ценой победы, – накинул мне на плечи плащ, который я потеряла, когда создавала новых защитников.
Мы стояли в тишине, наблюдая, как восходит солнце. Теперь у нас появился шанс восстановить всё, что было разрушено – и, возможно, даже больше.
30. Раскрытие заговора
Леонард
Я сидел за своим столом в кабинете, окружённый стопками бумаг. Густой свет свечей отбрасывал мерцающие тени на стены, и казалось, что весь этот хаос отчётов и докладов вот-вот меня поглотит.
Каждая строка, каждое слово в этих документах напоминали о прошедших днях. Дни, когда я, зажав меч в руках, пробивался сквозь толпы наёмников, защищая свой дом. Дни, когда Лианна…
Лианна. Эта женщина никогда не перестаёт меня удивлять.
Но сейчас, в тишине своего кабинета, я должен отложить эмоции.
С тех пор, как мы схватили Валенса и его сообщников, моя Тайная служба работала день и ночь. Каждый отчёт я изучал лично.
Валенс, как оказалось, был не таким уж мудреным. Под давлением он начал говорить. Но его слова были как разрозненные кусочки мозаики – запутанные, недосказанные, порой откровенно лживые.
Он упоминал "теневого покровителя", который снабжал его деньгами, людьми и информацией. Этот человек не появлялся лично, предпочитая оставаться в тени. Я сразу понял, что Валенс – всего лишь марионетка.
Но когда Тайная служба представила первые результаты расследования, пазл начал складываться.
Граф Греден.
Я перечитывал это имя несколько раз, словно не веря своим глазам. Этот человек был одним из самых влиятельных аристократов соседнего герцогства. На первый взгляд – благородный, уважаемый. Но под маской добродетели скрывался хищник, который вынашивал планы не годами – десятилетиями.
Греден мечтал укрепить своё положение и расширить владения. А мои земли были лакомым кусочком в его амбициозной игре. Он использовал Валенса и его людей как разменную монету, чтобы ослабить меня.
В одним из отчётов говорилось, что в соседнем герцогстве разгорается борьба за власть. Герцог стар, и его дети, вместо того чтобы объединиться, грызутся за наследство. Греден, похоже, решил использовать это в свою пользу. Если бы он захватил мои земли, его влияние стало бы огромным.
– Умно, – пробормотал себе под нос, откладывая бумаги.
Я откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Греден действовал осторожно и скрытно. Он не хотел марать свои руки. Если бы Валенсу удалось ослабить мои войска, проникнуть в замок, Греден мог бы спокойно "вмешаться", представив себя спасителем.
Но он не учёл одного – я не так легко сдаюсь.
Я сжал кулаки. Мы отбили атаку, но война ещё не окончена. Греден всё ещё угрожает моим землям. Он потерял свой инструмент, но найдёт новый способ.
– Ваше сиятельство, – голос одного из стражников вывел меня из размышлений.
Я повернул голову.
– Слушаю.
– Доклад от Тайной службы.
Он протянул свиток. Я развернул его и пробежал глазами. Что ж, шпионы действовали даже в замке, передавая информацию своим людям.
И всё же...
Почему он решил действовать сейчас?
Что-то не сходилось. Греден – хитрый и расчётливый человек. Он не стал бы так рисковать без весомой причины. Возможно, я ещё чего-то не знаю.
– Отправьте вестника в соседнее герцогство, – приказал я. – Пусть выяснит всё, что можно о Гредене. Его передвижения, связи, финансовые потоки.
Стражник кивнул и покинул кабинет.
Я подошёл к окну. Вдали виднелись тренировочные площадки, где сейчас находились мои солдаты. Лианна говорила, что защита – это хорошо, но без наступления войну не выиграть.
И она права.
Если Греден хочет войны, я дам ему войну. Но сделаю это на своих условиях.
Моё внимание вернулось к недавним событиям. Лианна удивила меня своей храбростью и решимостью. Я никогда не думал, что она способна на такое.
