412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » София Лонг » Изгнанная жена или новая жизнь (СИ) » Текст книги (страница 16)
Изгнанная жена или новая жизнь (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 21:19

Текст книги "Изгнанная жена или новая жизнь (СИ)"


Автор книги: София Лонг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 22 страниц)

20.Тени прошлого

Этот день начал складываться определенно слишком интригующе: сначала загадочная книга, потом защитники созданные из песка и глины… Определённо, магия земли – не просто что-то там с камушками.

И тут меня словно ударило. На секунду дыхание сбилось, а сердце, кажется, стало на миг чужим.

Что это со мной такое? Последствия от кофе из корней каких-то местных трав? Напиток был, мягко сказать, экзотический. Но по мере того, как этот странный холодок растекался где-то в районе груди, я стала понимать, что, пожалуй, это что-то другое. Как будто кто-то незримый дёрнул меня за ниточку, и что-то тёмное и недоброе зашевелилось в глубине. Звучит, конечно, пафосно, но что поделать.

Сосредоточилась на ощущениях и вновь почувствовала тонкую, почти неуловимую нить, словно маленький ток, проходящий сквозь меня и куда-то в пустоту. Нить, ведущая к… Леонарду?

– Ну, конечно, Лианна, – фыркнула я, поджала губы. Стоило только немного почувствовать себя магом, как я сразу думаю о нём? Но нить не исчезала, наоборот, становилась плотнее, прохладнее, как будто сквозь неё пробегал ледяной поток.

Я закрыла глаза и попыталась притянуть эту связь, будто нащупывая его энергию. Обычно она была яркой, живой и раздражающе мощной – как будто Леонард сам мог пробудить стихии, стоило только ему захотеть. Но теперь она ощущалась как-то иначе: поток был тусклым, как будто его энергия поглощалась чем-то чужим и вязким, словно он попал в липкую сеть.

– Что ж, поздравляю. Я окончательно превратилась в жену, которая следит за мужем на расстоянии, – проворчала, открыв глаза. Но в глубине души меня уже охватило тревожное беспокойство.

Невольно я вспоминала наш последний разговор – если это можно было назвать разговором. Его короткие, холодные фразы, скрытые под бронёй гордости. Тогда я поклялась, что никакие эмоции не заставят меня возвращаться к воспоминаниям о нём, что, мол, он мне не нужен и прекрасно справляется где-то там, вдалеке. А теперь – ну что за ирония – сама пытаюсь его почувствовать.

– Чёрт бы тебя побрал, Леонард, – пробормотала я, понимая, что придётся разбираться, что бы там с ним ни происходило. Как же легко быть безразличной, когда никакой связи не чувствуешь!

Я вошла в свою комнату и встала около окна. Если уж здесь у меня уже живёт земляной страж с характером, то что уж там, найдётся место и для дополнительных хлопот. Видимо, настало время заглянуть в глаза прошлому – не ради него, конечно, а ради… своего душевного спокойствия.

Сделав глубокий вдох, взяла со стола кружку (холодную, потому что так и не допила), как будто онк могла мне чем-то помочь. «Может, просто подождать?» – промелькнула мысль. Но именно так всё обычно и начинается. Вот соседка Варька каждый раз отправлялась спасать мужа, которого ей самой же и приходилось выгонять. Классика жанра.

Сняла тяжёлое платье, сапожки и устроилась на кровати, перебирая в голове события дня. Тишина обволакивала замок, и я, кажется, наконец-то могу позволить себе расслабиться. Пока мои дела идут вроде бы неплохо, но всё равно остаётся больше вопросов, чем ответов. Ну и ладно, решу с этим завтра.

Я прикрыла глаза, представляя, как в один день смогу спокойно жить без этих странных происшествий, без запутанных тайн, без того, чтобы каждую ночь засыпать с ощущением, что впереди меня ждёт нечто ещё более загадочное.

Мысли замедлялись, сознание понемногу уходило в темноту, и я почувствовала, как тепло растекается по всему телу, убаюкивая меня. Я не заметила, как заснула.

