Текст книги "Тайная дочь"
Автор книги: Шилпи Сомайя Гоуда
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)
СЛОВАРЬ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ
Агни – бог огня
Айя – нянечка-служанка
Акча – о’кей, хорошо
Арре – восклицание, близкое по значению к «о боги!»
Аша – женское имя, в переводе означающее «надежда»
Ба – мать
Бамия – разновидность индийских овощей
Бапу – отец
Баттхау – покажи
Бен, бена – выражение уважительного отношения, дословно означающее «сестра»
Бенган бхарта – карри с баклажаном
Бети, бета – выражение нежности, привязанности, означающее «дорогой/дорогая»
Бинди – точка на лбу индианки, которая наносится с помощью косметического средства или в виде стикера
Бирьяни – рисовое блюдо
Бринджал – баклажан
Бхагван – бог
Бхаджи – острое индийское блюдо из овощей
Бхаи, бхайя – выражение уважительного отношения, дословно означающее «брат»
Бхат – рис
Бхел пури – салат из воздушного риса, помидоров, лука, картофеля, хрустящей лапши и орехов
Бхой – очень
Валла – продавец, торговец
Гарам – горячий
Гарам масала – смесь специй
Гулаб джамун – индийская сладость
Дада, дададжи – дедушка со стороны отца (отец отца)
Дади, дадима – бабушка со стороны отца (мать отца)
Дайджи – акушерка, повитуха
Дал – чечевичный суп, основное блюдо индийской кухни
Дези – разговорное слово, обозначающее индийца
Джалди – быстро
Джалеби – индийская сладость
Джамаан – жених
Джанджари – серебряный анклет
Дивали – фестиваль огней
Дия – фонарик/лампа в земляном горшочке с хлопковым фитильком в масле гхи
Дох – два
Дхабавала – разносчик еды (вторых завтраков)
Дхикри – дочь
Дхоти – традиционный вид мужской одежды. Представляет собой прямоугольную полосу ткани длиной 2–5 м, обертываемую вокруг ног и бедер с пропусканием одного конца между ног
Ек – один
Зари – серебряная или золотая вышивка
Идли – пряные паровые лепешки в Южной Индии
Кабадди – командная игра
Кали – богиня разрушения
Кандживарам – разновидность шелка
Качори – пряные жареные лепешки
Кичри – простая каша из риса и чечевицы
Коби-бхаджи – капуста
Корма – овощное рагу в сливочно-ореховом соусе
Кроре – десять миллионов рупий
Курица «махани» – курица в масле
Курро – сделай
Курта-паджама – свободная домашняя одежда
Кхуш – счастливый
Лагаан – свадьба
Ладду – индийская сладость
Лакх – десять тысяч рупий
Латха – бамбуковая палка длиной от одного до трех метров с металлическими наконечниками на концах
Лаяу – принеси мне
Ленга – индийский женский костюм из юбки и верха
Мандир – индуистский храм
Мантра – священный текст
Масала доса – острый блинчик в Южной Индии
Мендхи – хна
Наан – лепешка, выпекаемая в глиняной печи
Най – нет
Намасте, намаскар – общеиндийский жест приветствия, благодарности, молитвы или уважения, когда ладони складываются вместе перед собой
Намкаран – церемония имянаречения
Паан – завернутая в листья бетелевой пальмы начинка для пережевывания, помогает пищеварению
Пакора – овощи, обжаренные в кляре
Пандит – индуистский священник
Пав-бхаджи – овощное карри, часто продается уличными торговцами
Писта – фисташки
Пуджа – религиозный обряд
Раас-Гарба – танец гуджаратцев
Рупия – национальная валюта Индии
Сааг панир – карри из шпината и сыра
Сабзи – блюдо с большим количеством зелени
Сабзивалла – торговец овощами
Сальва’р камиз – индийский национальный костюм
Самбар – острый дал или чечевичный суп в Южной Индии
Самоса – острые жареные пирожки
Сари – традиционная женская одежда в Индии в виде куска ткани около восьми метров длиной, обернутого вокруг тела
Сассу – свекровь
Семена бетелевой пальмы – жесткие семена, которые пережевывают в качестве дижестива
Сингх-дхана – арахис
Слоки – религиозные песнопения на санскрите
Сундхур – милый
Табла – небольшой барабан
Тандури – что-то запеченное в тандуре – открытой глиняной печи
Тиндора – разновидность индийского овоща
Тиффин – судок из нержавеющей стали для переноса различных блюд, как правило, доставляемых к обеду
Тхали – большое блюдо из нержавающей стали или серебра для подачи блюд
Уша – женское имя, означающее «рассвет»
Хан, ханджи – да
Хиджра – трансвестит
Чаат – закуска
Чаи – чай
Чакли – птичка
Чалло – пойдем
Чапати – традиционная лепешка
Чаппалы – сандалии
Чатни – традиционные индийские соусы
Яар – сленговое слово, обозначающее друга