Магия этой женщины спасла нас, но какой ценой. Она рисковала всем.
Как я её недооценивал раньше.
– Греден пожалеет, что затеял это, – сказал я вслух, сжимая кулаки. – Я позабочусь об этом.
Я смотрел как в камине догорают дрова.
Отчёты и бумаги отложены в сторону – впервые за долгое время мог позволить себе передышку. Заговор раскрыт. Но вместо чувства удовлетворения я ощущал странную пустоту.
Греден. Влияние этого человека распространялось как ядовитая пыль, разрушая, что я строил годами.
Тайная служба собрала все возможные доказательства. Мы выяснили, что мотивы Гредена были не только политическими, но и личными. Давняя вражда наших семей.
Его предки когда-то потеряли большую часть своих земель из-за союза моего рода с Императорским домом, и, похоже, эта старая обида продолжала жить в его сердце.
Но больше всего меня разозлило то, как низко он пал в своих попытках ослабить меня.
Греден намеренно воспользовался слухами о «недостойной герцогине». Эти грязные сплетни, распространяемые под видом истины, были частью заговора. Он хотел настроить двор против Лианны, чтобы лишить меня опоры. И, к моему стыду, на каком-то этапе ему это удалось.
Но самое мерзкое – он привлёк к своему плану мою сестру.
Эстелла всегда была амбициозна, но я никогда не думал, что она зайдёт так далеко. Греден пообещал жениться на ней, а взамен она должна была поссорить меня с Лианной и укрепить слухи о её "недостойном поведении". Эстелла знала, как ударить больнее всего. Её слова были как яд, который постепенно затуманивал мой
разум.
Следующее утро началось с того, что я отдал распоряжение оседлать лошадей и подготовить сопровождение. Тайная служба завершила расследование, и я больше не мог терять время.
Кони были готовы в считаные минуты. Мы сели конец и галопом отправились в столицу. Ветер бил в лицо, но это не мешало сосредоточиться на предстоящем разговоре. Я знал, что, представ перед Императором, не имею права на ошибку.
К вечеру мы прибыли во дворей. Его величество принимал меня в своей личной зале для аудиенций. Взгляд Императора, холодный и проницательный, остановился на мне, когда я вошёл.
– Герцог, – коротко кивнул он, – вы уверены, что ваши слова подкреплены доказательствами?
– Да, ваше величество. – Я протянул свиток с собранными материалами. – Перехваченные письма, показания и собственноручные записи Гредена. Здесь все доказательства, что граф замышлял совершить государственный переворот.
Император развернул свиток и начал читать. В зале повисла напряжённая тишина.
Я ждал.
– Герцог Греден, – произнёс Император, медленно складывая свиток, – переступил черту. Его амбиции могли привести к беспорядкам в Империи. Этого я не потерплю.
Приказ был отдан незамедлительно.
Когда я вернулся в замок, до меня дошли известия что королевская гвардия взяла под стражу Гредена и всех его сообщников. Их бросили в темницу, где они будут дожидаться суда.
Так же пришел приказ, прикрепленный императорской печатью, немедленно передать королевским гвардейцам Валенса и двух его людей.
Эстелла... Её участие в этом заговоре стало самым болезненным ударом. Она предала не только меня, но и наш род.
Следующие несколько дней прошли в тягостных раздумьях. Я пытался понять, где допустил ошибку.
Когда она вернулась из поездки, я принял окончательное решение. Вызвал к себе в кабинет, но вместо долгого разговора всё свелось к нескольким сухим фразам. Она должна покинуть замок и отправиться в наше западное поместье.
Эстелла молчала. На её лице мелькнула тень гнева, но она ничего не ответила. Возможно, до последнего надеялась, что я изменю своё решение. Когда она покидала замок, мы не обменялись ни словом.
Я знал, что поступил правильно.
***
Когда с делами было покончено, жизнь вернулась в привычное русло. Но внутри меня что-то изменилось.