Сквозь сон ощутила едва уловимый магический поток. Будто кто-то пытался донести до меня что-то важное…

Ранним утром меня разбудил стук в дверь. Делла буквально влетела в мою спальню. Обычно она бы так не торопилась, но я поняла, что на этот раз дело серьёзное.

– Госпожа, вам нужно знать, – начала она, как только я окончательно проснулась. – На границе нашли раненого мужчину. Его уже перевезли в деревню, но там его толком не смогут выходить.

Раненый незнакомец? Я приподняла бровь, скорее от удивления, чем от любопытства, но Делла уже смотрела на меня с таким выражением, словно и без слов знала, что я не откажу в помощи.

– Пусть привезут его сюда, – сказала я, даже не подумав об ином решении, – посмотрим, чем сможем помочь.

Через пару часов на носилках доставили пострадавшего. Он был в тяжёлом состоянии – лицо бледное, а на одежде виднелись пятна засохшей крови. К тому же у него был глубокий порез на руке – от плеча до локтя.

В сердце кольнуло непонятное чувство – едва уловимое беспокойство. И тут я заметила на его рукаве вышитый золотой герб. Определенно, я где-то его уже видела.

Кажется, я ещё сильнее нахмурилась: значит ли, что этот человек имеет отношение к герцогу?

– Так и думала, что не всё здесь просто, – пробормотала я себе под нос. – Что же с тобой случилось?

Но стражник, естественно, ничего ответить не мог. Он был без сознания, а я принялась накладывать повязки и искать лекарство. Придётся сначала дождаться, пока он придёт в себя, а уж потом, может быть, что-то узнаю.

– Ну, что ж, – вздохнула я, подходя ближе. – Раз уж взялась помочь, придётся серьёзно этим заняться.

Мы с Деллой перенесли его в одну из гостевых комнат, и я принялась за дело. Сначала осторожно промыла его раны, стараясь не разбудить. Судя по лицу, он был в полу-бессознательном состоянии, но временами что-то бормотал сквозь сон, как будто пытался с кем-то разговаривать.

– Так, а теперь надо бы заварить зелье, – Делла, направилась шкафу, где у нее уже были припасены травы и лекарства на любой случай.

– Раненые мужчины – не мой профиль, но, кажется, и для этого у меня найдется средство, – сказала она потирая ладони.

Вечером его состояние, наконец, стало понемногу улучшаться. Он выглядел уже не таким бледным, хотя всё ещё был очень слаб. К тому же, на него, кажется, подействовала смесь из отвара корня алтея и примочек с соком аллая. Эти средства помогли снять жар и ускорили заживление ран.

Ближе к вечеру он, кажется, начал приходить в себя. Сначала мужчина тихо простонал, потом открыл глаза. Когда его взгляд сфокусировался на меня, он попытался сесть, но сразу же поморщился от боли.

– Не двигайтесь, – велела я ему, поднимая руку. – Лучше пока полежать. Как вы здесь оказались?

Он некоторое время молчал, видимо, собираясь с мыслями, и только потом прошептал:

– Моя леди, я… я – стражник. Нас застали врасплох. Это была… засада. Я не смог вернуться к остальным.

Сердце моё замерло на мгновение. Засада? Я старалась выглядеть спокойной, но внутри меня уже начало закручиваться ощущение надвигающейся беды.

– Что произошло? Кто ещё с вам был?

– Я… точно не помню. Мы разделились, – пробормотал стражник, опуская взгляд. – Потом нас окружили. Я был ранен и не смог вернуться к остальным.

– Хорошо, – сказала я, стараясь чтобы мой голос звучал спокойно. – Отдыхайте.

Он благодарно кивнул, и я вышла из комнаты. И что теперь делать? Я была абсолютно уверенна что это человек каким-то образом связан с герцогом.

Но как только я оказалась в коридоре, сильное чувство тревоги пронзило меня. Неужели он и вправду в опасности?

Вернувшись в свою комнату, я не смогла усидеть на месте, и вскоре поймала себя на мысли, что начала нервно ходить по комнате взад-вперёд. Тревожное предчувствие нарастало.