Я стоял у окна в своём кабинете. Слуги и стражники занимались своими делами, как будто ничего не произошло.
Странно, но победа над врагом не принесла облегчение. Напротив, я ощущал, что потерял что-то важное.
Лианна.
Она уехала в Гиблые земли сразу после моего возвращения от императора. Сказала, что у неё есть дела, но не вдавалась в подробности. И я не стал спрашивать. Она всегда была загадочной, и это раздражает так же сильно, как и притягивает.
Я провёл рукой по волосам, пытаясь избавиться от странного чувства. Возможно её отсутствие временно, и она скоро вернётся. Но я действительно скучал по ней.
Скучал по её уверенности, по её голосу. Скучал по её способности быть одновременно отчуждённой и невероятно близкой.
Огонь в камине трещал, разбрасывая тёплые отблески по стенам кабинета. Я подошёл ближе, пытаясь найти в этом зрелище успокоение.
Клятая женщина...
Подошёл к столу и взял перо.
– Стража! – позвал я, и через секунду в кабинет вошёл один из моих людей.
– Да, ваше сиятельство?
– Подготовьте сообщение.
– Для кого?
Замер, но лишь на мгновение.
– Для герцогини.
Впервые за долгое время я знал, что мне нужно сделать.
31. Ожидаемый визит
Лианна
Я вышла навстречу гостю, которого, признаться, совсем не ждала. Ну, то есть, совсем чуточку может и ждала, но это не считается.
Его фигура, как всегда, кажется слишком величественной для этих мрачных земель. Словно он чужак в этом мире – сильный, уверенный и такой неподходящий для места, пропитанного проклятием.
Богатый экипаж остановился напротив главного входа. Леонард легко спрыгнул с седла и шагнул ближе.
– Я получила ваше послание, – сказала я, не дав ему времени заговорить первым. – Но, признаться, не совсем понимаю, зачем вы приехали. Моя помощь вам больше не нужна.
Он прищурился, словно я сказала нечто особенно глупое.
– Лианна, у меня есть для тебя предложение.
Я скрестила руки, ожидая продолжение.
– Император приглашает нас на обед, – произнёс он спокойно, будто это было самое естественное предложение в мире. – в столице у меня есть особняк, мы могли бы там остановиться.
Я замерла на мгновение, переваривая эту информацию.
– Зачем я вам понадобилась?
– Потому что ты моя жена, – ответил он ровным тоном, но в голосе мелькнула твёрдость. – Пусть и формально. Император хочет видеть нас обоих.
– Формально, – повторила я тихо, словно пробуя слово на вкус.
– С собой ничего брать не нужно, – продолжил он, игнорируя мои сомнения. – Всё, что потребуется, я тебе куплю.
Я смотрела на него, чувствуя, как во мне разгорается раздражение. Он так просто распоряжается моим временем и жизнью.
– Хорошо, – выдохнула я наконец. – Если вы так настаиваете.
– Я настаиваю, – кивнул он.
Я отвернулась и пошла в замок, чтобы собрать всё необходимое. Собиралась я быстро – как-никак, время проведённое в Гиблых землях, приучило к скромности. Бросив в небольшой мешок пару смен одежды, я надела на шею амулет, вложенный в оправу старого серебра, – мой талисман, который теперь всегда был со мной. Когда я вернулась, Леонард уже ждал меня у своего экипажа.
– Всё готово?
– Да, – коротко ответила я.
Мы тронулись в путь. Дорога была ровной, лес вокруг начинал оживать под тёплыми лучами солнца, но я не успела насладиться видом. Леонард внезапно достал из кармана небольшой камень.
– Это что? – я округлила глаза.
– Портальный камень, – ответил он, словно это было что-то совершенно обычное. – Так мы доберёмся быстрее.
Я ничего не успела сказать, как он активировал артефакт. Пространство вокруг нас дрогнуло, и в следующий миг мы оказались в совершенно ином месте.
Вокруг возвышались величественные дома с резными фасадами и высокими окнами. Повсюду царила жизнь: люди спешили по своим делам, уличные торговцы зазывали прохожих, а вдали слышался звон колоколов.
– Добро пожаловать в столицу.
Я почувствовала необъяснимый восторг. После долгих месяцев в Гиблых землях этот мир кажется совершенно чужим.
– Нам нужно кое-куда заехать, – сказал он, прерывая мои мысли.
– Куда? – моя тревога немного усилилась.
– Ты увидишь, – ответил он уклончиво, подавая мне руку, чтобы помочь выйти из экипажа.
И я, неожиданно для себя, позволила ему вести.
Я стояла на небольшом возвышении, окружённая десятком людей, которые без устали суетились вокруг меня. Они что-то записывали в блокноты, измеряли, примеряли ткани и при этом не умолкали ни на секунду.
– Леди, поднимите руку, пожалуйста!
– Великолепно, леди, теперь повернитесь!
Меня крутят в разные стороны, как манекен, а я, стиснув зубы, стараюсь не показывать раздражение. Золотистый бархат подиума мягко пружинит под ногами, а в нос бьёт сладковатый запах корицы, от которого хочется чихнуть. Повсюду слишком много блеска: хрустальные люстры, зеркала в позолоченных рамах, тканевые драпировки, расшитые золотом.
Я почувствовала себя чужой в этом месте, как будто случайно попала в кукольный дом, где всё вычурно, но абсолютно искусственно.
Леонард уселся в дальнем углу зала, скрытый полутенью. Алое кресло с золотыми швами подчёркивало его изысканный, но холодный вкус. Он выглядел совершенно расслабленным и уверенным в себе. Весь его облик говорил, что он здесь не гость, а хозяин.
К нему подошёл мужчина в строгом чёрном костюме, с гладко отполированной лысиной и пенсне, которое блестело в свете люстр. Очевидно, управляющий. Он поклонился так низко, что я удивилась, как тот не упал.
– Добро пожаловать, Ваша светлость. Чем могу быть полезен?
Леонард не сразу ответил, словно давая этому человеку почувствовать, что время герцога бесценно.
– Подберите для моей спутницы платье, украшения, и займитесь её образом, – наконец произнёс он, спокойно и ровно.
Я почувствовала, как мои щеки начинают гореть. Всё это прозвучало так, будто я какая-то вещь, которую он решил приукрасить. Инстинктивно я провела рукой по волосам, которые действительно растрепались за то время, которое я провела в дороге.
Управляющий оживился, глаза его засверкали ещё ярче, и он начал объяснять, как в этом модном доме обслуживаются самые знатные особы. Леонард слушал с полным равнодушием, а затем прервал его:
– Не тратьте время на болтовню. Ускорьтесь.
Я невольно сжала кулаки. Этот тон и бесконечное командование – он просто меня доводил.
Тем временем управляющий приблизился ко мне и с театральным поклоном произнёс:
– Леди, позвольте представить несколько нарядов из нашей новой коллекции…
– Несите сразу самый шикарный, – резко перебила я, бросив взгляд в сторону Леонарда. Он, казалось, не слушал, углубившись в чтение каких-то бумаг, но я была уверена, что он замечает каждую мою реакцию.
– Разумеется, леди, – управляющий чуть не просиял, словно я только что пообещала удвоить его доход.
Я украдкой улыбнулась. Пусть это и мелкая месть, но она доставила мне удовлетворение. Если Леонард так хочет играть в эти игры, пусть заплатит за них по полной.
Пока служанки продолжали хлопотать вокруг меня, завешивая подиум тяжёлыми бархатными занавесками, я украдкой бросала взгляды на мужа. Его лицо оставалось невозмутимым, но я знала, что он наблюдает за мной. И всё это – часть его плана.
Что он задумал на этот раз?