Я нервно расхаживала по комнате, теребя в руках оторванную от платья пуговицу. Стражник, которого нашли на границе, был у нас уже два дня. Делла заверила, что его раны не смертельны.

Он не помнил почти ничего, и это было бы даже, возможно, к лучшему, если бы он при этом не выглядел так… потерянно.

В конце концов, я решила заглянуть в гостевые покои, где под опекой Деллы лежал тот самый стражник. Уж если он ничего и не скажет, то хотя бы успокоит мои нервы – или, наоборот, заставит действовать быстрее.

Когда я вошла, мужчина при виде меня что-то пробормотал, но его взгляд тут же уплыл куда-то в небытие.

– Как вы себя чувствуете, – я присела рядом. – Можете рассказать что помните? Ну, хотя бы немного?

Он посмотрел на меня виновато. Но, возможно, это лишь следствие ранения.

– Простите, госпожа, – выдохнул он, осторожно потирая виски – Честно говоря… я мало что вспомнил.

Его голос был очень тихим, но внезапно в моей голове будто вспыхнули образы – лес, длинная дорога, темные фигуры. И, самое главное, странное, полупрозрачное сияние, от которого по спине побежал холодок.

Я, конечно, сделала вид, что ничего не произошло.

– Не вспомнили? А если я скажу, что вы сами сюда дошли? – Это был блеф, но вдруг удастся вывести его на откровенность.

– Нет, госпожа, – он прищурился, словно всматриваясь в какую-то неуловимую деталь. – Последнее, что я помню… тьма. Густая, вязкая, как чернила. И вроде бы, голос…

Я наклонилась ближе, едва сдерживая волнение.

– Какой голос?

– Не знаю, чей, но… он звал кого-то. Звал и требовал… – он замолчал, и лицо его помрачнело, словно он вспомнил что-то такое, о чем бы не хотел вспоминать. – Это был мужской голос, глубокий, как раскат грома. И от него было холодно…

Моя рука непроизвольно сжала край одеяла.

– Это что-то или кто-то… – прошептала я скорее себе, чем ему, – поглощает память. Уж не магический ли артефакт?

Он покачал головой, но было ясно, что у него нет ответа.

– Ладно. Если что-нибудь вспомните, скажите Делле. Только не бойтесь, здесь вы в безопасности.

Я вернулась в свою комнату и резко выдохнула. Но, увы, чем больше я старалась убедить себя, что всё будет хорошо, тем сильнее меня тянуло сделать хоть что-то. Будто бы это странное ощущение связи с Леонардом не исчезало, а, наоборот, только усиливалось.

– Ну и что, Лианна, ты теперь жалеешь его, что ли? – спросила я себя, тяжело опускаясь в кресло. Признаюсь, даже эта мысль меня слегка встревожила. Я, да ещё и с сочувствием к этому человеку! Хотя… о ком я вообще себя пытаюсь убедить? Стоило признаться, что какие бы сложности ни были между нами, мысль о том, что с Леонардом что-то случится, будила во мне какую-то странную, неуместную тревогу.

– Делла! – позвала я, когда она проходила мимо двери.

Она заглянула в комнату, с любопытством и лёгким волнением наблюдая за мной. Я редко зову её просто так, без причины.

– Чего прикажете, моя госпожа? – произнесла она с привычной лёгкой улыбкой. Но тут же поймала мой взгляд и нахмурилась.

– Делла, мне нужно узнать, что именно случилось на границе, и где сейчас может быть герцог. У тебя есть кто-нибудь из знакомых, кто мог бы разузнать об этом?

Она взглянула на меня с лёгким удивлением, но всё-таки кивнула.

– Конечно, госпожа. Есть несколько надёжных людей, которые смогут порасспрашивать деревенских или же у тех, кто побывал в том районе.

– Отлично, – я коротко кивнула. – Пошли кого-то туда, пусть разведают. А пока… пока, может быть, принеси мне твое фирменное кофе. Чувствую, сегодня я не засну.

Делла кивнула и поспешила выйти из комнаты. Оставшись одна, я снова ощутила это тянущее беспокойство, которое уже не могла игнорировать. Я села за стол и попыталась вспомнить хоть что-то из книг, которые читала про магическую связь между людьми. Конечно, все они описывали различные ритуалы, как правило, связанные с добровольными клятвами. Но наша ситуация была другой и я не до конца понимала её природу.

– Ладно, – положила ладони на стол и вгляделась в поверхность, – просто сосредоточится. Может быть, получится что-то узнать.

Я закрыла глаза и постаралась углубиться в свои чувства, позволив этой странной тревоге заполнить меня. Вначале появилось неприятное ощущение тягучего беспокойства, но затем, словно пробившись через толщу воды, в голове стали мелькать какие-то образы. Лес, туман, тяжёлый воздух и следы копыт на мягкой почве. А потом – мелькнуло что-то ещё: кровь. Рука на фоне земли и сдавленное дыхание.

Меня словно толкнули назад, и я, глубоко вдохнув, резко открыла глаза. Честно говоря, даже не ожидала, что у меня получится.

Я схватилась за край стола, чтобы не упасть. Нужно было действовать, и быстро. Но я даже не была уверена, как мне найти Леонарда или, что ещё хуже, чем я смогу помочь.

Но разве меня останавливали такие мелочи?

– Делла! – крикнула я снова, и она поспешила ко мне в комнату.

– Да, госпожа?

– Подготовь всё, что нужно для поездки, – выпалила я. – Мы отправляемся к границе.

21. Поход на границу

Я решила, что сидеть и ждать больше нет смысла – кто знает, сколько времени у нас есть и что может случиться? Поэтому, едва успев привести мысли в порядок, я велела готовить лошадей, собрала несколько крепких деревенских парней и мы отправилась в путь.

Наш маленький отряд состоял из троих деревенских мужчин, у каждого из которых был свой уникальный, так сказать, «характер». Первый, Мирион, отличался шириной плеч и весомой дубиной в руках. Второй, Савел, казался живым доказательством того, что у человека может быть больше аппетита, чем здравого смысла. И третий – совсем молодой, немногословный парень. Никто не знал как его зовут, и я назвала его Гришка.

– Госпожа, а точно стоит ехать вечером? – вдруг с сомнением протянул Савел, вглядываясь в темнеющий горизонт.

– А как же! – бодро ответила я.– Или вы, Савел, предпочитаете, чтобы враги подождали до рассвета, пока мы немного временем?

Гришка фыркнул и быстро сделал вид, что это был кашель, но я все же заметила, как уголок его губ слегка дернулся.

Дорога к границе была непростой: узкие лесные тропы, сплошные коряги под ногами и густые кусты, цепляющиеся за все, что можно. Моё платье стало больше походить на походную тряпку, а уж сапоги – и вовсе словно побывали в кузнице.

– А мы уверены, что находимся на правильном пути? – подал голос Мирион, всматриваясь в темноту.

– У вас есть я! – гордо заявила я, надеясь, что мой уверенный вид хоть немного вселит в них решимость. Внутри, правда, я сама не была на сто процентов уверена, что мы шли в правильном направлении, но для кого, если не для таких случаев, придумали искусство убеждения?

Вдруг за кустами раздался тихий шорох, и мы все застыли. Мирион сжал свою дубину так, что она, казалось, вот-вот развалится не две части, а Савел начал делать какие-то пассы руками, заодно пытаясь спрятаться за моей спиной.

– Это волки! Или, хуже того… духи леса! – он вскрикнул так громко, что услышать смог бы и тот, кто был за километр отсюда.

– Тсс! – Я прищурилась и попыталась рассмотреть, что за подозрительные тени мелькнули перед нами.

Пока я всматривалась в темноту, Мирион уже направился вперед, подняв дубину, словно собирался показать этим «волкам» и «духам», кто тут хозяин.

Каково же было наше удивление, когда из кустов вылез не кто иной, как...

Каково же было наше удивление, когда из кустов вылез не кто иной, как старик Харитон, местный лесник, который славился тем, что знал в округе каждое дерево.

– Эй, Харитон! – окликнула я, стараясь не смеяться. – Чего это ты в кустах прячешься? Мы уж думали, что волки нас поджидают.

– Волки! – фыркнул он, обводя нас хмурым взглядом. – Да я бы этих волков сам из леса выгнал. А вот вам чего тут понадобилось?

Я вкратце рассказала ему о нашей мисии. Харитон покачал головой.

– Это всё тот, кто недавно объявился, – пробурчал он. – Я в последние дни слышал странные звуки из-за границы. Да ещё свет какой-то, словно молния… Нехорошо это.

Теперь мы понимали, что не ошиблись с направлением. Я поблагодарила старика за помощь, и мы отправились дальше, надеясь, что на этот раз нас не остановят ни волки, ни лесные духи.

Путь был утомительным. С каждой минутой идти становилось все труднее. Усталость наваливалась с двойной силой, но стоило только представить, что там, возможно, находится Леонард – раненый или, того хуже, попавший в ловушку – как силы возвращались сами собой.

Мы шли в полной тишине, лишь иногда перешептываясь, когда впереди замаячил какой-то силуэт.

Темнота сгущалась. В ночной тишине каждый шорох казался подозрительно громким. Мужчины, крепкие и суровые, молча шли рядом, но я чувствовала всеобщее напряжение. Кто-то тихо шепнул: «Кто это впереди?», но ответа не последовало – и без того было ясно, что никто не знает.

Силуэт был неподвижен, словно сама тень, оторвавшаяся от земли. Подойдя ближе, я почувствовала, как что-то изменилось.

– Так, так. Что тут у нас?... – голос был низкий, вибрирующий.Мужчины позади напряглись ещё сильнее, готовые либо бежать, либо драться, но никто не решался сделать ещё шаг.

Я замерла, всматриваясь в темноту, стараясь различить черты лица. Силуэт двигался плавно, почти незаметно, и чем ближе он подходил, тем яснее становилось, что перед нами не человек.

– Кто вы? – спросила я, хотя в глубине души догадывалась, что ответа можно и не ждать.

Я замерла, всматриваясь в темноту, стараясь различить черты лица. Силуэт двигался плавно, почти незаметно,ю. И чем ближе он подходил, тем яснее становилось, что перед нами не человек.

– Кто вы? – спросила я, хотя в глубине души догадывалась, что ответа можно и не ждать.

Неизвестный усмехнулся – или мне показалось? В следующий миг тьма с него словно спала, как пелена, и я увидела лицо, которому не было места среди смертных. Чёрные, словно бездонные глаза, светившиеся слабым фиолетовым светом, изогнутые брови. Резкие черты лица, словно вырезанные из камня.

– Я – Вельтар. Можешь считать меня Богом забвения и перемен, – его властный голос пробирал до костей, но приятной дрожью. – И сегодня, Лианна, мне интересна ты.

Мой разум лихорадочно пытался понять, как реагировать. Он назвал своё имя, но от этого было не легче. В этом мире встреча с богами – это всегда предзнаменование, и для меня – редко хорошее. Я попыталась сохранить равнодушие, хотя внутри бушевал шторм.

– Интересна? А чем именно? – мой голос чуть дрожал. Мужчины нешевелясь стояли позади

Вельтар вскинул руку, и на его ладони возник пульсирующий сгусток фиолетового света. Он посмотрел на него, затем – на меня, и произнёс: – Ты потревожила границы. Магия земли пробудилась, но всё имеет цену. Одна ошибка – и ты разрушишь то, что только начинаешь строить.

Я напряглась, ощущая, как мне я сковывает страх. – Какую ю цену?

Вельтар склонился ближе и его голос стал очень тихим. – Ты будешь защищать тех, кого любишь. Но знай, что не всё подчинится твоей воле. Этот мир... сопротивляется изменениям. Помни это, Лианна.

Я хотела задать ещё один вопрос, но не успела. В следующий миг его фигура начала таять, исчезая, и я почувствовала, будто в этом мире что-то слегка изменилось

22. Пробуждение

Леонард

Очнувшись, первым делом я ощутил, как холодный камень жадно вытягивает из моего тела последние остатки тепла. Где-то вдалеке капала вода. Я открыл глаза и увидел украшенный паутиной потолок.

– Доброе утро, ваше сиятельство, – откуда-то сбоку донёсся голос друга.

Я с трудом повернул голову. Лоуренс сидел на полу прислонившись к стене.

– Где мы? – прохрипел я, чувствуя, как саднит горло.

– В темнице. Где же ещё? – пожал он плечами. – Кажется, твой блестящий план сработал.

Я медленно сел, ругаясь про себя. В голову сразу хлынули обрывки воспоминаний: охотничий домик, странный голубой артефакт, ослепляющий свет... И затем ничего.

– Это ловушка, да? – пробормотал я, пытаясь прийти в себя.

– Гениальный вывод, – отозвался друг. – Хочешь ещё один сюрприз? У нас нет оружия. И, похоже, за дверью тщательно следят.

Я окинул помещение взглядом. Каменные стены, железная дверь, потолок, такой низкий, что встать в полный рост мне бы не удалось.

– Отлично. Всё идёт по плану, – выдавил я.

Лоуренс хмыкнул.

– А какой был план, напомни? Умереть здесь от скуки?

Я пошатываясь поднялся на ноги.

– Ты всегда такой остроумный, или это побочный эффект травмы головы?

Он усмехнулся, но не ответил. Вместо этого указал на стену, где были грубо выцарапаны какие-то символы.

– Похоже, до нас здесь кто-то гостил. Надеюсь, не слишком долго.

Я подошёл ближе, вглядываясь в знаки. Они напоминали что-то из древних языков, которые я видел в книгах нашего магистра.

– Если я правильно понимаю, это защитные символы, – сказал я, проводя пальцем по выемкам.

– Отлично. А как насчёт выбраться наружу?

– Ты всегда видишь стакан наполовину пустым, Лоуренс.

– А ты пытаешься пить из разбитого стакана, – парировал он.

Я подавил желание бросить что-то в него.

– Ладно, у нас есть две проблемы. Для начала, нужно придумать, как отсюда выбраться. Потом уже найти негодяя.

– Давай начнём с первой. Хотя, если честно, мне больше нравится вторая.

Мы тщательно осмотрели помещение. Никаких явных выходов, кроме одной двери. Решётка в углу, из которой капала вода, казалась слишком узкой, чтобы через неё мог пролезть взрослый человек.

– У тебя есть какие-нибудь гениальные идеи? – спросил Лоуренс.

– Конечно, – проворчал я.– Попробую поговорить с нашими надзирателями.

– А, значит, будем рассчитывать на чужую глупость. Это утешает.

Я подошёл к двери и громко постучал.

– Эй! – крикнул я. – У нас тут срочная проблема!

За дверью раздалось движение, а затем грубый голос.

– Чего вам?

– Моему другу плохо, – солгал я, кивая на Лоуренса. – Если его вовремя не вытащить на открытый воздух, он раздуется, как жаба, и это будет на вашей совести.

Лоуренс поднял бровь, но ничего не сказал.

– Раздуется? – переспросил стражник.

– Как шар. Это редкое заболевание.

Послышалось молчание, потом недоверчивое фырканье.

– Попробуйте ещё раз, герцог, – бросил стражник.

Чёрт. Ну, хотя бы я попытался.

– Похоже, план «умрём, но красиво» остаётся в силе, – вздохнул Лоуренс.

Я усмехнулся.

– Ещё не всё потеряно. Если нас сюда бросили, значит, мы им зачем-то нужны. А это наш шанс.

Если бы у нас был хотя бы один инструмент, мы могли бы выломать решётку или сделать дыру в двери. Но пока оставалось только ждать.

И я клянусь, когда выберусь отсюда, Валенс пожалеет, что не оставил меня в живых.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю